1016万例文収録!

「9去法」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 9去法に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

9去法の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 76



例文

連続生産により生産されるサンドイッチ構造体を切断し、その切断面7を形成している発泡材料3の端面を除することによって形成された発泡材料3の内面9に当接するように、1対の面材2の端部に切断端部フレーム4を取り付ける。例文帳に追加

A sandwich structure produced by the continuous production method is cut, and a cut-end frame 4 is attached to the ends of a pair of face materials 2 in such a manner as to abut on an inner surface 9 of the foamed material 3, which is formed by removing an end surface of the foamed material 3, forming the cut surface 7. - 特許庁

本発明は、プラズマ生成手段9により生成するプラズマの電気的作用と、ウエハ2面に近接して配置するパット型構造体5で形成する高速ガス流の摩擦応力による物理的作用とを併用して異物を除する工程を含む半導体装置の製造方にある。例文帳に追加

The method for fabricating a semiconductor device comprises a step removing foreign materials using the electric action of plasma which is generated by a plasma generating means 9 jointly with a physical action by the friction strain of a high speed gas flow which is generated at a pat type structure 5 placed close to the face of wafer 2. - 特許庁

抗凝固剤入りの血液から多血小板血漿および有形成分を分離した後の血漿6に、ガラス材料からなる吸着部材9を投入し、血漿6内の繊維素原11を吸着除する血清12の分離方を提供する。例文帳に追加

There is provided a method for separating the blood serum 12 comprising charging an adsorptive member 9 composed of a glass material into a plasma 6 after separating the PRP and a material ingredient from the blood containing an anticoagulant and adsorbing and removing a fibrinogen 11 in the plasma 6. - 特許庁

pH6以上9以下に調整したコハク酸発酵培養液を、ナノ濾過膜に通じることにより、培養液中のコハク酸塩を含んだ水溶液を非透過液側から回収し、透過液側から不純物を高効率で除する工程を含むことを特徴とする、コハク酸塩の製造方例文帳に追加

The method for producing the succinate includes: the step of passing a succinic acid fermentation and culture solution regulated to pH6 to ≤9 through a nano-filtration membrane; thereby recovering an aqueous solution containing the succinate in the culture solution from the non-permeate side; and removing the impurities from the permeate side with high efficiency. - 特許庁

例文

第一条の三 第九条第五項に規定する公正取引委員会規則で定める方により合計した額は、会社及びその子会社の総資産の額を合計した額とする。この場合において、これらの会社の間で投資勘定及び資本勘定並びに債権及び債務を相殺消して合計することができるものとする。例文帳に追加

Article 1-3 (1) The total amount calculated using the method provided by the rule of the Fair Trade Commission prescribed in paragraph 5, Article 9 of the Act shall be the amount calculated by adding the amounts of the total assets of the company and its subsidiaries. In this event, the total amount may be calculated by offsetting the investment account, the capital account and claims and obligations among these companies.  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

ついで、この一次非透過側ガス7を、アミン吸収または圧力スイング吸着(PSA)による二次二酸化炭素分離器8に導入し、分離器8により分離された二酸化炭素濃度80%以上の二次分離ガス9を生じさせるとともに、二酸化炭素濃度2%以下の二酸化炭素除ガス10を生じさせる。例文帳に追加

Next, this primary gas 7 on the non-permeation side is introduced to a secondary carbon dioxide separator 8 by an amine absorption method or a pressure swing adsorption method PSA to produce a secondary separated gas 9 having a carbon dioxide concentration of 80% or greater that has been separated by the separator 8 and a gas 10 from which carbon dioxide has been removed having a carbon dioxide concentration of 2% or less. - 特許庁

荷電粒子線装置の試料交換装置9内にノズル状構造物12を設けた荷電粒子線装置で、前記ノズル状構造物12内部に窒素等の高圧ガス15を注入し、その先端にあるガス噴出口14から試料8表面上に向けて噴出し、ゴミや異物等を弾き飛ばして除する方例文帳に追加

In the charged particle beam device having a nozzle-shaped structure 12 in the sample exchange device 9 thereof, a high pressure gas 15 of nitrogen or the like is injected into the nozzle-shaped structure 12 and blown out from a gas jetting port 14 disposed at its tip part toward the surface of a sample 8, and the dust and foreign substances are blow off and removed. - 特許庁

水溶液中で微細藻類をタンパク質分解酵素で処理して、ペプチド類を水溶液中に抽出させた後、水溶液中の不溶分を除する工程を有する下記式(1)〜(9)で表されるL−アミノ酸配列からなるいずれか1種以上のペプチドを含有するペプチド混合物の製造方例文帳に追加

The invention relates to the method for preparation of peptide mixture including at least one of peptides with L-amino acid sequences represented by following formulas (1)-(9) by treating micro algae with a protease in an aqueous solution to extract peptides into the aqueous solution and then removing insoluble parts from the aqueous solution. - 特許庁

鋼管柱における蒸気抜き穴の閉塞方は、鋼管柱9に圧入したコンクリート10が頭部の蒸気抜き穴11から溢れ出たのを確認した後に、該蒸気抜き穴11を、磁石4を備えた閉塞治具1で塞ぎ、前記コンクリート10が硬化した後に閉塞治具1を撤することである。例文帳に追加

In the method for closing the steam escape hole in the steel-pipe column, an overflow from the steam escape hole 11 in a head section of concrete 10 pressed into the steel-pipe column 9 is confirmed, the steam escape hole 11 is closed by the closing jig 1 with a magnet 4, concrete 10 is cured and the closing jig 1 is removed. - 特許庁

例文

このようにしてガイドレール群9の再芯出しを行えば、築20年以上の超高層ビルに据え付けられている昇降機などでガイドレールに大きな歪みや曲がりが生じている場合にも、最下部ガイドレール9Aの下端部を適宜寸分だけ切断除することにより対処できる。例文帳に追加

Even if large distortion and bending occur in the guide rail by an elevator installed in a high rise building built more than 20 years ago, it is possible to cope with them by cutting and removing the lower end part of the guide rail in the lowermost part 9A by a proper dimension if realigning of the group of guide rails 9 is done in this way. - 特許庁

例文

粉粒体を含む含塵ガスから粉粒体を除して清浄ガスとするバグフィルタ7に含塵ガスを通すための吸引を行うサクションファン9の駆動制御方において、含塵ガスをバグフィルタ7に通すために必要最低限の風量を常に生じさせるように駆動することを特徴とする。例文帳に追加

In the control method for driving the suction fan 9 to perform suction to pass duct-containing gas through the bag filter 7 to form clean gas by removing powder and granular material from the dust-containing gas containing the powder and granular material, the suction fan is driven so as to constantly generate the necessary minimum air volume to pass the dust-containing gas through the bag filter 7. - 特許庁

ショットブラストによるミルスケール除処理後のミルスケール残り状態を、その表面の撮影画像を解析して得られる画素数ヒストグラムのピーク度数Ypと、このピーク度数Ypを示す階調値Xpとの関係式で定めたCr含有量が9〜15質量%のマルテンサイト系ステンレス鋼材。例文帳に追加

In this martensitic stainless steel, Cr content, decided by the relational formula between the frequency of the peaks Yp in the histogram of the number of picture elements obtained by analyzing the photographed image of the surface in the state of mill scales to be left after mill scale removing treatment by a shot blast method and the gradient value Xp showing the frequency of the peaks Yp is 9 to 15 mass %. - 特許庁

溶融ガラス2を滴下するガラス球の製造方において、特に、ルツボ1内の溶融ガラス2の温度がノズル3から注出されるガラス滴7の温度より高くなるように、溶融温度制御手段8と滴温度制御手段9を制御することで、脈理を除するルツボ内においては溶融ガラスの粘度が低く気泡の排除ができる。例文帳に追加

When the glass sphere is produced by dropping molten glass 2, bubbles in the molten glass can be removed because of its low viscosity in a crucible to remove striae by controlling a melting temperature controlling means 8 and a droplet temperature controlling means 9 particularly so that the temperature of the molten glass 2 in the crucible 1 is higher than the temperature of a glass droplet 7 pouring from a nozzle 3. - 特許庁

本発明の半導体装置の製造方は、先ず、第2のフォトレジストマスク14を溶剤を使用して溶解除した後、Ti膜9に対して積層金属膜(主にAu)の選択比の大きな混合ガスとしてArとN_2の混合ガス、または、ArとO_2の混合ガスのいずれかを使用して積層金属膜をイオンミリングする。例文帳に追加

In the method of manufacturing the semiconductor device, first, a second photoresist mask 14 is removed by melting using a solvent, and then the multilayer metal film is ion-milled using a mixed gas of Ar and N_2 or a mixed gas of Ar and O_2 as a mixed gas having a larger selectivity against the multilayer metal film (especially, Au) than against a Ti film 9. - 特許庁

コンポスト装置から排出されるガス中の悪臭物質を除する方において、マンガン酸化物と銅酸化物を重量比で9:1から4:6の割合で含み、更に粘土化合物または活性炭の中から選ばれる少なくとも1つを、脱臭剤の総重量に対し10〜90重量%含有する混合物を脱臭剤として使用する。例文帳に追加

The method of removing the malodorous materials in the gas discharged from the composting plant comprises using a mixture containing a manganese oxide and a copper oxide at a ratio of 9:1 to 4:6 by weight and further containing at least one selected from a clay compound or active carbon at 10 to 90 wt.% to the total weight of a deodorant as a deodorant. - 特許庁

HDP膜9を第2の素子分離用溝18内が埋められる膜厚で形成し、CMPで研磨して第1の素子分離用溝8側にできたボイド9aを露出させ、この内部にポリシラザン膜10を埋め込み形成し、外部に残ったポリシラザン膜10はCMP処理で除する。例文帳に追加

An HDP film 9 is formed thick enough to fill the groove 18 for element separation, and polishing by a CMP method is carried out to expose a void 9a formed on the side of the first groove 8 for element separation; and a polysilazane film 10 is formed therein to fill it and a polysilazone film 10 which is left outside is removed through CMP processing. - 特許庁

私は年の9月に行ったとき、何か8割、9割ぐらいの政府高官に聞くと、9割の方は、要するに金融ウォール街の強欲な金融資本家に反対だというのはここでも実際聞いてきましたよ。それで、今アメリカはアメリカで、ボルカールールなんか入った金融規制改革を、ただ250ぐらい、あれは実は省令、政令はまだできていないのですよ。2,000ページの膨大な律が、上院と下院で、大統領が署名してでき上がりましたけれども、まだ細部は実は250ぐらい、日本で言うと細則、省令、政令はまだでき上がっていないのですね。例文帳に追加

When I went to the U.S. last September, 90 percent of the senior government officials that I talked to voiced their disapproval of greedy financial capitalists on Wall Street. As a result, a financial regulatory reform bill, which included the Volcker Rule, was passed in the U.S. by both houses of Congress and was signed into law by the President, and has now become a voluminous law.  - 金融庁

第六十一条の二の十三 本邦に在留する外国人で難民の認定を受けているものが、第四十七条第五項、第四十八条第九項若しくは第四十九条第六項の規定により、又は第六十三条第一項の規定に基づく退強制の手続において退強制令書の発付を受けたときは、当該外国人は、速やかに務大臣にその所持する難民認定証明書及び難民旅行証明書を返納しなければならない。例文帳に追加

Article 61-2-13 If an alien residing in Japan who has been recognized as a refugee receives a deportation order pursuant to the provisions of Article 47, paragraph (5), Article 48, paragraph (9) or Article 49, paragraph (6), or through the procedures for deportation pursuant to the provisions of Article 63, paragraph (1), the alien shall promptly return the certificate of refugee status and refugee travel document in his/her possession to the Minister of Justice.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この国際的に整合的な解釈指針に関しましては、例えば、9月30日に米国の証券取引委員会(SEC)と財務会計基準審議会(FASB)の公正価値の算定方の明確化の指針というものが公表されたわけですけれども、そのポイントとしては、まず第一に、市場に十分な取引がある場合にはその取引価格を時価とする、そして第二に、市場が無秩序(ディスオーダリー)な状態にあるために取引価格が極端な場合、又は取引価格の大幅な補正が必要な場合には、会社内部のデータに基づいて推計することが可能、といった考え方を示しているところでございます。例文帳に追加

Regarding fair value measurements, the U.S. Securities and Exchange Commission (SEC) and the Financial Accounting Standards Board (FASB), for example, published a guideline for the clarification of the measurements on September 30. The first point of the guideline is that when there is sufficient trading activity, market price should be regarded as fair value. The second point is that when market prices are at extreme levels due to a disorderly market condition or when market prices need to be adjusted significantly, fair value may be estimated based on internal data.  - 金融庁

だいぶその効果もあるというふうに、さっき事務方から聞かせていただきましたが、やはり、こういった不況の時代、特に中小・零細企業、貸し剥がし・貸し渋り、こういったことをきちんと改善しようというのが、年の9月に作った3党合意の中にもきちんと明記してあるわけでございますから、そういった精神を踏まえての金融円滑化案であっただろうと思いますので、そういったことをしっかり前向きに検討させていただきたいと思っております。例文帳に追加

I was just told by the administrative staff that the Law has been fairly effective. The agreement reached among the three ruling parties last September clearly states their commitment to properly rectify credit withdrawal and credit crunch especially with respect to SMEs in times of recession like this. As the bill for facilitating SME finance was put together with this in mind, we will properly give positive consideration to this matter.  - 金融庁

原料油は炭化水素反応器4で水素化分解され、液体生成物から分留帯域9で分離された未転化のフラクション11は、その中に含まれる多芳香族化合物(PNA)を、吸着帯域17,18において、水銀多孔度測定によって測定された細孔容積等の制限されたマクロ孔含有量を有するアルミナ−シリカをベースとする吸着剤により吸着除したのち、炭化水素反応器へ再循環される。例文帳に追加

The raw material oil is hydrocracked in a hydrocarbon reactor 4 and an unconverted fraction 11 separated from the liquid products in a fractionation zone 9 is recycled to the hydrocarbon reactor after the polynuclear aromatic compounds (PNA) contained therein are removed by adsorption by an adsorbent based on alumina-silica having a controlled macropore content as a pore volume measured by the mercury porosimetry in adsorption zones 17 and 18. - 特許庁

③ 産活に係る指針第9条の「事業再構築又は経営資源融合の実施期間中の当該役務の国内における売上高の伸び率を百分率で表した値を、過3事業年度における当該役務に係る業種の売上高の伸び率の実績値を百分率で表した値から5以上上回るものとすること」は、例えば、事業再構築又は経営資源融合の実施期間中の当該役務の営業収益の伸び率を百分率で表した値を、過3事業年度における当該役務に係る業種の営業収益の伸び率の実績値を百分率で表した値から5以上上回るものとすることをいう。例文帳に追加

(iii) In Article 9 of the Guidelines for the Industrial Revitalization Act, “making the percentage growth rate of the amount of domestic sales from the relevant services during business reconstruction or the assimilation of management resources exceed the percentage growth rate of the amount of sales from the business segments related to the said services recorded in the previous three fiscal years by no less than 5 percentage points” shall refer to, for example, making the percentage growth rate of operating revenues from the relevant services during business reconstruction or the assimilation of management resources exceed the growth rate of operating revenues from the business segments related to the said services recorded in the previous three business years by no less than 5 percentage points.  - 金融庁

絶縁ガス1が封入された接地タンク2内に導体3をスペーサ8によって電気的に絶縁した状態で収容すると共に、接地タンク2内で発生した絶縁ガス1の分解ガスを吸着材4によって吸着除するガス絶縁電力機器の異常検出方であって、吸着材4を接地タンク2とは別の密閉容器5に収容すると共に、密閉容器5を接地タンク2に接続して密閉容器5内と接地タンク2内とを連通し、分解ガスを密閉容器5内に導いて吸着材4によって吸着除する一方、異常検出を行う場合には、接地タンク2から吸着材4に至るまでの間の連通路9に設けた採取口13から吸着材4に接する前のガスを採取し、Cを含む分解ガスの検出に基づいてスペーサにおける放電を検出する。例文帳に追加

When abnormality detection is performed, a gas that has not yet contacted the adsorbent 4 is sampled from a sampling port 13 provided in the interconnection passage 9 from the grounded tank 2 to the adsorbent 4, and discharge at the spacer is detected, based on the detection of the decomposed gas containing C. - 特許庁

(iii) 過五年間に当該機関の事業活動に関し、外国人に不正に第三章第一節若しくは第二節の規定による証明書の交付、上陸許可の証印(第九条第四項の規定による記録を含む。以下同じ。)若しくは許可、同章第四節の規定による上陸の許可、又は第四章第一節若しくは第五章第三節の規定による許可を受けさせる目的で、文書若しくは図画を偽造し、若しくは変造し、虚偽の文書若しくは図画を作成し、又は偽造若しくは変造された文書若しくは図画若しくは虚偽の文書若しくは図画を行使し、所持し、譲渡し、貸与し、若しくはその譲渡若しくは貸与のあっせんをした者例文帳に追加

iii. A person who has forged or altered a document or drawing, has prepared a false document or drawing, or has used, possessed, transferred or lent a forged or altered document or drawing or false document or drawing, or has arranged the transfer or lending thereof with the intent of helping an alien illegally receive issuance of a certificate, a seal of verification for landing (including the recording of the prescribed data pursuant to the provision of Article 9, paragraph (4) of the Immigration Control Act; the same shall apply hereinafter) or special permission pursuant to the provisions of Chapter III, Section 1 or 2 of the Immigration Control Act, permission for landing pursuant to the provisions of Section 4 of the same Chapter or permission pursuant to the provisions of Chapter IV, Section 1 or Chapter V, Section 3 of the Immigration Control Act, in connection with the business activities of the organization concerned, in the past 5 years.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第六十八条 文部科学大臣、経済産業大臣、国土交通大臣又は都道府県公安委員会は、この律(文部科学大臣、経済産業大臣又は国土交通大臣にあつては第六十四条第三項各号に掲げる原子力事業者等の区分(核原料物質使用者、国際規制物資使用者、第六十一条の三第一項各号のいずれかに該当する場合における当該各号に規定する者、同条第五項、第六項、第八項及び第九項に規定する者並びに国際特定活動実施者については、第六十四条第三項各号の当該区分にかかわらず、文部科学大臣とする。)に応じこの律の規定、都道府県公安委員会にあつては第五十九条第六項の規定)の施行に必要な限度において、その職員(都道府県公安委員会にあつては、警察職員)に、原子力事業者等(核原料物質使用者、国際規制物資使用者、第六十一条の三第一項各号のいずれかに該当する場合における当該各号に規定する者、同条第五項、第六項、第八項及び第九項に規定する者並びに国際特定活動実施者を含む。)の事務所又は工場若しくは事業所に立ち入り、帳簿、書類その他必要な物件を検査させ、関係者に質問させ、又は試験のため必要な最小限度の量に限り、核原料物質、核燃料物質その他の必要な試料を収させることができる。例文帳に追加

Article 68 (1) The Minister of MEXT, Minister of METI, Minister of MLIT or prefectural public safety commission may, within the limit necessary for enforcing this Act (for the Minister of MEXT, Minister of METI and Minister of MLIT, the provisions of this Act in accordance with the classifications for licensee of nuclear energy activity, etc. listed in each of the items in Article 64 (3) (Minister of MEXT for nuclear source material users, international controlled material users, persons provided in each of the items in Article 61-3 (1) in the case that any of said items are applicable, persons provided in paragraphs (5), (6), (8) and (9) of said Article and international specified activities implementers, notwithstanding said classifications in each of the items in Article 64 (3)); for a prefectural public safety commission, the provision of Article 59 (6)), allow an official (police official in the case of a prefectural public safety commission) to enter the office, factory or place of activity of any licensee of nuclear energy activity, etc. (including nuclear source material users, international controlled material users, persons provided in each of the items in Article 61-3 (1) in the case that any of said items are applicable, persons provided in paragraphs (5), (6), (8) and (9) of said Article and international specified activities implementers), inspect books, documents and any other necessary property, and question the people concerned or request the submission of nuclear source material, nuclear fuel material or any other necessary samples, limited to the minimum amount necessary for examination.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第13条に従うことを条件として,商標は次のものを除き,登録することができる。 (a) 現存する個人又は過30年以内に死亡した個人の姓名に過ぎない語 (b) 商品又はサービスに付随して使用され若しくは使用される予定のある記述であって,商品又はサービスの特性若しくは品質,又は生産及び提供の条件若しくは生産及び提供に従事する者,又はそれらの出所について,描写,手書き又は発音の何れによるかを問わず,英語又はフランス語で明示した記述又はそれらと誤認を生じさせる不備な記述 (c) 何れかの言語での商品又はサービスの名称であって,その商品又はサービスに付随して使用され,若しくは使用される予定のあるもの (d) 登録商標と混同を生じるもの (e) 第9条又は第10条により採用が禁止されている標章 (f) 第10.1条により採用が禁止されている名称 (g) 保護された地理的表示の全体又は一部であって,商標が地理的表示により示された地域を原産地としないぶどう酒について登録されようとしている場合のもの (h) 保護される地理的表示の全体又は一部であって,商標が地理的表示により示された領域を原産地としない蒸留酒について登録されようとしている場合のもの,及び (i) オリンピック及びパラリンピック標章第3条(3)及び第3条(4)(a)に従うことを条件として,同第3条(1)により採用が禁止されている標章。例文帳に追加

Subject to section 13, a trade-mark is registrable if it is not (a) a word that is primarily merely the name or the surname of an individual who is living or has died within the preceding thirty years. (b) whether depicted, written or sounded, either clearly descriptive or deceptively misdescriptive in the English or French language of the character or quality of the wares or services in association with which it is used or proposed to be used or of the conditions of or the persons employed in their production or of their place of origin. (c) the name in any language of any of the wares or services in connection with which it is used or proposed to be used. (d) confusing with a registered trade-mark. (e) a mark of which the adoption is prohibited by section 9 or 10. (f) a denomination the adoption of which is prohibited by section 10.1. (g) in whole or in part a protected geographical indication, where the trade-mark is to be registered in association with a wine not originating in a territory indicated by the geographical indication. (h) in whole or in part a protected geographical indication, where the trade-mark is to be registered in association with a spirit not originating in a territory indicated by the geographical indication. and (i) subject to subsection 3(3) and paragraph 3(4)(a) of the Olympic and Paralympic Marks Act, a mark the adoption of which is prohibited by subsection 3(1) of that Act.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS