1016万例文収録!

「しんかじまち」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しんかじまちに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しんかじまちの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 142



例文

目下、人口減少社会に対応するための都市機能の集約(コンパクトなまちづくり)が議論されているところ、商業と他の都市機能との相乗効果による中心市街地のにぎわい回復の手法を検討するとともに、「まちの生活」の潤滑油となるコミュニティ・ビジネス等の担い手としての中小企業を、行政との関わりの観点から分析したい。例文帳に追加

With the concentration of urban functions i.e., compact town development presently being debated as a means of coping with population decline, we consider methods of restoring the hustle and bustle to central urban areas through the synergies generated by commercial and other urban functions, and analyze SMEsrole as leaders in the community businesses that are the “lubricantof town life from the point of view of the involvement of central and local government.  - 経済産業省

本方法は、同期心臓走査の間にX線照射量を制御するための方法であり、第1心拍信号を検出する段階(106);前記第1心拍信号を検出した後の予め選択された待ち時間の後に走査を開始する段階(108);及び予め選択されたデータ収集時間の経過及び第2心拍信号の検出のうちで最初に発生したものの後に、前記走査を停止する段階を含む。例文帳に追加

The method for controlling the X-ray irradiation during the synchronized heart scanning comprises a step of detecting a first heartbeat signal (106), a step of starting the scanning after a waiting period previously selected after the first heartbeat is detected (108), and a step of stopping the scanning after passing of a previously selected data collecting period or detection of a second heartbeat signal whichever comes first. - 特許庁

山田寺塔心礎(さんでんじとうしんそ)は、岐阜県各務原市蘇原寺島町にある飛鳥時代(7世紀後半)に造られた古代寺院山田寺の塔心礎(塔の心柱の礎石)。例文帳に追加

The remain of Sanden-ji Temple is the stone foundation for the central pillar of a pagoda in the old-days Sanden-ji Temple, established in Asuka period (late 7th century) in Sohara Terajima-cho, Kagamihara City, Gifu Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

割込み信号出力部34は、タイマ31のタイマ値が予め設定された値になると、タイマ31をリセットするとともに他の監視装置に対して割り込み信号を出力する。例文帳に追加

When the timer value of the timer 31 becomes a preset value, an interruption signal output part 34 resets the timer 31 and outputs interruption signals to the other monitoring device. - 特許庁

例文

予測受信モードでは、発生したモード移行事象に係わる相手局に対して予め選択されているアンテナを利用して信号を待ち受ける。例文帳に追加

In the prediction reception mode, the antenna which has been previously selected for the partner station relating to the generated mode transition phenomenon is utilized for waiting for a signal. - 特許庁


例文

信号制御装置1aは、推定した交差点Bの流入リンクにおける信号待ち停止車両の行列長が、予め定められている閾値を超えているかどうかを判定する。例文帳に追加

Then, the traffic signal controller 1a determines whether the estimated length of the queue of vehicles in the inflow link of the intersection B exceeds a predetermined threshold. - 特許庁

このとき、自機がポーリングされたと判断した場合には予め設定された割込時間の経過を待ち(ステップSB6)、送信すべき情報がある場合には送信処理を行う(ステップSB7〜ステップSB10)。例文帳に追加

When determined that the device 10 itself is poled, the device 10 waits for the lapse of previously set interruption time (step SB6), and when there is information to be transmitted, performs the transmitting processing of the information (steps SB7 to SB10). - 特許庁

また、監視サーバ50は、延期通知を受信した場合であっても予め定められた待受期間内で受信できていれば、複合機10からの定期通報は途絶えていないので複合機10は正常に稼動していると判定する。例文帳に追加

Also, if a monitoring server 50 receives delay notification within a predetermined time even when receiving it, since the regular report from the composite machine 10 is not interrupted, the monitoring server 50 determines that the composite machine 10 is operating normally. - 特許庁

学校で使用する教材コンテンツを配信する時に、予め使用する教材コンテンツを予約し、利用日の前に教材コンテンツを配信し、アクセス時の待ち時間を少なくする。例文帳に追加

To preliminarily reserve teaching materials contents to be used, to distribute the teaching materials contents before the day on which the teaching materials contents are used and to shorten a waiting time in making access at the time of distributing the teaching materials contents used in a school. - 特許庁

例文

メールの送信者が予め設定した特定のメール送信者の場合のみ上記特定の絵文字に対応する画像の待ち受け画面への表示を行うようにしてもよい。例文帳に追加

The terminal may be set to show an image corresponding to the specified pictorial symbol on the standby screen only when the mail sender is a predetermined specified mail sender. - 特許庁

例文

室町幕府を滅ぼし天下人を目前に控えて横死した織田信長の後継として、豊臣秀吉が天下人となると、秀吉は関白に昇り、徳川家康や前田利家などの重臣が二位・三位に叙せられると、従四位はその嫡子や重臣の位階として発令されるようになる。例文帳に追加

When Hideyoshi TOYOTOMI conquered the country as a successor to Nobunaga ODA, who overthrew the Muromachi bakufu, but died a violent death with the conquering of the country in sight, Hideyoshi advanced to kanpaku (chief advisor to the Emperor), while chief vassals such as Ieyasu TOKUGAWA and Toshiie MAEDA were granted Nii (Second Rank) and Sanmi (Third Rank), and Jushii began being issued as court ranks for their legitimate children and chief vassals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各送信機から送られてきた受信強度データに示される受信強度が予め設定しておいた範囲内に含まれるか否かに基づいて、受信強度データが正確か間違っているかを判定し、それを採用するか否かを決める。例文帳に追加

Based on whether reception intensity indicated by the reception intensity data transmitted from each transmitter is included within a preset range or not, whether the reception intensity data are correct or incorrect is determined, and whether it is adopted or not is decided. - 特許庁

判定部35は、タイマ32のタイマ値に基づいて経過時間を測定し、ある監視装置からの割込み信号を受信してから一定時間が経過しても次の割込み信号を受信できない場合、その監視装置に障害が発生していると判定する。例文帳に追加

A determination part 35 measures elapsed time on the basis of the timer value of the timer 32, and when the next interruption signal cannot be received even when fixed time elapses after the interruption signal from a certain monitoring device is received, determines that a fault has occurred in the monitoring device. - 特許庁

さらに、休止状態において、PLC−IF10への送信待ちデータ量が予め定められた起動閾値を超えること又はPLC−IF10による起動信号の受信を検知することに応じて、PLC−IF10からの信号出力が行われる通常動作状態に遷移させる。例文帳に追加

Further, the controller transits the quiescent state to a usual operation state for the signal output obtained from the PLC-IF 10 to be conducted according to the fact that a transmission waiting data quantity to the PLC-IF 10 is beyond a predetermined startup threshold value or according to the fact that a reception of a starting signal by the PLC-IF 10 is detected. - 特許庁

こうすることにより、送信データの送信要求発生からの経過時間が長い送信データはAIFS値を小さく設定することができ、そのAIFS値とバックオフ値とから求められる所定の待ち時間も小さく設定される。例文帳に追加

Thus, a smaller AIFS setting value is set to the transmission data with a longer elapsed time from the occurrence of the transmission request of the transmission data, and a prescribed waiting time obtained from the AIFS value and the back-off value is also set smaller. - 特許庁

使用方法を間違えた場合でも過剰な熱量で吸液芯が焦げたり燻焼したりすることがなく、吸液芯の劣化を防止して安定して薬剤を蒸散させるための加熱蒸散用薬剤組成物及び加熱蒸散用吸液芯を提供すること。例文帳に追加

To obtain chemical composition for heat transpiration capable of preventing a liquid absorbing wick from scorching or smokily burning in core of an excessive amount of heat resulted from a mistaken usage and from deteriorating for providing a stable transpiration, and to obtain the liquid absorbing wick for heat transpiration. - 特許庁

信号制御装置1aは、推定した交差点Bの流入リンクにおける信号待ち停止車両の行列長が、予め定められている閾値を超えていると、交差点Bの流入リンクに流入する直進車両に対する現示のスプリットを小さくする。例文帳に追加

When the estimated length of the queue of vehicles in the inflow link of the intersection B exceeds the predetermined threshold, the traffic signal controller 1a reduces an indication of split for straight-ahead vehicles flowing into the inflow link of the intersection B. - 特許庁

『サラダ記念日』(俵万智)で決定的に大衆化した短歌の状況に困惑する旧来の歌人をよそに、イメージと感性で歌い上げる彼等の表現は斬新だった。例文帳に追加

While the traditional tanka poets were perplexed by the "Salad Anniversary"(Machi TAWARA) and the way in which it popularized tanka poetry, the New Wave poets brought about another revolution in poetry expression by their grand imagination and sensitivities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

龍馬は九州などを放浪した後、江戸へ入り千葉道場に身を寄せる『維新土佐勤王史』「坂本は飄然として江戸に下り、彼の旧識なる鍛冶橋外桶町の千葉重太郎方に草蛙を解きぬ」。例文帳に追加

After having wandered in Kyushu, Ryoma went to Edo and stayed at the Chiba dojo; "Ishin Tosa Kinnoshi (History of Support of the Emperor in Tosa during the Restoration)" reads "Ryoma traveled to Edo as free as the wind, and settled down in the place of Jutaro CHIBA, an old friend of his, located at Okecho outside Kajibashi."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松坂時代、日野から多くの商人や職人を引き連れて松坂の街づくりを推進したが、会津転封により完成を見届けることは出来ず、あとに入ってきた服部一忠、古田重勝に引き継がれた。例文帳に追加

During the Matsuzaka era, Ujisato brought many merchants and tradespersons from Hino to help build the town, but was transferred out of Aizu before the work was completed and the subsequently assigned Kazutada HATTORI and Shigekatsu FURUTA were left to carry on the work.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一 奉公人侍中間小者あらし子に至迄去七月奥州へ御出勢より以来新儀に町人百姓に成者於在之者其町中地下人として相改一切置へからす例文帳に追加

First, townspeople and farmers have to investigate if there is anyone who was in military service (from hokonin [those who served Hideyoshi], samurai, chugen and komono to arashigo [servants for miscellaneous chores]) and changed his status to townsman or farmer after the Oshu expedition that was carried out in the seventh month of last year, and if such people are founded, they must be deported.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小切手処理システム1では、MICR認証のための待ち時間を利用して、予め表面画像データを小切手処理装置10からレジスター装置40まで送信する。例文帳に追加

In the check processing system 1, surface image data are preliminarily transmitted from the processor 10 to the register device 40 by use of the waiting time for the MICR authentication. - 特許庁

携帯通信端末100において予め広告表示出力を許可する設定および広告を出力させるタイミング(通常の待ち受け時あるいはメーラー、TV電話、ブラウザ、音楽再生等の実行時)の設定を行っておく。例文帳に追加

In a portable communication terminal 100, setting for permitting an advertisement display output and setting for timing (in normal waiting mode or during executing mailer, video telephone, browser, sound reproduction or the like) to output an advertisement are performed in advance. - 特許庁

半導体ウェハ上のレジストをプラズマ中で反応ガスと反応させて灰化除去するための半導体ウェハのアッシング処理方法において、上記反応ガスとして、O_2と、N_2と、H_2Oとの混合ガスを用いる。例文帳に追加

In the ashing processing method of a semiconductor wafer for making resist on a semiconductor wafer react with reaction gas in plasma for ashing elimination, the mixed gas of O_2, N_2 and H_2O is used as the reaction gas. - 特許庁

生体から採取した血清等の試料中の環状シトルリン化GPIペプチドに対する抗体を検出することにより、関節リウマチ症の診断を行うことが可能となった。例文帳に追加

It becomes possible to make the diagnosis of the rheumatoid arthritis by detecting the antibody to the cyclic citrullinated GPI peptide in a sample of the serum and the like taken from a living body. - 特許庁

予め設定された待ち時間内に対向ネットワークのルータからPing応答を受信できない場合には、ルータのルーティングテーブルから障害発生したルートに関する情報の削除要求を出力する。例文帳に追加

When a Ping response can not be received from the router in the opposite network within the period of a preset waiting time, a request for deleting information regarding a faulty router is outputted from the routing table of the router. - 特許庁

予約サーバ16は、この進行状況を受けて、予め定められた告知条件(順番待ち3番目など)に合致するユーザに対して、告知を行う。例文帳に追加

(4) the appointment server 16 receives this progress status and provides a notice to the user who matches to a condition of notice designated in advance (the third in line and the like). - 特許庁

これにより、携帯電話装置は追跡モードに移行し、現在の登録基地局、及び、付属カメラでの撮影画像を予め設定した電子メールアドレスへ通常の待ち受け画面下で自動送信する。例文帳に追加

Thus, the mobile phone shifts into a tracing mode, and automatically transmits positional information of a present registration base station and a photographed image by an attached camera under an ordinary waiting display to a preset electronic mail address. - 特許庁

現在時刻がスケジュール通知時刻になったとき、少なくとも待ち受け画面または着信音を予め設定されたものに自動的に変更することでスケジュール通知を行う。例文帳に追加

When the current time reaches the schedule notice time, at least the standby screen or the incoming sound is automatically changed to preliminarily set one to execute schedule notice. - 特許庁

この内側端子20が形成されることに併せて誘電体40が予め嵌着され、そののちシールド電線10の芯線11が内側端子20に接続されることでアッセンブリ50が形成される。例文帳に追加

Concurrently with the formation of the inside terminal 20, an assembly 50 is formed by fitting a dielectric substance 40 in advance, and connecting a core wire 11 of a shield cable 10 to the inside terminal 20 afterwards. - 特許庁

評価レポート作成部14eは、算出した評価時間のうち、受診者待ち時間、検査装置非稼働時間、および検査実施時間のうちの少なくともいずれか1つ以上を元に評価レポートを作成する。例文帳に追加

An evaluation report creater 14e creates an evaluation report on the basis of at least any one or more of the waiting time of the medical examinee, a non-operation time of the medical examination apparatus and a performance time of the medical examination of the calculated evaluation times. - 特許庁

仮想3次元空間内の経路の分岐点を通過時に時間待ちすることなく進行方向の画像が表示されるとともに、分岐点を明確にすることのできる技術を提供する。例文帳に追加

To provide an art displaying picture in the advancing direction without any wait when passing a branch point of a route in a virtual three-dimensional space and capable of clarifying the branch point. - 特許庁

市販流通している補充容器の構造を特定的なものにすることなしに、適合しない処理液を補充タンクに追加充填するといった間違いが回避される写真処理液補充システムを提供する。例文帳に追加

To provide a photoprocessing solution replenishing system by which such an error as additional filling of an inadequate processing solution into a replenishment tank is avoided without specifying the structure of a commercially available replenishment vessel. - 特許庁

待受画面は、お守りや祈願成就等の内容含む複数のものが予め設定されているので、ユーザーのコレクション意欲を喚起し、販売促進効果を高めることができる。例文帳に追加

Since a plurality including contents such as a charm, precative fulfillment or the like are preset as a standby screen, a collecting eagerness of a user is aroused and a sales promotion effect can be enhanced. - 特許庁

監視カメラ付き固定電話機は、留守番電話モード時に電話を着信すると、予め定めた応答メッセージを流すと同時に、ユーザが暗証番号を入力するのを待ち受ける(100〜112)。例文帳に追加

When terminating the call in an automatic answering telephone mode, the land telephone set with a monitor camera function gives a preliminarily determined response message and waits for user's input of a password number (100 to 112). - 特許庁

予めスケジュール通知時刻の情報および該スケジュール通知時刻で変更すべき少なくとも待ち受け画面または着信音の情報を、CPU部10のRAMに記憶し、スケジュールを設定する。例文帳に追加

The information of a schedule notice time and the information of at least a standby screen or an incoming sound to be changed at the schedule notice time are preliminarily stored in the RAM of a CPU part 10 to execute schedule setting. - 特許庁

無線基地局の増設や高性能機種への交換といった大きなコストを発生させることなく、無線通信システムから各無線通信端末に送信権を割り当てる制御を行わない期間であっても、フレーム送信タイミングの衝突の発生を抑え、予め定められた通信周波数の通信容量範囲内で最大同時接続数を増やし、無線通信における待ち時間を減少させる。例文帳に追加

To suppress the occurrence of collision of frame transmission timing, to increase the number of maximum simultaneous connections within the communication capability range of a predetermined communication frequency and to reduce waiting time in radio communication even while a radio communication system does not perform control for allocating a transmission right to each radio communication terminal without causing large cost, such as extension of a radio base station and an exchange to a higher performance model. - 特許庁

中心市街地活性化、まちのにぎわい回復に向けて、先ほどの評価報告書の中にも「市街地整備改善事業と商業等活性化事業の一体的な推進が図られていない状況が認められる」との示唆があったが、この背景には、自治体内部における担当部局間の連携の不足があるのではないか。例文帳に追加

Regarding action to revitalize city centers, the above evaluation report suggests that “it appears that city center improvement programs and commercial revitalization programs are not being pursued in an integrated fashion,” and this may be an outcome of insufficient cooperation between the relevant departments within local governments. - 経済産業省

携帯電話の待ち受け状態(1)において、サイドキーを長押し操作したときに、予め登録された電子メールを送信するクイックメール機能が起動するとともに、バイブレータが0.5秒間振動し(2)、クイックメールの起動がユーザに報知される。例文帳に追加

In a call arrival waiting state (1) of a mobile phone, when a side key is pressed long, a quick mail function of transmitting the electronic mail registered in advance is started, a vibrator is vibrated for 0.5 sec (2) and the start of quick mail is notified to a user. - 特許庁

電子メール作成部18が作成したファクシミリデータを送信した後、時計部26が送達確認応答を受信するまでの経過時間を計測し、その結果に基づいて、時間管理部27が、タイムアウトエラーの判定を行う待ち時間を、たとえば平均値や最大値に変更する。例文帳に追加

After facsimile data generated by an electronic mail preparation part 18 are transmitted, a timer part 26 measures the elapsed time up to reception of a delivery confirmation response and according to the result, a time management part 27 varies the wait time for deciding a time-out error to, for example, a mean value or a maximum value. - 特許庁

低消費電力スタンバイモードの場合は、割り込みでCPUが起動され(S4)、CPUは呼出信号の検出を計数し、計数値が予め設定された設定値Nから1減算した値になるのを待ち(S6,7)、なったら応答し受信する(S8)。例文帳に追加

In the case of the power saving standby mode, the CPU is activated by an interruption (S4), the CPU counts the detection of the call signal, waits until the count value becomes a value resulting from subtracting '1' from the preset value N (S6 and S7), when the count value becomes that value, a response is performed and that signal is received (S8). - 特許庁

携帯可能な絶縁監視装置で、非測定電路の電圧信号を取り込んで漏れ電流の有効分成分を算出する方法において、非測定電路の電圧信号の接続順序を間違えて接続しても、正しい絶縁劣化状態を把握することができる。例文帳に追加

To grasp correct insulation deterioration state, even when connection is performed with wrong connection order for a voltage signal of a non-measurement electrical path, in a method of calculating the active component of leakage current, by taking the voltage signal of the non-measurement electrical path using a portable insulation monitoring device. - 特許庁

これにより、2次元的又は3次元的に配置された複数の送受信ノード間でも、中継ノードN5が1回の送信動作で同時にデータの送信を行え、当該中継ノードN5において送信タイミング待ちのパケットデータの蓄積を回避でき、かくして、2次元的又は3次元的に配置された複数の送受信ノード間でも高効率に過負荷状態を解消し得る。例文帳に追加

Thus, the relay node N5 can simultaneously transmit data by one transmission operation even between the plurality of transmission/reception nodes arranged two-dimensionally or three-dimensionally, avoid storing packet data waiting for transmission timing in the relay node N5 and consequently, efficiently eliminate an overload state even among the plurality of transmission/reception nodes arranged two-dimensionally or three-dimensionally. - 特許庁

基地局により指定された通信システムを利用して無線通信によりデータをダウンロードする携帯電話機1は、CPU30により、無線通信の待ち受け中に、利用可能な通信システムからのデータ受信品質に係る指標を算出し、メモリ34により、指標に対応したスループットの予測値を予め記憶しておく。例文帳に追加

In a cellular phone 1 which utilizes a communication system designated by a base station to download data through wireless communication, a CPU 30 calculates an index related to quality of data reception from the available communication system in a wireless communication awaiting state, and a memory 34 stores a predictive value of throughput corresponding to the index beforehand. - 特許庁

また、道路102の信号機A3,A4の赤信号中に得られた道路102の各交差点流入路R3,R4の交通量q3,q4及び信号待ち車両台数n3,n4に基づいて、信号機A3,A4の次回の青時間が設定され、これに応じて、当該青時間に対応する道路101の通信号機A1,A2の赤時間が設定される。例文帳に追加

The next blue time of the traffic signals A3 and A4 is set based on a traffic volume q3 or q4 and a signal-waiting vehicle number n3 or n4 in each intersection inflow passage R3 or R4 of the road 102, and the red time of the traffic signals A1 and A2 of the road 101 corresponding to the blue time is set according to this. - 特許庁

また、コントローラ100は予め設定された接続用チャンネルで操作端末からの呼出指令を待ち、呼出指令を受信すると、使用されていないチャンネルを探索し、通信用チャンネルを決定して該通信用チャンネル番号を含む応答データを操作端末200に送信した後、該通信用チャンネルに切替える。例文帳に追加

Furthermore, the controller 100 waits for the call instruction from the operation terminal over the previously established connection channel, retrieves an unused channel upon receiving the call instruction, decides the communicating channel, transmitting the response data including a communication channel number to the operation terminal 200, and switches the connecting channel to the communicating channel. - 特許庁

道路101の信号機A1,A2の赤信号中に得られた道路101の各交差点流入路R1,R2の交通量q1,q2及び信号待ち車両台数n1,n2に基づいて、信号機A1,A2の次回の青時間が設定され、これに応じて、当該青時間に対応する道路102の交通信号機A3,A4の赤時間が設定される。例文帳に追加

The next blue time of traffic signals A1 and A2 is set based on a traffic volume q1 or q2 and a signal-waiting vehicle number n1 or n2 in each intersection inflow passage R1 or R2 of a road 101, and the red time of traffic signals A3 and A4 of a road 102 corresponding to the blue time is set according to this. - 特許庁

この発明は、上記課題を解決するために、次に視聴者が視聴する可能性のある通信時間の他にデータが送信されるまでの待ち時間画面に優先順位をつけ、予めテレビジョン受信機の記憶装置に保存しておくことで、受信したいデータが送信されるのを待つことなく、次の画面の表示を効率良く行う。例文帳に追加

The digital broadcast receiver of this invention places priority onto video images for communication times that are possibly viewed by a viewer next and video images for wait times until data are transmitted and stores them to a storage device of the television receiver in advance in order to solve the task above so that the television receiver can efficiently display succeeding video images without the need for awaiting transmission of data desirably to be received. - 特許庁

入力部110が受け付けたサイト識別情報を記憶部120が記憶し、あらかじめ設定されたタイミングで、記憶部120に記憶されているサイト識別情報が示すサイトから、通信部130が情報を取得し、通信部130が取得した情報を、待ち受け画面の一部として表示部140が表示する。例文帳に追加

A storage section 120 stores site identification information received by an input section 110, a communication section 130 acquires information, at preset timing, from a site which the site identification information stored in the storage section 120 shows, and a display section 140 displays the information acquired by the communication section 130 as a part of a standby screen. - 特許庁

例文

コンパクトでにぎわいあふれるまちづくりを実現するため、「改正中心市街地活性化法」に基づき、「都市機能の市街地集約」と「中心市街地のにぎわい回復」の双方に一体的に取り組む地域(中心市街地)であって、商店街・商業者等が地権者などの幅広い関係者の参画を得て実施する商業活性化事業や、中心市街地活性化協議会の設立・運営、タウンマネジメント診断等に対して「選択と集中」の観点から重点的な支援を行う。(継続)(予算額6,300百万円の内数)例文帳に追加

In order to realize compact cities full of energy, intensive support will be provided with a focus on activities for "selection and concentration" to revitalize commerce and services undertaken by shopping centers, retailers, etc., with extensive participation by landowners and other parties in city centers where "integration of urban functions" and "recovery of energy in city centers" under the Revised Law for the Revitalization of Central Urban Districts are being pursued together. To this end, support will be provided to areas (city centers) seeking to revitalize commerce, establish and operate Councils for the Revitalization of Central Urban Districts, offer consultation on town management, etc. (continuation) (included in \\6,300million budget) - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS