1016万例文収録!

「裟」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 裟に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 157



例文

しかし浄土真宗においては、袈は僧が身にまとう法具をさし、正しい表現ではない。例文帳に追加

In the Jodo Shinshu sect, however, kesa means hogu that priests wear, so this is not a correct expression.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

略肩衣、門徒式章の紐の結び目は、他宗で用いられる半袈の結び目とは異なる。例文帳に追加

The knots in strings of ryaku kataginu and montoshikisho are different from knots of hangesa used in other sects.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

念珠同様、持ち運ぶ時は鞄に直に入れず、袈袋などに納めて持ち運ぶ事。例文帳に追加

Like nenju (rosary), do not put it directly in your bag, but place it in a kesa bag, etc. when you carry it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

与えられた袈で豊雄が真女児を取り押さえていると、やがて法海和尚がやって来た。例文帳に追加

When Toyoo is pressing down Manago with a given stole, Hokai shows up before long.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

豊雄が袈をはずしてみると、そこには富子と三尺の大蛇が気を失っていた。例文帳に追加

When Toyoo lifts the stole, Tomiko and a three-foot serpent are there, unconscious.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

石造宝塔の塔身を利用して作られるもので回りに袈状の格子模様が入る。例文帳に追加

This is made from the stone pagoda and its edge has a surplice-shaped lattice pattern.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に江戸時代までは「紫衣(しえ)」、「紫袈」は天皇の勅許が必要であった。例文帳に追加

In particular, until the Edo period, permission by the emperor was required to wear 'shie (purple robe for high-ranking priests)' or 'murasakikesa (purple kesa).'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

縫い合わされた布が水田のように見えることから、袈を福田衣と呼ぶことがある。例文帳に追加

Because pieces of cloth sewn together look like paddy fields, it is sometimes called Fukudenne (lucky paddy field clothing).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

七条刺納袈、刺納衣-最澄が持ち帰った、唐時代の染織遺品例文帳に追加

Shichijo-shino Stole and Shino Robe - Clothes that Saicho brought back from Tang China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

以心崇伝が使用したと伝わる九条袈で、鮮やかな模様の中国裂(きれ)が用いられている。例文帳に追加

The nine-strip Buddhist surplice said to have been worn by Ishin Suden and made using Chinese fabric with bright pattern.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

勅して百の高座と百の納袈を作り、仁王会を行う。例文帳に追加

Gave the imperial edict to build one hundred Koza (the stage on which a rakugo storyteller sits) and prepare one hundred nokesa (Buddhist stole), and held ninno-e (Buddhist ceremony of lecturing Ninnogyo [the Sutra of Benevolent Kings] to keep the nation tranquil).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは持統天皇の指示によるもので、袈は天武天皇の服を縫って作ったものであった。例文帳に追加

This was ordered by the Empress Jito and Kesa given to the priest was made by the Emperor Tenmu's garment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最古級の銅鐸は、縦文様帯と横文様帯を持つ四区袈襷文で飾っている。例文帳に追加

The oldest dotaku are decorated with the four-section Buddhist stole-like pattern with vertical pattern lines and horizontal pattern lines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

‐袈襷文(けさだすきもん)銅鐸11口、流水文銅鐸3口を含む一括資料。例文帳に追加

Batches of materials including 11 Buddhist stole-like pattern dotaku and 3 running water-like pattern dotaku  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この五條袈は約600年前の仏教僧,一休宗(そう)純(じゅん)によって所有されていた。例文帳に追加

The gojokesa was owned by Ikkyu Sojun, a Buddhist priest who lived about 600 years ago.  - 浜島書店 Catch a Wave

また,この五條袈は9月19日から25日まで東京のデパートでも公開される予定だ。例文帳に追加

The gojokesa will also be shown at a department store in Tokyo from Sept. 19 to 25.  - 浜島書店 Catch a Wave

法衣は全階級とも白五条袈に薄墨色の衣(僧階が上がると模様が入るなどの違いはある)であるが、袈・衣は管長の免許がなければ着用することはできないことになっている。例文帳に追加

All the priest's robes have shiro-gojo kesa (kesa (Buddhist stole) divided into five parts longitudinally colored white) and clothes with a thin black (there are differences in the pattern of the clothes, depending on the rank of the monks), and monks are not allowed to wear these costumes without having a license to wear them from kancho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

九条袈(田相黄地鳥丸格子文綾条葉白地牡丹顕紋紗)附白地幸菱文綾袈例文帳に追加

Kujo-kesa (nine-strip Buddhist surplice which is in the shape of a large rectangle, wrapped around the left side of the body and tied with the loops in the corners) (Checked torimaru motif (literally, bird motif arranged in round shape) in yellow cloth for Denso (grid pattern kesa (Buddhist surplice) designed from shape of rice fields and azemichi (a path between rice fields)), sha (silk gauze) with peony motif in white cloth for Joyo (leaves (pieces) of Jo (part of kesa)); Tsuketari: Kesa-zutsumi (kesa bag) of Saiwaibishi mon (auspicious diamond pattern) in white aya (figured cloth) cloth  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従兄弟で同僚の渡辺渡(わたなべわたる)の妻、袈御前に横恋慕し、誤って殺してしまったことから出家したという。例文帳に追加

He is said to have loved Kesa Gozen, the wife of Wataru WATANABE, who was his male cousin and worked together with him, killed her by mistake, and consequently become a priest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、皇太后橘嘉智子に袈数百枚を中国天台山国清寺に施入することを勧め、実行させている。例文帳に追加

He also recommended that Empress Dowager Tachibana no Kachiko make an offering of several hundred Buddhist surplices to Guoqing Temple on China's Mt. Tiantai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

比叡山での師尊契は日珖の広い学識に感じて最澄ゆかりの神宝である紫袈を切って贈ったという。例文帳に追加

It is said that Sonkei, his mentor at Mt. Hiei, appreciated Nichiko's broad scholarship and presented him a fragment of Murasaki kesa (purple robe for Buddhist priest), which was in connection with Saicho and was a temple treasure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長享元年(1487年)11月には南禅寺住持となり、前将軍足利義政より金襴の袈を受けるが、南禅寺には入らなかった。例文帳に追加

Although he was appointed in November 1487 to a position as the chief priest of Nanzen-ji Temple and was given a Buddhist monk's stole of gold brocade by the former shogun Yoshimasa ASHIKAGA, ultimately he didn't join Nanzen-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これと、躍りかかってきた小蛇をとらえ、一緒に鉢に封じ、袈でこれをくるんで封じ、これを寺に埋めて蛇塚とした。例文帳に追加

He catches the serpent and a little snake jumping toward him, places them a bowl, wraps up it with his stole, buries it in the ground of the temple and makes a serpent mound.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

専門用語を駆使しながら、情緒的、抽象的で「ウソ、大袈、紛らわしい」ものもあり、注意が必要である。例文帳に追加

While using technical terms, some are sentimental and abstract, and 'untrue, dramatic, and misleading,' which we have to be careful of.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実際の戦場での切りあいは型通りではなく、袈(鎖骨・頚動脈)に切り込む事が主流であったともいわれている。例文帳に追加

It is said that the fights on actual battlefields were not done according to kata but were done by attempting to cut kesa (the collarbone, the carotid).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

禅宗では袈は嗣法(釈迦以来の仏法が師匠から弟子に正しく伝えられること)の重要な証である。例文帳に追加

In the Zen sect, kesa is positive proof of shiho (the dharma founded by Shakyamuni is inherited by a disciple from a priest master).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それは本人の誕生時、胎内で臍帯が首に絡まって生まれてきた状態が、袈を着ているように見えることに由来する。例文帳に追加

It is derived from the fact that the person in question was born with the umbilical cord coiled around his neck in his mothers womb and looks like a person wearing wagesa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

着物をよく調べたところ、布が袈懸けに切られ、うまく縫い合わせてごまかした跡があった。例文帳に追加

A closer look at kimono proved that the cloth had been cut diagonally from the shoulder to the underarm and then it had been sewn up skillfully for cover-up.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このうち地蔵菩薩像は、鎧で武装した上に袈を着け、兜をかぶり、剣を持つ特殊な形の像である。例文帳に追加

The Jizo Bosatsu statue is unique because the Jizo Bosatsu, the motif of the statue wears Kesa (Buddhist stole) over a suit of armor, wearing a helmet and a sword in its hand.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源義親の濫行や東大寺僧の赤袈着用問題でも自らの判断を下すことが出来ず、政治的未熟をさらけ出した。例文帳に追加

He could not make up his own mind about what to do about MINAMOTO no Yoshichika's misconduct, even the Red Robe issue involving Todai-ji Temple priests, further exposing his lack of political maturity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

真相はどうあれ、「うるわしい人」(『平家物語』)・「廉直な貞臣」(『吾妻鏡』)と頼朝が評したとされる話も決して大袈ではない。例文帳に追加

Regardless of the truth, the tales that Yoritomo regarded him as 'a graceful person' (in "The Tale of the Heike") and as 'an honest, righteous vassal' (in "Azuma Kagami" literally, The Mirror of the East) were not exaggerated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

剣術は我流で、片手抜刀の達人(片膝が地面に着くほど低い姿勢からの逆袈斬り)であったと伝えられている。例文帳に追加

He taught himself how to use a sword; yet he was known to be adept at drawing a sword with only one hand (from the position as low as one knee almost touching the ground, cutting the opponent slashing from bottom to top up to the shoulder).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その間当時の皇帝であった玄宗に才能を認められ、三品の位に準じて紫の袈の下賜を受けた。例文帳に追加

His talents were recognized by the Chinese emperor of that time, Xuan Zong, and as an Imperial gift, a purple kesa (Buddhist stole) was granted according to his rank, Sanbon (third rank).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紫衣とは、紫色の法衣や袈(けさ)をいい、古くから宗派を問わず高徳の僧・尼が朝廷から賜った。例文帳に追加

Shie indicates the clerical garment or surplice robe worn by Buddhist priests that were worn by monks and nuns of high virtue regardless of their religious branch and had been traditionally presented by the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文様で一番多いのが、袈襷文(けさだすきもん)で、縦の文様帯と横の文様帯とを交差させている。例文帳に追加

The most popular pattern is the Buddhist stole-like pattern, where lateral pattern lines and horizontal pattern lines cross each other.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私費語学生(事由袈かけに2箇所重症を負い自刃す戦死:明治15年11月1日靖国神社合祀)例文帳に追加

A language student studying at his own expense (due to death in action; fell on his own sword after getting two severe wounds when he was cut twice from one shoulder down to his opposite armpit: enshrined at the Yasukuni-jinja Shrine on November 1, 1882)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただ、古制を復古したはずだとする説によってこれを採用する研究者もいる(小泉袈勝『図解単位の歴史辞典』、柏書房)。例文帳に追加

However, some scholars adopt the theory of Junhai, saying that the masu in the Kanji era should have restored the ancient system ("the illustrated dictionary of units' history," written by Kesakatsu KOIZUMI, published by Kashiwashobo Co., Ltd.).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

真言宗最高の秘儀とされ、修法で使用する念珠・五鈷杵(ごこしょ)・袈などは、空海(弘法大師)が唐(中国)より持ち帰った法具である。例文帳に追加

This is regarded as the supreme secret ceremony of the Shingon sect, and religious articles (法具) such as a rosary, five-pronged pestles, a stole and others, which are used in ascetic training, were brought by Kukai (Kobo-daishi) from Tang (China).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そも、袈の仏徳を誇って、世人の喜捨を煩わせるのは、私の持する志とは異なっているのだ」と述べ、売茶の生活に入ったという。例文帳に追加

Therefore, the idea of boasting about my Buddhist virtue, as shown by my monk's robe, or burning with the desire to receive alms from the people, these are foreign to my heart," he said, and in that way he was said to have entered into Baisao's daily life.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国際協力機構(JICA)に所属しケニア在住の日本人食物栄養学者である岸田袈は、1994年に同地のエンザロ村で、其処にある材料で現地の需要に則して改良した日本式の竈を作り上げた。例文帳に追加

In 1994, Kesa KISHIDA, a Japanese food nutritionist living in Kenya and a member of the Japan International Cooperation Agency (JICA), built a Japanese-style kamado at the village of Enzaro in Kenya, using the materials available there and improving it in order to meet local needs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大風呂敷(おおぶろしき)とは、寸法の大きな風呂敷を言うが、一方出来そうにもない大袈な計画や話や実現不可能な計画を立てる、大言壮語する事を揶揄や批判し、「大風呂敷を広げる」という。例文帳に追加

While Oburoshiki refers to a large-sized Furoshiki (cloth wrapper), the sentence, 'to spread out Oburoshiki' is to make fun of or criticize impossibly exaggerated plans or stories, making impossible plans or making a bold pronouncement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

師匠は弟子の修行が十分に達成されたと判断した時、仏法の核心を伝授し、その証として祖師伝来の袈と持鉢を与える。例文帳に追加

When the priest master judges that training of the disciple has been successfully completed, he teaches the disciple the core of the dharma, and gives the disciple kesa and Jihatsu (nesting set of bowls with which a priest in training eat) that were inherited from the founder of the sect, in proof of the completion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この際、幾分前屈姿勢になるほか料理の上に頭を持っていくことにもなるため、日本人の中にはその食べ方を嫌う・(大袈に)犬食いだと評する向きもある。例文帳に追加

In this case, besides eating in a stooped position, they also bring their heads on the plate, therefore some of the Japanese people dislike Korean's way of eating and comment that they eat like a dog (exaggeratedly).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和宮は「空蝉の 唐織り衣 なにかせん あやも錦も 君ありてこそ」の和歌を添えその西陣織を増上寺に奉納、のちに年忌の際、袈として仕立てられた。例文帳に追加

Kazunomiya gave the Nishijin brocade with the following poem to the Zojo-ji Temple, and later the Nishijin brocade was made into Kesa (an oblong piece of ornamental cloth worn over the robe by a Buddhist priest) on the anniversary, "Even though I have this gorgeous Nishijin brocade Kimono, I would enjoy wearing it if you are still alive."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

8月28日に、直大肆の黄書大伴と同じく直大肆の藤原大島は、飛鳥寺に高僧を集めて一人に一領の袈を与えた。例文帳に追加

On September 21, FUJIWARA no Oshima ranked Jikidaishi (the fifteenth grade of jikiodai rank for vassals of the forty-eight grades of cap rank), the same rank as KIFUMI no Otomo, brought high priests up in Asuka-ji temple and gave a set of Kesa (Buddhist stole) to a priest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

携行は「胴乱(どうらん)」と呼ばれるポーチ状の物に入れたり、紐に数珠繋ぎとして肩から袈懸けにする等の方法がとられ、これを銃と共に携行した。例文帳に追加

Hayagos were carried with guns either in pouches called doran or by stringing them on ropes and hanging the ropes from a shoulder across the chest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西欧では火縄銃時代においては、木製の早合を2本の細紐で印籠繋ぎにしたものを多数ベルトに吊るしそれを袈懸けに掛けて携行した。例文帳に追加

During the matchlock gun era in the West, the user of the gun would hang a number of wooden hayagos joined together in a socket and spigot style with two fine ropes from a belt, which was hung across his chest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

染織は袈類のほか奈良国立博物館の刺繍釈迦如来説法図、当麻寺の綴織当麻曼荼羅図など、やはり仏教関連のものが多い。例文帳に追加

Among the works featuring dyeing or weaving, in addition to the varieties of kesa (Buddhist stole) designated national treasures, many of the other works are also connected to Buddhism in some way, like the Shishu Shakyanyorai seppo-zu (embroidery illustrating Sakyamuni Preaching) held by the Nara National Museum and the Tsuzureori Taima Mandala-zu (a type of embroidered mandala) of Taima-dera Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五(ご)條(じょう)袈(け)(さ)と呼ばれる1枚の衣服が8月30日から9月2日まで,京都府にある酬(しゅう)恩(おん)庵(あん)(一(いっ)休(きゅう)寺(じ))で一般公開された。例文帳に追加

A piece of a garment called a gojokesa was shown to the public at Shuon-an (Ikkyu Temple) in Kyoto Prefecture from Aug. 30 to Sept. 2.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

大袈なサーバーなどを使わずに、安価かつ簡単に集団の構成員管理方法、例えば観光バスの乗客管理などの方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for inexpensively and easily managing personnel constituting a group without using a large scale server or the like, for example, a method for managing passengers of a sightseeing bus. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS