1016万例文収録!

「にせんがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(990ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > にせんがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

にせんがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49929



例文

尾引き現象を抑制し、画像パターン及び印画速度の如何に拘わらず、常に高品位の画像を印画できるサーマルプリンタを提供する。例文帳に追加

To provide a thermal printer capable of printing a high quality image at all times regardless of the image pattern or the print speed by suppressing trailing phenomenon. - 特許庁

これにより、ワンピース構造におけるメンテナンス性が大きく向上し、電池交換が容易なワンピース構造を実現できる。例文帳に追加

Accordingly, the maintenance properties in the one-piece structure are extremely improved, and the one-piece structure facilitating battery replacement is achieved. - 特許庁

引込位置に引っ込んだ後も回路基板688が割れれば突出位置へ移動し、センサ650の信号の変化により割れが検出される。例文帳に追加

If the circuit board 688 cracks even after the pin retracts to the retraction position, the pin moves to the projection position and the cracking is detected from change of the signal of the sensor 650. - 特許庁

高温時に半導体チップ1が湾曲した場合、導電性板状部材の外周縁部が湾曲に沿って変形しやすくなる。例文帳に追加

When the semiconductor chip 1 is bent at high temperature, a peripheral edge of a conductive plate shaped member is made likely to be deformed along the bent part. - 特許庁

例文

鋳造が終わればタンディッシュと鋳型を分離することで、鋳型交換などの作業を簡単にし、多品種少量生産を可能にする。例文帳に追加

The mold changing work can be simplified by disengaging the tundish from the mold when the casting is completed, and the small lot multi-production can be realized thereby. - 特許庁


例文

端末間で通信する際に、発側端末が自端末のプレゼンスに応じて着側端末の動作制御を可能とする。例文帳に追加

To enable an originating side terminal to control an operation of an incoming side terminal in accordance with presence of the present terminal in the case of communications between terminals. - 特許庁

また、ビルエントリ13の前面には枠13bが形成されており、この枠13bにはEL31がはめ込まれる。例文帳に追加

A frame 13b is formed in front of the bill entry 13 and an EL31 is engaged with the frame 13b. - 特許庁

また版取付座4における版胴1の内側には、版取付座4の内側を覆う如く周壁Wと連接された案内シート9がある。例文帳に追加

A guide sheet 9 connected to the wall W is provided to cover the inside of the seat 4 inside the cylinder 1 at the seat 4. - 特許庁

ユーザーが特に意識することなく着信履歴に記憶された不審な電話番号への発呼を制限することができる電話端末を提供すること。例文帳に追加

To provide a telephone number for enabling a user to limit calling to any suspicious telephone number stored in an incoming history without considering it. - 特許庁

例文

近年の金融環境を見ると、借り手である企業側と共に、貸手である金融機関側の融資姿勢にも変化の兆しが見られる。例文帳に追加

In recent years, the financial environment has shown signs of a change in attitudes to lending among financial institutions as lenders, as well as on the side of enterprises as borrowers. - 経済産業省

例文

携帯電話機1において、制御部2は、他の携帯電話機20との間の通話をハンズフリー装置12を用いたハンズフリー通話により行っているときに、人体がタッチセンサ8に触れたことを検出すると、他の携帯電話機20との間の通話をハンズフリー通話からハンドセット通話に切替えてハンドセット通話により行う。例文帳に追加

When a speech between a mobile phone 1 and another mobile phone 20 is being made by a hands-free speech by using a hands-free unit 12 and a touch sensor 8 senses a contact of a human body, a control section 2 of the mobile phone 1 switches the speech with the other mobile phone 20 from the hands-free speech into a handset speech. - 特許庁

コア組み合わせ部材5は、一対のコア部材4a,4bを組み合わせる機能と、当該コア組み合わせ部材5を回路基板2に固定する機能とを有する。例文帳に追加

A core combining member 5 has a function of combining a pair of core members 4a and 4b and another function of fixing itself on the circuit board 2. - 特許庁

引き回し配線21の下端部側には、ゲートライン3と平行な短絡用配線14の横帯部16が設けられ、横帯部16と各引き回し配線21との間に保護素子9が接続されている。例文帳に追加

On the lowest side of the lead-in wiring 21, a horizontal belt part 16 of short-circuiting wiring 14 parallel to the gate line 3 is arranged, and protective elements 9 are connected across the horizontal belt part 16 and each lead-in wiring 21. - 特許庁

1889年、大日本帝国憲法および旧皇室典範により、天皇が成年に達しないときや、大政を執ることができないとき、天皇に代わって摂政が置かれる皇族摂政の制度が定められた。例文帳に追加

In 1889, based on the Imperial Constitution and Former Imperial House Act, a system was laid out to put an imperial regent in the emperor's place when the emperor had not reached the age of maturity or could not wield sovereign power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

表示部12は回転軸22の回りに180°回動可能に支持され、収納時には表示面32を操作面30と合わせて閉じることができ、また表示部12を回動させ表示面32を外に向けて閉じることもできる。例文帳に追加

The unit 12 is supported so as to be rotatable around the shaft 22 at 180°, and can be folded with a display surface 32 facing an operation surface 30 when the device is housed, and the unit 12 can be also closed with the surface 32 facing outward by rotating the unit 12. - 特許庁

左ブラケット22に設けた左外側第1ブッシュ24の突出部24Bに、左ブームフート部9Aに設けた左心合せ部材35の円弧状係合面35Dを係合させ、右ブラケット25に設けた右外側第1ブッシュ27の突出部27Bに、右ブームフート部9Bに設けた右心合せ部材37の円弧状係合面37Cを係合させる。例文帳に追加

An arcuate engaging face 35D of a left aligning member 35 provided at a left boom foot 9A is engaged with a projection 24B of a left outer first bush 24 provided at a left bracket 22, and an arcuate engaging face 37C of a right aligning member 37 provided at a right boom foot 9B is engaged with a projection 27B of a right outer first bush 27 provided at a right bracket 25. - 特許庁

CPU2001が、メディアサイズ毎に、該メディアサイズで画像出力可能な複数の画像出力装置の組み合わせを操作部2012に一覧表示し、出力メディアサイズおよび画像出力装置の組み合わせを選択設定して、該選択された組み合わせの各画像出力装置により前記メディアサイズで画像出力させるようにカスケードコピー制御する構成を特徴とする。例文帳に追加

A CPU 2001 lists and displays the combinations of the plural image output devices, capable of outputting images in medium sizes at an operation part 2012 for each medium size, selects and sets the output medium size and the combination of the image output devices and performs cascade copy control, so as to output the images in the size of the medium according to each of the image output devices of the selected combination. - 特許庁

より詳しく説明すると、制御部14は、バッテリ(すなわち電池ユニットB0〜Bn)の温度上昇によって、温度センサ24のよる検知温度(温度Tbat)が所定温度に達した場合に、バッテリの温度がその所定温度に達した時点からの経過時間に従って制限値を変化させる。例文帳に追加

That is, when a temperature detected by a temperature sensor 24, or a temperature Tbat reaches the predetermined temperature due to the temperature rise of the battery or a battery unit B0 to Bn, the control unit 14 causes the limiting value to change according to an elapsed time from the point in time when the temperature of the battery reaches the predetermined time. - 特許庁

福島県いわき市のいわき湯本温泉旅館協同組合は、海外との交流をきっかけに、温泉の魅力を再確認し、温泉の保健的機能を活用するため、独自に「バルネオセラピスト(温泉保養士)」を養成している。例文帳に追加

The Iwaki Yumoto Onsen Inns Association in Iwaki City of Fukushima Prefecture was able to rediscover the appeal of hot springs through overseas exchanges and is independently training "balneotherapists" in order to utilize the healthy properties of hot springs. - 経済産業省

ユーザーがファイルを編成する 1 つの手段であり、ファイルが物理的に格納されているディスク上の場所を反映しているわけではありません。例文帳に追加

It is a way for you to organize your files and does not reflect where the files are physically stored on disk. - NetBeans

ベトナムでもちまきなどが販売され、インドでもカレーに飯やナンなどのパン類を合わせた食事セットが鉄道駅で販売される。例文帳に追加

In Vietnam, chimaki (a rice dumpling wrapped in bamboo leaves) are sold, and in India, a set of meal consists of curry and rice or bread like nan bread are sold at railway stations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かつて無声映画といわれた頃の時代劇映画では、ふんどしを露に見せての剣戟が盛んだった。例文帳に追加

In dramas on the various eras that were made in the age of silent pictures, many sword fighting scenes were screened, where players used to blatantly display their fundoshi loincloth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、天皇の代替わりや災害・戦乱などを機に徳政と王権誇示を意図した新制が度々出された。例文帳に追加

After that, new shinsei aimed at the display of benevolent rule and royalty was frequently issued on the occasions of change of emperors, disaster, and war, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

フリープログラムでは,中野選手は初めのトリプルアクセルを飛ばし,かわりにダブルアクセルを跳んだが,演技の残りの部分ではミスがなかった。例文帳に追加

In the free skate program, Nakano skipped her opening triple axel and performed a double axel instead, but she made no mistakes during the rest of her performance.  - 浜島書店 Catch a Wave

主炎の周囲に漏れなく補炎を発生させることができ、安定した燃焼を行わしめることができる燃焼装置を開発する。例文帳に追加

To provide a combustion device to generate a stabilizing flame without any break around the periphery of a main flame and perform stable combustion. - 特許庁

温度測定セル9に、カソードガスの上流側温度センサ10と、カソードガスの下流側温度センサ11を設ける。例文帳に追加

An upstream side temperature sensor 10 of a cathode gas and a downstream side temperature sensor 11 of the cathode gas are installed at the temperature measuring cell 9. - 特許庁

吸収コア4は、親水性繊維が集合された繊維集合体5を有し、内側シート材と外側シート材3との間に配置される。例文帳に追加

The absorbent core 4 has fiber aggregate 5 formed by aggregating hydrophilic fibers and is arranged between the inside sheet material and the outside sheet material 3. - 特許庁

また、ネットワーク上のコンテンツを更新する側が、個人または複数のユーザに聞かせる音楽を制御することもできる。例文帳に追加

In addition, a side which updates the content on the network also controls the music to be heard by an individual or a plurality of users. - 特許庁

撮像レンズと撮像素子との中心合わせに手間がかかるため、製造コスト削減が困難である。例文帳に追加

To solve the problem that reducing a manufacturing cost is difficult because centering between an imaging lens and an imaging element requires labor. - 特許庁

スズの代わりに金や銅等を使用すれば、極端紫外光以外の放射線を発生する放射線源用ターゲットが得られる。例文帳に追加

If gold and copper or the like are used in place of tin, the target for the radiation source to generate radiation except the extreme ultraviolet light is obtained. - 特許庁

印刷制御部33は、積算された枚数が、後処理を行う場合の上限枚数を超えた場合、後処理が行われないように制御する。例文帳に追加

A printing control part 33 performs control so as not to perform the post-processing, when the integrated number of sheets exceeds the upper limit number of sheets used when the post-processing is performed. - 特許庁

面倒な隙間設定が不要でレンズ群をきわめてコンパクトに構成することができる焦点調整機構を提供する。例文帳に追加

To provide a focusing mechanism capable of making a lens group constitution very compact, without setting of a troublesome clearance. - 特許庁

ガス感度が高く、長期にわたって安定な感度特性を維持する接触燃焼式ガスセンサを提供する。例文帳に追加

To provide a contact combustion type gas sensor for improving gas sensitivity, and maintaining a stable sensitivity characteristic for a long time. - 特許庁

燃料の噴射が行われていない状況で供給通路部の燃圧が減圧され得る構成であっても燃料噴射制御を適切に実施する。例文帳に追加

To adequately execute fuel injection control even in the construction of reducing fuel pressure in a supply passage part in the condition that fuel is not injected. - 特許庁

給電線の長さを抑制しつつ点灯回路側とLED側とを容易に接続できる電球型LEDランプを提供する。例文帳に追加

To provide a bulb-type LED lamp whose lighting circuit side and LED side can easily be connected together while the length of a power feeder is kept short. - 特許庁

感光体の電位特性の面内ムラ、すなわち画像の濃度ムラを効率的に短時間で補正することができる画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus capable of correcting in-plane irregularity of potential characteristic of a photoreceptor, that means, density irregularity of an image efficiently, in a short time. - 特許庁

モールドと基板との距離が変化する際に、高精度の位置合わせが可能となるインプリント装置およびアライメント方法を提供する。例文帳に追加

To enable highly precise positioning in case of changing a distance between a mold and a substrate. - 特許庁

エラーは発生したがジョブのキャンセルが必要ない場合に、課金のキャンセル行わないような課金システムの課金処理方法とする。例文帳に追加

To provide a charging processing method of a charging system enabling no cancellation when cancellation of a job is not necessary even on the occurrence of an error. - 特許庁

販売者サーバ30が所有する製品情報には、製品のサイズ情報と、製品の特徴を表すキーワードとが付与されている。例文帳に追加

A keyword expressing the size information and features of each product is annexed to each product information owned by the server 30. - 特許庁

これにより、固定側接点8−シールド10間、可動側接点9−シールド10間の耐電圧性能が向上する。例文帳に追加

By the above, the voltage-withstanding characteristics between the fixed side contact 8 and the shield 10, and that between the movable side contact 9 and the shield 10 are improved. - 特許庁

ケーブル端面加工に際し、有効な切断面の改良が達成出来、追加経費がわずかですむような新規の方法と設備を開発すること。例文帳に追加

To develop a new method and facilities which can improve an effective cut surface and requires small additional cost when a cable end surface is machined. - 特許庁

脚側固定プレート体5を、本体側固定プレート体3と一直線状となる直前で、端部同士が当接するように構成しておく。例文帳に追加

The leg and body side fixed plate bodies 5 and 3 are arranged such that they abut on each other at the end portions just before they are aligned in a straight line. - 特許庁

制動装置半体3が故障した場合、受動的な制動ライニング5が、能動的な制動ライニング4の機能を取って代わる。例文帳に追加

In the case of failure of the brake half 3, the passive brake lining 5 takes over the function of the active brake lining 4. - 特許庁

ワイヤーの張力が安定せずに撓んでしまうことで、本来の切断能力が発揮できなくなることを防止する。例文帳に追加

To prevent a wire saw device from failing in exhibiting its original cutting ability due to wire tension getting unstable and loose. - 特許庁

張り側と弛み側とが反転する無端チェーンの張力を的確に調整し、騒音の発生や耐久性の低下を防止する。例文帳に追加

To precisely adjust tension of an endless chain where the tension side and the slack side are reversed, and prevent generation of noise and lowering of durability. - 特許庁

密閉ケースには、表面側半ケースと裏面側半ケースの周縁同士を密着させた密着部が形成されている。例文帳に追加

The close contact part wherein circumferences of a surface side half case and a backside side half case are brought into contact is formed in the sealing case. - 特許庁

各折曲辺A1〜A4を折り曲げ、湾曲部3を接合舌片6に係合させて強固なシート構造体が組み上がる。例文帳に追加

By folding each folding side A1 to A4 and then by engaging the curved portion 3 with the joint tongue piece 6, a firm sheet structure is assembled. - 特許庁

ここで固有の危険性は、わたしまたはマシンが占有する空間に別の物質が存在するという可能性でした。例文帳に追加

`The peculiar risk lay in the possibility of my finding some substance in the space which I, or the machine, occupied.  - H. G. Wells『タイムマシン』

発音体モジュール10は、振動板14の表裏に圧電素子20及び40が貼り合わせられた圧電振動板12と、保持部材50及び音響空間形成部材60を貼り合わせた構造となっている。例文帳に追加

The sounding body module 10 is constituted by sticking a piezoelectric diaphragm 12 in which piezoelectric elements 20 and 40 are stuck to each other on front and rear sides of a diaphragm 14, a holding member 50 and an acoustic space forming member 60 together. - 特許庁

例文

位置合わせパターンを有する半導体チップの位置合わせ情報610をスキャンし記憶620した後、硬化可能アンダーフィル・コーティングがバンプ形成面にコーティングされた半導体チップを生成する。例文帳に追加

After an alignment information 610 of a semiconductor chip having an alignment pattern is scanned and stored (620), the semiconductor chip in which a bump formation surface is coated with a curable under fill coating is generated. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS