1016万例文収録!

「ごうのうらちょうおおしま」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ごうのうらちょうおおしまに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ごうのうらちょうおおしまの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2206



例文

上長の承認を経た上で追ってご連絡します。メールで書く場合 例文帳に追加

I will get in touch with you again after receiving an approval from my senior.  - Weblio Email例文集

注文番号~へのお支払いの期限超過についてお知らせします。例文帳に追加

This message is to remind you of the overdue payment for order ~. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

テレビ視聴は平日の主な娯楽として楽しまれている。例文帳に追加

Watching TV is the main form of amusement enjoyed on weekdays.  - 経済産業省

注文番号4398(請求書番号29140番)へのお支払いの期限超過についてお知らせします。例文帳に追加

This message is to remind you of the overdue payment for order #4398 (invoice #29140). - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

例文

宋(王朝)代初頭の『太平御覧』にもそのまま二つの国である旨が引き継がれてしまっている。例文帳に追加

This tradition of two Japans was continued into "Taiping Yulan" (The Imperial Readings of the Taiping Era) compiled under the early Sung (Dynasty).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

中国では南朝の宋・斉(南朝)・梁(南朝)の諸王朝で、元嘉22年(445年)から天監8年(509年)までの65年間用いられた。例文帳に追加

It was used in Song, Qi (Southern Dynasty) and Liang (Southern Dynasty) for sixty-five years from 445 to 509.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

改めて受止めと、金融庁としての今後の対応を宜しくお願いします。例文帳に追加

What do you think of this case and what action will the FSA take in response?  - 金融庁

その他にも,テニス,バスケ,エアロビ,女子ラグビー,さらにフランス語といった多くのことに挑戦しました。例文帳に追加

I tried many other things like tennis, basketball, aerobics, women's rugby, and even French.  - 浜島書店 Catch a Wave

この太陽の昇り下りの停止から、潮汐の抵抗力の仕事が終わったことを理解しました。例文帳に追加

I perceived by this slowing down of its rising and setting that the work of the tidal drag was done.  - H. G. Wells『タイムマシン』

例文

ズーム、フォーカス、及びコンバージェンスの調整のうち、特にフォーカスとコンバージェンスの2つの調整は、一方を調整により動かせば他方の調整にも影響してしまうことから、交互に繰り返し行われることが多い。例文帳に追加

Since one adjustment affects the other adjustment in especially two adjustments of the focus and convergence out of adjustments of the zoom, focus and convergence, the two adjustments are often repeated alternately. - 特許庁

例文

1249年(宝治3年または建長元年)-美濃国守護に任ぜられる。例文帳に追加

In 1249 Yasutsuna was appointed provincial constable of Mino Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

島根県商工会連合会商勢圏実態調査(お買物調査)結果(平成19年調査、平成16年調査島根県商工会連合会)商勢圏実態調査は平成 54年より3年ごとに実施しており、消費者行動を買物出向比率の面から調査しているもの。例文帳に追加

The result of the survey on actual conditions of the commerce area by the Union of Commerce and Industry Association in Shimane Prefecture (Union of Commerce and Industry Association in Shimane Prefecture, 2007, 2004) The survey on actual conditions of the commerce area is conducted once in every three years from 2004 for the survey on the actions of consumers from the viewpoint of the proportion of shopping trips.  - 経済産業省

いずれにいたしましても、金融庁として投資家保護の観点から万全の対応が図られるように状況をよく注視していきたいと思っております。例文帳に追加

In any case, the FSA will closely watch the situation so as to make sure that investors are protected.  - 金融庁

低CNR領域においてもバースト長の長短によらず良好な無線伝送特性を実現し、また、信号処理演算量を低減する。例文帳に追加

To materialize an excellent radio transmission property regardless of a burst length even in a low CNR area, and to reduce signal processing computational complexity. - 特許庁

耐熱性コート材が裏抜けしない電磁調理器用汚れ防止マットの製造方法及び電磁調理器用汚れ防止マットを提供する。例文帳に追加

To provide a method of manufacturing a stain prevention mat for electromagnetic cooker such that a heat-resistive coat material is not struck through, and the stain prevention mat for electromagnetic cooker. - 特許庁

朝廷から贈られた正式の諡号(おくりな)は慈恵大師であるが、命日が正月の3日であることから、「元三大師」の通称で親しまれている。例文帳に追加

Although his Shigo (posthumous name) granted by the Imperial Court was Jie Daishi, he was commonly known as 'Gansan Daishi' since the anniversary of his death is January 3rd.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

共重合高分子膜及びその形成方法、共重合高分子膜を用いた半導体装置ならびに高分子膜成長装置例文帳に追加

COPOLYMER FILM, ITS FORMING METHOD, SEMICONDUCTOR DEVICE USING THE COPOLYMER FILM, AND POLYMER-FILM GROWING APPARATUS - 特許庁

生後の小さい子牛から、成長した子牛まで、子牛の顔に合うように調整し、装着できる子牛おもてを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a calf halter wearable on the calf face byregulating the halter so as to fit the face of a small calf after birth to a grown calf. - 特許庁

この再現は沖縄県国(くに)頭(がみ)村(そん)と鹿児島県与(よ)論(ろん)町(ちょう)によって開催された。例文帳に追加

The re-enactment was organized by Okinawa's Kunigami Village and Kagoshima's Yoron Town.  - 浜島書店 Catch a Wave

昨日の12時半から復旧いたしましたが、おかげさまで今のところ順調に動いているというふうに聞いております。例文帳に追加

I hear that the system was restored at 12:30 p.m. yesterday and is functioning properly.  - 金融庁

生存者の小原伍長の証言によれば、誰も予備の手袋、靴下を用意しておらず、装備が濡れてしまったら換えはなかった。例文帳に追加

According to survivor, Corporal Ohara, they had no spare gloves and socks to change into when their clothes got wet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

11月には対馬から報告があって、唐の使者郭務そうと百済の送使孫登ら二千人の来朝の意が伝えられた。例文帳に追加

In December, the envoys of Tang, Kakumuso and Kudara, Sonto announced their will to visit Japan with 2,000-member diplomatic mission, through the Japanese bureau in Tsushima.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私に対しましては、簡潔な労いのお言葉を頂戴いたしました。あとは、適宜、雑談をした程度でございます。例文帳に追加

He gave me a few words of thanks for my service during my term of office, and otherwise, we just made idle talk.  - 金融庁

おそらく、本日が本年の最後の長官会見だと思いますけれども、この1年を振り返っての総括をお願いいたします。例文帳に追加

This is probably your last press conference for this year.  - 金融庁

まず、本日、長官を命ぜられました三國谷でございます。非才ではございますが、精一杯頑張りたいと思いますので、よろしくお願いいたします。例文帳に追加

My name is Mikuniya. I took office as FSA Commissioner today, and I would appreciate your kind cooperation.  - 金融庁

条件付実行ユニットは、調停および併合論理からの偽条件信号に応答して、制御信号の効果を禁止または修正する。例文帳に追加

A conditioned execution unit inhibits or corrects the effect of the control signals in response to a false condition signal from the arbitration and merging logic. - 特許庁

さらに1604年(慶長9年)には廃嫡されてしまい、忠隆は剃髪して長岡休無と号し、千世と長男の熊千代を伴い京都で蟄居した。例文帳に追加

Then, in 1604, Tadataka was disinherited, became a monk, called himself Kyumu NAGAOKA, and was confined to his house in Kyoto together with Chiyo and his eldest son, Kumachiyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自動水栓装置において、温度調節部の温調ハンドルによって混合水温度を適正温度に設定した後、使用者により温調ハンドルがいたずらされて、設定温度が変ってしまうのを防止する。例文帳に追加

To prevent a user from playing with a temperature control handle to change a set temperature after the mixed water temperature is set to a proper temperature by the temperature control handle of a temperature regulation part in an automatic faucet device. - 特許庁

毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送っていただけるよう、お願いします。例文帳に追加

After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format. - Tatoeba例文

桂坂ニュータウン開発に伴い、昭和61年、御陵北大枝山町、御陵大枝山町一丁目〜六丁目、御陵峰ケ堂町一丁目〜三丁目が成立し、19町となっている(「丁目」を有するものは全体を1町と数える)。例文帳に追加

In accordance with the development of Katsurazaka New Town, Goryo Kitaoedayamacho, Goryo Oedayamacho from 1-chome to 6-chome, and Goryo Minegadocho from 1-chome to 3-chome were established in 1986, therefore, that there are now nineteen towns at present (the towns which have the name 'chome' are counted as one town).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三浦の乱(サンポのらん)とは、1510年(中宗(朝鮮王)4年)に朝鮮王朝慶尚道で起きた、対馬守護宗氏と恒居倭人(朝鮮居留日本人)による反乱。例文帳に追加

The Sanpo War was a rebellion occurred in Gyeongsang Province, Korea, in 1510, provoked by the So clan, who was the shugo (military governor) of Tsushima Province, and kokyowa (Japanese residents who settled down in Korea with keeping Japanese nationality).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、この際にも対馬藩側は李氏朝鮮に対して中国産の木綿を輸出を依頼し、成功している。例文帳に追加

In this case, the Tsushima Domain successfully requested Yi Dynasty Korea to export China-made cotton.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

茂則の祖父長右衛門則勝は平岩親吉の家臣で、親吉没後は竹腰正信の家臣となった。例文帳に追加

Shigenori's grandfather, Choemon Norikatsu, was a retainer of Chikayoshi HIRAIWA, and became a retainer of Masanobu TAKEKOSHI after Chikayoshi's death.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

固体撮像素子からの画像信号の読出しに際して該信号に重畳されてしまう雑音成分を確実に除去し、画質の劣化を防止する。例文帳に追加

To prevent image quality deterioration by surely canceling a noise component that is superimposed on an image signal when reading the signal from a solid-state imaging element. - 特許庁

微生物の胞子または細胞の調製方法、これらの胞子または細胞の水性懸濁液の調製方法、この微生物を培養するための培養片、この培養片から得られる培養済みの培養片および培養装置例文帳に追加

METHOD FOR PREPARING SPORE OR CELL OF MICROORGANISM, METHOD FOR PREPARING AQUEOUS SUSPENSON OF SPORE OR CELL, CULTURING PIECE FOR CULTURING SUCH MICROORGANISM, USED CULTURING PIECE OBTAINED FROM THE CULTURING PIECE AND DEVICE FOR CULTURING - 特許庁

しかしながら光秀の調略で味方であったはずの丹後国・但馬国における豪族が織田氏に寝返り、さらに長期の籠城戦で兵糧も尽きてしまい、天正7年(1579年)に光秀に降伏した。例文帳に追加

However, with Mitsuhide's plan, local powers of Tango and Tajima Provinces who used to be on Hideharu's side turned to the Oda clan side; and they ran out of army provisions due to being besieged for a long time, he surrendered to Mitsuhide in 1579.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに関連して、野村以外の日本の金融機関への影響も含めて金融庁のご見解をお願いします。例文帳に追加

Could you tell me how the FSA views this case, including its estimate of the impact on Japanese financial institutions other than Nomura?  - 金融庁

回転式膨張機、及びこの回転式膨張機が備えられた流体機械において、流出ポートによる流体の流出行程後に、膨張室内に残留する流体が液封状態となってしまうことを回避する。例文帳に追加

To prevent fluid remaining in an expansion chamber from being under a sealed condition after an outflow stroke of fluid from an outflow port in a rotary expansion machine and a fluid machine provided with the same. - 特許庁

農学博士の田中長三郎は文献調査および現地調査から鹿児島県長島(現鹿児島県出水郡長島町)がウンシュウミカンの原生地との説を唱え、1936年に当地で推定樹齢300年の古木(太平洋戦争中に枯死)が発見されたことからこの説で疑いないとされるようになった。例文帳に追加

Doctor of Agriculture, Chozaburo TANAKA advocated that origin of Citrus Unshu was Nagashima, Kagoshima Prefecture (today's Nagashima Town, Izumi District, Kagoshima Prefecture) through literature research and field study, and as the estimated age of a tree 300-year-old was found in 1936 (withered away during the Pacific War), no doubt have influenced this theory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

20羽のうち7羽は昨年9月に放鳥された2羽のオスと合流し,現在は佐(さ)渡(ど)島(がしま)で群れとして暮らしている。例文帳に追加

Seven of the 20 birds have joined with two males which were released in September of last year and are now living as a group on Sado Island.  - 浜島書店 Catch a Wave

UTF-8は、標準的で国際的に受け入れられた多言語対応環境を比較的データの冗長をおさえて提供します。例文帳に追加

UTF-8 allows you to work in a standards-compliant and internationally acceptedmultilingual environment, with a comparatively low data redundancy.  - Gentoo Linux

したがって、支店長の知らないうちに副支店長が代行決裁してしまったとしても支店長は事後的に追認できるため、代行決裁された協議書案件を支店長の管理下におくことができる。例文帳に追加

Therefore, even when the submanager substitutively approved the item without being known by the branch manager, knowledge, the branch manager can confirm the item in posteriority, so that the substitutively approved decision requisition item can be put under the management of the branch manager. - 特許庁

したがって、支店長の知らないうちに副支店長が代行決裁してしまったとしても支店長は事後的に追認できるため、代行決裁された協議書案件を支店長の管理下におくことができる。例文帳に追加

Therefore, even if the assistant branch manager approves the item by proxy without being known by the branch manager, since the branch manager can confirm after the fact, the consultation document item approved by proxy can be placed under the management of the branch manager. - 特許庁

九州王朝説を主張する人は「通説で洗脳された者が九州王朝説の概要を知らずに部分的な解説書を読むと理論展開を強引だと感じてしまう事がある、また九州王朝説の中にも仮定に仮定を積み重ねたトンデモ説としか思えないものもあり、初めて読んだ本がこれらの場合には九州王朝説全体をトンデモ説だと思ってしまう事もある。」と述べている。例文帳に追加

People who advocate the Kyushu dynasty theory state that `A person who was brainwashed by the common theory may feel the kyushu theory evolution sophistic after reading a partial manual on it without knowing the overview of the Kyushu dynasty theory, and the Kyushu dynasty theory includes a fantasy theory which was based on hypothesis over hypothesis, and some people would think of the entire Kyushu dynasty theory as a fantasy theory, if the first book they read is such theory.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここで、調心弾性体7は、第1溝5を埋めるような螺旋状の形状を有し、また、第1溝5内において可動である。例文帳に追加

The aligning elastomeric piece 7 has a spiral shape as filling the first groove 5 and is movable within the first groove 5. - 特許庁

エラー状態が長時間継続している場合には第2の応答が導かれ、第2の応答は、制御のためにエラーを有する運転変数信号の代わりに代替信号を使用し、または調節要素の操作を遮断することからなる。例文帳に追加

When an error state continues for long time, a second response is led and an alternate signal is used instead of the operation variable signal having the error for control or the operation of the control element is blocked. - 特許庁

圧縮されているDV方式の映像信号を伸長してから、伸長されたディジタル映像信号を再びDV方式に圧縮するので、演算量が多く、処理に長時間を要し、また、ハードウェアも大規模になる。例文帳に追加

To solve problems such as a large amount of calculation, long processing time and large-scale hardware, which are caused by recompressing an expanded digital video signal into a video signal of a digital video(DV) system after a compressed video signal of DV system is expanded. - 特許庁

広い温度範囲に晒される電子回路においては、線膨張係数の異なる部品が実装されていると、いずれかの部品の線膨張係数と基板との線膨張係数の差を小さくしても、他の部品の線膨張係数と基板との線膨張係数の差は大きくなってしまい、そのはんだ接合には大きな応力が生じてしまう。例文帳に追加

To solve a problem wherein a great stress is generated in solder joint of components, because a difference between a linear expansion coefficient of other component and a linear expansion coefficient of a substrate gets large, even when making small a difference between a linear expansion coefficient of a component and the linear expansion coefficient of the substrate, when the components different in the linear expansion coefficients are mounted, in an electronic circuit exposed to a wide temperature range. - 特許庁

高麗神社の伝承によると相模国大磯(現在の神奈川県大磯町)に居住し、まもなく朝廷より、従五位下に叙された。例文帳に追加

According to the traditional lore of Koma-jinja Shrine, Jakko resided in Oiso of Sagami Province (the current Oiso-cho, Kanagawa Prefecture), and before long, he was conferred the rank of Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) by the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

大友氏や、対馬の宗氏らの軍資金を調達する代わりに、大友宗麟から様々な特権を得て豪商としての地位を確立してゆく。例文帳に追加

In exchange for supplying war funds for the Otomo clan and the So clan in Tsushima, he obtained various privileges from Sorin OTOMO to establish his position as a wealthy merchant.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS