1016万例文収録!

「けいずがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > けいずがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

けいずがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 46833



例文

または、リブガイドの直径D1を駆動ロール11の直径D2よりわずかに小さくする。例文帳に追加

Further, the diameter D1 of the rib guide is made a little smaller than the diameter D2 of the driving roll 11. - 特許庁

レンズ形成面側には易接着層を形成し、その上にレンズを形成する。例文帳に追加

An easy-to-adhere layer is formed on the lens formation face side, and a lens is formed thereon. - 特許庁

油圧モータユニットが、わずかな構造経費及びわずかな所要スペースで、大きな使用範囲を有しているようにする。例文帳に追加

To provide a hydraulic motor unit having a large scope of use irrespective of small cost of its structure and a small required space. - 特許庁

小型で携帯性に優れたワイドコンバータレンズとズーミングで全長が変化するズームレンズとからなるレンズ系を提供する。例文帳に追加

To provide a lens system comprising a wide converter lens which is compact and superior in portability and a zoom lens whose entire length is changed through zooming. - 特許庁

例文

宣教師と共にやってきた外国兵を受け入れ、国籍を問わず、自らの兵として登用していた。例文帳に追加

Nobunaga accepted foreign soldiers who came with missionaries and adopted them as his own soldiers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

シートのサイズにかかわらず、シートを確実に搬送できる画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide a picture image formation device capable of certainly carrying a sheet regardless of size of the sheet. - 特許庁

私どものサーバーはナショナルアクセスポイントからわずかな中継回数でつながっています. 《cf. NAP》例文帳に追加

Our server is only a few hops away from a National Access Point.  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

裾が縫い合わさっておらず、縫腋袍よりも脚を動かしやすい形状である。例文帳に追加

Because the front and back areas are not stitched until the hem, legs are easier to move than in hoeki no ho (robe with a round collar, stitched sides and a ran, worn by the emperor and high-ranking officials).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原薬子と縁戚関係であったが、罪を問われずにその後は民部卿を兼ねた。例文帳に追加

Although Kadonomaro was a relative of FUJIWARA no Kusuko, he was found not to be guilty and later also served as Minbukyo (Minister of Popular Affairs).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

彼は7回が終わるまで慶応にヒットを許さず,その間に早稲田は7点を挙げた。例文帳に追加

He did not allow Keio a hit through the first seven innings, while Waseda scored seven runs.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

ワークの形状にかかわらず、加工部位に確実にクーラントを供給することができる。例文帳に追加

The coolant is positively supplied to the machining part regardless of the shape of the workpiece. - 特許庁

被計量物の性状等にかかわらず、高速運転を行うことができる組合せ秤を提供する。例文帳に追加

To provide a combination balance capable of performing high-speed operation, regardless the property of measured objects. - 特許庁

被計量物の性状等にかかわらず、高速運転を行うことができる組合せ秤を提供する。例文帳に追加

To provide a combination balance capable of high-speed operations regardless of properties etc. of objects to be measured. - 特許庁

そのため、図柄組み合わせゲームが行われる毎に、背景予告又は図柄予告のみが行われる場合や、図柄予告と背景予告が行われる場合が生じ、遊技演出を多様化できる。例文帳に追加

This constitution, whenever performing a symbol combination game, can produce cases where only the background forenotice or the symbol forenotice is performed and both of the symbol forenotice and the background forenotice are performed so as to diversify the game performances. - 特許庁

パソコンは、既知点側携帯電話に測点側携帯電話からの着信状態を監視しており、既知点側携帯電話のいずれかが着信状態になったとき、当該既知点側携帯電話に所望の情報を送る。例文帳に追加

The personal computer monitors the receiving state from the measurement point cellular phone to the known point cellular phone, and transmits the desired information to the known point cellular phone, when one of the known point cellular phones is turned into the receiving state. - 特許庁

変幻する水の表情と漁撈に携わる人が織りなす景趣が描かれている。例文帳に追加

They describe the landscapes of the changing water surface and fishermen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

~従業員規模にかかわらず、主要販売先との連携が多いが、規模が大きい企業ほど産学連携を行っている割合が高い~例文帳に追加

Cooperation with one's main customer is common regardless of the number of employees, but the percentage of industry-university collaboration is higher among enterprises with larger numbers of employees - 経済産業省

レンズ枠4の映像投影レンズ3側には、映像形成投影装置7の筐体部が、レンズ枠4と一体形成されている。例文帳に追加

On the side of the video projection lens 3 of the lens framework 4, the case body part of a video forming projector 7 is formed integrally with the lens framework 4. - 特許庁

しかし、いずれも新政府側から他の諸藩と同格とは見なされず恩恵を得られなかった。例文帳に追加

However, they were not equally treated as some other domains, and did not receive any privilege.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1つの副滴K1sと1つの副滴K2s(即ち、2つの副滴K1s、K2s)で1つの画素が構成されている。例文帳に追加

One pixel is formed of one sub-droplet K1s and one sub-droplet K2s (i.e., two sub-droplets K1s and K2s). - 特許庁

すなわち認識した紙サイズより短い場合でも、画像形成を継続することでジャムとして扱わず、かつ転写ローラの汚れも防止する。例文帳に追加

Namely, even when the paper is shorter than the recognized paper size, it is not handles as jamming by continuing image formation and the dirt of the transfer roller is prevented as well. - 特許庁

源氏物語古系図(げんじものがたりこけいず)とは、『源氏物語』の登場人物を実在の人物と同様に系図の形式で書き表した源氏物語系図(げんじものがたりけいず)のうち、三条西実隆が整えたとされるもの以前のものをいう。例文帳に追加

Among the genealogies of The Tale of Genji, in which characters in "The Tale of Genji" were systematically written in the form of genealogy as if they were the real people, Genji monogatari kokeizu (old genealogies on the Tale of Genji) refers to the ones that were made before the genealogy produced by Sanetaka SANJONISHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

光学系全体が小型で、広画角かつ高ズーム比で、しかも全ズーム範囲にわたり高い光学性能が得られるズームレンズを得ること。例文帳に追加

To provide a zoom lens having a small entire optical system, a wide angle of view, a high zoom ratio, and high optical performance over an entire zoom range. - 特許庁

送信側の処理系に拘わらず、受信側で適切な処理系の画像を選択して出力することが可能な通信装置を提供する。例文帳に追加

To provide a communication device which enables a reception side to select and output an image of a proper processing system irrelevantly to a transmission-side processing system. - 特許庁

種々雑多な水辺の風景が、川が近いということを旅人に自ずと思い出させる。例文帳に追加

but there was a mixed quality in all that watery landscape which perpetually reminded a traveler that the river was near.  - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

兵士のうちの数名が警備任務に[入り口の警備に]割りふられた.例文帳に追加

Some of the soldiers were told off for guard duty [to guard the entrance].  - 研究社 新英和中辞典

『流注経』・『偃側図』・『赤鳥神針経』も兼修した。例文帳に追加

And they also had to learn "Ruchugyo" (a Chinese classic on acupuncture), "Osokuzu" (a Chinese classic illustrating acupuncture), and "Shaku Jinshinkyo" (a Chinese classic illustrating acupuncture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、成形レンズ31に用いられる成形側材料はガラスである。例文帳に追加

In addition, a molding side material used for the molding lens 31 is glass. - 特許庁

そして、レンズの眼球側の面を球面形状に形成する。例文帳に追加

The face on an eyeball side of the lens is formed to a spherical surface shape. - 特許庁

我が国も一貫して経常収支黒字を計上している(第1-2-1図)。例文帳に追加

Japan as well continues to record current account surplus (Figure 1.2.1). - 経済産業省

ユーザに違和感が無く、煩わしい操作が不要で、悪質行為による被害を軽減又は無くす。例文帳に追加

To eliminate a sense of incongruity for a user, to make troublesome operations unnecessary and to reduce or eliminate damages by vicious actions. - 特許庁

レンズ部1n,1pは、その口径がレンズ部1c,1dの口径よりもわずかに大きく設定されている。例文帳に追加

Diameters of lens parts 1n and 1p are made slightly larger than those of lens parts 1c and 1d. - 特許庁

印刷対象物の形状にかかわらず、複雑な計算を要さず効率良く印刷を施すことができる3次元プリンタを提供する。例文帳に追加

To provide a three-dimensional printer which can perform efficient printing without requiring complicate calculations regardless of the shape of a printing object. - 特許庁

ハウリング現象等の起こさずに送話と受話とを同時に、自然な姿勢で行うことが可能であり、また携帯時、使用時、共に装着等の煩わしさが軽減された、腕時計型携帯用無線電話機を提供することである。例文帳に追加

To provide a portable wristwatch radio telephone set which can secure both voice sending and receiving operations at a time in a natural posture of a user and without howling, etc., and also reducing the troublesomeness caused when it is worn to carry and use. - 特許庁

しかし、『日本書紀』の系図一巻が失われたために正確な系譜が書けず、『上宮記』逸文によって辛うじて状況を知ることが出来る。例文帳に追加

An accurate genealogy cannot be created because a roll of family tree in "Nihonshoki" has been lost, and we can barely know the circumstances at the time from the surviving fragment of "Joguki".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

沈胴側ズーム光学系4とインナー側ズーム光学系6,7との双方によって高いズーム倍率が確保できる。例文帳に追加

The high zooming magnification is secured by both the collapsible side zoom optical system 4 and the inner side zoom optical systems 6 and 7. - 特許庁

画像を構成する図形の配列パターンがもつリズム感を損なわずに簡単に図形密度の変更と画像の変倍ができる手段を提供する。例文帳に追加

To provide means capable of easily performing graphic density change and image magnification without impairing the rhythm that an arrangement pattern of graphics constituting an image has. - 特許庁

製造工程において、ノズルプレートになるプレートにノズルが形成される前に、ノズルの吐出口が形成される表面に保護フィルムが貼り合わされ(S3)、保護フィルムが貼り合わされたままノズルが形成される(S4)。例文帳に追加

In the manufacturing process, a protective film is stuck to the surface in which the ejection port of the nozzle is formed (S3) before a nozzle is formed in a plate becoming the nozzle plate, and the nozzle is formed under a state where the protective film is stuck (S4). - 特許庁

その一方で、経営組織の違いや、開業後の経過年数の長短にかかわらず、事業所の生存率は低下傾向にあった様子が表れている。例文帳に追加

Nevertheless, despite differences according to business organization and length of time after entry, survival rates for business establishments do appear to be in decline.  - 経済産業省

すなわち、媒体上に複数の色で形成される画像の色ずれが色ずれ検出部241で検出されると、色ずれ補正部242が、対応する色ずれ補正情報を用いて画像の色ずれを補正する。例文帳に追加

Specifically, when the color slurring of the image which is formed of the colors on the medium is detected by a color slurring detection means 241, the color slurring correction part 242 corrects the color slurring of the image by using corresponding color slurring correction information. - 特許庁

このときに各色の画像のずれの補正が行われれば、画像形成動作中での画像ずれの補正の実施を回避することができる。例文帳に追加

When the misalignment of images of respective colors is corrected at this time, the implementation of the correction of the misalignment of the images during the image forming operation can be avoided. - 特許庁

光学系全体が小型で、高ズーム比で、しかも全ズーム範囲にわたり高い光学性能が得られるズームレンズを得ること。例文帳に追加

To obtain a zoom lens whose entire optical system is small and zoom ratio is high, and moreover, by which high optical performance can be obtained over an entire zoom range. - 特許庁

割り溝が内側面に形成されているので、盛り上がりやバリが外側に突出しておらず、皮膚、血管などの組織を傷つけない。例文帳に追加

As the separation slot is formed in the internal face, protrusion and flash do not project outward, thus the tissue such as skin and blood vessel is not injured. - 特許庁

創造性が豊かなことと知能指数が高いこととは, わずかな相関関係しかない.例文帳に追加

There is only a low correlation between creativity and high I.Q.  - 研究社 新和英中辞典

無罪にもかかわらず刑が執行された人に対して国家が行なう補償例文帳に追加

a grant of indemnity from the government of a country to a person who was charged with a crime but who was later found innocent  - EDR日英対訳辞書

いずれにしろ地口の一種であり、雅楽や能の曲目と直接の関係があるわけではない。例文帳に追加

At any rate, either of them is a pun and is not related directly to the programs of gagaku or Noh.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天慶5年4月、石清水の臨幸祭がはじめられたとき、東遊がおこなわれた。例文帳に追加

In May 942, Azuma-asobi was performed when the Iwashimizu Special Festival began.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義理の弟(いずれも年長者だが)に岩倉具賢・岩倉具慶らがいる。例文帳に追加

He had Tomokata IWAKURA and Tomoyoshi IWAKURA as his younger brother-in-law (even though both of them were older than Tomomitsu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

盛子が死去した時、清盛が厳島参詣で不在にも関わらず平氏の対応は迅速であった。例文帳に追加

The Taira clan swiftly took actions upon Seishi's death, although Kiyomori was out of office visiting Itsukushima.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ワークの形状が複雑であっても、ワークの十分な水切りが可能な水切り装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a dewatering apparatus that enables sufficient dewatering of a workpiece of a complicated shape. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS