1016万例文収録!

「重大な」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 重大なの意味・解説 > 重大なに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

重大なの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1844



例文

全ての屋根に影響を及ぼす1つの重大な問題は、少量の水の浸透であっても、基本構造に徐々に重大な損傷を引き起こし得ることにあり、その結果として、面倒で、高価な、時間のかかる修理が必要となる。例文帳に追加

To solve such a problem that one serious problem affecting all the roofs is water infiltration, even a small amount of water infiltration may gradually develop to cause a serious damage in a basic structure and consequently, a troublesome, expensive, and time-consuming repair is required. - 特許庁

特別表示態様と非特別表示態様の両方が導出されるという重大な異常が発生したときに、的確な制御を行うとともに発生した異常の重大さを容易に認識することが可能になる。例文帳に追加

To provide a slot machine which, when the serious abnormality of deriving both of a special display form and a non-special display form occurs, performs accurate control and enables the significance of the abnormality that has occurred to be recognized. - 特許庁

二 社員が相当の注意を怠つたことにより、重大な虚偽、錯誤又は脱漏のある財務書類を重大な虚偽、錯誤及び脱漏のないものとして証明したとき。例文帳に追加

(ii) When a partner has, in negligence of due care, attested financial documents containing material false matters, mistakes or omissions as those containing no material false matters, mistakes or omissions  - 日本法令外国語訳データベースシステム

義満による七重大塔も数年で焼失したが七重大塔は高さ106mを誇り、1929年の依佐美送信所鉄塔(250m)竣工まで約530年間高さ歴代日本一の記録は破られなかった。例文帳に追加

Yoshimitsu's Shichiju Daito tower was destroyed by fire several years after its completion but at over 106 m its record as the tallest building in Japan remained unbroken for approximately 530 years until the completion of the steel tower of the Yosami radio transmitting station (250 m) in 1929.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

本装置1の使用者側で解決不可能な重大なエラーが本装置1に発生すると、当該重大なエラーを解除するための連絡先情報をレシートプリンタ5によりレシートにプリントアウトする。例文帳に追加

When a critical error, which is impossible to be solved on a user side of an information processor 1, occurs at the processor 1, a receipt printer 5 prints out, on a receipt, contact destination information for solving the critical error. - 特許庁


例文

重大な虚偽記載は、個々のまたは総合的な過誤、脱漏および虚偽記載がGHGインベントリの結果に重大な影響を与え、使用者の決定に影響を与える可能性のある場合に発生する。例文帳に追加

A material misstatement occurs when individual or aggregate errors, omissions, and misrepresentations have a significant impact on the GHG inventory results and could influence a user's decisions.  - 経済産業省

これらのアニオンに低濃度で曝露しても、酸化ケイ素、酸窒化ケイ素及び窒化ケイ素膜の使用に関する半導体の加工において、重大な分解を生じ、そして製品安定性及び長期間の有効期間に重大な影響が生じうる。例文帳に追加

Dilute exposures to these anions can initiate significant decomposition and effect for product stability and long-term shelf-life for semiconductor processing for the use of silicon oxide, silicon oxynitride and silicon nitride films. - 特許庁

事業者は、重大性の基準(出資比率1%など)を設定することができ、重大性の基準を下回る場合において、情報を開示し十分な根拠を示すときに、インベントリから株式投資を除外することができる。例文帳に追加

Companies may establish a materiality threshold (e.g., equity share of 1 percent) below which the company excludes equity investments from the inventory, if disclosed and justified.  - 経済産業省

区分1:人に重大な毒性を示した物質、または実験動物での試験の証拠に基づいて反復暴露によって人に重大な毒性を示す可能性があると考えられる物質例文帳に追加

Category 1: Substances that have produced significant toxicity in humans or that, on the basis of evidence from studies in experimental animals, can be presumed to have the potential to produce significant toxicity in humans following repeated exposure. - 経済産業省

例文

(8) 重大な事態被験者の死亡その他のヒト幹細胞臨床研究の実施に際して生じた重大な事態及びヒト幹細胞臨床研究の実施に影響を及ぼすおそれがある情報の提供を受けた事態をいう。例文帳に追加

(8) “Serious situations” are occurrences of the death of a research subject or other serious developments during the conduct of human stem cell clinical research, or the receipt of information that may be thought to have an impact on the implementation of such research. - 厚生労働省

例文

重大性の基準は、データ、インベントリ境界、方法その他関連する係数の重大な変更を定めるために使用する定性的基準または定量的基準である。例文帳に追加

A significance threshold is a qualitative and/or quantitative criterion used to define any significant change to the data, inventory boundaries, methods, or any other relevant factors.  - 経済産業省

6 この法律において「重大製品事故」とは、製品事故のうち、発生し、又は発生するおそれがある危害が重大であるものとして、当該危害の内容又は事故の態様に関し政令で定める要件に該当するものをいう。例文帳に追加

(6) The term "serious product accidents" as used in this Act means product accidents falling under the requirements provided for by Cabinet Order with respect to the content of danger or the manner of accident, as accidents where the actual or potential danger is serious.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

Coralvill貯水池は大きくは温度層化しない,それゆえ(このモデルに)深層部が含まれていないということが重大な問題だとは見なされない。例文帳に追加

Coralvill Reservoir does not thermally stratify to any great extent, so the failure to include a hypolimnion compartment is not viewed as a serious problem. - 英語論文検索例文集

Coralvill貯水池は大きくは温度層化しない,それゆえ(このモデルに)深層部が含まれていないということが重大な問題だとは見なされない。例文帳に追加

Coralvill Reservoir does not thermally stratify to any great extent, so the failure to include a hypolimnion compartment is not viewed as a serious problem. - 英語論文検索例文集

Coralvill貯水池は大きくは温度層化しない,それゆえ(このモデルに)深層部が含まれていないということが重大な問題だとは見なされない。例文帳に追加

Coralvill Reservoir does not thermally stratify to any great extent, so the failure to include a hypolimnion compartment is not viewed as a serious problem. - 英語論文検索例文集

Coralville貯水池は大きくは温度層化しない,それゆえ(このモデルに)深層部が含まれていないということが重大な問題だとは見なされない。例文帳に追加

Coralville Reservoir does not thermally stratify to any great extent, so the failure to include a hypolimnion compartment is not viewed as a serious problem. - 英語論文検索例文集

重大な副作用がなく、本質的に生理的な睡眠と一致する睡眠のプロフィールを生じさせるような効果的な睡眠薬。例文帳に追加

To obtain an effective sleeping agent without severe side effects, which can give a sleeping profile coincident with a substantially physiological sleeping. - 特許庁

③ 経営に重大な影響を与え得る内容の苦情について、役員に適時に報告するなど、事案に応じ必要な情報共有が図られる態勢となっているか。例文帳に追加

Have those rights of access been strictly administered?  - 金融庁

それは彼らのような地位の人々にしてみればかなりの額であり、それを失っては重大な違いが生じることになったろう。例文帳に追加

It was a considerable sum, for people in their position, and the loss of it would have made a serious difference.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

(h)表示方法に重大な変更があった場合は,新しいラベル5組を請求書とともに提出しなければならない。例文帳に追加

(h) In case there has been material variation in the manner of display, five sets of the new labels must be submitted with the application. - 特許庁

発毛を促進し、望ましくない重大な副作用を引き起こさない適切なプロスタグランジン類縁体を選択する。例文帳に追加

To provide a selection of appropriate prostaglandin analogs that will promote hair growth and that do not cause significant undesirable side effects. - 特許庁

重大なプロセスに関しては、データ源、データ品質、データ品質を向上させる努力について、記述的ステートメントを報告しなければならない。例文帳に追加

For significant processes, companies shall report a descriptive statement on the data sources, the data quality, and any efforts taken to improve data quality.  - 経済産業省

どんな重大な科学的真理も、実際には、発表したり、説明したり、擁護したりするのは、そんなに簡単じゃない。例文帳に追加

No major scientific truth, in fact, is easier to present, explain, and defend.  - Ian Johnston『進化の手短かな証明』

基本的に「遊び」であるが、平安期には歌の優劣が出世にもかかわる重大事であったため今日行われるような気軽なものではない。例文帳に追加

Uta-awase is basically a 'game,' but in the Heian period, a talent for poetry was an important factor for promotion and it was not just an entertainment as it is today.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ライン川,エルベ川,ドナウ川など,ドイツで最大の河川での深刻な水不足が,船舶輸送において重大な問題を引き起こしている。例文帳に追加

A serious water shortage in Germany's largest rivers, including the Rhine, Elbe and Danube, is causing major shipping problems.  - 浜島書店 Catch a Wave

重大な副作用、中毒症を伴わないで、有効、かつ長期に亘って使用可能な片頭痛の予防、治療剤の提供。例文帳に追加

To obtain a prophylactic or a therapeutic agent for migraine effectively usable over a long period without being accompanied with serious adverse effects or toxicosis. - 特許庁

また、ガードレールの強度が増すことになり、尊い人命を失うような重大な車両事故を、減少させることを目的とするものである。例文帳に追加

Since the strength of the guardrail is increased, a serious vehicle accident which makes precious human lives lost can be reduced. - 特許庁

② 正当な事由なく、本組合に対しその業務を妨害する等重大な背信行為を為した場合例文帳に追加

(ii) If the Limited Partner conducts any act materially undermining confidence such as obstruction of the business of the Partnership without any justifiable reason;  - 経済産業省

長い期間たつと、こうした累積した有利な変異は、古い種からの新しい種の創造に導くような重大な変化をもたらすだろう。例文帳に追加

Over time such cumulative advantageous variations will bring about significant changes which will lead to the creation of a new species out of the old one.  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。例文帳に追加

A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. - Tatoeba例文

契約の価値を無効にし、契約破棄の行動をとらせる根拠になりかねないほど重大な不履行例文帳に追加

a breach serious enough to destroy the value of the contract and to give a basis for an action for breach of contract  - 日本語WordNet

まれではあるが、深刻な子供の症候群で、引きこもり、社会的な反応や他人への興味の不足、重大な言語障害という特徴がある例文帳に追加

a rare but serious syndrome of childhood characterized by withdrawal and lack of social responsiveness or interest in others and serious linguistic deficits  - 日本語WordNet

新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。例文帳に追加

A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.  - Tanaka Corpus

一 公告の中断が生ずることにつき会社が善意でかつ重大な過失がないこと又は会社に正当な事由があること。例文帳に追加

(i) the Company is without knowledge and is not grossly negligent or the Company has justifiable grounds with regard to the occurrence of the Interruption of Public Notice;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 執行停止は、公共の福祉に重大な影響を及ぼすおそれがあるとき、又は本案について理由がないとみえるときは、することができない。例文帳に追加

(4) Stay of execution shall not be allowed when it is likely to seriously affect public welfare or when the action on the merits seems groundless.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

なぜならこのことは芸者社会では暗黙の了解であり、これを破ることは重大な違反だったからである。例文帳に追加

This was because there was a code of silence in the geisha community and breaking the code was a serious offense.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

撃たれた矢は強大なエネルギーを持っているため、的以外の方向へ飛ぶと重大な事故につながる危険性がある。例文帳に追加

If a flying arrow goes in a different direction from the mato, there is a risk of causing a serious accident due to its considerable energy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これでは禁じた本人が大損害をこうむるばかりか粗悪な贋金を奨励して重大なインフレを招きかねない。例文帳に追加

If such a situation occurred, the daimyo himself would have suffered a big loss and a serious inflation might also have ensued, through promoting the generation of low-quality false coins.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、国史(担当は内記)は占文部分は重大な機密として記録しないものとされていた。例文帳に追加

It was decided that since the prediction was a top secret, it should be excluded from the record of national history (under the command of naiki - secretary of the Ministry of Central Affairs).)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奉詔勅(詔勅などの施行段階において重大な瑕疵が明らかとなった場合)例文帳に追加

This Article "Hoshochoku" (to report to the throne about once announced imperial rescript) was provided to explain about the cases where some grave defects were found in the original rescript at the stage of its enforcement).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

気候変動は引き続き世界経済に対し重大な影響を及ぼし,我々の追加的な行動が遅れるほど,コストは高くなる。例文帳に追加

Climate change will continue to have a significant impact on the world economy, and costs will be higher to the extent we delay additional action.  - 財務省

(c) その他,重大な不行跡又は不名誉な行動を犯し,この理由により特許弁護士として実務に従事するのに不適格な者例文帳に追加

(c) Has otherwise been guilty of grave impropriety or infamous conduct and by reason thereof is not a fit and proper person to practise as a patent attorney. - 特許庁

全体の無線電気通信ネットワークの利用可能な帯域幅の重大な部分を必要とすることなく、チャネル状況の報告を可能にする。例文帳に追加

To enable reporting of a channel state without requiring a large portion of bandwidths available in the entire radio telecommunication network. - 特許庁

上下方向に風が吹き付けたとしても重大な損傷や問題が発生しない様な垂直軸風車を提供すること。例文帳に追加

To provide a vertical shaft wind mill without generating serious damage nor problem, even if wind is blown in the vertical direction. - 特許庁

補正可能な画像データのうち、ブレ量が軽微なものを第1範囲、ブレ量が重大なものを第2範囲とする。例文帳に追加

Among correctable image data, the data with a small shake amount are turned to a first range and the data with a large shake amount are turned to a second range. - 特許庁

ポリカーボネートに所望の粘度特性を与えしかもその他の重大な欠陥を受けないようなテトラフェノール分岐剤。例文帳に追加

To provide tetraphenol branching agents which give desired viscosity characteristic to polycarbonates and do not give other serious defects. - 特許庁

ハングアップのような異常が頻繁に起きるような場合、重大な障害の予兆である可能性が高い。例文帳に追加

In the case where abnormality such as hang-up frequently occurs, it is highly possible to be a sign of a serious failure. - 特許庁

この水準を超える気温の上昇は、人々と生態系に予測のつかない重大な影響をさらに与えるようになる。例文帳に追加

Temperature rise above this level will produce increasingly unpredictable and dangerous impacts for people and ecosystems.  - 経済産業省

証明可能安全性は示されていないが経験的に安全であり、2002 年時点では安全性について重大な問題点は指摘されていない。例文帳に追加

Though its provable security is not indicated, it is empirically secure. No major security problem had been identified as of FY2002.  - 経済産業省

例文

このような状況は、労働の「質」を高めていくことが重大な課題となっている我が国にとって、改善を要するものであると考えられる。例文帳に追加

This condition needs improving, particularly since upgrading the quality of labor is a critical issue for Japan. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Creationism in the Science Curriculum?”

邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。
翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。
なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。
Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Short Proof of Evolution”

邦題:『進化の手短かな証明』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS