1016万例文収録!

「紹一」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 紹一に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

紹一の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 409



例文

これにより、店員によって商品の介に個人差が生じたり、百貨店等の商品販売戦略とは必ずしも致していなかったり、又は何らかの理由で不評となっている商品を介すること等を解消することができる。例文帳に追加

It is thus possible to avoid differences in recommendations of products by the salesclerks among individuals, or their recommendations of products with sales strategies which do not always meet those of their department store or the like or commodities with no good reputations for some reason. - 特許庁

地域の小さな大会の内容をネットワークを介して広く般にアピールする場を提供すると共に、大会主催者とスポンサーの介又はスカウトと技能に優れた人材の介を行う大会運営斡旋方法を提供する。例文帳に追加

To provide a convention operating and meditation method providing a venue for widely appealing the contents of a local small convention via a network, introducing an organizer and a sponsor of the convention, or introducing a scout and human resources with excellent skills. - 特許庁

更に、該子会員2,3は介により定の人数の孫会員4,5,6,7を入会させると共に、該子会員2,3及び孫会員4,5,6,7が予め定められた金額まで商品を購入したことにより前記介した親会員1に無償にて商品が提供される。例文帳に追加

Furthermore, the child affiliates 2 and 3 let a fixed number of grandchild affiliates 4, 5, 6 and 7 become affiliates by introducing them, and the child affiliates 2 and 3 and the grandchild affiliates 4, 5, 6 and 7 purchase merchandise for at most a predetermined sum so that the merchandise can be provided to the parent affiliate 1 who has introduced the child affiliates free of charge. - 特許庁

以下では、実際に我が国において独自の地域経済の構造分析を行っている事例を介した上で、今後地域経済構造の評価分析の手法も視野に入れた地域経済戦略に取り組む上での課題を整理することを狙いとし、手法について介を試みたい。例文帳に追加

The following paragraphs will introduce actual cases found in Japan of structural analysis performed on our regional economies. Based on such examples, an analytical method will be introduced for the purpose of organizing issues when carrying out regional economic strategies, while bearing in mind the methods of evaluating and analyzing the regional economic structure in the future. - 経済産業省

例文

7 この法律において「職業介事業者」とは、第三十条第項若しくは第三十三条第項の許可を受けて、又は第三十三条の二第項、第三十三条の三第項若しくは第三十三条の四第項の規定による届出をして職業介事業を行う者をいう。例文帳に追加

(7) The term "employment placement business provider" as used in this Act means a person who either obtains the license provided for in Article 30, paragraph 1 or Article 33, paragraph 1 or files the notification pursuant to the provisions of Article 33-2, paragraph 1, Article 33-3, paragraph 1, or Article 33-4, paragraph 1 and provides employment placement businesses.  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

経済産業省では、5 月~9 月に本館ロビーで国際版品運動のパネルを展示、来訪するアフリカ等の海外要人に品運動の狙い、具体的な成果を介した。例文帳に追加

At the Ministry of Economy, Trade and Industry, panels of One Village One Product Movement were displayed in the main lobby from May to September for visiting African and other foreign dignitaries to explain the aim and detailed past results. - 経済産業省

第五十条の二 第三十三条第項の許可を受けて、又は第三十三条の二第項、第三十三条の三第項若しくは第三十三条の四第項の規定による届出をして無料の職業介事業を行う者、労働者の募集を行う者、募集受託者及び労働者供給事業者(以下この条において「無料職業介事業者等」という。)並びに公共職業安定所の業務に従事する者及び無料職業介事業者等の業務に従事する者は、その業務に関して知り得た個人情報その他厚生労働省令で定める者に関する情報を、みだりに他人に知らせてはならない。無料職業介事業者等並びに公共職業安定所の業務に従事する者及び無料職業介事業者等の業務に従事する者でなくなつた後においても、同様とする。例文帳に追加

Article 51-2 No person who conducts a free employment placement business after obtaining the license provided for in Article 33, paragraph 1 or giving the notification pursuant to the provisions of Article 33-2, paragraph 1, Article 33-3, paragraph 1, or Article 33-4, paragraph 1, person who conducts labor recruitment, commissioned recruiter or labor supply business provider (hereinafter referred to as "free employment placement business provider, etc." in this Article), person who engages in the work of a Public Employment Security Office or person who engages in the work of a free employment placement business provider, etc. shall, without permission, inform anyone else of any personal information learned concerning his/her work or any other information concerning persons specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. The same shall apply even after such person ceases to be a free employment placement business provider, etc., a person who engages in the work of a Public Employment Security Office or person who engages in the work of a free employment placement business provider, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 当該事業所において職業介に係る業務に従事する者の数が五十人以下のときは人以上の者を、五十人を超え百人以下のときは二人以上の者を、百人を超えるときは、当該職業介に係る業務に従事する者の数が五十人を超える五十人ごとに人を二人に加えた数以上の者を選任すること。例文帳に追加

(ii) Appoint one or more such persons if the place of business has 50 workers or less engaged in the businesses related to employment placement, or two or more if the place of business has more than 50 but 100 or less of such workers, or if the place of business has 100 or more such workers, add one for each 50 such workers exceeding 50 engaged in the businesses related to employment placement.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十四条の八 有料職業介事業者は、毎年四月三十日までに、その年の前年の四月日からその年三月三十日までの間における有料の職業介事業を行う事業所ごとの当該事業に係る事業報告書を作成し、厚生労働大臣に提出しなければならない。例文帳に追加

Article 24-8 (1) The charged employment placement business provider shall prepare, prior to April 30 each year, the business reports pertaining to the charged employment placement businesses for each place of business operating such businesses for the period commencing on April 1 of the preceding year and ending on March 31 of the current year, and submit the same to the Minister of Health, Labour and Welfare.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

2009 年1 月スイスのダボスで開催されたWTO非公式閣僚会合の場において、出席した二階大臣から国際版品運動の狙いや趣旨、さらに具体的な産品を介したパンフレットを実際の産品とともに参加閣僚に介するとともに、各国が同様の取組を行うよう呼びかけたところ、アフリカを含む各国からの参加者から賛同を得ることができた。例文帳に追加

At the WTO's unofficial ministerial meeting in Davos, Switzerland, in January 2009, Minister Nikai introduced specific products together with a brochure describing the objectives and purport of the international version of the "One Village, One Product" campaign to other participating ministers. He also called for promoting similar efforts by other countries, which then gained support from many countries, including those from Africa. - 経済産業省

例文

三 第三十三条の二第項又は第三十三条の三第項の規定による届出をしないで、無料の職業介事業を行つた者例文帳に追加

(iii) a person who has carried out a free employment placement business without giving the notification provided for in Article 33-2 paragraph 1 or Article 33-3, paragraph 1;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十条 法第三十二条の四第項の許可証は、有料職業介事業許可証(様式第五号。以下「有料許可証」という。)のとおりとする。例文帳に追加

Article 21 (1) The license certificate provided by Article 32-4, paragraph 1 of the Act shall be in the form of the Certificate of License of Charged Employment Placement Businesses (Form No. 5; hereinafter referred to as "Certificate of License of Charged Businesses").  - 日本法令外国語訳データベースシステム

般に葬儀社の売上に対する粗利益は40%~60%ぐらい、純利益は桁パーセント程度なので介業者を仲介するとほとんど利益が出ない。例文帳に追加

Generally, the gross profit on the sales amount of a funeral home is approximately 40-60% and the net profit is in the single-digit percent, which makes the profit almost nothing if a middleman is involved.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ポップスの分野では篳篥の東儀秀樹が、篳篥の音色を生かしたポピュラー音楽の編曲および自作を演奏し、メディアにも頻繁に出演するなど、雅楽のイメージを新し般に介している。例文帳に追加

In the field of pops, Hideki TOGI, a Hichiriki player, plays arranged and original popular music using the Hichiriki sound and frequently comes out in the media; he has renewed the image of Gagaku and introduced it to the public.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(しかし、これらの逸話については斎藤鎮実の妹で高橋運に嫁いだ妻や山内豊の妻見性院(山内豊室)の話に酷似しており、後世の創作ともいう)。例文帳に追加

(However, some suggest that this episode is very similar to those about the sister of Shigezane SAITO, who became the wife of Joun TAKAHASHI, and Kenshoin, the wife of Katsutoyo YAMAUCHI, that it may have been a story created later.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こういった誤解のため、日本の揆が英訳されて海外に介されるに際しても、riot,revoltといった暴動や反乱を意味する語として訳されるのが般化してしまった。例文帳に追加

Because of the above-mentioned misinterpretation, the Japanese word "ikki" has generally been introduced to the world through its English translation as "riot" or "revolt," words suggesting violent behavior in a public place or an illegal, sometimes violent attempt to change the political system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

加えて、三角は薬草について造詣が深かったといわれているが、三角が介している薬草は『上記』に登場する薬草とかなりの部分で致するなど、三角人を介して『上記』とサンカが結合する構造になっている。例文帳に追加

In addition, Misumi is said to have had deep knowledge about medicinal plants, and the medicinal plants Misumi introduced covered most of the medicinal plants that appeared in "Uetsufumi", in which "Uetsufumi" and Sanka is combined by Misumi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

WTOでは、7月にジュネーブでの第2回「貿易のための援助」グローバルレビュー(閣僚級会合)で国際版品運動の実績を日本政府から介した。例文帳に追加

The WTO, in July, in Geneva, held the 2nd "aid for trade" Global Review (a ministerial meeting) at which the Japanese government introduced an International performance version of the One Village One Product Movement. - 経済産業省

2006年2月には、経済産業省本館において、アジア、アフリカ及び中南米からなる22 の途上国産品を来訪者に介する品展示会を実施。例文帳に追加

In February 2006, the "One Village, One Product Exhibition" was installed in the main building of METI to exhibit products made in 22 developing countries in Asia, Africa, and Central and South America. - 経済産業省

農村に品運動が浸透するようにマスコミで積極的にPRしたほか、オートップ製品のコンテストを行い、優秀な製品は大きな展示会で介するなど、人々の意欲を高める工夫も行ってきた。例文帳に追加

Efforts were made to raise people's motivations. For example, it actively promoted the initiative through the media so that it becomes widespread in the rural areas as well. In addition, OTOP product competitions were held and excellent products introduced at big exhibitions. - 経済産業省

4 法第三十二条の七第項の規定による届出のうち、事業所の新設に係る変更の届出以外の届出にあつては、第二項の有料職業介事業変更届出書又は有料職業介事業変更届出書及び有料職業介事業許可証書換申請書には、第十八条第三項に規定する書類のうち当該変更事項に係る書類(事業所の廃止に係る変更の届出にあつては、当該廃止した事業所に係る有料許可証)を添付しなければならない。例文帳に追加

(4) Among the notifications provided by Article 32-7, paragraph 1 of the Act, in case of a notification other than those for a change pertaining to the establishment of a new place of business, the Notification of Change in Charged Employment Placement Businesses or the Notification of Change in Charged Employment Placement Businesses and Application for Modification of Description of Certificate of License of Charged Employment Placement Businesses provided by paragraph 2 shall be annexed by the documents pertaining to such changed matter (or the Certificate of License of Charged Businesses pertaining to the discontinued place of business in case of a notification of change for abolition of a place of business in case of a notification of change for abolition of a place of business), among the documents provided by Article 18, paragraph 3.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 法第三十二条の九第二項(法第三十三条第四項、法第三十三条の三第二項及び法第三十三条の四第二項において準用する場合を含む。)の規定による職業介事業の全部又は部の停止に関する権限 当該職業介事業を行う者の主たる事務所及び当該職業介事業を行う事業所の所在地を管轄する都道府県労働局長例文帳に追加

(iii) The authority concerning the suspension of all or part of the employment placement businesses pursuant to the provision of Article 32-9, paragraph 2 of the Act (including the cases where such provision is applied mutatis mutandis pursuant to Article 33, paragraph 4 of the Act, Article 33-3, paragraph 2 of the Act and Article 33-4, paragraph 2 of the Act): the director of the Prefectural Labor Bureau governing the location of the principal place of business of the person operating the applicable employment placement businesses and the place of business operating such employment placement businesses  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 厚生労働大臣は、第項の規定により届け出られた取扱職種の範囲等が、特定の者に対し不当な差別的取扱いをするものであると認めるときは、当該有料の職業介事業を行おうとする者又は有料職業介事業者に対し、期限を定めて、当該取扱職種の範囲等を変更すべきことを命ずることができる。例文帳に追加

(3) When the Minister of Health, Labour and Welfare finds that the scope of employment handled, etc. that has been notified pursuant to the provisions of paragraph 1 unjustly discriminates against particular persons, he/she may order the person who intends to provide a fee-charging employment placement business or the fee-charging employment placement business provider to change the scope of employment handled, etc. within a set due date.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十条 有料職業介事業者及びその代理人、使用人その他の従業者は、正当な理由なく、その業務上取り扱つたことについて知り得た人の秘密を漏らしてはならない。有料職業介事業者及びその代理人、使用人その他の従業者でなくなつた後においても、同様とする。例文帳に追加

Article 51 (1) No fee-charging employment placement business provider nor any agent, employee or any other worker thereof shall, without just cause, divulge any personal secret learned with respect to any matter handled in the course of his/her work. The same shall apply even after such person ceases to be a fee-charging employment placement business provider or any agent, employee or any other worker thereof.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

方、商品の購入を検討している顧客に商品を介する場合、ウェブサーバ12は、その顧客のクライアントPC40へアンケートを送信したあとアンケート結果を受信し、そのアンケート結果に対応する商品をアンケートDB14dから抽出し、その抽出した商品のうち登録数が最多の商品を推奨商品としてその顧客に介する。例文帳に追加

When an article is introduced to a customer who is considering purchase of an article, the web server 12 receives a questionnaire result after sending a questionnaire to a client PC 40 of the customer, extracts articles corresponding to the questionnaire result from the questionnaire DB 14d, and introduces to the customer an article that the largest number of persons register among the extracted articles. - 特許庁

するとユーザ指定された案内人画像の般客観的な特性、例えば「美人」案内人であれば[ゴージャス]、「事務員風」案内人であれば[プラクティカル]などの分類に応じて介情報データベース26bからセレクションされた商品やサービス内容のネットサイトが抽出され、該当するショップが当該指定の案内人による宣伝メッセージと共に前記3Dモールに介表示される。例文帳に追加

A net site with a commodity or service contents selected from an introduction information data base is extracted in accordance with a common objective characteristic of the image of the guide specified by the user, for example, classifications such as gorgeous for a beautiful guide or practical for a clerk like guide, and a corresponding shop along with an advertising message by the specified guide is introduced and displayed in the 3D mall. - 特許庁

テレビジョン、ラジオ、雑誌等の媒体によって般の消費者に介した商品をコールセンターにおいて受注する際に、当該商品の関連商品等を消費者に介し追加発注を勧誘するための情報をオペレーターに提供し、オペレーターへのトレーニングやオペレーターに配布する書類の作成を不要にする商品受注システムを提供する。例文帳に追加

To provide a system for accepting a commodity order that provides information for introducing commodities etc., related to the commodities introduced to general consumers and inviting additional ordering, when accepting an order of the commodities at a call center by means of media, such as a television, radio and magazine, to an operator, thereby eliminating the need for training the operator and the creation of a document distributed to the operator. - 特許庁

ファイナンシャルプランの般的な診断を自動診断システムで簡単に受けた後、さらに深く専門家のアドバイスを得たい場合には、その需要に応じて、最適のファイナンシャルプランナーを速やかに介し、逆に登録済みのファイナンシャルプランナーにはその格付けに応じた顧客を介することができる双方向仲介斡旋機能を備えたファイナンシャルプランニング支援システムを提供する。例文帳に追加

To provide a financial planning support system equipped with a two- way mediating agent function of speedily introducing a suitable financial planner at a request for detailed advice by an expert after an automatic diagnostic system takes a general simple diagnosis of a financial plan and also introducing a customer corresponding to a grading to a registered financial planner. - 特許庁

パソコンに事前に登録したURLに実際に画面上で放送されている番組のチャンネル情報を付属させて、インターネットを経由して放送番組のURLを蓄積して介するデーターベース「番組介URLシステム」に接続して、放送番組内において情報提供されるURL覧表を、ユーザーが選択してアクセスできるシステムを提供する。例文帳に追加

In the "program introduction URL system" being a database for storing and introducing URLs of broadcast programs via the Internet by attaching channel information of a program broadcast actually on a screen to the URL registered in advance to the personal computer, the user connects to the system and can select a URL from a URL list whose information is provided in the broadcast program and access the selected URL. - 特許庁

第二十五条 第十八条第項から第六項まで、第二十条、第二十二条第項及び第六項、第二十三条、第二十四条並びに第二十四条の四から第二十四条の八までの規定は、法第三十三条第項の許可を受けて行う無料の職業介事業及び同項の許可を受けた者について準用する。この場合において、第十八条第項中「第三十条第二項」とあるのは「第三十三条第四項において準用する法第三十条第二項」と、「有料職業介事業許可申請書(様式第号)」とあるのは「無料職業介事業許可申請書(様式第号)」と、第十八条第二項中「第三十条第二項第五号」とあるのは「第三十三条第四項において準用する法第三十条第二項第五号」と、第十八条第三項中「第三十条第三項」とあるのは「第三十三条第四項において準用する法第三十条第三項」と、第十八条第四項中「第三十条第三項」とあるのは「第三十三条第四項において準用する法第三十条第三項」と、「有料職業介事業計画書(様式第二号)」とあるのは「無料職業介事業計画書(様式第二号)」と、第十八条第五項中「第三十三条第項」とあるのは「第三十条第項」と、「第三十条第項」とあるのは「第三十三条第項」と、第十八条第六項中「第三十三条第項」とあるのは「第三十条第項」と、「第三十条第項」とあるのは「第三十三条第項」と、「無料の職業介事業」とあるのは「有料の職業介事業」と、第二十条第項中「第三十二条の四第項」とあるのは「第三十三条第四項において準用する法第三十二条の四第項」と、「有料職業介事業許可証(様式第五号。以下「有料許可証」という。)」とあるのは「無料職業介事業許可証(様式第五号。以下「無料許可証」という。)」と、第二十条第二項中「第三十二条の四第三項」とあるのは「第三十三条第四項において準用する法第三十二条の四第三項」と、「有料許可証」とあるのは「無料許可証」と、「有料職業介事業許可証再交付申請書(様式第六号)」とあるのは「無料職業介事業許可証再交付申請書(様式第六号)」と、第二十条第三項及び第四項中「有料許可証」とあるのは「無料許可証」と、第二十二条第項中「第三十二条の六第二項」とあるのは「第三十三条第四項において準用する法第三十二条の六第二項」と、「有料職業介事業許可有効期間更新申請書(様式第号)」とあるのは「無料職業介事業許可有効期間更新申請書(様式第号)」と、第二十二条第六項中「第三十二条の六第二項」とあるのは「第三十三条第四項において準用する法第三十二条の六第二項」と、「有料許可証」とあるのは「無料許可証」と、第二十三条第項中「第三十二条の七第項」とあるのは「第三十三条第四項において準用する法第三十二条の七第項」と、第二十三条第二項中「第三十二条の七第項」とあるのは「第三十三条第四項において準用する法第三十二条の七第項」と、「第三十条第二項第四号」とあるのは「第三十三条第四項において準用する法第三十条第二項第四号」と、「有料許可証」とあるのは「無料許可証」と、「有料職業介事業変更届出書(様式第六号)」とあるのは「無料職業介事業変更届出書(様式第六号)」と、「有料職業介事業変更届出書及び有料職業介事業許可証書換申請書(様式第六号)」とあるのは「無料職業介事業変更届出書及び無料職業介事業許可証書換申請書(様式第六号)」と、第二十三条第三項中「第三十二条の七第項」とあるのは「第三十三条第四項において準用する法第三十二条の七第項」と、「第二項」とあるのは「第二十五条第項において準用する第二十三条第二項」と、「有料職業介事業変更届出書」とあるのは「無料職業介事業変更届出書」と、「有料の職業介事業又は無料の職業介事業」とあるのは「無料の職業介事業又は有料の職業介事業」と、第二十三条第四項中「第三十二条の七第項」とあるのは「第三十三条第四項において準用する法第三十二条の七第項」と、「第二項」とあるのは「第二十五条第項において準用する第二十三条第二項」と、「有料職業介事業変更届出書」とあるのは「無料職業介事業変更届出書」と、「有料職業介事業変更届出書及び有料職業介事業許可証書換申請書」とあるのは「無料職業介事業変更届出書及び無料職業介事業許可証書換申請書」と、「有料許可証」とあるのは「無料許可証」と、第二十三条第五項中「第三十条第二項第四号」とあるのは「第三十三条第四項において準用する法第三十条第二項第四号」と、「有料の職業介事業又は無料の職業介事業」とあるのは「無料の職業介事業又は有料の職業介事業」と、第二十三条第六項中「第三十二条の七第三項」とあるのは「第三十三条第四項において準用する第三十二条の七第三項」と、第二十四条中「第三十二条の八第項」とあるのは「第三十三条第四項において準用する法第三十二条の八第項」と、「有料許可証」とあるのは「無料許可証」と、「有料職業介事業廃止届出書(様式第七号)」とあるのは「無料職業介事業廃止届出書(様式第七号)」と、第二十四条の四第項中「第三十二条の十二第項」とあるのは「第三十三条第四項において準用する法第三十二条の十二第項」と、「有料職業介事業取扱職種範囲等届出書(様式第六号)」とあるのは「無料職業介事業取扱職種範囲等届出書(様式第六号)」と、第二十四条の四第二項中「有料許可証」とあるのは「無料許可証」と、第二十四条の四第三項中「第三十二条の十二第三項」とあるのは「第三十三条第四項において準用する法第三十二条の十二第三項」と、第二十四条の五第項及び第二項中「第三十二条の十三」とあるのは「第三十三条第四項において準用する法第三十二条の十三」と、第二十四条の五第四項中「手数料表及び業務の運営に関する規程」とあるのは「業務の運営に関する規程」と、第二十四条の六中「第三十二条の十四」とあるのは「第三十三条第四項において準用する法第三十二条の十四」と、第二十四条の七第項中「第三十二条の十五」とあるのは「第三十三条第四項において準用する法第三十二条の十五」と、「求人求職管理簿及び手数料管理簿」とあるのは「求人求職管理簿」と、第二十四条の八第二項中「第三十二条の十六」とあるのは「第三十三条第四項において準用する法第三十二条の十六」と、「有料職業介事業報告書(様式第八号)」とあるのは「無料職業介事業報告書(様式第八号)」と読み替えるものとする。例文帳に追加

Article 25 (1) The provisions of Article 18, paragraphs 1 to 6 inclusive, Article 21, Article 22, paragraphs 1 and 6, Article 23, Article 24 and Articles 24-4 to 24-8 inclusive shall apply mutatis mutandis to the free employment placement businesses operated under the license provided by Article 33, paragraph 1 of the Act and a person who has received the license provided by the same paragraph. In this case, the term "Article 30, paragraph 2" in Article 18, paragraph 1 shall be deemed to be replaced with "Article 30, paragraph 2 of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 33, paragraph 4", the term "Application for License of Charged Employment Placement Businesses (Form No. 1)" with "Application for License of Free Employment Placement Businesses (Form No. 1)", the term "Article 30, paragraph 2, item 5" in Article 18, paragraph 2 with "Article 30, paragraph 2, item 5 of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 33, paragraph 4", the term "Article 30, paragraph 3" in Article 18, paragraph 3 with "Article 30, paragraph 3 of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 33, paragraph 4", the term "Article 30, paragraph 3" in Article 18, paragraph 4 with "Article 30, paragraph 3 of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 33, paragraph 4", the term "Business Plan for Charged Employment Placement Businesses (Form No. 2)" with "Business Plan for Free Employment Placement Businesses (Form No. 2)", the term "Article 33, paragraph 1" in Article 18, paragraph 5 with "Article 30, paragraph 1", the term "Article 30, paragraph 1" with "Article 33, paragraph 1", the term "Article 33, paragraph 1" in Article 18, paragraph 6 with "Article 30, paragraph 1", the term "Article 30, paragraph 1" with "Article 33, paragraph 1", the term "free employment placement businesses" with "charged employment placement businesses", the term "Article 32-4, paragraph 1" in Article 21, paragraph 1 with "Article 32-4, paragraph 1 of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 33, paragraph 4", the term "Certificate of License of Charged Employment Placement Businesses (Form No. 5; hereinafter referred to as "Certificate of License of Charged Businesses")" with "Certificate of License of Free Employment Placement Businesses (Form No. 5; hereinafter referred to as "Certificate of License of Free Businesses")", the term "Article 32-4, paragraph 3" in Article 21, paragraph 2 with "Article 32-4, paragraph 3 of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 33, paragraph 4", the term "Certificate of License of Charged Businesses" with "Certificate of License of Free Businesses", the term "Application for Reissue of Certificate of License of Charged Employment Placement Businesses (Form No. 6)" with "Application for Reissue of Certificate of License of Free Employment Placement Businesses (Form No. 6)", the term "Certificate of License of Charged Businesses" in Article 21, paragraphs 3 and 4 with "Certificate of License of Free Businesses", the term "Article 32-6, paragraph 2" in Article 22, paragraph 1 with "Article 32-6, paragraph 2 of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 33, paragraph 4", the term "Application for Renewal of Valid period of License of Charged Employment Placement Businesses (Form No. 1)" with "Application for Renewal of Valid period of License of Free Employment Placement Businesses (Form No. 1)", the term "Article 32-6, paragraph 2" in Article 22, paragraph 6 with "Article 32-6, paragraph 2 of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 33, paragraph 4", the term "Certificate of License of Charged Businesses" with "Certificate of License of Free Businesses", the term "Article 32-7, paragraph 1" in Article 23, paragraph 1 with "Article 32-7, paragraph 1 of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 33, paragraph 4", the term "Article 32-7, paragraph 1" in Article 23, paragraph 2 with "Article 32-7, paragraph 1 of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 33, paragraph 4", the term "Article 30, paragraph 2, item 4" with "Article 30, paragraph 2, item 4 of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 33, paragraph 4", the term "Certificate of License of Charged Businesses" with "Certificate of License of Free Businesses", the term "Notification of Change in Charged Employment Placement Businesses (Form No. 6)" with "Notification of Change in Free Employment Placement Businesses (Form No. 6)", the term "Notification of Change in Charged Employment Placement Businesses and Application for Modification of Description of Certificate of License of Charged Employment Placement Businesses (Form No. 6)" with "Notification of Change in Free Employment Placement Businesses and Application for Modification of Description of Certificate of License of Free Employment Placement Businesses (Form No. 6)", the term "Article 32-7, paragraph 1" in Article 23, paragraph 3 with "Article 32-7, paragraph 1 of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 33, paragraph 4", the term "paragraph 2" with "Article 23, paragraph 2, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 25, paragraph 1", the term "Notification of Change in Charged Employment Placement Businesses" with "Notification of Change in Free Employment Placement Businesses", the term "charged employment placement businesses or free employment placement businesses" with "free employment placement businesses or charged employment placement businesses", the term "Article 32-7, paragraph 1" in Article 23, paragraph 4 with "Article 32-7, paragraph 1 of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 33, paragraph 4", the term "paragraph 2" with "Article 23, paragraph 2, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 25, paragraph 1", the term "Notification of Change in Charged Employment Placement Businesses" with "Notification of Change in Free Employment Placement Businesses", the term "Notification of Change in Charged Employment Placement Businesses and Application for Modification of Description of Certificate of License of Charged Employment Placement Businesses" with "Notification of Change in Free Employment Placement Businesses and Application for Modification of Description of Certificate of License of Free Employment Placement Businesses", the term "Certificate of License of Charged Businesses" with "Certificate of License of Free Businesses", the term "Article 30, paragraph 2, item 4" in Article 23, paragraph 5 with "Article 30, paragraph 2, item 4 of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 33, paragraph 4", the term "charged employment placement businesses or free employment placement businesses" with "free employment placement businesses or charged employment placement businesses", the term "Article 32-7, paragraph 3" in Article 23, paragraph 6 with "Article 32-7, paragraph 3, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 33, paragraph 4", the term "Article 32-8, paragraph 1" in Article 24 with "Article 32-8, paragraph 1 of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 33, paragraph 4", the term "Certificate of License of Charged Businesses" with "Certificate of License of Free Businesses", the term "Notification of Abolition of Charged Employment Placement Businesses (Form No. 7)" with "Notification of Abolition of Free Employment Placement Businesses (Form No. 7)", the term "Article 32-12, paragraph 1" in Article 24-4, paragraph 1 with "Article 32-12, paragraph 1 of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 33, paragraph 4", the term "Notification of Scope of Occupations Handled, etc. for Charged Employment Placement Businesses (Form No. 6)" with "Notification of Scope of Occupations Handled, etc. for Free Employment Placement Businesses (Form No. 6)", the term "Certificate of License of Charged Businesses" in Article 24-4, paragraph 2 with "Certificate of License of Free Businesses", the term "Article 32-12, paragraph 3" in Article 24-4, paragraph 3 with "Article 32-12, paragraph 3 of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 33, paragraph 4", the term "Article 32-13" in Article 24-5, paragraphs 1 and 2 with "Article 32-13 of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 33, paragraph 4", the term "schedule of fees and other rules concerning the operation of the businesses" in Article 24-5, paragraph 4 with "rules concerning the operation of the businesses", the term "Article 32-14" in Article 24-6 with "Article 32-14 of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 33, paragraph 4", the term "Article 32-15" in Article 24-7, paragraph 1 with "Article 32-15 of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 33, paragraph 4", the term "management records of job offerings and job applications and the fee management records" with "fee management records", the term "Article 32-16" in Article 24-8, paragraph 2 with "Article 32-16 of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 33, paragraph 4", and the term "Business Report on Charged Employment Placement Businesses (Form No. 8)" with "Free Employment Placement Businesses Report (Form No. 8)."  - 日本法令外国語訳データベースシステム

米国のクラリネット奏者で、1934年にビッグバンド(黒くて白人のミュージシャンを含んでいる)を形成して、スイングとして知られている種のジャズを介した(1909年−1986年)例文帳に追加

United States clarinetist who in 1934 formed a big band (including black as well as white musicians) and introduced a kind of jazz known as swing (1909-1986)  - 日本語WordNet

三 第三十二条の九第項(第三十三条第四項において準用する場合を含む。)の規定により職業介事業の許可を取り消され、当該取消しの日から起算して五年を経過しない者例文帳に追加

(iii) a person whose license for an employment placement business was rescinded pursuant to the provisions of Article 32-9, paragraph 1 (including the case where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 33, paragraph 4), and with respect to whom five years have not yet passed calculated from the day of the said rescission;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十二条の九 厚生労働大臣は、有料職業介事業者が次の各号のいずれかに該当するときは、第三十条第項の許可を取り消すことができる。例文帳に追加

Article 32-9 (1) The Minister of Health, Labour and Welfare may, if a fee-charging employment placement business provider falls under any of the following items, rescind the license provided for in Article 30, paragraph 1:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 第五条の五及び第五条の六第項の規定は、有料職業介事業者に係る前項に規定する職業に係る求人の申込み及び求職の申込みについては、適用しない。例文帳に追加

(2) The provisions of Article 5-5 and Article 5-6, paragraph 1 shall not apply to offers for posting job offerings and offers for registering as a job seeker concerning the employment prescribed in the preceding paragraph pertaining to a fee-charging employment placement business provider.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 厚生労働大臣は、第項各号に掲げる施設の長が同項の規定により行う無料の職業介事業の業務の執行に関する基準を定めることができる。例文帳に追加

(3) The Minister of Health, Labour and Welfare may establish standards concerning the execution of the businesses of free employment placement businesses carried out by the heads of the facilities listed in the items of paragraph 1 pursuant to the provisions of said paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十条の三 公共職業安定所は、職業介、労働者の募集又は労働者供給に関する事項について、求職者等の相談に応じ、及び必要な助言その他の援助を行うことができる。例文帳に追加

Article 51-3 Public Employment Security Offices may offer consultation, necessary advice and other assistance to job seekers, etc. with respect to matters concerning employment placement, labor recruitment and labor supply.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 法第三十二条の六第四項の厚生労働省令で定める額は、万八千円に有料の職業介事業を行う事業所の数を乗じて得た額とする。例文帳に追加

(2) The amount specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare as provided by Article 32-6, paragraph 4 of the Act shall be the amount obtained by multiplying 18,000 yen by the number of the places of business operating the charged employment placement businesses.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 有料職業介事業者は、その事業所内の般の閲覧に便利な場所に、手数料表及び業務の運営に関する規程を掲示しなければならない。例文帳に追加

(4) The charged employment business provider shall post a notice, in a place convenient for general public to view within its place of business, which makes notice of the schedule of fees and other rules concerning the operation of the businesses.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この章で介されている各概念については 本の残りの部分に非常に詳細に書かれており、 BSD UNIXに興味を持つ読者にとって優れた参考文献のつとなっています。例文帳に追加

The rest of the book explores the concepts introduced in this chapter in incredible detail and is an excellent reference for anyone with an interest in BSD UNIX.  - FreeBSD

このコマンドは、印字するためのジョブを投入する働きをします。 lpr(1) コマンドを「 プリンタとの通信状況を調べる」で介した、あるテスト用のテキストを生成してくれる lptest(1) プログラムと緒に使うこともできます。例文帳に追加

You can combine lpr(1) with the lptest(1) program, introduced in section Checking Printer Communications to generate some test text.  - FreeBSD

Unix 環境での例をもう介します: インストール済みの Python が、/usr/local/python を prefix にしてビルドされ、インストールされていて、標準のインストールスクリプトは /usr/local/python/binに入るようになっているとします。例文帳に追加

Another Unix example: suppose your Python installation was built and installed with a prefix of /usr/local/python, so under a standard installation scripts will wind up in /usr/local/python/bin. - Python

このような連の動きを受けて、光は、1988年(昭和63年)2月29日、真宗大谷派の規則変更により消滅させられた本願寺の法統を継承するとして、東本願寺第25世法主の継承を宣言。例文帳に追加

Reflecting on these circumstances, Kosho declared on February 29, 1988 that he would succeed as the 25th Hossu of Higashi Hongan-ji Temple, saying that he would inherit the tradition of Buddhism belonging to Hongan-ji Temple which had been made defunct due to changes in the rules of Shinshu sect Otani school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

教禅致の立場に立って教化につとめ、宇治黄檗山萬福寺の造営に尽くし、京都洛西葉室浄住寺を中興、相模国小田原太寺、江戸弘福寺などの開山となる。例文帳に追加

He endeavored to spread the teachings based on the philosophy of the convergence of teachings and Zen meditation, strove for the construction of Manpuku-ji Temple on Mt. Obaku in Uji, restored Kyoto Rakusei Hamuro Joju-ji Temple and founded Odawara Shotai-ji Temple in Sagami Province and Kofuku-ji Temple in Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この寺の前身は正応年間(1288年~1293年)南浦明が開いた妙勝寺で、元弘年間(1331年~1334年)に兵火にあって衰退していたのを、1456年(康正2年)休宗純が草庵を結んで中興し酬恩庵と号した。例文帳に追加

The antecedent of this temple was Myosho-ji Temple, which was started by Shomyo NANPO during the Shoo era (1288 - 1293), and after the temple was destroyed by a fire resulting from a war during the Genko era (1331 - 1334), Ikkyu Sojun rebuilt it as a thatched hut in 1456 and called it Shuon-an Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このキャンペーンのなかで、かつて不純な思想を持ち込んだと批判された空海は、外来の思想を日本流に換骨奪胎して介し、日本文化の形成に役買った人物として評価されるようになった。例文帳に追加

In this campaign, Kukai, who was once criticized for bringing an impure philosophy to Japan, came to be evaluated as a person who introduced foreign philosophy after totally altering the contents to conform to Japanese ways and contributed to the formation of Japanese culture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本における木造仏像彫刻の古例として貴重であるとともに、大正時代以降、和辻哲郎の『古寺巡礼』、亀井勝郎の『大和古寺風物誌』などの書物で介され著名になった。例文帳に追加

It is valued as an old example of wooden Buddhist sculptures in Japan; after the Taisho period, it was introduced in writings such as "Koji Junrei" (A pilgrimage to ancient temples) by Tetsuro WATSUJI and "Yamato Koji Fubutsushi" (Pilgrimage to the ancient temples of Yamato) by Katsuichiro KAMEI and became well-known.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原定家の記した「奥入」には、この位置に「輝く日の宮(かかやくひのみや)」という帖がかつてはあったとする説が介されており、池田亀鑑や丸谷才のようにこの説を支持する人も多い。例文帳に追加

A commentary of 'Okuiri' written by FUJIWARA no Sadaie introduces the opinion that there once was a chapter of 'Kakayakuhi no Miya' in this part, and many people such as Kikan IKEDA and Saiichi MARUYA agree with that opinion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

先に顕彰記事に関して介した「守護・地頭」設置に関わる学会での論争が、『中世法制史料集』編纂より後に起こったものであることを考えれば、佐藤進らが慎重になったのも頷ける。例文帳に追加

It is agreeable that Shinichi SATO and others were so careful, considering the dispute that arose after the compilation of "A Collection of Historical Materials on the Medieval Legal System" in the conference concerning the establishment of 'Shugo and Jito,' which was introduced in the article on 'intended praises' above.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

馴染み客には後陽成天皇の皇子で近衛信尹の養子である関白近衛信尋や、商人で、当時の文化人の人である灰屋益がいた。例文帳に追加

Her regular customers were Chancellor Nobuhiro KONOE, a son of Emperor Goyozei and later adopted by Nobutada KONOE, Joeki HAIYA, a merchant and a man of culture in those days, and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『君死にたまふことなかれ』を前面に出して概に反戦・反天皇の人物であったわけではなく、当時『労農主義』として介されていたマルクス・レーニン主義も批判していた。例文帳に追加

Despite her "Kimi Shinitamou koto nakare" fame, she was not an unconditional anti-war and anti-Emperor activist; she also criticized Marxism-Leninism that was introduced as "Labor-Peasantism" at that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS