1016万例文収録!

「ひげしろ」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ひげしろに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ひげしろの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5098



例文

t /re/指定された正規表現m reを含む、(現在行よりも後ろの) 次の行を表します。例文帳に追加

/ re/ The next line containing the regular expression re .  - JM

心白発現率は低いが醸造適性がよく、現地適応性にもすぐれる。例文帳に追加

Although it has a low shinpaku manifestation rate, it has an excellent brewing aptitude and area adaptive nature.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

入り身投げ:相手の背後に入身して後ろ襟を取り相手を後方へ引き崩す。例文帳に追加

Irimi-nage: Irimi (entering straight into a technique) from behind the opponent is used to grab the rear collar and pull the opponent backwards.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天誅組は兵糧の差出を拒絶した高取藩に激怒、26日に高取城を攻撃する。例文帳に追加

Tenchugumi became angry with the Takatori clan, which refused to dedicate army provisions, and, on 26, attacked the Takatori-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

天正15年(1587年)の九州征伐では長政自身は日向国財部城攻めで功績を挙げた。例文帳に追加

In the Kyushu Conquest of 1587, Nagamasa rendered distinguished service in the Siege of Takarabe-jo Castle, in Hyuga Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

およそ2年間務め上げた後は島津義弘の居城・飯野城へ帰還したようである。例文帳に追加

He reportedly served for about two years and then returned to Iino-jo Castle where Yoshihiro SHIMAZU resided.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まず幕府軍は正成の配下の平野将監らが守る上赤坂城へ向かった。例文帳に追加

First, the bakufu army headed for Kami-Akasaka-jo Castle, which was being defended by the Masashige vassal Shogen HIRANO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ある日,メリダは結婚のことで母親と大げんかし,馬に乗って城を出る。例文帳に追加

One day, Merida has a big argument with her mother on the subject of marriage and leaves the castle on her horse.  - 浜島書店 Catch a Wave

色再現性、特に白(W)の色再現性に優れた液晶表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide a liquid crystal display device with excellent color reproducibility, especially the color reproducibility for white (W). - 特許庁

例文

原子力発電プラントとその耐食性被膜形成方法および原子炉運転方法例文帳に追加

NUCLEAR POWER PLANT, ANTICORROSION COATING FILM FORMING METHOD THEREFOR, AND NUCLEAR REACTOR OPERATION METHOD - 特許庁

例文

移動座標を発生させて、ゲーム性を持った面白みのある演奏を実現する。例文帳に追加

To realize performances enjoyable with game potentialities by generating moving coordinates. - 特許庁

これにより、同じケーシング寸法のまま、ブラシローラの収容スペースを広げることができる。例文帳に追加

Thus a storage space for the brush roller can be made wider with the same casing dimensions. - 特許庁

原子炉の制御棒から発生する放射化したハフニウムの長期保管費用を軽減したい。例文帳に追加

To reduce cost required for the long-term storage of activated hafnium generated from a control rod in a nuclear reactor. - 特許庁

原子力施設及び原子炉施設の設計に関する安全性の解析及び評価業務例文帳に追加

Safety analysis and evaluation of designs of nuclear installations and nuclear facilities - 経済産業省

白いスフィンクスの隣のしげみをやってくるのは、走ってくる人々の頭と肩でした。例文帳に追加

Coming through the bushes by the White Sphinx were the heads and shoulders of men running.  - H. G. Wells『タイムマシン』

白いテーブル・クロスを折りたたみ、代わりにシェニール織りのクロスを広げた。例文帳に追加

She folded the white table-cloth, and put on the chenille cloth.  - D. H. Lawrence『馬商の娘』

原子炉格納容器内に給水母管および残留熱除去系の注入配管を配置する必要なく、原子炉冷却材喪失事故時に必要となる原子炉格納容器の自由空間体積を低減させ、原子炉格納容器を小型化する。例文帳に追加

To make a reactor containment compact, by dispensing with a water supply base pipe and an injection pipe of a residual heat removal system arranged in the reactor containment, and by reducing a free space volume of the reactor containment required when a reactor coolant loss accident occurs. - 特許庁

本体ケ−ス1にロ−ルペ−パ−を挿入し、ペ−パ−の先をつまんでカバ−2後ろ奥からカバ−2上部にのせて引き出し、カバ−2の上で2重3重に折り畳んだ物を切り歯3により軽く押し下げるだけでカットできる構造のペ−パ−ホルダ−。例文帳に追加

The paper folded double or triply on the cover 2 can be cut only by pushing down a cutting part 3. - 特許庁

天正5年(1577年)、信長に反旗を翻した松永久秀の籠る大和国信貴山城を光秀とともに落として功績を挙げた。例文帳に追加

In 1577, he and Mitsuhide rendered distinguished services in the taking of Shigisan-jo Castle, the residence of Hisahide MATSUNAGA, who had raised a standard of revolt against Nobunaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に原色表示及び白表示が明るく、色再現範囲の広い表示素子を提供することができる。例文帳に追加

To provide a display element which enables a bright primary color display and white display particularly and has a wide range of color reproduction. - 特許庁

遊技者の選択によって出現頻度の低い図柄変動を高頻度で表示し、かつ、図柄変動の面白味を減退させない。例文帳に追加

To display the pattern fluctuation of a low appearing frequency at a high frequency by the selection of a player and to prevent the fun of the pattern fluctuation from declining. - 特許庁

遊技者の選択によって出現頻度の低い図柄変動を高頻度で表示し、かつ、図柄変動の面白味を減退させない。例文帳に追加

To display the symbol variation of a low appearance frequency by a high frequency by the selection of a player; and to prevent the decrease of the fun of the symbol variation. - 特許庁

原子炉設備2と発電設備3とを備える原子力発電プラント1において、原子炉設備2の原子炉内表面、炉内構造物表面、一次系配管内表面および一次系機器の内表面に光半導体および助剤が付着されたことを特徴とする。例文帳に追加

In a reactor power plant 1 provided with a reactor equipment 2 and a power generation equipment 3, optical semiconductor and auxiliary are added to the reactor inner surface of the reactor equipment 2, in-core structure surface, primary pipe inner surface and the inner surface of primary components. - 特許庁

試合後,岸投手は「信じられないです。今日は直球が良くて,変化球はうまく投げられなかった。銀仁朗の配球のおかげです。」と話した。例文帳に追加

After the game, Kishi said, "It's just unbelievable. My fastball was good today but I couldn't locate my breaking ball well. I owe a lot to Ginjiro for his pitch selection." - 浜島書店 Catch a Wave

繊維製品に、白化及びチョークマークを抑制しながら、アレルゲン低減効果を付与することができるアレルゲン低減加工剤を提供する。例文帳に追加

To provide an allergen-reducing processing agent which can impart allergen-reducing effect to fiber products while suppressing whitening and chalk marks. - 特許庁

金属板の曲げ部の外側の曲率半径ρ2を小さく、しかも白化領域を抑制した意匠性の高い曲げ加工品を提供する。例文帳に追加

To provide a bent article in which the radius ρ2 of curvature of the outer side of the bent part of a sheet metal is made small and which has a high design property by suppressing a whitened region. - 特許庁

このように、プレイヤがどの攻撃ポイントを選択するかによって攻撃結果が変化し、攻撃のバリエーションが広がってゲームの面白さが増す。例文帳に追加

In this way, the attack result is changed by which attack points the player selects, so that wider attacking variation provides a more interest to a game. - 特許庁

ポリ−γ−L−グルタミン酸および/またはその塩と美白剤を含有することを特徴とする化粧品組成物を提供することで、ポリ-γ-L-グ美白剤の刺激を低減し、かつ美白効果を兼ね備えることができる。例文帳に追加

This cosmetic composition is characterized by containing a poly-γ-L-glutamic acid and/or its salt and the whitening agent to reduce the irritation of the whitening agent and equip the whitening effect simultaneously. - 特許庁

他の一面は、全体が白く、大きな目玉、はねあがったひげ、大きくとがった耳から人間というより獣の印象。例文帳に追加

The other seems more beast than human because of its white color overall, big eyes, turned-up mustache and big pointed ears.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

髷先を軽く広げ月代の広いサッパリとした「細刷毛小銀杏」がそれで、町人とも武士とも見分けがつきにくい。例文帳に追加

One example was neat and tidy looking 'Hosohake Shoicho' (small ginkgo leaf style), in which the ends of the topknot were splayed lightly, and the front part of the head was widely shaved; so it is equally close to both hairstyles of samurai and townspeople.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遊技の面白さを増す斬新な画像表示を、必要最小限のハードウェア資源でもって効率的に実現することが可能な遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine for efficiently realize new image display which raises amusement in a game through the use of minimal hardware resources. - 特許庁

ゲームの進め方や演出効果に多様性をもたせ、ひいてはゲームの面白みを高めることができるゲーム装置を提供する。例文帳に追加

To provide a game device capable of diversifying the way of advancing a game and the presentation effect, and enhancing the amusement of the game. - 特許庁

遊技の面白さを増す斬新な画像表示を、必要最小限のハードウェア資源でもって効率的に実現することが可能な遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine capable of displaying fresh image display adding interest factor of the game effectively by using minimum hardware resources. - 特許庁

視覚的に行われるゲームに多様な変化をもたらすことができ、ひいてはゲームの面白みを高めることができるゲーム装置を提供する。例文帳に追加

To provide a game apparatus capable of improving a game taste by variously changing a visually executed game. - 特許庁

知事はかつて,そのまんま東(ひがし)の芸名を持つコメディアンだったので,彼の軽妙なトークはおもしろいものだった。例文帳に追加

As the governor was once a comedian, with the stage name Sonomanma Higashi, his light and easy talk was entertaining.  - 浜島書店 Catch a Wave

ろ過膜の閉塞の進行を抑制し、ろ過膜の薬品洗浄頻度や交換頻度を低減することが可能な膜ろ過方法を提供する。例文帳に追加

To provide a membrane filtering method that hinders a filter membrane from clogging and reduces chemical cleaning and replacement of the filter membrane. - 特許庁

発光表示器27は、液晶表示素子6と、液晶表示素子6を透過照明する光源5とを有する。例文帳に追加

The light emitting display device 27 includes: a liquid crystal display element 6; and a light source 5 which transmissively illuminates the liquid crystal display element 6. - 特許庁

白蟻忌避効果の経時的な漸減が少なく、長期にわたって良好な忌避効果を維持できる白蟻忌避剤を提供する。例文帳に追加

To provide a termite repellent which can maintain a good termite-repelling effect over a long period without gradually reducing the termite-repelling effect with the passage of time. - 特許庁

光源の保持プレートとプリント基板とがそれぞれ、基台にねじ留めするためのねじしろ面を有し、そのねじしろ面を介して基台にねじ留めされる構成の光ピックアップにおいて、部品の削減を図ること。例文帳に追加

To reduce the number of parts in an optical pickup having such constitution that a holding plate of a power source and a printed circuit board have respectively a screw margin plane for screwing to a base, and they are screwed to the base through the screw margin plane. - 特許庁

原子炉施設の設置、運転にあたり、安全を確保し、あるいは必要な改善を実施するための原子炉設置者の財源的裏付けは、原子炉設置許可に係る審査の過程で、規制当局によって確認される。例文帳に追加

The regulatory authority confirms the financial resources of the licensee for ensuring safety, or for conducting necessary improvement in establishing and operating a nuclear installation in the process of safety examination for the permission of reactor installment license. - 経済産業省

シビアアクシデント対策設備34は原子炉圧力を減圧可能な減圧弁50と、均圧炉心冷却系51あるいはドライウェル均圧炉心冷却系と、静的格納容器冷却系52とを備えたものである。例文帳に追加

The measures 34 against severe accidents are provided with a pressure-reducing valve 50, capable of reducing reactor pressure, a pressure-balanced core cooling system 51 or a dry-well pressure-balanced core cooling system, and a static containment vessel cooling system 52. - 特許庁

原子炉等規制法では、原子炉を設置しようとする者には、原子炉を設置するために必要な経理的基礎があることが、許可の基準の一つとして規定されている。例文帳に追加

One of the criteria for the permission stipulated in the Reactor Regulation Act requires that the applicant of reactor installment license shall have necessary financial basis for reactor installment. - 経済産業省

ヨーロッパ原産の高山性の多年生植物で、白っぽい綿毛に覆われた葉を持ち、小さな頭花はきらきら光る星形の白っぽい苞の中にある例文帳に追加

alpine perennial plant native to Europe having leaves covered with whitish down and small flower heads held in stars of glistening whitish bracts  - 日本語WordNet

(二) 原子炉若しくはその部分品若しくは附属装置又は原子炉用に設計した発電若しくは推進のための装置例文帳に追加

(ii) Nuclear reactors, components or auxiliaries therefor, or power-generating or propulsion equipment specially designed for nuclear reactors  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この隙に、同年閏11月には簗田晴助の下総国関宿城を攻め落とし、翌年には小山秀綱の下野国祇園城を攻め落とした。例文帳に追加

Meanwhile, Ujimasa forced Sekiyado-jo Castle of Shimousa Province ruled by Harusuke YANADA to surrender in December 1574, followed by another surrender of Gion-jo Castle of Shimotsuke Province ruled by Hidetsuna OYAMA in the following year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上赤坂城の守りは堅く幕府軍も苦戦するが、城の水源を絶ち、平野将監らを降伏させた。例文帳に追加

Kami-Akasaka-jo Castle had strong defenses that forced the bakufu army to engage in a bitter fight, but the bakufu army cut off the water supply to the castle in order that Shogen HIRANO would be forced to surrender.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより伊賀の人々が立て籠もった城は次々と落ち、最後の砦・柏原城が落ちた時点をもって天正伊賀の乱は終わりを告げた。例文帳に追加

For the reason, the castles where Iga people barricaded themselves were successively conquered, and the fall of Kashiwabara-jo Castle which remained to the end put an end to Tensho Iga War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

菅谷館(城)(すがややかた(じょう))とは、武蔵国男衾郡(鎌倉時代当時、現在の埼玉県比企郡嵐山町)にあった城である。例文帳に追加

Sugaya-yakata Castle was located in Obusuma-gun, Musashi Province (in the Kamakura period, present Ranzan-machi, Hiki-gun, Saitama Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しろ金利の引上げによって副作用が生じてしまう恐れがあるという、大変なディレンマを抱えていることがわかりました。例文帳に追加

Rather, an interest rate hike risks producing adverse side effects, putting Vietnam in a serious dilemma.  - 金融庁

例文

沸騰水型原子炉で、最小限界出力比および炉停止余裕を改善し、炉停止余裕を悪化させることなく制御棒を小型化する。例文帳に追加

To improve minimum critical power ratio and reactor shutdown margin of a boiling water reactor to reduce the size of control rods without degrading reactor shutdown margin. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Horse Dealer's Daughter”

邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS