1016万例文収録!

「しおだまり」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しおだまりの意味・解説 > しおだまりに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しおだまりの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 57



例文

まりの無い顔だ例文帳に追加

He has a pudding face.  - 斎藤和英大辞典

彼はあまり世間へ顔出しをしない例文帳に追加

He does not appear much in public.  - 斎藤和英大辞典

まりこの時点で、織田政権は完全に崩壊したのである。例文帳に追加

Ultimately, at this point in time, the Oda government collapsed completely.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尾張国織田家も故郷の地名を自らの姓としたことが始まりとされる。例文帳に追加

The Oda clan in Owari Province was named after the name of the birthplace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

織田信長サミット(織田信長との関係が深い日本の市町および関係を大切にしている市町の集まりによって開催される会議)例文帳に追加

Oda Nobunaga Summit' Conference (a conference held by cites and towns that have or emphasize a deep relationship with Nobunaga ODA)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

織田信長軍の中でもねたむ者もあり、織田信長の猜疑深い性格を恐れるあまり謀反を明確にした。例文帳に追加

There were certain persons in Nobunaga ODA's troops who envied and Murashige ARAKI made it clear that he raised his rebellion because of his fear for suspicious nature of Nobunaga ODA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

汚濁の多い液体を中空糸膜を用いて濾過する装置において、中空糸膜の目詰まり防止を、濾過作業中に行うようにする。例文帳に追加

To prevent the clogging of a hollow fiber membrane during filtering work in an apparatus for filtering a liquid high in the content of a suspended substance. - 特許庁

捨てないでおいた水が溜まり、汚濁することが原因で生じるカビ、ボウフラの発生を防ぐことを目的とする。例文帳に追加

To prevent generation of mildew and mosquito larvae due to pollution of water which has not been discarded and remained as a pool. - 特許庁

1582年(天正10)、織田家重臣が尾張国清洲城に集まり、本能寺の変で死去した織田信長の後継者を決定すべく、会議を開く(清洲会議)。例文帳に追加

So, in 1582, the vassals of the Oda family gathered at Kiyosu castle in Owari Province (modern-day Aichi Pref.), and began their meeting (the Kiyosu meeting) to determine the rightful successor to the slain Nobunaga ODA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし室町時代の末期に織田信長が相撲を奨励したことで、蹴鞠の人気は次第に収束していったといわれる。例文帳に追加

However, in late Muromachi period, because Nobunaga ODA encouraged sumo wrestling, it is said that the popularity of kemari was gradually brought to an end.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第三百五十一条 代表取締役が欠けた場合又は定款で定めた代表取締役の員数が欠けた場合には、任期の満了又は辞任により退任した代表取締役は、新たに選定された代表取締役(次項の一時代表取締役の職務を行うべき者を含む。)が就任するまで、なお代表取締役としての権利義務を有する。例文帳に追加

Article 351 (1) Where there are no Representative Directors in office, or where there is a vacancy which results in a shortfall in the number of Representative Directors prescribed in the articles of incorporation, a Representative Director who retired from office due to expiration of his/her term of office or resignation shall continue to have the rights and obligations of a Representative Director until a newly appointed Representative Director (including the person who is to temporarily perform the duties of a Representative Director under the following paragraph) assumes his/her office.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、嫡流男系が郷士西山氏や織田(おりた)氏として土着したという記録もあり、これが事実であるとすると嫡流男系は正式な武士としての身分は失ったものの、士分の階層には留まり存続したことになる。例文帳に追加

There is a record that descendants in the direct line of the Oda family were indigenized as goshi (country samurai), the Nishiyama clan and Orita clan, and if it is true, the descendants lost formal samurai status, but stayed in the samurai class and survived.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし義達が今川氏親に敗れ遠江国奪還に失敗し、斯波義統が年少で当主となると、以後は織田氏の力が更に強まり、守護である斯波氏を完全に凌駕するようになる。例文帳に追加

When Yoshitatsu was defeated by Ujichika IMAGAWA and failed to recapture Totomi Province and Yoshimune SHIBA became the family head in early life, the Oda clan extended its influence further and completely surpassed the Shiba clan, the Shugo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後は清洲城にて兄の信長、織田信包の庇護を受け、三姉妹とともに九年余りを平穏に過ごしたという。例文帳に追加

After that, she is said to have lived in peace in Kiyosu-jo Castle with her three daughters for more than nine years, under the patronage of her older brother Nobunaga and Nobukane ODA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中世以降の東寺は弘法大師に対する信仰の高まりとともに「お大師様の寺」として庶民の信仰を集めるようになり、21世紀の今日も京都の代表的な名所として存続している。例文帳に追加

As belief in Kobo Daishi grew from the middle ages onward, To-ji, or "Daishi's temple," gained a following among the common people, and even in the 21st century remains one of Kyoto's most famous landmarks.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この他にも織田信長をはじめ、五山の碩学として多くの公家・武士らと交流したが、自身はあまり世に出るのを望まず、住職として妙智院で隠棲し、天竜寺の護持に務めた。例文帳に追加

In addition, he had exchanges with many kuge (court noble) and samurai such as Nobunaga ODA as a great scholar of gozan (Zen temples highly ranked by the government), but he did not want to come out, so that he had a secluded life as the chief priest of the Myochi-in Temple and tried to defend the Tenryu-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新田氏(上野源氏)は、河内源氏三代目の源義家の四男・源義国の長子の源義重に始まり、新田荘(にったのしょう、現在の群馬県太田市周辺)を開発した。例文帳に追加

The Nitta clan (Kozuke Genji) originated from MINAMOTO no Yoshishige, the eldest son of MINAMOTO no Yoshikuni, the fourth son of the third head of Kawachi Genji MINAMOTO no Yoshiie, who developed Nitta-no-sho (the area near Ota City, Gunma Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高汚濁水を目詰まりを防止して固液分離させた処理原水を薬剤処理し、薬剤処理浄水を蛇口毎に設けた浄水器によって飲料水にすることができる高汚濁水用の浄水処理方法及び装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method and an apparatus for cleaning highly polluted water, in each of which highly polluted water is subjected to solid-liquid separation while preventing the clogging to obtain treated raw water, the treated raw water is treated with a chemical and the chemically-treated water is cleaned by a water purifier arranged at each faucet to obtain drinking water. - 特許庁

宮上茂隆によると、天守の名称の由来は岐阜城の天主が始まりであり、織田信長が、策彦周良に依頼して麓にあったという四階の御殿に命名したものであるという。例文帳に追加

According to Shigetaka MIYAKAMI, the name Tenshu originated from Tenshu of Gifu-jo Castle, where Nobunaga ODA, requesting Shuryo SAKUGEN, gave the name to a four-story palace understood to be located at Fumoto (the foothill).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、大和国芝村藩主・織田長易と共に大和における旧幕領の取締りを行なった。例文帳に追加

Subsequently, together with Nagayasu ODA, the lord of Shibamura Domain in Yamato Province, he was in charge of controlling the old shogunal demesne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし元亀4年(1573年)4月、信長最大の強敵であった武田信玄が病死すると、織田軍の反攻が始まり、7月には義兄にあたる足利義昭が信長によって京都から追放され、室町幕府は滅んだ。例文帳に追加

However, after Shingen TAKEDA, who had been the strongest enemy of Nobunaga, died from a disease in April 1573, a counterattack of the Oda army began, and in July, his brother-in-law, Yoshiaki ASHIKAGA, was expelled from Kyoto; thus the Muromachi shogunate came to an end.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

夏草の賦では織田信長の家臣、明智光秀を通じて斎藤利三の美貌の妹、菜々を娶ったと書かれているがこれは誤りである。例文帳に追加

In Natsukusa no fu, it is said that Motochika got married to Nana, a beautiful younger sister of Toshimitu SAITO, through a connection with Mitsuhide AKECHI, but that is not true.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東寺は平安後期には一時期衰退するが、鎌倉時代からは弘法大師信仰の高まりとともに「お大師様の寺」として、皇族から庶民まで広く信仰を集めるようになる。例文帳に追加

Although To-ji undewent a brief decline in the latter half of the Heian period, as belief in Kobo Daishi increased during the Kamakura Period it garnered believers from the imperial family and commoners alike as "Daishi's temple."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

化学物質を規制する法律は、化審法の他にも、毒物及び劇物取締法、労働安全衛生法、薬事法、農薬取締法、大気汚染防止法、水質汚濁防止法等が存在する。例文帳に追加

Control and management of chemical substances are subject to, in addition to the Chemical Substance Control Law, the Poisonous and Deleterious Substances ControlAct, the Industrial Safety and Health Act, the PharmaceuticalAffairsAct, theAir Pollution Control Law, and the Water Pollution ControlAct among others.  - 経済産業省

天正10年6月13日(1582年7月2日)の昼ごろから始まった山崎の戦いでは、明智光秀軍と織田信長の弔い合戦を挑む織田信孝(豊臣秀吉・丹羽長秀など)の軍勢が山崎の地でにらみ合いが始まり、ついに日が傾き始めたころ、合戦が始まった。例文帳に追加

In the Battle of Yamasaki that started around noon on July 12, 1582, a staring contest started between the forces of Mitsuhide AKECHI and the forces of Nobutaka ODA (including Hideyoshi TOYOTOMI and Nagahide NIWA), who were looking to avenge Nobunaga ODA, with fighting finally starting as the sun was beginning to go down.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1555年(天文24年)玉誉清玉が近江国坂本(大津市)に創建したのがこの寺の始まりとされ、その後清玉が織田信長の帰依を得、上京今出川通大宮通に移転。例文帳に追加

In 1555, this temple was built for the first time in Sakamoto, Omi Province (Otsu City), by , but later on Nobunaga ODA became a believer of the religion, and the temple was moved to Kamigyo Imadegawa-dori Street and Omiya-dori Street.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これがあまりに極端になっていて、ハッカー文化の「大物」や部族長老たちは自分の地位を保つためには話し方を穏やかにして、あらゆる機会をとらえてユーモアをこめて自己卑下することが要求されるようになってしまっている。例文帳に追加

So much so, in fact, that the culture's `big men' and tribal elders are required to talk softly and humorously deprecate themselves at every turn in order to maintain their status.  - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

実際は包囲は十分でなく、織田長益など逃げおおせており、歴史を変えるほどの判断の誤りであった。例文帳に追加

In reality, however, as encirclement was not sufficient and, for example, Nagamasu ODA succeeded to escape, Nobutada's judgment was a big mistake that could change the history.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

織田方に討ち取られた首級は、鳴海城に留まり奮戦する義元の重臣・岡部元信と信長との開城交渉により後に返還され、駿河に戻った。例文帳に追加

Yoshimoto's severed head was later returned to the Suruga Province along with negotiations for surrender of the castle held by Yoshimoto's chief retainer Motonobu OKABE, who continued to fight bravely at Narumi-jo Castle against Nobunaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

降水量が少なく地面が乾燥する冬は、シベリア高気圧の影響で風があまり強くない穏やかな天候が続くうえ、ほとんどの乾燥地帯の表土は積雪に覆われてしまうため、黄砂が発生しにくい。例文帳に追加

Kosa is less likely to originate in the winter when rain falls little and the land surface becomes dry, because the weather during that season stays mild with no strong wind, due to the Siberian high pressure, and in addition, the surfaces of almost all of the dry areas are covered with snow.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうして、極めて低いアーチdによってとりわけ良好な熱伝達が得られ、記憶プレートは穏やかに処理され、かつ同時に、被覆処理中に、あまりに大きなアーチによる層の厚み分布に関連する問題が生じない。例文帳に追加

Excellent heat transfer is obtained by very low arching (d), the storage plate is treated gently, and no problems on the thickness distribution of the layer caused by any excessively large arching occur. - 特許庁

只今では此の薬、殊の外、世上に広まり、方々に偽看板を出だし、イヤ小田原の、灰俵の、さん俵の、炭俵のと色々に申せども、平仮名を以って「ういろう」と記せしは親方圓斎ばかり。例文帳に追加

These days, unexpectedly, this medicine has become widespread in the world; there are dishonest signs everywhere, saying it's made in Odawara, haidawara (straw bag of ash), sandawara (lid of komedawara, rice bag), sumidawara (straw bag for charcoal), etc., but it's only my master Ensai who gives 'uiro' in hiragana (Japanese syllabary characters).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まり織田家はすでに信長の直接指揮から外れているため、信長自らが巨大な兵力をもつことは組織としての弊害が大きいといえる(信忠が大兵力をもつのであれば問題ない)。例文帳に追加

In other words, the Oda clan was already not under Nobunaga's direct control, therefore, if Nobunaga himself had a huge military force, it would have had a harmful influence on the organization (It was acceptable that Nobutada had a large military force).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦闘は午前5時に始まり午後2時まで続いたと伝えられており、死者は浅井朝倉方で1800人、織田徳川方で800人、負傷者は各方その3倍と推定されている。例文帳に追加

It is said that the battle started at five in the morning and lasted until two in the afternoon, and the estimated death toll was 1,800 on Azai and Asakura sides and 800 on Oda and Tokugawa sides, and the wounded was three times as much on each side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

汚濁水中の懸濁物を濾過体で除去し、残余の懸濁物は速やかに沈降させることにより、河水を効率よく浄化し、また濾過体が目詰まりせずに長期間濾過作用を発揮できる河水浄化装置を提供する。例文帳に追加

To provide a river water purifying apparatus, efficiently purifying the river water by removing suspended matter in polluted water through a filter and quickly causing sedimentation of remaining suspended material, and exhibiting filtering action over a long time without clogging of the filter. - 特許庁

天文2年(1533年)に尾張国に下向した山科言継と飛鳥井雅綱が勝幡城で織田信秀ら織田家家中に蹴鞠の指導をした際に今川竹王丸(氏豊)も招かれていたと『言継卿記』に記されていることから、那古野城の奪取の時期については天文7年(1538年)年説もある。例文帳に追加

Since it was described in "Tokitsugu Kyoki" (Dairy of Tokitsugu YAMASHINA) that when Tokitsugu YAMASHINA and Masatsuna ASUKAI taught kemari (a game played by aristocrats in the Heian period) at the Shobata-jo Castle to Nobuhide ODA and other Oda family members in 1533, Chikuomaru (Ujitoyo) IMAGAWA was also invited, which has prompted some to say that the takeover of Nagoya-jo Castle was in 1538.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

富栄養化し貧酸素化あるいは無酸素化した汚濁した水塊を、光合成細菌を付着し育成した管状体内を通過させ、光合成を促進させることにより、水塊内に含まれる汚濁物質を除去するとともに、有用な資源を回収する汚水浄化用管状体を提供し、及び富栄養化した水域を低コスト且つ低エネルギーで浄化する汚水浄化方法を提供する。例文帳に追加

To provide a tubular body for purification of sewage for removing pollutants contained in a water mass and for recovering useful resources by making eutrophic and poor-oxygen or anoxic polluted water mass pass through the tubular body where photosynthetic bacteria are deposited and grown so as to promote photosynthesis, and to provide a method for purifying sewage to purify an eutrophic water region at a low cost with low energy. - 特許庁

ただし、柴田勝家や羽柴秀吉、明智光秀など、その方面軍司令官たちが擁する兵力は、上杉や毛利など、一大名の兵力をはるかに凌ぐ大兵力であり、つまり総司令官が謀反を起こして織田政権から独立しようと企てれば、簡単にできたのである。例文帳に追加

However, the military capability of such commanders as Katsuie SHIBATA, Hideyoshi HASHIBA and Mitsuhide AKECHI was much larger than that of an ordinary daimyo, and therefore, if a commander in chief plotted a rebellion, it was easy to carry out.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、1577年(天正5年)、中興の祖・舜甫長老が織田信長より50石を受け、1597年(慶長2年)には前田利家が諸堂の再建を行い、徳川家も別朱印状と100石あまりを与えられ、経済的な基盤も整い、ようやく復興を果たした。例文帳に追加

Shunsuke Choro (a senior priest of the temple, credited for restoring it) received 50 koku (measure of volume) of rice from Nobunaga ODA in 1577, had its halls repaired by Toshiie MAEDA (one of the leading generals of Nobunaga ODA, who became the lord of Kaga Domain, the wealthiest domain in the Edo period) in 1597, and was also given 100 koku of rice and a shuinjo (shogunate license to trade) by Ieyasu TOKUGAWA (the founder of the Tokugawa shogunate), and after all these years, the temple was finally revived with a solid financial base.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、第一種金融商品取引業を行う外国法人については、「Ⅲ-1経営管理(共通編)」の適用に際し、代表取締役を本邦における代表者、取締役会等を本邦における営業所又は事務所における最高意思決定機関等と適宜読み替えるものとする。例文帳に追加

It should be noted that in cases where the provisions of III-1 Governance (general) are applied to foreign corporations engaging in Type I financial instruments business, the “representative directorshall be replaced with the “representative in Japan” and “the Board of Directors, etc.” with “the highest decision-making organization of a sales branch or business office in Japan.”  - 金融庁

相模国を本拠地とする平氏土肥氏の分枝で、鎌倉時代初期、源頼朝に仕えた土肥実平の子・小早川遠平が土肥郷の北部・小早川(神奈川県小田原市付近)に拠って小早川の名字を称したのが始まりと伝わる。例文帳に追加

The clan branched off from the Heishi-Dohi clan and it is said to have started when Tohira KOBAYAKAWA, the son of Sanehira DOI, who was serving Yoritomo MINAMOTO, named himself as Kobayakawa from Kobayakawa of the north of the Dohi-go village (around Odawara City, Kanagawa Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、衆寡敵せず自刃して果てる(一部の史料には信忠の子・織田秀信の生母は実は松姫だったとするものもあるが、生前に松姫と信忠が会ったという可能性すら低く、何らかの誤りと考えられている)。例文帳に追加

However, he was hopelessly outnumbered and committed suicide (according to some historical materials, the real mother of Nobutada's child Hidenobu ODA was actually Princess Matsu, but even the possibility that Princess Matsu and Nobutada met while they were alive is low, and it is considered to be some mistake).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東京株式取引所(現東京証券取引所)、鉄道経営においては明治20年(1887年)に両毛鉄道社長、21年に小田原電気鉄道(現箱根登山鉄道)取締役などを務める。例文帳に追加

In 1887 he worked at the Tokyo Stock Exchange and in railway administration, becoming the president of the Ryomo Railway Company, and in 1888 served as director of the Odawara Tramway Company (now the Hakone Tozon Railway Company).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その夜、千頭の牛の角に松明を灯した早雲の兵が小田原城へ迫り、勢子に扮して背後の箱根山に伏せていた兵たちが鬨の声を上げて火を放つ。例文帳に追加

That night, Soun's troops, who had dressed as beaters and hidden on Mt. Hakone, attached torches to the horns of 1,000 cows and, as they neared Odawara-jo Castle, they let out a battle cry and set fire to the castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

窓の大きさの違いや、高欄が付加されている小田原城・岡崎城の再建天守などもこれに分類することがあるが、これらの誤りを許容範囲として外観復元天守に分類することがある。例文帳に追加

Reconstructed Tenshu of Odawara-jo Castle and Okazaki-jo Castle, which differed in the size of their windows and were given Koran, are sometimes classified into this category, and sometimes into externally restored Tenshu, deeming these inaccuracies acceptable.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本来「内裏雛」とは雛人形の男雛と女雛の一対を指すが、男雛を「お内裏様」、女雛を「お雛様」と呼ぶ誤りは童謡「うれしいひなまつり」の歌詞から一般化している。例文帳に追加

The dairi-bina (literally, Imperial Palace's dolls) originally indicated the pair of the Hina-matsuri dolls, the obina and mebina; however, the mistakes of calling the obina 'Odairi-sama' and the mebina 'Ohina-sama' became a common practice due to the lyrics of the children's song 'Ureshii Hinamatsuri' (Happy Hina-matsuri).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同社の鶴(つる)巻(まき)日(ひ)出(で)夫(お)代表取締役は「東南アジアでは,大半の人が車を購入するためにローンを組まなければなりません。そんな貴重な車には,洪水の被害を受けてほしくありません。」と語った。例文帳に追加

Tsurumaki Hideo, the president of the company, said, "In Southeast Asia, most people have to arrange financing to buy a car. I don't want such a precious car to be damaged by floods." - 浜島書店 Catch a Wave

その後一般的に叔父の織田長益の庇護の下、安土城に住み、後に聚楽第で伯母の京極マリアの縁を頼って京極竜子後見のもとにいたといわれている。例文帳に追加

It is generally considered that she lived in Azuchi-jo Castle under the patronage of her uncle Nagamasu ODA, and that she later lived in the Jurakudai residence in the custody of Tatsuko KYOGOKU with the support of her aunt Maria KYOGOKU.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安時代末期の清和源氏・桓武平氏の争いから始まり、北条氏・楠木氏・新田氏・足利氏・毛利氏・後北条氏・武田氏・上杉氏・織田氏・豊臣氏・徳川氏までの諸氏の歴史を、武家の興亡を中心に家系ごとに分割されて(列伝体)書かれている。例文帳に追加

The book is started from the battle between Seiwa-Genji (Minamoto clan) and Kanmu-Heishi (Taira clan) in the end of Heian period, and the history of various clans, from the Hojo clan, the Kusunoki clan, the Nitta clan, the Ashikaga clan, the Mori clan, the Gohojo clan, the Takeda clan, the Uesugi clan, the Oda clan, the Toyotomi clan, to the Tokugawa clan is described focusing on the rise and fall of the samurai families by dividing the story into each family line (Biographical style.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

当時の武士階級では衆道は武士の嗜みともいわれるほど一般的であり、主君の寵童出身であることは出世への近道でもあったが(その例として織田信長‐前田利家など、上杉景勝‐清野長範、伊達政宗‐片倉重綱・只野作十郎が挙げられる)、直政は衆道をあまり好まなかった家康が唯一愛した男性だとも言われている。例文帳に追加

It is said Naomasa was the only man Ieyasu, who didn't much like homosexuality, loved; though homosexuality was so common in samurai society at that time that it was regarded as one of a samurai's accomplishments, and being loved by a lord was the fastest way to advance (other examples include Nobunaga ODA and Toshiie MAEDA, Kagekatsu UESUGI and Naganori KIYONO, Masamune DATE and Shigetsuna KATAKURA/Sakujuro TADANO).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS