1016万例文収録!

「維生海」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 維生海に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

維生海の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 77



例文

ルアー本体を水平姿勢を持し、いかにもきた餌であるかのように見せかける疑餌針の構造とするとともに、遠投あるいは底からの尺を取るためにより重い錘を用いる場合の水平方向持を図る疑餌針とする。例文帳に追加

To provide a lure maintaining a lure body in a horizontal attitude, providing a structure of the lure which looks like a live bait, and keeping the horizontal direction when a heavier sinker is used in order to carry out long casting or take a measure from the sea bottom. - 特許庁

水のような腐食性溶液を揚水するポンプの呼び水に使用した場合にも、キャビテーションによる騒音の発や耐久性の低下がじず、高い吸気能力を持することができるコンパクトな真空発装置を提供する。例文帳に追加

To provide a compact vacuum generating device generating no noise caused by cavitation, not deteriorating durability and maintaining high sucking performance even if corrosive solution such as sea water is used for priming of a pump. - 特許庁

採集時の環境に近い状態を持したまま水圧等に大きな変化を与えることなく、深物等の高水圧域に息する物を採集時の小型圧力容器から他の圧力容器乃至は大型の圧力水槽へ移し替え可能に構成する。例文帳に追加

To constitute to enable to transfer organisms living in a high hydraulic pressure region such as deep-sea organisms from a small-scale pressure vessel at the time of collection to another pressure vessel or a large-scale pressure water tank with keeping a state nearly equal to the environment at the time of collection without giving no large change in the hydraulic pressure and the like. - 特許庁

「国内工場を一部閉鎖した」は4.5%、「国内産は減少し、余剰人員の削減を行った」は7.6%となっており、外展開に伴う雇用への影響には注意が必要であるが、中小企業の外展開は国内の雇用を持しながら、付加価値額の増大により労働産性の向上を実現している場合が多いことが分かる。例文帳に追加

"Some domestic plants were closed" was the response given by 4.5% of respondents and "excess personnel were reduced due to a decline in domestic production" was reported by 7.6% of respondents. Thus, although there is a need to pay attention to the effect on employment accompanying overseas expansion, in many cases SMEs' overseas expansion actually improves labor productivity through increased added value, while maintaining domestic employment. - 経済産業省

例文

中に埋在性二枚貝を垂下養殖するに際して、養殖基質と二枚貝が不用意に分離してしまうことがなく、しかも、通水性を良好に持して埋在性二枚貝の成長や残に悪影響が養殖方法を提供する。例文帳に追加

To provide a culture method in which a culture substrate and a bivalve never separate unintendedly, and water permeability is maintained well, thereby causing no adverse effect in the growth and survival of infaunal bivalves when culturing the infaunal bivalves in the sea by hanging. - 特許庁


例文

上コンテナ内での茸栽培行程における内部の温度や湿度、換気等の育環境の持を良好に行うことができ、栽培行程や育状況に応じた厳しい環境に対応することができ、収量性を向上することができる。例文帳に追加

To provide mushroom cultivation equipment enabling favorable maintenance of growth environment such as inner temperature, humidity and/or ventilation during mushroom cultivation process in a marine container, applicable to severe environment corresponding to the cultivation process or growth condition, and improving yield of the mushroom. - 特許庁

態ボックス(10)の内部には水を入れることができ、底部には網状の孔開きのマット(11)が設けられてきた鮑等の付着に供し、カバー体(12)には網状の開孔が設けられて、ボックス外の空気と流通を持する。例文帳に追加

The ecological box (10) is set to fill sea water therein and provided with a net shape punched matt (11) on the bottom for adhesion of an abalone, or the like, and a cover body (12) having net like openings to maintain ventilation of the outside air. - 特許庁

、内湾、湖沼、河川等の水質並びに底質のpHを長期間にわたりアルカリに持する事により、魚類及び水性物の息環境の改善をはかることができ、かつ魚礁として利用することができる水質並びに底質改良用玉石を提供する。例文帳に追加

To provide a round stone for improving water quality and bottom quality for improving living environments of fishes and aquatic organism and also being capable of utilization as a rocky place under the water where fish tend to gather, by maintaining pHs of the water quality and the bottom quality of an inland sea, a bay, lakes and marshes and river, etc., at alkali for a long period. - 特許庁

次亜塩素酸塩を供給されバラストタンクに貯留された水を排水する時に、水に亜硫酸塩を供給するバラスト水処理装置であって、亜硫酸塩注入口に析出物が成することを防止し亜硫酸塩の適正な注入量を持することができるバラスト水の処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide a ballast water treatment apparatus supplying sulfite to sea water when discharging sea water supplied with hypochlorite and stored in a ballast tank, while preventing formation of precipitate at a sulfite inlet port and keeping an appropriate injection amount of sulfite. - 特許庁

例文

そして本発明の老の保存方法は、有効濃度のアスコルビン酸化合物と、該アスコルビン酸化合物の含有量に対して0.1〜1倍量の還元性糖化合物とを含む水溶液からなる老用保存処理液に、活状態、死後明らかな変質を起こしていない状態、又は冷凍状態から解凍後明らかな変質を起こしていない状態を持している老を、0.3〜5分の範囲内で浸漬処理したのち、冷蔵又は冷凍して保存するものである。例文帳に追加

The method for preserving the shrimps is characterized by immersing the shrimps in a live state, in a raw state clearly not denatured after killed, or in a raw state clearly not denatured after thawed from a frozen state for 0.3 to 5 minutes, and then refrigerating or freezing the treated shrimps to preserve. - 特許庁

例文

今までの豆乳製法において鮮度持が難しく正味期限が短い為、今回は洋深層水のをRO膜処理にて濃縮した後、真空冷凍乾燥機にて粉末にしこれを豆乳の添加物として使用し,鮮度を持し従来の正味期間を延長しようとしたものである。例文帳に追加

To provide raw soymilk intended for retaining freshness and extending a conventional period of validity through condensing deep seawater with RO membrane treatment, pulverizing the product with a vacuum freezing dryer, and using the product as an additive for raw soymilk, in view of the fact that it is difficult to retain freshness and a period of validity is short by a conventional raw milk production method. - 特許庁

本発明は、ポリ乳酸系樹脂とポリオレフィン系樹脂とが均一かつ微細に分散ブレンドされた島構造をしており、耐加水分解性に優れるとともに、温室効果ガス排出量が小さい長繊不織布およびそれを用いた衛用品を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a filament nonwoven fabric having a sea-island structure obtained by uniformly and finely dispersing/blending a polylactic acid-based resin and a polyolefin-based resin, excellent in hydrolysis resistance and also having a small volume of greenhouse gas emission, and hygiene products by using the same. - 特許庁

島型複合繊を溶融紡糸する紡糸口金の内部に装着された数万本にも及ぶパイプに関して、少なくともパイプ曲りの発を自動で検出することができる紡糸口金の異常検査装置及び異常検査方法を提供する。例文帳に追加

To provide an abnormality inspection device and an abnormality inspection method for spinnerets automatically detecting at least generation of bending of a pipe in tens of thousands of pipes attached in the inside of a spinneret for melt-spinning sea-island type conjugated fibers. - 特許庁

無毒性の顔料によって船舶の船底、水中タンク、ブイ、水門、養殖用網若しくは籠その他の水中構造物に物が付着するのを防止し、長期的に亙って安定した防汚性能を持するようにする。例文帳に追加

To prevent the adhesion of ocean organisms on an underwater structure such as the bottom of a ship, an underwater tank, a buoy, a water gate, a net or a cage for cultivation, or the like by a nontoxic pigment, and keep a stable antifouling function for a long time. - 特許庁

使用後に廃棄されても、土中や水中の微物の働きにより炭酸ガスと水に分解され、地球環境を汚染する心配がなく、且つ脱綿率が低くて長期間にわたって当初の形状を保持し得ると共に、吸水性に優れ、且つソフトな肌触りを有する繊性製品を提供すること。例文帳に追加

To obtain a textile product decomposable to carbon dioxide and water by microorganisms in the ground or sea water even if scraped after used and thus having no fear of global environmental pollution, having low epilation and thus keeping original shape for long time, excellent in water absorbency and having soft touch feeling. - 特許庁

資源エネルギーの大部分を外に依存する我が国は、資源エネルギーを安定的に確保することが国民の消費活の持に必要不可欠であるとともに、それらの輸入に要する外貨を獲得するために、工業製品を輸出するという加工貿易により、目覚ましい発展を遂げてきた。例文帳に追加

Japan relies on overseas markets for the majority of its natural resources and energy, so securing stable natural resources and energy is necessary and essential to maintain consumption for people’s lives. Also, to obtain foreign currency required for these imports, Japan achieved a remarkable development through processing trade, or the exportation of manufactured products. - 経済産業省

この態ボックス(10)を揺動装置(図示せず)の揺動枠上に少なくとも1つ載置し、揺動枠の下方に設けられた揺動機構により揺動させて態ボックス内の水に人工的な波浪をじさせ、積極的に水中の溶解酸素を増加させて付着性魚介類の存を持できるようにする。例文帳に追加

The device enables the preservation of the life of the periphytic fish and shellfish by actively increasing the amount of dissolved oxygen in the water by generating artificial waves in the sea water in the ecological box (10) by putting at least one box (10) on a swinging frame of a swinging machine (not figured) and swinging the box by the swinging mechanism. - 特許庁

さらに、我が国の繊・ファッション産業の活性化を図っていくためには、世界から高い評価を受けている日本のソフトパワーの追い風を利用しつつ、日本のファッションの魅力を一体的にまとめたブランディングを図ることによって、外市場にダイレクトに浸透させ、最終的なビジネスまでつなげて外市場の獲得を図っていくことが重要である。特に、アジアを中心に日本のファッション雑誌を起点とし、日本の活文化全体に関心を寄せている若者が多く存在している。例文帳に追加

Furthermore, in order to activate Japan's fiber/fashion industry, it is important to work on branding that put all together Japan fashion's charms, let it infiltrate in overseas market directly, and eventually, let it connect it with the business so as to secure overseas market, by making use of the momentum with Japan's soft power that are highly credited by the rest of the world, There are many young people who are interested in Japan's life culture by way of Japan's fashion magazines as a source, in particular, around Asia. - 経済産業省

直径1mm程度の各種繊で目開き約50mm以下に編まれたネットを、直径1m程度の球状または円柱状の集合体としたものを用いる濃縮装置により、少ないエネルギーで、しかも高速で水を濃縮し、製塩における産性向上と省エネルギーを図る装置。例文帳に追加

The equipment which thickens the seawater by using the spherical or columnar assemblage of about 1 m in diameter formed from nets knitted of various kinds of fibers of about 1 mm in diameter to about ≤59 mm in opening of mesh and achieves the improvement in productivity and energy conservation in salt making by using less energy and thicking the seawater at a high speed. - 特許庁

水底や底等の底地に接地して移動する二輪走行手段等の接地移動手段21、22を備えた水底走行装置1であって、重心位置Gよりも高い位置に浮心位置Bを設けて浮力により転倒に対する復元力を発させて水中における姿勢を持するように構成する。例文帳に追加

This water bottom traveling device 1 has grounding moving means 21 and 22 such as a two-wheel traveling means for moving by grounding on a bottom place such as the water bottom and the sea bottom, and is constituted so as to maintain an attitude in the water by generating restoring force to overturning by buoyancy by arranging a buoyancy center position B in a position higher than a gravity center position G. - 特許庁

製造工程の短縮化、簡略化や、歩留まりを上げることによる寒天価格の大幅な低減、産業廃棄物を発させない環境保全につながる寒天の製造方法と、この製造方法により得られた藻由来の食物繊や栄養素、ミネラルを豊富に含む健康に配慮した寒天、ならびにこの寒天を含有する加工食品の提供を課題とする。例文帳に追加

To provide a method for producing agar significantly reducing agar price by shortening and simplifying a production process, and improving yield, and generating no industrial wastes so as to lead to environmental conservation; to provide agar produced by the method, rich in dietary fiber, nutrients and minerals derived from seaweed, and giving consideration to health; and to provide a processed food containing the agar. - 特許庁

1. 第二条の規定及び「第二条の免除に関する附属書」の規定(最恵国待遇に合致しない措置であって加盟国が持しようとするものを同附属書に掲げるための要件を含む。)は、外航運、補助サービス並びに港湾施設へのアクセス及びこれの利用について次のいずれかの日に効力をずる。例文帳に追加

1. Article II and the Annex on Article II Exemptions, including the requirement to list in the Annex any measure inconsistent with most-favoured-nation treatment that a Member will maintain, shall enter into force for international shipping, auxiliary services and access to and use of port facilities only on: - 経済産業省

企業の経営上・技術開発上の我が国の重要性は引き続き持されると考えられるが、外進出先において、我が国には無い独自のノウハウなどを発掘し、それを本社や進出先以外において活用・フィードバックさせることで企業としての持続的な成長力をみ出していくことも重要である。例文帳に追加

Although the importance of company management and technological development will be maintained in Japan, it is important that companies generate the potential to grow in a sustainable way by discovering innovative techniques that do not exist in Japan and utilizing and reflecting these innovations to the head office and to other facilities outside of the overseas location of operations. - 経済産業省

第十三条 国は、排他的経済水域等(我が国の排他的経済水域、領及び内水並びに大陸棚(排他的経済水域及び大陸棚に関する法律(平成八年法律第七十四号)第二条に規定する大陸棚をいう。)をいう。以下同じ。)における水産資源の適切な保存及び管理を図るため、最大持続産量を実現することができる水準に水産資源を持し又は回復させることを旨として、漁獲量及び漁獲努力量の管理その他必要な施策を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 13 (1) The State shall take measures such as management of catch and fishing effort and others necessary for an appropriate conservation and management of fishery resources in Exclusive Economic Zone, etc. (the term "Exclusive Economic Zone" as used in this Act shall mean the Japanese exclusive economic zones, territorial seas, inland water and continental shelf as provided in Article 2 of Act Concerning Exclusive Economic Zones and the Continental Shelf (Act No.74 of 1996). The same shall apply hereinafter.), aiming at the maintenance or recovery of fishery resources to the level that enables maximum sustainable production.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

毎年高卒者を多く採用する産業で、駐屯地で寄宿活を行う自衛官や全寮制の訓練機関(上保安大学校、防衛大学校など)、祝祭日が書き入れ時となる百貨店、スーパーマーケット、外食産業などの小売業や鉄道、観光バスなどの運輸事業、及び業務の性格上交代勤務が多い製鉄、化学工業、繊、紙、自動車工業などの製造業、電力・都市ガス・電話局などでは、成人の日も勤務となる従業員が多く、市町村が行う成人式に参加できない人も当然多くいる。例文帳に追加

In the case of workers in industries that hire many high school graduates every year, such as retail industries including department stores, supermarkets and restaurants, and the transport industry including railways, sightseeing buses, etc. that make profits on holidays, manufacturing industries including iron manufacturing, chemical industry, textile industry, paper industry and automobile industry in which employees work different shifts due to business characteristics, workers in public services such as electricity, city gas and telephone, Self-Defense Officials who live in a dormitory at a Camp, and trainees at residential training institutions (Japan Coast Guard Academy, National Defense Academy, etc.), many of them have to work even on the Coming-of-Age Day, and obviously cannot participate in the Seijin-shiki ceremony held by municipalities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第十一条 都道府県知事は、その管轄に属する水面につき、漁業上の総合利用を図り、漁業産力を持発展させるためには漁業権の内容たる漁業の免許をする必要があり、かつ、当該漁業の免許をしても漁業調整その他公益に支障を及ぼさないと認めるときは、当該漁業の免許について、区漁業調整委員会の意見をきき、漁業種類、漁場の位置及び区域、漁業時期その他免許の内容たるべき事項、免許予定日、申請期間並びに定置漁業及び区画漁業についてはその地元地区(自然的及び社会経済的条件により当該漁業の漁場が属すると認められる地区をいう。)、共同漁業についてはその関係地区を定めなければならない。例文帳に追加

Article 11 (1) The Governor concerned shall establish a licensing system for the fisheries to be covered by fishery rights, in order to comprehensively utilize his/her jurisdictional waters for fisheries and in order to maintain and enhance fishery productivity, and when the Governor finds that even if the licenses of said fisheries are granted, fisheries adjustment and other public interest will not be impaired, he/she shall hear the opinions of the Sea-Area Fisheries Adjustment Commission concerned, and shall decide the types of fisheries, positions and areas of fishing grounds, fishery seasons and other matters to be specified for licenses, scheduled licensing dates, application filing periods, and the local districts for respective fixed gear fisheries and respective demarcated fisheries (the districts to which the fishing grounds of said fisheries are found to belong under natural and socioeconomic conditions) or the districts concerned for respective common fisheries.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

ものづくり基盤技術は、我が国の基幹的な産業である製造業の発展を支えることにより、産の拡大、貿易の振興、新産業の創出、雇用の増大等国民経済のあらゆる領域にわたりその発展に寄与するとともに、国民活の向上に貢献してきた。また、ものづくり基盤技術に係る業務に従事する労働者は、このようなものづくり基盤技術の担い手として、その水準の持及び向上のために重要な役割を果たしてきた。我らは、このようなものづくり基盤技術及びこれに係る業務に従事する労働者の果たす経済的社会的役割が、国の存立基盤を形成する重要な要素として、今後においても変わることのないことを確信する。しかるに、近時、就業構造の変化、外の地域における工業化の進展等による競争条件の変化その他の経済の多様かつ構造的な変化による影響を受け、国内総産に占める製造業の割合が低下し、その衰退が懸念されるとともに、ものづくり基盤技術の継承が困難になりつつある。このような事態に対処して、我が国の国民経済が国の基幹的な産業である製造業の発展を通じて今後とも健全に発展していくためには、ものづくり基盤技術に関する能力を尊重する社会的気運を醸成しつつ、ものづくり基盤技術の積極的な振興を図ることが不可欠である。ここに、ものづくり基盤技術の振興に関する施策を総合的かつ計画的に推進するため、この法律を制定する。例文帳に追加

By way of supporting the development of the manufacturing industry, which is Japan's fundamental industry, core manufacturing technology has contributed to the development of all areas of the national economy such as expansion of production, promotion of trade, creation of new industries, and increase in employment, and has contributed to improving the lives of the citizenry. In addition, workers engaged in operations pertaining to core manufacturing technology have played an important role in maintaining and improving the level of the technology in their capacity as supporters of such core manufacturing technology. We believe that the economic and social role of such core manufacturing technology and workers who engage in operations pertaining thereto will continue to be an important element in the foundation of the existence of the State in the future. Recently, however, due to changes in the employment structure, changes in competitive conditions resulting from factors like the progress of industrialization overseas, and other diverse and structural changes in the economy, the share of the manufacturing industry in Japan's gross domestic product has fallen, and concerns about a decline in the industry have grown, and the smooth succession of core manufacturing technology is becoming difficult. In order to deal with such a situation and to maintain the sound development of Japan's national economy through the development of the manufacturing industry, which is a fundamental to the State, that the active promotion of core manufacturing technology is indispensable, while a social tendency to respect abilities related to core manufacturing technology is enhanced. We hereby establish this Act so as to drive forward measures for the promotion of core manufacturing technology in a comprehensive and organized manner.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS