1016万例文収録!

「やまぐも」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > やまぐもの意味・解説 > やまぐもに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

やまぐもの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5881



例文

義経・義兼は逃れて山本山城に篭るが、12月15日に知盛・平資盛の軍勢に攻められて落城。例文帳に追加

Then Yoshitsune and Yoshikane managed to escape and barricaded themselves in the Yamamotoyama-jo Castle, but on January 9, the castle was attacked and captured by TAIRA no Tomomori and TAIRA no Sukemori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき、正富が住んでいた家は、作家、樋口一葉の元居宅(丸山福山町4番地、その後、森田草平もここに住んだ)である。例文帳に追加

The house where MASATOMI was living was the same house where Ichiyo HIGUCHI had lived (4 banchi Maruyama Fukuyamamachi, where Kusahei MORITA later lived).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山城国南部では山城国一揆が形成され、地域住民(在地支配層の他、農民等も参加)による自治に至った事例もある。例文帳に追加

In the southern part of Yamashiro Province, where the Yamashironokuni Riot occurred, self-government (in addition to regional ruling classes, farmers, etc.) also participated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、金山・銀山の保持が主目的の城砦も築かれ、金山・銀山を巡っての争奪が繰り広げられた。例文帳に追加

In addition, fortresses whose main purpose was to retain gold or silver mines, were constructed and the scramble for gold and silver mines was repeated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

延喜式では、大和国高市郡に所在する桃花鳥田丘上陵(塚山古墳ともいう。)とする。例文帳に追加

In Engishiki (an ancient book for codes and procedures on national rites and prayers), it is called Tsukida no Okanoe no Misasagi (also called Tsukayama-kofun Tumulus) located in Takaichi County, Yamato Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

こうして、クラスタリングや文字列間距離や最も誤認識され易い数字への変換を行なうことによって誤認識を吸収する。例文帳に追加

In such a manner, erroneous recognition is absorbed by performing clustering, the distance between the character strings and the conversion to the numeral which tends to be erroneously recognized most. - 特許庁

下山城(現在は本国寺(山梨))を居城とし、河内地方(甲斐巨摩郡南部地域(現在の南巨摩郡身延町周辺))・西八代郡の一部(現在の南巨摩郡身延町下部近辺))の他に巨摩郡北部の穴山(現在の韮崎市中田町及び穴山町周辺)等を領地とした。例文帳に追加

Residing at Shimoyama-jo Castle (the present-day Honkoku-ji Temple in Yamanashi), their territories included: the Kawachi area (southern area of Kaikoma County, the present-day Minobucho, Minamikomagun County area); part of the Nishiyatsushiro County (the present-day Shimobe, Minobucho, Minamikomagun County area); and Anayama in the northern part of the Koma County (the present-day Nakadamachi and Anayamamachi area in Nirasaki City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『吾妻鏡』によると山本義経は新羅三郎義光(源義家の弟)の5代の跡をつぐ家系(系図類では4代)の近江国住人で、山本山城(滋賀県東浅井郡湖北町)の城主。例文帳に追加

According to "Azuma Kagami" (The Mirror of the East), Yoshitsune YAMAMOTO was the fifth generation descendant (the fourth generation in family trees) of Shinra-Saburo Yoshimitsu (a brother of MINAMOTO no Yoshiie) living in Omi Province, and the lord of the Yamamotoyama-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旗本戸川氏一族は大きく4家に分かれ、都宇郡撫川(現・岡山県岡山市撫川)の撫川戸川氏(庭瀬藩主から減知により交代寄合表御礼衆)、都宇郡妹尾(現・岡山県岡山市妹尾)の妹尾戸川氏、都宇郡早島(現・岡山県都窪郡早島町早島)の早島戸川氏、都宇郡帯江(現・岡山県倉敷市羽島)の帯江戸川氏がそれぞれ独自に旗本札を発行した。例文帳に追加

The Hatamoto Togawa clan consisted largely of the four families of the Natsukawa-Togawa clan (from the lord of the Niwase clan to be kotaiyoriai-omoteoreishu status by reducing its territory) in Natsukawa, Tsu County (present Natsukawa, Okayama City, Okayama Prefecture), the Seno-Togawa clan in Seno, Tsu County (present Seno, Okayama City, Okayama Prefecture), the Hayashima-Togawa clan in Hayashima, Tsu County (present Hayashima, Hayashima Town, Tsukubo County, Okayama Prefecture), and the Obie-Togawa clan in Obie, Tsu County (present Hashima, Kurashiki City, Okayama Prefecture), and each of them issued its own Hatamoto-satsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

現在でも、山形県最上郡の伝承にみえる天狗は白髪の老人である。例文帳に追加

Even in the present time, the Tengu in the folklore in Mogami Gun, Yamagata Prefecture is an old man with white hair.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『和泉式部日記』(十五段)では、「つれづれもなぐさめむとて、石山に詣でて」とあり、例文帳に追加

In "the Diary of Izumi Shikibu" (Chapter 15), she wrote, 'I have visited Ishiyama to divert my mind from sadness.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

毛利元就の防長経略で弘治3年(1557年)3月、毛利軍は山口市へ侵攻。例文帳に追加

In April 1557 Mori's troops invaded Yamaguchi City as part of Motonari MORI's conquest of Suo and Nagato Provinces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その間、宇佐山城は坂本で森らを破った連合軍の猛攻を受けていた。例文帳に追加

Meanwhile, Usayama-jo Castle had been fiercely attacked by the allied forces that had previously defeated Yoshinari MORI's army in Sakamoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

夜間の盗伐を防ぐ為に持ち回りで里山の夜番をしていた村もあったほどである。例文帳に追加

There were villages which kept a night watch rotation to prevent the robbing of Satoyama during the evening,  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

バーナ装置の点火と消火の操作が誤って行われた場合でも、生ガス漏れを防ぐ。例文帳に追加

To prevent leakage of raw gas even when operation of ignition and turning-off of a burner device is erroneously performed. - 特許庁

複数の通信オプションモジュールを個別に活線離脱及び付加しても誤出力を防ぐ。例文帳に追加

To prevent erroneous output even when a plurality of communication option modules are individually hot-line detached and added. - 特許庁

日乗朝山(にちじょうちょうざん)とする説が多いが、朝山左衛門という弟が『言継卿記』(ときつぐきょうき)に見える。例文帳に追加

Many theories call him Chozan NICHIJO, but there was a younger brother called Saemon ASAYAMA in "Tokitsugu Kyoki" (history book by Sir Tokitsugu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この乱では大伴馬来田が大海人皇子に従っておそらく美濃まで行き、吹負が倭(大和)方面の軍の指揮をとる将軍になった。例文帳に追加

In this war, OTOMO no Maguta is considered to have accompanied Oama no Miko probably to Mino Province, and Fukei became a general and led the army mainly in Yamato Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

周防国富海(現山口県防府市富海)に生まれ、長門国赤間関(現山口県下関市)の紺屋(染工)を営む小田家の養子となる。例文帳に追加

He was born in the Tonomi district, Suo Province (present-day Tonomi, Hofu City, Yamaguchi Prefecture), and was adopted by the Oda family which ran a Koya dye shop in Akamagaseki, Nagato Province (present-day Shimonoseki City, Yamaguchi Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松永軍は多聞山城に再度入り、三人衆・筒井軍は興福寺大乗院の裏山である大乗院山などに陣を構えた。例文帳に追加

MATSUNAGA's troops reentered Tamonyama-jo Castle, and the three men and Tsutsui's joint legion encamped on the Mt. Daijoin behind Daijoin of Kofuku-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元亀元年(1570年)に始まった石山合戦は本願寺の歴史優勢のうちに進み、織田信長は石山本願寺を攻めあぐねていた。例文帳に追加

In the Ishiyama War which began in 1570, the Ishiyama Hongan-ji Temple held onto the advantage and Nobunaga ODA had a tough time against it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に陸軍では山県有朋の影響力が増大し、寺内正毅や田中義一らが山県閥を形成し、陸軍内の主流派となった。例文帳に追加

Later the influence of Aritomo YAMAGATA increased and Masatake TERAUCHI and Giichi TANAKA formed Yamagata clique in the Army and they became mainstream in the Army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

群山記の巻一から巻六までは、伴存自身が書簡の中で風土志と呼んでいるように、吉野群山の地誌である。例文帳に追加

As Tomoari called it Fudo-shi (Book on Climate and Culture) in a letter, from Volume one to six, it is topography of Yoshino Mountains.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(和同開珎等の銅銭でさえ周防国(山口県山口市鋳銭司・下関市長府安養寺町)等の西日本で多くが鋳造されていた。)例文帳に追加

(Most copper coins including Wado-kaichin were produced in western Japan such as Suo Province [Suzenji, Yamaguchi City, Yamaguchi Prefecture, Anyoji-cho, Chofu, Shimonoseki City]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

誤り訂正コードワード群82bを用いて誤り訂正を行い、訂正後のデータコードワード群82cを得る(d)。例文帳に追加

Error correction is performed by using the group 82b to obtain the corrected data code word group 82c (d). - 特許庁

2006年(平成18年)4月15日:大和御所道路・三宅ICと田原本ICを除いて郡山南IC~橿原北IC開通、西名阪自動車道郡山インターチェンジ(奈良県)~郡山南IC間の平面部分開通。例文帳に追加

April 15. 2006: The segment of Yamato Gose Road between Koriyama Minami Interchange and Kashihara Kita Interchange (except for Miyake Interchange and Tawaramoto Interchange) and the ground road from Koriyama Interchange of Nishimeihan Jidoshado Expressway (Nara Prefecture) to Koriyama-minami IC were opened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

衆議院議員で庚申倶楽部だった大助の父難波作之進は即日議員辞職し、山口県熊毛郡(山口県)周防村(現・山口県光市)の自宅で閉門蟄居後、食事を取らず餓死した。例文帳に追加

Daisuke's father, Sakunoshin NANBA, who was a member of the House of Representatives and also a member of the Koshin club (parliamentary group), resigned immediately, and starved to death by refusing food after confining himself to his own house in Suo Village, Kumage County, Yamaguchi Prefecture (present-day, Hikari City, Yamaguchi Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山城国笠置山(京都府)にあった弥勒の大石仏(現在は光背のみが残る)を模したものである。例文帳に追加

It was modeled after the Great Stone Buddhist Image of Miroku (of which currently only the halo is left), which was in Kasagi-yama, Yamashiro Province (Kyoto Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

隠居後は単丘山人と号し、その他にも括嚢小隠・玉淵・灌園・雪旅・松秀園・蕉亭・愚山・石顛道人・長洲(長州)などがある。例文帳に追加

He called himself Tankyuzanjin as a go after retirement, and other go (pen names) were Katsuno Shoin, Gyokuen, Kanen, Setsuryo, Shoshuen, Shotei, Guzan, Sekiten Dojin, and Choshu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

橋本皆助(はしもとかいすけ、天保6年(1835年)-明治4年4月16日(旧暦)(1871年6月3日))は、大和郡山藩出身の新選組隊士。例文帳に追加

Kaisuke HASHIMOTO, from the Yamato Koriyama Domain, (1835 - June 3, 1871) was a member of the Shinsengumi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、開戦派であった山本権兵衛に軍令部長を解任させられ、樺山資紀と交代させられてしまうこともあった。例文帳に追加

Therefore, he was removed from his position of the department director of the military order by Gonbei YAMAMOTO, who was on the combatant side, and was replaced by Sukenori KABAYAMA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊勢国の朝明郡で、皇子は土師馬手を稚桜部五百瀬とともに東山(東山道)に遣わして兵を興させた。例文帳に追加

At the Asake County in Ise Province, the Emperor dispatched HAJI no Umate with WAKASAKURABE no Iose to Mt. Higashiyama (Tosando Road) to raisean army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武田信玄の軍師山本勘助は、貞奥より11代末孫で美濃守土岐頼芸の近習であった山本数馬貞正の弟。例文帳に追加

Kansuke YAMAMOTO, a strategist who served Shingen TAKEDA, was the younger brother of Sadamasa YAMAMOTOKAZUMA, the 11th generation descendant of Sadaoku and was an attendant of Mino no kami (Governor of Mino Province),Yorinari TOKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

リーン燃焼運転領域での空燃比学習値の誤学習を抑制するとともに、同誤学習に伴う不具合を回避する。例文帳に追加

To suppress erroneous learning of an air-fuel ratio learning value in a lean combustion operating range and avoid trouble caused by the erroneous learning. - 特許庁

包丁やまな板を持ちださずに、誰でも簡単にささみの筋だけを肉から剥がす事が出来る調理用具を提供する。例文帳に追加

To provide a cooking utensil making every one capable of simply peeling a tendon from the meat of the breast of a chicken without using a kitchen knife and a chopping board. - 特許庁

建物の出入口や窓,家具などに,開閉できるように取り付けられる仕切りとしての建具例文帳に追加

a opening and closing partition installed at the entrance and exit of buildings, on windows or furniture  - EDR日英対訳辞書

神楽岡社(祭神:雷神、オオヤマツミ、淤加美神(2文字目は「雨」の下に「口口口」、その下に「龍」)例文帳に追加

Kaguraoka-sha (Deities: Ikazuchi-no-kami, Oyamatsumi, Okami-no-kami)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

如来堂で新政府軍の猛襲を受け、山口二郎(斎藤一)ら旧新選組は離散。例文帳に追加

Caught in the crossfire of the new government army at Nyoraido, the old Shinsengumi formed by Jiro YAMAGUCHI (Hajime SAITO) was separated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

荒木村重は毛利軍と石山本願寺軍の後詰を期待していたが増援軍は現れなかった。例文帳に追加

Murashige ARAKI expected backup by troops of the Mori clan and Ishiyama Hongan-ji Temple, but no reinforcement units appeared.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

美濃国に入った大海人皇子は、7月2日に軍をそれぞれ数万の二手に分けて、一軍を伊勢国の大山越えで倭(大和国)へ、もう一軍を直接近江国に入らせることを命じた。例文帳に追加

When Prince Oama arrived in Mino Province, he divided his army into two groups which consisted of tens of thousands of soldiers; one was sent to Wa (Yamato Province) via Mt Daisen and the other was sent to Omi directly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山口尚芳(やまぐちますか/なおよし、天保10年5月11日(旧暦)(1839年6月21日)-明治27年(1894年)6月12日)は、明治時代の官僚、政治家、もと佐賀藩士(武雄領出身)。例文帳に追加

Naoyoshi/Masuka YAMAGUCHI (June 21, 1839 - June 12, 1894) was a government official, a statesman, and a former feudal retainer of Saga Domain (from Takeo-ryo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦国時代(日本)となると、能勢の丸山城(摂津国能勢郡)を本拠に芥川山城や山城国の今里城なども居城としてその勢力を拡げる。例文帳に追加

During the Sengoku period (Japan), based at Maruyama-jo Castle in Nose (Nose-gun, Settsu Province), they extended power making Akutagawa-yama Castle, Imasato-jo Castle on their own.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

うち、5形式5両は現在も車籍を有し、2両(C57形1号機、C56形160号機)は、山口線「やまぐち(列車)」や北陸本線「北びわこ(列車)」など、本線上での列車牽引に供されている。例文帳に追加

Of those, 5 steam locomotives of 5 different classes are still registered for operation, and 2 (Class C57 #1 and Class C56 #160) are in service to pull trains on main lines such as the Yamaguchi on the Yamaguchi Line and the Kita Biwako on the Hokuriku Main Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山城国風土記(逸文)によれば、建角身命は大和国葛城から山城国岡田賀茂を経て洛北の賀茂御祖神社(下鴨神社)に鎮まったとある。例文帳に追加

According to the regional gazetteer of Yamashiro Province (lost writing), Taketsunumi no Mikoto was transferred from Katsuragi in Yamato Province to Kamo Mioya-jinja Shrine (commonly known as Shimogamo-jinja Shrine) in the north of Kyoto via Okada Kamo in Yamashiro Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、畠山氏で家督をめぐる内紛が起こったときには、政敵である持国を失脚させるため、舅にあたる山名持豊ともに畠山弥三郎(持国養子)を支援して持国の推す畠山義就(持国実子)を追放に追い込んだ。例文帳に追加

Therefore, when the Hatakeyama clan had an internal fight over the leadership of the family, Katsumoto and Mochitoyo YAMANA, who had become his father-in-law, supported Yasaburo HATAKEYAMA (Mochikuni’s adopted son) in driving out Yoshinari HATAKEYAMA (Mochikuni’s real son, who had been recommended by Mochikuni) in order to bring Mochikuni down, since he was Katsumoto’s political enemy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

橘南谿による江戸時代の紀行文『東遊記』によれば、越中国(現・富山県)では中新川郡の眼目山立山寺という寺で毎年7月13日、立山の頂上と海中から1つずつ龍燈が飛来して梢に火を灯すといい、これを山灯竜灯と称するという。例文帳に追加

Due to the writings dealing with travel "Journey to East" during Edo period by Nankei TACHIBANA, on July 13 every year in Mt. Sakka Ryusenji-temle in Nakaniigawa-gun in Ecchu Province (currently Toyama Prefecture), both from the top of Mt. Ryusen and from the sea, each one of ryuto is said to fly to put a fire on the treetops, which is called santoryuto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この功を認められるが、またしても大将の勝成自身が一番槍を成し遂げたため、家康に冷遇されてしまい、この戦いで郡山城(大和国)を焼き払われた大和郡山市に加増の上に転封される(郡山藩6万石)。例文帳に追加

Though he received credit for his meritorious services in this battle, he was treated coldly by Ieyasu because he himself, the commander, again achieved Ichiban-yari, and was transferred with additional properties to Yamatokoriyama City (the Koriyama Domain of 60,000 koku) where the Koriyama-jo Castle (Yamato Province) was burned down during the battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一反木綿(いったんもめん)は、鹿児島県肝属郡高山町(現・肝付町)に伝わる妖怪。例文帳に追加

The term "Ittan-momen" refers to a folkloric ghost that is said to haunt Takayama-cho (the present Kimotsuki-cho), Kimotsuki-gun, Kagoshima Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、前述の岡山のばら寿司にも、地域によっては具材を混ぜ込む物も存在する。例文帳に追加

Incidentally, among the earlier-mentioned barazushi in Okayama, there is also a type with ingredients mixed in rice in some areas.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

元宮、摂末社や配偶神を祀る神社などのような社殿があるものもある。例文帳に追加

Some otabisho, such as Motomiya (original shrines), auxiliary and branch shrines, and shrines dedicated to 'consort deities,' have actual shrine buildings.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS