1016万例文収録!

「"受給者"」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "受給者"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"受給者"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 234



例文

コンピュータネットワークから構成される文書管理システムで、サービス受給者に対して文書の画像データの解析に関して所望の解析処理のサービスを提供でき、各コンピュータの負担を軽減できる構成を提供する。例文帳に追加

To provide a document management system constituted of a computer network capable of providing a desired analysis processing service concerning the analysis of the picture data of a document to a service receiver, and reducing the load of each computer. - 特許庁

クライアント104から画像読取装置102で読み取った文書の画像データと、受給者101により複数種類の内から設定された画像データの解析処理の種類の設定データがサーバー108に送信され、解析コンピュータ112に転送される。例文帳に追加

The picture data of a document read from a client 104 by a picture reader 102 and the set data of the kind of analysis processing of picture data set by a receiver 101 from a plurality of kinds of analysis processings are transmitted to a server 108, and transferred to an analysis computer 112. - 特許庁

国民健康保険の保険料(税)の算定、国民健康保険の高額療養費限度額の判定及び国民健康保険の高齢受給者証の一部負担割合の判定を支援することができる国保保険料(税)算定支援装置を提供する。例文帳に追加

To provide a national health insurance fee (tax) calculation support apparatus capable of supporting calculation of a national health insurance fee (tax), determination of an expensive medical charge limit amount of the national health insurance and determination of a partial load rate of an aged recipient proof of the national health insurance. - 特許庁

情報配信局6は、不特定多数の情報受給者側の携帯端末28が通信圏内に移動すると、携帯端末1からアップロードしたオリジナル情報を携帯端末28にダウンロードし、携帯端末28は、情報配信局6からダウンロードしたオリジナル情報を出力する。例文帳に追加

When an unspecified majority of information receiver side portable terminals 28 move into the communication range, the station 6 downloads the original information uploaded from the terminal 1 to the terminals 28, and the terminals 28 output the original information downloaded from the station 6. - 特許庁

例文

可処分所得の変動要因を確認すると、2009 年3~5 月までは、景気対策による減税(個人で最大400 ドル)、年金受給者への一時金(250 ドル)などが押し上げに寄与したが、6 月以降は、景気対策による所得下支え効果が剥落している。例文帳に追加

Looking at factors driving fluctuations in disposable income, we find that tax cuts (maximum $400 per person), a part of wider economic measures, and a temporary benefit for pensioners ($250) contributed to improving income before the period from March to May 2009. However, since June 2009, the effect of economic stimulus programs on income has been wearing off. - 経済産業省


例文

この調査は、医療保険制度における医療の給付の受給者にかかる診療行為の内容、傷病の状況、調剤行為の内容及び薬剤の使用状況等を明らかにし、医療保険行政に必要な基礎資料を得ることを目的とする。例文帳に追加

The purpose of this survey is to capture the situation of medical treatment, diseases and injuries, dispensing, and use of drugs relating to recipients of medical care under the health insurance managed by the Japan Health Insurance Association (hereinafter "Association Insurance"), Society-managed employment-based health insurance (hereinafter, "Society Insurance"), National Health Insurance (hereinafter, "NHI"), and the Medical care system for the latter-stage elderly (hereinafter "Medical care for latter-stage elderly"), and to obtain basic data for the administration of health insurance. - 厚生労働省

高齢期における所得確保と就労については、持続可能で安心できる年金制度を構築し、高年齢 の雇用を促進していくとともに、障害、母子家庭、生活保護受給者といった社会的支援を必要とする人々については、各種支援を推進しているところである。例文帳に追加

With regard to income security and employment of the elderly generation, the government will construct a sustainable pension system that provides peace of mind and foster the employment of the elderly. For people needing social support, including persons with disabilities, fatherless families, and recipients of public assistance, the government is implementing various support measures. - 厚生労働省

2 この協定に基づき一方の締約国により支払われる給付は、受給者が他方の締約国の領域内にいるか又は両締約国の領域外にいるかを問わず、当該給付の手続及び支払のための行政上の手数料を控除されることなく、当該一方の締約国によって支払われる。例文帳に追加

2. A benefit payable by a Party by virtue of this Agreement shall be paid by that Party, whether the beneficiary is in the territory of the other Party or outside the respective territories of both Parties, without deduction for government administrative fees and charges for processing and paying that benefit. - 厚生労働省

2009年度においては就労意欲喚起等支援事業を創設し、就労に向けた課題を多く抱える生活保護受給者等に対して、専門的な経験・知識等を有する特定非営利活動法人や民間職業紹介事業等を活用するなどして就労支援に取り組んでいる。例文帳に追加

In FY 2009 it established the will to support businesses, utilize non-profit organizations or a private job placement enterprise having professional experience / knowledge and the enforcement for working support for livelihood protection recipients having a lot of problems returning working. - 厚生労働省

例文

生活保護受給者等のうち、通常の就労支援では直ちに就職には結びつきにくい方を対象に、基本的な日常生活習慣の改善支援、就職に結びつきやすい基礎技能などの習得支援、個別求人開拓等の取組を総合的に実施例文帳に追加

For those welfare recipients who have difficulty landing on jobs immediately through ordinary employment support, support for improving the basic daily lifestyle, support for obtaining the basic skills and abilities that help them gain employment, and exploration of job openings on a case-by-case basis are implemented in a comprehensive manner. - 厚生労働省

例文

これは、(1)自治体が生活保護受給者の状況や自立阻害要因を類型化し、自立支援の具体的な内容と手順を定めた「自立支援プログラム」を策定するとともに、(2)個々の生活保護受給者に必要なプログラムを選択した上で、これに基づき関係部署、保健所、医療機関、福祉施設、特定非営利活動法人等と連携して自立支援を組織的に実施するものであり、①経済的自立の支援、②日常生活自立の支援、③社会生活自立の支援、に分類され、それぞれの生活保護受給者の有する能力に応じた自立の支援に取り組んでいる。例文帳に追加

This program requires municipal governments to (1) sort out the situations of public assistance recipients and the factors inhibiting their independence and set up support programs for independence for each of them to describe the details and procedures of independence support, (2) choose the appropriate program for each public assistance recipient and provide independence support pursuant to it in an organized manner, in cooperation with related departments, public health centers, medical institutions, welfare centers, and specific nonprofit corporations. Independence support is divided into 3 categories: (i) support for financial independence, (ii) support for independence of everyday life, and (iii) support for independence of social life. These are provided according to the abilities of each public assistance recipient. More effective efforts are underway with regard to employment support for public assistance recipients as part of the above. - 厚生労働省

2 市町村は、前項の申請又は職権により、第二十二条第一項の厚生労働省令で定める事項を勘案し、支給決定障害等につき、必要があると認めるときは、支給決定の変更の決定を行うことができる。この場合において、市町村は、当該決定に係る支給決定障害等に対し受給者証の提出を求めるものとする。例文帳に追加

(2) If a municipality acknowledges that it is necessary for persons with disabilities, or others given grant decision, it may make decision on alternation of grant decision in response to the application of the preceding paragraph or by municipal authorities as considering the matters prescribed in Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in paragraph 1 of Article 22. In such cases, the municipality shall require the person with disabilities, etc. pertaining to such decision to submit the person's claimant certification.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 指定自立支援医療を受けようとする支給認定障害等は、厚生労働省令で定めるところにより、指定自立支援医療機関に医療受給者証を提示して当該指定自立支援医療を受けるものとする。ただし、緊急の場合その他やむを得ない事由のある場合については、この限りでない。例文帳に追加

(2) A person with disabilities given grant approval who intends to receive designated medical payment for services and supports for persons with disabilities shall receive such designated medical care for services and supports for persons with disabilities by presenting the person's claimant certification for medical care to designated medical institutes for services and supports for persons with disabilities pursuant to the provision of Ordinaries of Ministry of Health, Labour and Welfare; provided, however, that this is not applied in the case of an emergency or unavoidable circumstances.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

7 指定施設支援を受けようとする施設給付決定保護は、厚生労働省令で定めるところにより、指定知的障害児施設等に施設受給者証を提示して当該指定施設支援を受けるものとする。ただし、緊急の場合その他やむを得ない事由のある場合については、この限りでない。例文帳に追加

(7) A Recognized Beneficiary Guardian who intends to receive Designated Institutional Support shall receive said Designated Institutional Support by presenting his/her Institutional Beneficiary Certificate to the Designated Institution for Mentally Retarded Children, etc., pursuant to the provisions of Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare; provided, however, that this shall not apply in the case of an emergency or any other unavoidable reason.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

外地関係共済組合...朝鮮総督府の逓信官署共済組合・交通局共済組合、および台湾総督府の専売局共済組合・営林共済組合令・交通局逓信共済組合・交通局鉄道共済組合(旧令による共済組合等からの年金受給者のための特別措置法第2条)例文帳に追加

Gaichi related mutual benefit associationsMutual benefit associations of the Communication office and Transportation bureau of Chosen Sotoku-fu and Mutual benefit associations of Monopoly bureau, Forestry enterprise, and Communication department and Railway department of Transportation bureau of Taiwan Sotoku-fu (Article 2 of the Act on Special Measures concerning Beneficiaries of Pension of Mutual Aid Association Established under Former Ordinances).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

情報提供が、登録情報を提供したい人にのみ提供することができ、そのような受給者に情報が提供された場合にのみ情報提供に情報提供投資を生じさせるようにし、情報提供にとって情報掲載投資のパフォーマンスを最大化し、合理的で効率が高い市場価値連動型の情報提供システムを実現すること。例文帳に追加

To provide a system for providing information linked with market value, with which the performance of information insertion investment is maximized and made rational and efficient for an information provider, by enabling the information provider to provide registered information only to those desired persons to whom the information is to be provide and making the investment of information provision occur for the information provider, only when information is provided to such a recipient. - 特許庁

在宅介護保険支援情報を一元管理、配信することで、在宅介護保険支援情報受給者は、在宅介護を必要とする要援護に対して、在宅介護保険支援サービスを特殊な技能・経験を要することなく提供、在宅介護保険支援サービスの質と事業の効率を図る。例文帳に追加

To improve the efficiency of the quality and business of a home nursing care insurance support service by enabling home nursing care insurance support information recipient to provide a person in need of nursing who needs home nursing care with a home nursing care insurance support service, without needing special qualification/experience by unitarily managing and distributing home nursing care insurance support information. - 特許庁

コンピューターネットワークを介した広告配信において、過去・現在・未来の制約なく“広告受給者が指定・要求した日時”における広告されるもの(店舗など)の活動状況を一目瞭然にし、表示広告が多数であっても活動状況まで一目で即座に把握できる今までにない広告表示を実現すること。例文帳に追加

To realize advertisement display for quite obviously displaying the activity situations of an object (store or the like) to be advertised at a 'date designated and requested by an advertisement recipient' without any past, present, or future constraint at distributing advertisements via a computer network to enable a user to instantaneously grasp even the activity situations at a glance although there are a plurality of displayed advertisements. - 特許庁

各パチンコ店4ごとに、稼動データ取得機能を有する複数のゲーム機5と、データ収集装置6と、データ送信手段7とを備え、該送信された稼動データに基づき各パチンコ店4の各ゲーム機5ごとにゲーム機情報を作成してコンピュータネットワーク3を介して情報受給者の端末8に供給するサーバ2を有する。例文帳に追加

Each of pachinko parlors 4 has the plurality of game machines 5 having the operation data acquiring function, a data gathering device 6 and a data transmission means 7, and has a server 2 for supplying game machine information to terminals 8 of information receivers via a computer network 3 by preparing the game machine information for the game machines 5 of the each pachinko parlor 4 on the basis of the transmitted operation data. - 特許庁

この発明は、マイレージサービス受給者が位置検知機能付き携帯端末を所持し、そこから送信される位置情報を時系列にトレースすることによって、マイレージサービス受給距離と各種旅客輸送事業間をつないだ個々のマイレージサービスを可能にした携帯利用システム、携帯利用システムのポイント積算方法、携帯端末およびサーバを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a portable use system which enables individual mileage services wherein mileage service reception distances are connected to various passenger transportation business, a point integrating method for the portable use system, and a portable terminal and a server by allowing a mileage service receiver to carry a portable terminal with a position detecting function and tracing position information sent from it in time series. - 特許庁

提供情報データを格納した情報発信源である情報提供装置を携帯端末から遠隔操作することで、不特定の場所において情報受給者の目前で即座かつ簡便な操作手法で情報を提供するため、情報提供依頼から情報提供までの時間を短縮する情報提供装置および情報提供方法を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a method and a device for providing information which shortens the time from information provision request to information provision in order to provide information in the face of an information receiver in an unspecified place with an immediate and simple operation technique by remotely operating the information providing device which is an information transmission source where information data to be provided are stored, from a portable terminal. - 特許庁

インターネット等により商品・サービス提供は供給関連情報及び商品関連情報をシステムに入力し、マニュアルを容易に作成することができ、情報受給者はマニュアル情報をマニュアルなしにインターネット等を通して入手することができるマニュアルネット情報システム。例文帳に追加

To provide a manual net information system by which an article/ service provider can input information related to suppliers and articles to the system on the Internet or the like and can easily prepare a manual and an information recipient can acquire the manual information via the Internet or the like without the manual. - 特許庁

サーバに保有又は記憶したビジネス関連諸情報や非営利情報を該サーバに接続されたビジネス情報提供等の通信機器手段でもって、ビジネス情報受給者等に当該ビジネス関連諸情報等を迅速に配信又は交信できるようにしたビジネス情報の配信システムを提供する。例文帳に追加

To provide a distribution system for business information which can speedily distribute or communicate various business-related information and non-profit information held or stored on a server to a business information recipient, etc., by a communication equipment means of the business information provider, etc., connected to the server. - 特許庁

提供情報データを格納した情報発信源である情報提供装置を携帯端末から遠隔操作することで、不特定の場所において情報受給者の目前で即座かつ簡便な操作手法で情報を提供するため、情報提供依頼から情報提供までの時間を短縮することが可能となる情報提供装置および情報提供方法を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a device and a method for providing information, with which a time from the request of information provision to the provision of information can be shortened by providing the information with a quick and simple operation method just in front of an information recipient at an unspecified place by remotely operating the information providing device of an information transmission source storing providing information data from a portable terminal. - 特許庁

我が国にとってもこうした政労使間の合意による賃金抑制策、パートタイム労働の活用等、学ぶべき点は多いと思われるが、このモデルも決して万能とは言えず、最近では統計上に現れない「隠された失業(例えば、早期退職制度を選択した、労働障害保険の受給者等)」の存在、企業負担の増加、高い病欠率といった問題点が指摘されている。例文帳に追加

Japan has much to learn from the Netherlands, including wage restraint through agreement among government, labor and management, and the use of part-time labor. At the same time, the Dutch model is not without its flaws, such as the hidden unemployment (unemployment which does not show up in statistics, including workers who have opted for early retirement, and work injury insurance payment recipients), the increased burden placed on companies, and the high rates of sick leave noted in recent years. - 経済産業省

「『福祉から雇用へ』推進5か年計画」においては、就労支援プログラムを全市町村で策定するとともに、当該プログラムの一環である生活保護受給者等就労支援事業の支援対象の就職率を、2009(平成21)年度までに、60%に引き上げること等により、その就労を推進することとしている。例文帳に追加

The 5-year Plan to Promote a Shift from Welfare to Employment stipulates that every municipal government should develop an employment support program and that employment of public assistance recipients should be facilitated. This includes the goal of increasing the employment rate of those receiving support under the project to support the employment of public assistance recipients (a project as part of the 5-year Plan) to 60% by FY 2009. - 厚生労働省

(生活困窮)生活困窮に対しては、生活保護により最低限度の生活が保障されているが、いったん生活保護受給者となった人が生活基盤を確保して就労し自立することは、本人の生きがいの観点からも、彼らが社会を支える側に立つ観点からも重要であり、雇用施策と福祉施策が相まって、彼らが就労により自立できるよう支援を行っている。例文帳に追加

(Needy persons) As for needy persons, the minimum life is secured by the Public Assistance Act, having a self-supporting by the employment in a secured basis for life for a person who became a welfare recipient at once is important in view of having purpose of life and their standing on the side of supporting the society. - 厚生労働省

2 指定障害福祉サービス等を受けようとする支給決定障害等は、厚生労働省令で定めるところにより、指定障害福祉サービス事業、指定障害支援施設又はのぞみの園(以下「指定障害福祉サービス事業等」という。)に受給者証を提示して当該指定障害福祉サービス等を受けるものとする。ただし、緊急の場合その他やむを得ない事由のある場合については、この限りでない。例文帳に追加

(2) A person with disabilities, etc. given grant decision who intends to receive designated welfare service for persons with disabilities shall receive such designated welfare service, etc. by presenting the person's claimant certification to designated welfare service business operators for persons with disabilities, designated support facilities for persons with disabilities, or Nozominosono (hereinafter referred to as "designated welfare service business operators for persons with disabilities, etc.") pursuant to the provision of Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. Provided, however, that this shall not apply in case of emergency or unavoidable circumstances.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 市町村等は、前項の申請又は職権により、支給認定障害等につき、同項の厚生労働省令で定める事項について変更の必要があると認めるときは、厚生労働省令で定めるところにより、支給認定の変更の認定を行うことができる。この場合において、市町村等は、当該支給認定障害等に対し医療受給者証の提出を求めるものとする。例文帳に追加

(2) In the event that a municipality acknowledges it necessary to alternate the matters prescribed in Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth the preceding paragraph, it may make decision on alternation of grant approval in response to the application set forth in the same paragraph or by its authorities for persons with disabilities given grant approval, pursuant to the provision of Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. In such case, a municipality shall require such person with disabilities given grant approval, etc. to submit the person's claimant certification for medical care.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

8 施設給付決定保護が指定知的障害児施設等から指定施設支援を受けたとき(当該施設給付決定保護が当該指定知的障害児施設等に施設受給者証を提示したときに限る。)は、都道府県は、当該施設給付決定保護が当該指定知的障害児施設等に支払うべき当該指定施設支援に要した費用(特定費用を除く。)について、障害児施設給付費として当該施設給付決定保護に支給すべき額の限度において、当該施設給付決定保護に代わり、当該指定知的障害児施設等に支払うことができる。例文帳に追加

(8) When a Recognized Beneficiary Guardian has received Designated Institutional Support from a Designated Institution for Mentally Retarded Children, etc. (limited to the cases where said Recognized Beneficiary Guardian has presented his/her Institutional Beneficiary Certificate to said Designated Institution for Mentally Retarded Children, etc.), the prefectural government may pay expenses spent for said Designated Institutional Support that are payable by said Recognized Beneficiary Guardian to said Designated Institution for Mentally Retarded Children, etc. (excluding Specified Expenses), in lieu of said guardian, to said Designated Institution for Mentally Retarded Children, etc., within the limit of the amount payable to said Recognized Beneficiary Guardian as the Institutional Benefits for Disabled Children.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

不動産物件検索及びに不動産物件広告受給者は、インターネットを介しデータベースに記憶されている不動産物件の検索をし、予めホストコンピュータに記憶されている連絡情報入力様式を介し、検索結果の不動産物件登録及び不動産物件広告供給が会員登録をする際に入力した電子メールアドレスに問い合わせ情報を送信することにより、この課題を解決する。例文帳に追加

A real estate property searcher and a real estate property advertisement recipient search a real estate property stored in the database through the Internet, transmits inquiry information to an e-mail address which is inputted when the real estate property registrant and the real estate property advertisement supplier of a search result registers as a member through a communication information input form previously stored in the host computer. - 特許庁

インターネット等の通信ネットワークにより互いに接続された情報処理装置を利用し、サービス受給者の用いる一方の情報処理装置からサービスの内容、特性に関する情報であるサービス情報と、サービスの対象を示す画像情報とを送信することによって、それら情報を受け取った他方の情報処理装置側においてそのサービスに係るアドバイスや価格情報等を返信することとした。例文帳に追加

Advice and price information, etc., regarding the service are returned on the side of one information processor to receive pieces of information by transmitting service information being information regarding the contents and characteristics of the service and image information to indicate the service object from the other information processor to be used by the service beneficiary by using the information processors mutually connected by a communication network such as the Internet. - 特許庁

なお、児童扶養手当の受給開始から5年を経過した等に対する一部支給停止措置については、与党のプロジェクトチームにおいて、受給者本人やその子ども等の障害・疾病等により就業が困難な事情がないにもかかわらず、就業意欲がみられないについてのみ支給額の2分の1を支給停止することとし、それ以外のについては一部支給停止を行わないこととする旨の取りまとめがなされた。例文帳に追加

The ruling partiesproject team has been discussing the current policy of partially stopping payment of the Child Rearing Allowance to the recipients who have received it for 5 years. The team concluded that allowance payment should be reduced to half for only those recipients who are apparently not willing to work with no justifiable reason for not working (e.g., disabilities or disease of the recipient or her child) and that other recipients should be allowed to continue to receive the allowance. - 厚生労働省

例文

ハローワークにおける職業紹介状況等<求職数等>(1を除き1月分)労働局 岩手 宮城 福島 合計有効求人数 27,068人 50,681人 33,619人 111,368人有効求職数 36,232人 61,541人 46,309人 143,082人就職件数 2,956件 3,816件 3,316件 10,088件雇用創出基金事業(就職件数1) 6,670件 9,594件 13,274件 29,538件雇用保険受給資格決定件数(2) 1,463件 2,422件 1,923件 5,808件雇用保険受給者実人員(2)(3) 7,595件 15,337件 12,233件 35,165件11,517件 28,009件 23,002件 62,528件1:平成24年2月24日現在 2:震災による休業や自発的失業定年退職も含む例文帳に追加

The status of job referrals given through the Public Employment Security Offices <The numbers of employment status.> (in January, excluding *1) Labour Bureaus Iwate Miyagi Fukushima Total The number of active job offerings 27,068 persons 50,681 persons 33,619 persons 111,368 personsThe number of active job seekers 36,232 persons 61,541 persons 46,309 persons 143,082 personsThe number of persons newly employed 2,956 cases 3,816 cases 3,316 cases 10,088 cases the number of persons employed by the Job Creation Fund Projects (*1) 6,670 cases 9,594 cases 13,274 cases 29,538 cases32The number of persons newly decided to grant employment insurance benefits (*2) 1,463 cases 2,422 cases 1,923 cases 5,808 cases The number of persons receiving employment insurance benefits (*2) (*3) 7,595 cases 11,517 cases 15,337 cases 28,009 cases 12,233 cases 23,002 cases 35,165 cases 62,528 cases *1: As of February 24, 2012 *2: Including persons who left their jobs due to the closure of the companies because of the earthquake, voluntarily left their jobs and retire at retirement age. - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS