1016万例文収録!

「うつもと」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > うつもとに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

うつもとの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8076



例文

秘匿情報媒体とその製造方法、個別秘匿情報基材、及び、共通秘匿情報基材とその使用方法例文帳に追加

CONCEALING INFORMATION MEDIUM, ITS MANUFACTURING METHOD, INDIVIDUAL CONCEALING INFORMATION BASE, COMMON CONCEALING INFORMATION BASE, AND METHOD FOR USING THE SAME - 特許庁

パワー演算部46は、ドプラスキャンによって取得されたドプラ偏移データに基づいて各サンプル点におけるパワー(強度)を求める。例文帳に追加

A power operation part 46 obtains power (strength) in each sample point based on Doppler shift data acquired by the Doppler scan. - 特許庁

色推定部13は、縮小部11で縮小した画像から、裏写りしていないもとの色を推定する。例文帳に追加

A color estimation part 13 estimates original color free from the show-through from the image reduced by the reduction part 11. - 特許庁

そしてセンタが、受信した通知がドア開信号を含んでいることに基づき、検索要求元への位置情報通知のサービスを中止する。例文帳に追加

As the received notification includes the door opening signal, the center cancels a service of position information notification to a search requester. - 特許庁

例文

映し出されたカメラ映像をもとに自動的に解析し判明した読み仮名や意味がすぐさまカメラ付き表示装置(1)に表示される。例文帳に追加

Japanese mode of readings or meanings, which are analyzed automatically and found, based on projected camera images, are displayed immediately on a display device with a camera 1. - 特許庁


例文

暗号通信路開設を要求する要求元及び要求先をそれぞれ伝送元A及び伝送先Bと定義する。例文帳に追加

A request source and a request destination for opening an encryption communication path are respectively defined to be a transmission source A and a transmission destination B. - 特許庁

ベルト基布を劣化させることなく桟材とベルト基布を強固に接合した蛇行防止用桟付き搬送ベルトを得る。例文帳に追加

To provide a conveyance belt with a rail for preventing meandering capable of firmly joining the rail member and a belt basic cloth without deteriorating the belt basic cloth. - 特許庁

ベッドサイドの限られた空間のもとで、搭乗者がベッドへ容易に移行できるベッド移行機能付きベッドを提供することにある。例文帳に追加

To provide a bed with a bed transition function of allowing a passenger to easily move to a bed in a limited space on the side of the bed. - 特許庁

超流通形式のデータに含まれるコンテンツを、著作権を保護したもとで、用途に応じて編集する。例文帳に追加

To edit the contents incorporated in the super-distribution form data according to a use under copyright protection. - 特許庁

例文

また、演算制御装置200は、この層位置を表す画像に基づいて、共通領域における眼底Efの層厚を求める。例文帳に追加

The arithmetic and control device 200 finds the thickness of the layer of the fundus oculi Ef in the common region based on the image expressing the layer position. - 特許庁

例文

微小検体を基台に移す際、静電気による吸着力、原子間力または分子間力等に打ち克って確実に基台上に固定する。例文帳に追加

To reliably immobilize a fine specimen on a base by overcoming an absorption force by static electricity, an interatomic force or an intermolecular force, when transferring the fine specimen onto the base. - 特許庁

Hブリッジ回路10は、振動モータ1のコイルに接続され、駆動信号にもとづきコイルの導通状態を制御する。例文帳に追加

An H bridge circuit 10 is connected to a coil of the vibrating motor 1, and controls coil conduction state based on the drive signal. - 特許庁

そして上記携帯電話の位置を使って道路に沿う車両の移動速度を求め、また道路に沿う通行量密度を求める。例文帳に追加

The speed of a vehicle traveling on the road in calculated from the positions of the portable telephone sets and also the traffic density of the road is calculated. - 特許庁

共通基端部15は、鍵本体部11の後方下部にあって後端部11cよりも先端部11k寄りに形成されている。例文帳に追加

The common base part 15 is rear under the key main body part 11 and is formed nearer to the tip part 11k than the rear end part 11c. - 特許庁

第1爪部材42は、円板基材38の外周部に外周側に突出して形成され、ドラム素管内側と電気的に導通される。例文帳に追加

The first pawl member 42 is formed by protruding to the outer peripheral side in the outer peripheral part of the circular base material 38 and is electrically conducted to the inner side of the drum pipe stock. - 特許庁

また、状態情報通知部313は登録情報をもとに状態情報を紹介先システム100に通知する。例文帳に追加

A state information notice part 313 gives notice of state information to the introduction destination system 100 according to the registration information. - 特許庁

第2ドライバDR2は、バースト調光パルスG2にもとづき、駆動電流I_DRVの導通、遮断を切りかえる。例文帳に追加

A second driver DR2 switches conduction of a drive current I_DRV on or off based on the burst dimming pulse G2. - 特許庁

キーフレームをもとに中間画像を生成する際、ふたつのキーフレームの一方のみに映っている被写体部分が不自然になる。例文帳に追加

To solve the problem that an object part projected on only one of two key frames at the time of generating an intermediate image based on a key frame. - 特許庁

品質監視回路100は、無限移相器60の出力信号にもとづいて品質情報を生成し、ループフィルタ90に出力する。例文帳に追加

A quality monitor circuit 100 generates quality information on the basis of the output signal from the endless phase shifter 60 and outputs he quality information to a loop filter 90. - 特許庁

着信端末からのコールバック時に、発信元と通話できる可能性を従来より高めた発信元情報通知システムを提供する。例文帳に追加

To provide a calling party information notification system that increases the possibility that a called terminal communicates with a calling party in callback from the called terminal. - 特許庁

測色方式による光度分布を人の目の順応性色偏移の考慮のもとで忠実に色表示できる方法を提供すること。例文帳に追加

To propose a method for color-displaying with fidelity a luminous intensity distribution by a colorimetric system, while taking adaptive color deviation of human eyes into account. - 特許庁

サーバ計算機1は、キーサーバ3へ、公開鍵で暗号化した共通鍵のもととなるデータを渡して、復号を依頼する。例文帳に追加

The server computer 1 transfers to a key server 3 the data to be the base of the common key encrypted by the public key and requests the key server 3 to decrypt the data. - 特許庁

通信端末101の内部/外部の状態情報をもとに遠隔端末103の状態や機能の情報を選択し、取得要求を行なう。例文帳に追加

Based on internal/external state information on a communication terminal 101, the state or function information on a remote terminal 103 is selected, and then an acquisition request is performed. - 特許庁

円筒状基材把持治具、円筒状基材移載装置、電子写真感光体の製造装置及び製造方法例文帳に追加

CYLINDRICAL BASE MATERIAL GRIPPING TOOL, CYLINDRICAL BASE MATERIAL TRANSFERRING DEVICE, AND MANUFACTURING DEVICE AND METHOD FOR ELECTROPHOTOGRAPHIC PHOTORECEPTOR - 特許庁

次に、このΔZ値にもとづいて、位置拡散処理装置6が、ΔZ値の大小に対応した範囲でピクセル位置情報の変更を行う。例文帳に追加

A position diffusion processor 6 changes, on the basis of the ΔZ-value, pixel position information within a range corresponding to the magnitude of the ΔZ value. - 特許庁

発信元電話番号通知方法およびシステム、発信元端末ID通知方法およびシステム、WEBサイトへのアクセス頻度監視方法例文帳に追加

TRANSMISSION SOURCE TELEPHONE NUMBER-REPORTING METHOD AND SYSTEM, TRANSMISSION SOURCE TERMINAL ID-REPORTING METHOD AND SYSTEM, AND METHOD FOR MONITORING FREQUENCY FOR ACCESSING WEB SITE - 特許庁

「左吊元用」「右吊元用」を別個に製造する必要がなく、両者兼用の蝶番を提供する。例文帳に追加

To provide a hinge which needs not be separately manufactured for 'for left hand pivot' and 'for right hand pivot', but can be used for both of them in common. - 特許庁

一方、通電を停止すると、ワイヤー群81は自然冷却されて元の弛緩状態に戻り、剛性値も元に戻る。例文帳に追加

When power conduction is interrupted, the wire group 81 is cooled naturally and reset to an original slack state and the rigidity is also reset. - 特許庁

エッジ部分は、振動板部分と共通の基材層と、基材層の間に配された発泡ゴム層とを有する。例文帳に追加

The edge part has the base layers in common to those of the diaphragm part and a foamed rubber layer placed between the base layers. - 特許庁

動画像通信装置が、動画像のフレーム種別や動画像データに追加されるヘッダの内容をもとにして、選択的に暗号処理を行う。例文帳に追加

The moving image communication device alternatively performs encryption based on frame types of the moving image or contents of header adding to the moving image. - 特許庁

・一定の面積及び生産に基づいて行われる支払い(EU共通農業政策に基づく穀物生産者に対する面積当たりの補償支払等)例文帳に追加

Payments are based on a fixed area (such as acreage subsidies paid to crop producers based on the EU Common Agricultural Policy etc.). - 経済産業省

パトラッシュの持ち主は、ときどきパトラッシュの腰に鞭をぴしっと打つ以外は、パトラッシュのことなど気にもとめずにぶらぶらと歩いていました。例文帳に追加

His owner sauntered on without noticing him otherwise than by the crack of the whip as it curled round his quivering loins.  - Ouida『フランダースの犬』

なぜなら、教育は人々を共通の影響力のもとに置き、事実と感情の共同貯蔵庫へ出入りを許すからです。例文帳に追加

because education brings people under common influences, and gives them access to the general stock of facts and sentiments.  - John Stuart Mill『自由について』

すぐに彼は兵士たちと百人隊長たちを率いて,彼らのもとに駆け下った。人々は大隊長と兵士たちを見ると,パウロを打つのをやめた。例文帳に追加

Immediately he took soldiers and centurions, and ran down to them. They, when they saw the chief captain and the soldiers, stopped beating Paul.  - 電網聖書『使徒行伝 21:32』

さて,そこには酢を満たした器が置いてあった。そこで彼らは酢をたっぷり含ませた海綿をヒソプに付け,それを彼の口もとに持って行った。例文帳に追加

Now a vessel full of vinegar was set there; so they put a sponge full of the vinegar on hyssop, and held it at his mouth.  - 電網聖書『ヨハネによる福音書 19:29』

神社神道の神社も、もともとはこのような神域(しんいき)や、常世(とこよ)と現世(うつしよ)の端境と考えられた、神籬や磐座のある場所に建立されたものがほとんどで、境内に神体としての神木や霊石なども見ることができる。例文帳に追加

Most shrines of Shrine Shinto were originally established in such sacred sites or where there was a Himorogi or Iwakura, which were considered to be the border between Tokoyo (the world of the dead) and Utsushiyo (the actual world) and as such, a sacred tree or rock can be found serving as the Shintai in the precincts of shrines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下から順に、第2白鍵ユニットKUW2の基端部21、第1白鍵ユニットKUW1の基端部21、黒鍵ユニットKUBの基端部41が積層嵌合されて、これら基端部21、21、41が共通基端部30を構成する。例文帳に追加

A base end part 21 of a second white key unit KUW2, a base end part 21 of a first white key unit KUW1, and a base end part 41 of a black key unit KUB are stacked and engaged in this order from below, and those base end parts 21, 21 and 41 constitute a common base end part 30. - 特許庁

交通流シミュレーション部3は、OD交通量作成部1で作成された時間帯別のOD交通量と、交通環境作成部2で作成された交通環境データとに基づいて、交通流を予測する。例文帳に追加

A traffic flow simulation part 3 predicts traffic flow, based on an OD traffic quantity in each time zone generated by an OD traffic quantity generation part 1 and traffic environment data generated by a traffic environment generating part 2. - 特許庁

寛次郎は各地を訪れ、手仕事の制作現場や、日本や朝鮮やイギリスの器から受けた影響をもとに、実用的で簡素な造形に釉薬の技術を生かし、美しい発色の器を次々と生み出して再び注目を浴びた。例文帳に追加

He visited various places, influenced by the sites of handicraft production and the ceramics of Japan, Korea, and England, he produced a series of ceramics with beautiful coloration made from glaze technology while adopting simple, practical designs, and thus he received public attention again.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

とりわけ人口密集地域における道路交通網に対する、FCDを基にした実際の交通状況を再構築し、その再構築に基づいて交通予測を行うことができる。例文帳に追加

Particularly, the actual traffic situation based on FCD for the road traffic network in a densely inhabited area is re-constructed, and the traffic prediction can be performed based on the re-construction. - 特許庁

送信元が移動通信端末であるか判定することにより、移動通信端末以外の送信元が移動通信端末になりすまして送信してきた迷惑メールを確実に拒否すること。例文帳に追加

To surely refuse junk mails which a transmitting origin other than a mobile communication terminal transmits by pretending to be the mobile communication terminal by judging whether or not the transmitting origin is the mobile communication terminal. - 特許庁

交通制御システムは、車両の走行速度と交通量との対応関係に基づいて走行状態に関する目標値を生成し、道路上の複数の車両CSを共通の目標値に基づいて制御する。例文帳に追加

A traffic control system sets a target value related to a travel state based on a correlation between a vehicle travel speed and a traffic volume, and controls multiple vehicles (CS) on a road in accordance with the common target value. - 特許庁

本発明の表裏反転装置1は、共通通路Sの一端を第1の搬送通路6の出口側に連通させ、共通通路Sの他端を第2の搬送通路7の出口側に連通させ、共通通路Sの一端を合流通路8に連通させる通路構成に基づいたものである。例文帳に追加

The turnover device is based on a structure having an end of a common passage S communicating with the exit side of a conveying passage 6, the other end of the common passage S communicating with the exit side of a conveying passage 7, and one end of the common passage S communicating with a merging passage 8. - 特許庁

報告書の写しを裁判所に送付しなければならない。再審査が第97条(3)に基づいて指示されたときは,その指示を出した裁判所に,第98条に基づく報告書の写し及び当該報告書に関連し第99条に基づいて提出された陳述書の写しが送付されなければならない。例文帳に追加

A copy of a report under section 98, and of any statement filed under section 99 in relation to the report, must, where the re-examination was directed under subsection 97(3), be given to the court that gave the direction.  - 特許庁

サーバ70は、VICSTから取得した渋滞中心に向かうリンクの交通情報のうち交通情報のあるリンクの交通情報に基づき車速Vを演算し、この車速Vに基づき、上記渋滞中心に向かうリンクのうち交通情報のないリンクの交通情報を補間して予測する。例文帳に追加

A server 70 computes a vehicle speed V based on traffic information of links which have the traffic information among traffic information of links directed toward the center of congestion acquired from VICST and interpolates and predicts traffic information of links which do not have traffic information among the links directed toward the center of congestion. - 特許庁

OD交通量推定部32によって、プローブ情報や統計情報に基づいてOD交通量を推定し、交通状態計算部38によって、道路ネットワーク情報、信号情報、及び推定されたOD交通量に基づいて、交通状態をシミュレーションする。例文帳に追加

An OD traffic volume estimating part 32 estimates an OD traffic volume on the basis of probe information and statistical information, and a traffic state calculating part 38 simulates a traffic state on the basis of road network information, signal information and the estimated OD traffic volume. - 特許庁

ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。例文帳に追加

A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer. - Tatoeba例文

1つの化合物からもう別の化合物まで化学基を移す様々な酵素の総称例文帳に追加

any of various enzymes that move a chemical group from one compound to another compound  - 日本語WordNet

プロセス代数とは、遷移システムに基づく抽象プログラミング記法一族の共通名である。例文帳に追加

Process algebra is the common name of a family of abstract programming notations based on transition systems.  - コンピューター用語辞典

例文

電子カタログのシームレスな交換を可能にする標準に基づくXML共通ビジネスライブラリ(xCBL)例文帳に追加

the standards-based XML Common Business Library (xCBL) that enables the seamless exchange of e-catalogs  - コンピューター用語辞典

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS