1016万例文収録!

「"not work"」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "not work"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"not work"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 467



例文

To provide a technique avoiding interruption of printing even when a reversing mechanism of a printer does not work.例文帳に追加

プリンタの反転機構が動作可能な状態でない場合にも、印刷を中止せずに済む技術を提供する。 - 特許庁

To prevent a tool from dropping even when a biasing pin does not work normally due to invasion of chips and cutting fluid.例文帳に追加

切り屑や切削液の浸入によって付勢ピンが正常に作動しない時でも、工具が脱落しないようにしたものである。 - 特許庁

To provide a gas detector for detecting gases even if a user does not work for rubbing a reagent against a reaction surface.例文帳に追加

ユーザが試薬を反応面にこすり付ける作業を行わなくてもガスを検知可能なガス検知装置を提供する。 - 特許庁

To provide a heating cooker which can prohibit resumption of heating under a state that a key does not work after restoration from an abnormal state, thereby enhancing safety.例文帳に追加

異常状態から復帰後キーが利かない状態で加熱が再開されないようにして安全性を高くすること。 - 特許庁

例文

For example, an entrepreneur who has received a large sum of money from the investor may not work seriously or may use such money for other objectives.例文帳に追加

例えば、多額の出資を受けた起業家が真剣に事業に取り組まない、あるいは、他の目的に流用する等である。 - 経済産業省


例文

The day a worker does not work throughout the dayshould not be included in “all working days” which are the basis of calculating annual paid leave.例文帳に追加

代替休暇を取得して終日出勤しなかった日は、年次有給休暇の算定基礎となる全労働日に含まないこと - 厚生労働省

1. The owner of a patent concerning an improvement of an invention already patented on behalf of another person may not work his invention without the consent of the owner of the earlier patent; the latter owner may not work the patented improvement without the consent of the owner of the patent of improvement.例文帳に追加

(1) 他人のために既に特許を受けた発明についての改良に関する特許権者は,先の特許の特許権者の承諾なしには,自己の発明を実施することができない。当該先の特許権者は,改良特許権者の承諾なしでは,特許の対象である改良を実施することができない。 - 特許庁

To achieve an optical subscriber communication system capable of detecting an optical subscriber device in which an optical output prohibiting function does not work, and solving a status in which other optical subscriber devices cannot perform communication due to the optical subscriber device whose optical output prohibition function does not work.例文帳に追加

光出力禁止機能が機能していない光加入者装置を検出することができ、光出力禁止機能が機能していない光加入者装置が原因で他の光加入者装置が通信できないという状態を解消することができる光加入者通信システムの実現を課題とする。 - 特許庁

(5) When a patentee does not work the patented invention or does not work it predominantly in Germany, compulsory licenses under the provisions of subsection (1) may be granted to ensure an adequate supply of the patented product to the domestic market. Importing shall insofar be deemed to constitute working of the patent in Germany. 例文帳に追加

(5) 特許所有者が特許発明を実施していない,又はドイツにおいて広く実施していないときは,特許製品のドイツ市場への十分な供給を確保するために,(1)の規定に基づく強制ライセンスを付与することができる。輸入は,その限りにおいて,特許発明のドイツにおける実施を構成するものとみなす。 - 特許庁

例文

Article 95 Unless otherwise agreed upon by contract, where a right of pledge is established on a patent right, exclusive license or non-exclusive license, the pledgee may not work the patented invention. 例文帳に追加

第九十五条 特許権、専用実施権又は通常実施権を目的として質権を設定したときは、質権者は、契約で別段の定をした場合を除き、当該特許発明の実施をすることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 25 (1) Unless otherwise agreed upon by contract, where a right of pledge is established on a utility model right, exclusive license or non-exclusive license, the pledgee may not work the registered utility model. 例文帳に追加

第二十五条 実用新案権、専用実施権又は通常実施権を目的として質権を設定したときは、質権者は、契約で別段の定をした場合を除き、当該登録実用新案の実施をすることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 35 (1) Unless otherwise agreed by contract, where a right of pledge is established on a design right, exclusive license or non-exclusive license, the pledge may not work the registered design or design similar thereto. 例文帳に追加

第三十五条 意匠権、専用実施権又は通常実施権を目的として質権を設定したときは、質権者は、契約で別段の定をした場合を除き、当該登録意匠又はこれに類似する意匠の実施をすることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Why does my mouse not work with X? If you are using syscons(4) (the default console driver), you can configure FreeBSD to support a mouse pointer on each virtual screen. 例文帳に追加

syscons (デフォルトのコンソールドライバ) を使っているのであれば、それぞれの仮想スクリーンでマウスポインターをサポートするように FreeBSD を設定できます。 - FreeBSD

In rare cases the driver may erroneously report synchronization problem and you may see the kernel message: and notice that your mouse does not work properly. 例文帳に追加

しかしながら、 まれにドライバが間違って (訳注: 問題がないのに)同期に関して問題があると報告し、カーネルからというメッセージが出力されて、マウスが正しく動作していないように見えることがあるかもしれません。 - FreeBSD

The reason games and the like do not work when libalias(3) is in use is that the machine on the outside will try to open a connection or send (unsolicited) UDP packets to the machine on the inside. 例文帳に追加

libalias を使っている時にゲームなどの類のものが動作しない理由は、外側にあるマシンが接続しようとしているか、内側にあるマシンに (余計な) UDPパケットを送信しようとしているからです。 - FreeBSD

Sure, your connection will not work if it is misconfigured, and it will work when you finally get it right. 例文帳に追加

もちろん設定が間違っていればネットワーク接続が行なえないでしょうし、接続できたということは設定が合っているからだ、という認識は間違っていません。 - FreeBSD

The point is that each shell has unique properties that may or may not work with your preferred working environment, and that you have a choice of what shell to use. 例文帳に追加

ポイントは、それぞれのシェルは、あなたの好みの作業環境で利用できる(もしくはできない)独自の機能を持っているということ、そして、どのシェルを使うことにするかを決めるのはあなた自身だということです。 - FreeBSD

Linux binaries will not work on FreeBSD if they overly use i386 specific calls, such as enabling virtual 8086 mode. 例文帳に追加

例えば、Linux の /procファイルシステムを過度に使うような Linux バイナリは FreeBSD では動きません (FreeBSD の/proc ファイルシステムとは異なるのです) し、 仮想 8086モードを有効にするような i386 特有の呼び出しも動きません。 - FreeBSD

The disadvantage of this option is that you need the X-windowing system to use it, so it will not work on the command line.--xconfig: Provides a kernel configuration utility which depends on the QT libraries.例文帳に追加

これは、コールバックを使用することによりgenkernelモジュールグループを再定義して、関連項目をemergeする事によってinitrdに外部モジュールをインストールしたいと思う場合に有用です。 - Gentoo Linux

If (for whatever reason) you want to connect two machines directly together without a hub or switch, a regular ethernet cable will likely not work, unless you have an Auto MDI/MDI-X (also known as "autosensing") capable network adapter.例文帳に追加

(どんな理由であれ)2台のマシンをハブ、もしくはスイッチなしで直接接続したいのであれば、AutoMDI/MDI-X(別名、オートセンス)機能のあるネットワークアダプタでない限り、通常のイーサネットケーブルではおそらく動作しないでしょう。 - Gentoo Linux

may not work correctly on NFS file systems with UID mapping enabled, because UID mapping is done on the server and hidden from the client, which checks permissions. 例文帳に追加

は、 UID マッピングを使用した NFS ファイル・システムでは正常に機能しないかもしれない。 なぜならば UID のマッピングはサーバーで行なわれ、権利のチェックをするクライアントには見えないからである。 - JM

39780Description: If you install an archive distribution of the IDE on Mac OS, typicalways of shutting down the IDE do not work properly, which could cause problems such as: 例文帳に追加

39780問題: Mac OS でアーカイブ版を使用してインストールした IDE を起動中に、Mac OS をシャットダウンしても IDE が正しく終了しないことがあります。 この場合、次のような問題が発生します。 - NetBeans

Note that limit may not work with DML statements on RDBMS that emulate limit support and no error will be raised. 例文帳に追加

limit 機能をエミュレートで実現している RDBMS については、DML 文では limit が動作しないことに注意しましょう。 また、この場合に何のエラーも発生しないことにも注意が必要です。 - PEAR

Whilst this does not work very well for most frontend websites, it is a very convenient way to create forms during development phase or for backend systems where the design does not matter (much). 例文帳に追加

多くのフロントエンド Web サイトにはあまり向いていないので、デザインがあまり問題にならない開発フェーズの間やバックエンドシステムでフォームを生成するのに非常にうってつけの方法です。 - PEAR

Checking that the reference count is at least 1does not work -- the reference count itself could be in freed memory and may thus be reused for another object!例文帳に追加

参照カウントが 1 以上かどうか調べる方法はうまくいきません -- 参照カウント自体も解放されたメモリ上にあるため、その領域が他のオブジェクトに使われている可能性があります! - Python

According to Gikeiki, Emperor Goshirakawa had 100 Buddhist priests chant sutras at the Shinsen-en Garden in Kyoto for prayer for rainfall because of a long spell of drought, but since the priests' prayer did not work, the Emperor invited 100 beautiful shirabyoshi dancers to pray for rainfall. 例文帳に追加

義経記によると、日照りが続いたので、後白河天皇は神泉苑の池で100人の僧に読経させたが効験がなかったので、100人の容顔美麗な白拍子に舞わせ雨を祈らせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the end, the three Marquises including Hisamitsu conceded to Yoshinobu (bakufu) and agreed to the foreign ship exclusion policy from Yokohama port, but the discord between both parties was not settled, and the council of Sanyo did not work well and was disorganized, leading to the setback of Kobu Gattai movement. 例文帳に追加

結果的に久光ら3侯が慶喜(幕府)側に譲歩し鎖港方針に合意したものの、両者の不和は解消されず、参預会議は機能不全に陥り解体、薩摩藩の推進した公武合体運動は頓挫する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kobayashi and Shimizu are known as retainers who fought hard, but according to the 'Okochi document' they did not work so much; it goes on to state that the best fighters were retainers who had been sent by the Uesugi family, such as Shinpachiro YAMAYOSHI and Yashichiro SHINKAI. 例文帳に追加

奮戦者としては小林と清水が有名だが、「大河内文書」によると大した活躍はしておらず、一番活躍したのは山吉新八郎や新貝弥七郎など上杉家派遣の家臣達であったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, from the first day of the operation, troubles occurred and the trains were stuck because the track had not hardened enough and the pantographs made in America did not work rightly. 例文帳に追加

しかし、軌道が固まっていなかったことや米国製パンタグラフの不調もあって、運行開始当日から電車が立ち往生するトラブルが発生。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the policy did not work well as the increase of rice production for the purpose of the revenue increase resulted in the decrease of rice price, and merchants came to take control of the economy. 例文帳に追加

しかしながら、収入を増やすために米の生産量を増やすと米価が下がると言う様になかなか思うようにはいかず、商人たちが経済の主導権を握るようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shushigaku emphasizes reading and meditation, whereas Wang Yangming stated that however hard a person cultivated himself in the static environment, such cultivation did not work if something serious happened, and that a person should strive to improve ryochi through daily life and work. 例文帳に追加

朱子学においては読書や静坐を重視したが、陽明はそうした静的な環境で修養を積んでも一旦事があった場合役には立たない、日常の生活・仕事の中で良知を磨く努力をしなければならない、と説いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It reflected the government's focus on the development of the northern island, but the reclamation of Ezo did not work for the first few years due to the inadequate system and it was not until 1871 that the government effort finally paid off. 例文帳に追加

北方開拓を重視する政府の姿勢の表れだが、初めの数年は力不足で、内実が伴いはじめるのは明治4年(1871年)からであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thirdly, in considering the role of development assistance in achieving the MDGs, I must stress that simply increasing the volume of aid regardless of absorptive capacities in the recipient countries will not work. 例文帳に追加

第三に、MDGsの達成に向けての開発援助の役割を考える際に、被援助国の消化能力を考慮せずに単に援助量だけを増やしていけば良いというものではない、ということを強調したいと思います。 - 財務省

This adsorbent allows the VOC to be regenerated at a regeneration air temperature lower than that of active carbon, etc., and an ignition phenomenon and polymerization reaction to be inhibited since it does not work as an oxidation catalyst.例文帳に追加

この吸着剤によれば、活性炭等よりも低い再生空気温度でVOCを再生できるとともに、酸化触媒として作用しないため発火現象や重合反応を防止することが可能である。 - 特許庁

To provide a brake device capable of controlling brake fluid pressure even when a decompressing means to decompress the brake fluid pressure does not work properly due to a failure etc.例文帳に追加

ブレーキ液圧を減圧する減圧手段が故障等によって適正に作動しなくなった場合であっても、ブレーキ液圧をコントロールすることができる技術を提案することを目的とする。 - 特許庁

Adsorption force does not work between the lubrication layer 53 of the head slider 50 and the lubricating layer 43 of the hard disk 40, and thereby glide height becomes low.例文帳に追加

ヘッドスライダ50の潤滑層53とハードディスク40の潤滑層43との間には吸着する力が作用しないようになり、グライドハイトが低くなる。 - 特許庁

To provide a voltage detecting circuit which runs the circuit and detects a voltage under such a low voltage as the usual voltage detecting circuit does not work normally.例文帳に追加

電圧検出回路が正常に動作できないような低電圧のときにも正常に回路を動作をさせ、電圧を検出させる電圧検出回路の提供。 - 特許庁

When the brake does not work contrary to driver's expectation, even if the driver steps the brake pedal, he does not feel the danger and fear since he can recognize the divergence degree with his brake intention.例文帳に追加

これにより、運転者がブレーキペダルを踏み込んでも自分の予想に反してブレーキが利かない場合、ブザー音の大きさにより運転者は自分の制動意図との乖離度合いが認識できるため、危険や恐怖感を感ずることがない。 - 特許庁

Since resin mold is not required because the Hall element 12 is fixed, a stress does not work on the Hall element 12, and detection accuracy can be heightened.例文帳に追加

しかも、ホール素子12を固定するために樹脂モールドする必要がないので、ホール素子12に応力が作用することがなく、検出精度を高めることができる。 - 特許庁

On braking the vehicle, when regenerative braking does not work owing to abnormality of the motor/generator 12, or when charging to the battery is unnecessary; the clutch 15 in a released state is engaged by T-ECU.例文帳に追加

車両制動時に、モータ/ジェネレータ12の異常によって回生制動が通常通りに働かないときや、バッテリへの充電が不要な場合には、T−ECUが解放状態のクラッチ15を係合させる。 - 特許庁

Further, while the second crystal oscillator does not work, a control circuit calculates a correction amount per time from the past data to perform frequency adjustment.例文帳に追加

そして第二水晶発振器を動作させていない間にも、制御回路で過去のデータから時間当たりの補正量を算出して、周波数調整を行っている。 - 特許庁

Therefore, the periphery of the backlight unit 3 does not protrude toward the outside of the periphery of the tray 2, and an external force does not work on the lateral of the backlight unit 3 placed on the tray 2.例文帳に追加

そのため、バックライトユニット3の外縁がトレイ2の外縁の外側に突出することがなく、トレイ2上のバックライトユニット3の側面に外力が作用することがない。 - 特許庁

To provide an alarm unit capable of preventing surely excess exposure of a radiological operation attendant by excluding the situation where a dosimeter will not work, and by acquiring fully strong vibration with limited power.例文帳に追加

線量計が動作しないような事態を排し、限られた電力で充分強い振動が得られるようにして、放射線業務従事者の過剰被曝を確実に防止するような警報ユニットを提供する。 - 特許庁

To provide a dust collector capable of preventing the suction of water in a condition where water level detecting function does not work and preventing a disadvantage that a filter is clogged by being impregnated with water.例文帳に追加

水面検出機能が働かない状態での水の吸い込みを防ぎ、フィルタが水に浸って目詰まりを起こすという不具合の発生を防ぐことができる集塵機を提供すること。 - 特許庁

To instantly and visually judge whether there is past actuation or not even when hydraulic pressure does not work, to facilitate confirmation work and to improve confirmation work efficiency.例文帳に追加

油圧の作用時でないときでも、過去の作動があったか否かを即座に目視で判断できるようにし、確認作業を容易にし、確認作業効率の向上を図る。 - 特許庁

To provide an audio video device which displays a difference of functions between devices constituting an AV system, and can notice that a desired function does not work.例文帳に追加

AVシステムを構成する機器間の機能の相違を表示して、所望の機能が発揮できない旨を知らせることができるオーディオ・ビデオ機器を提供する。 - 特許庁

In this way, even in a free-address office, the facility of an area in which a user does not work can be inactivated, and energy saving can be promoted.例文帳に追加

これにより、フリーアドレスオフィスであっても利用者が執務を行っていない領域の設備の停止が可能となり、省エネを推進することができる。 - 特許庁

To provide an elevator maintenance safety device by which a worker working on a car top can escape downward from a car when the car does not work due to failure or the like.例文帳に追加

エレベータ保守安全装置において、故障等で乗りかごが動かなくなったときに、かご上で作業する作業員を乗りかごより下に脱出できるようにすることである。 - 特許庁

The exhibiting force of the joint 3 having the rotating shaft provides such a drag as to pull up a trunk part through the upper support body 1, and such a force as to press the lumbar does not work.例文帳に追加

回転軸を有する継ぎ手3の発揮する力が上部支持体1を通して体幹部を引き起こすような抗力を与え、腰椎を押し付けるような力が働かないために腰部負担を軽減し、かつ腹筋の活動を高めることができる。 - 特許庁

例文

To allow a communication interface, which is related to relay of communication, to operate devices in an interlocked manner even if a device which does not work under a standby state and a device which works under the standby state are mixed.例文帳に追加

通信の中継にかかる通信インタフェースが、待機状態で稼働しない機器と、待機状態で稼働する機器とが混在する場合であっても、連動した動作を行わせることができる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS