1016万例文収録!

「At a Company」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > At a Companyの意味・解説 > At a Companyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

At a Companyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1950



例文

At a request from an automobile sales company terminal 40, a service providing company server 10 generates and ends a music data collective to the automobile sales company terminal 40.例文帳に追加

サービス事業会社サーバ10は、自動車販売会社端末40からの依頼に基づいて楽曲データ集合体を作成すると共に、この楽曲データ集合体を自動車販売会社端末40に対して送信する。 - 特許庁

(3) Shareholders, creditors and any other interested parties of a Splitting Stock Company in Absorption-type Company Split may make the following requests to the Splitting Stock Company in Absorption-type Company Split at any time during its business hours; provided, however, that the fees designated by said Splitting Stock Company in Absorption-type Company Split are required to be paid in order to make the requests set forth in item (ii) or item (iv): 例文帳に追加

3 吸収分割株式会社の株主、債権者その他の利害関係人は、吸収分割株式会社に対して、その営業時間内は、いつでも、次に掲げる請求をすることができる。ただし、第二号又は第四号に掲げる請求をするには、当該吸収分割株式会社の定めた費用を支払わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Shareholders, creditors and any other interested parties of a Splitting Stock Company(ies) in Incorporation-type Company Split may make the following requests to the Splitting Stock Company(ies) in Incorporation-type Company Split at any time during its business hours; provided, however, that the fees designated by said Splitting Stock Company(ies) in Incorporation-type Company Split are required to be paid in order to make the requests set forth in item (ii) or item (iv): 例文帳に追加

3 新設分割株式会社の株主、債権者その他の利害関係人は、新設分割株式会社に対して、その営業時間内は、いつでも、次に掲げる請求をすることができる。ただし、第二号又は第四号に掲げる請求をするには、当該新設分割株式会社の定めた費用を支払わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) a juridical person that intends to use a name that is identical to a trade name or name that is being used by another Trust Company or Foreign Trust Company, or a name that is likely to cause misidentification with another Trust Company or Foreign Trust Company, at any of its branch offices; 例文帳に追加

四 いずれかの支店において他の信託会社若しくは外国信託会社が現に用いている商号若しくは名称と同一の名称又は他の信託会社若しくは外国信託会社と誤認されるおそれのある名称を用いようとする法人 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(a) Where the Wholly Owning Parent Company Formed by Share Transfer on Entity Conversion is a company with accounting advisors, the names of the persons to serve as accounting advisors at the incorporation of the Wholly Owning Parent Company Formed by Share Transfer on Entity Conversion, 例文帳に追加

イ 組織変更株式移転設立完全親会社が会計参与設置会社である場合 組織変更株式移転設立完全親会社の設立に際して会計参与となる者の氏名又は名称 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

(2) Members of a Mutual Company may make the following requests to the company at any time during its business hours; provided, however, that they pay the fees determined by the Mutual Company in making a request falling under item (ii) or (iv): 例文帳に追加

2 相互会社の社員は、相互会社の事業時間内は、いつでも、次に掲げる請求をすることができる。ただし、第二号又は第四号に掲げる請求をするには、当該相互会社の定めた費用を支払わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) Where the Formed Stock Company is a company with accounting advisors: the names of the persons to serve as accounting advisors at the incorporation of the Formed Stock Company; 例文帳に追加

イ 新設合併設立株式会社が会計参与設置会社である場合 新設合併設立株式会社の設立に際して会計参与となる者の氏名又は名称 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) in cases where the Stock Company Incorporated through Consolidation-type Merger is a Company with Accounting Advisors: the name(s) of the Accounting Advisor(s) at Incorporation of the Stock Company Incorporated through Consolidation-type Merger; 例文帳に追加

イ 新設合併設立株式会社が会計参与設置会社である場合 新設合併設立株式会社の設立時会計参与の氏名又は名称 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) in cases where the Wholly Owning Parent Company Incorporated through Share Transfer is a Company with Accounting Advisors: the name(s) of the Accounting Advisor(s) at Incorporation of the Wholly Owning Parent Company Incorporated through Share Transfer; 例文帳に追加

イ 株式移転設立完全親会社が会計参与設置会社である場合 株式移転設立完全親会社の設立時会計参与の氏名又は名称 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(3) For the purpose of the application of the provisions of the preceding paragraph to a Company with Auditors or Company with Committees, "at any time during the business hours of a Stock Company" in that paragraph shall be read as "with the permission of the court." 例文帳に追加

3 監査役設置会社又は委員会設置会社における前項の規定の適用については、同項中「株式会社の営業時間内は、いつでも」とあるのは、「裁判所の許可を得て」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

A card terminal 1 disposed at an exit gate of the employee's company issues an ID when the employee of the company visits the other company, registers it in a management server 2, and writes it into an ID card 3.例文帳に追加

自社の退門所に配置されたカード端末1は、自社社員が他社へ訪問するに際し、IDを発行し、管理サーバ2に登録すると共にIDカード3に書込む。 - 特許庁

To mail a sheet at a postcard rate and make the copying of a copy by a reception company unnecessary.例文帳に追加

はがき料金で郵送可能であり、受付会社において、控えをコピーすることを不要とする。 - 特許庁

(c) Where the Wholly Owning Parent Company Formed by Share Transfer on Entity Conversion is a company with accounting auditors, the names of the persons to serve as accounting auditors at the incorporation of the Wholly Owning Parent Company Formed by Share Transfer on Entity Conversion; 例文帳に追加

ハ 組織変更株式移転設立完全親会社が会計監査人設置会社である場合 組織変更株式移転設立完全親会社の設立に際して会計監査人となる者の氏名又は名称 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(c) Where the Formed Mutual Company is a company with accounting auditors: the names of the accounting auditors at incorporation of the Formed Mutual Company; 例文帳に追加

ハ 新設合併設立相互会社が会計監査人設置会社である場合 新設合併設立相互会社の設立時会計監査人の氏名又は名称 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(c) Where the Formed Stock Company is a company with accounting auditors: the names of the persons to serve as accounting auditors at the incorporation of the Formed Stock Company; 例文帳に追加

ハ 新設合併設立株式会社が会計監査人設置会社である場合 新設合併設立株式会社の設立に際して会計監査人となる者の氏名又は名称 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(c) in cases where the Stock Company Incorporated through Consolidation-type Merger is a Company with Accounting Auditors: the name(s) of the Accounting Auditor(s) at Incorporation of the Stock Company Incorporated through Consolidation-type Merger; 例文帳に追加

ハ 新設合併設立株式会社が会計監査人設置会社である場合 新設合併設立株式会社の設立時会計監査人の氏名又は名称 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(c) in cases where the Wholly Owning Parent Company Incorporated through Share Transfer is a Company with Accounting Auditors: the name(s) of the Accounting Auditor(s) at Incorporation of the Wholly Owning Parent Company Incorporated through Share Transfer; 例文帳に追加

ハ 株式移転設立完全親会社が会計監査人設置会社である場合 株式移転設立完全親会社の設立時会計監査人の氏名又は名称 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) in cases where a branch office is established by the Company Incorporated through Incorporation-type Company Split at the time of the Incorporation-type Company Split, within three weeks from the days specified in the items of Article 924(1) or in the items of Article 924(2); 例文帳に追加

三 新設分割により設立する会社が新設分割に際して支店を設けた場合 第九百二十四条第一項各号又は第二項各号に定める日から三週間以内 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 394 (1) A Company with Board of Company Auditors shall keep the minutes referred to in paragraph (2) of the preceding article at its head office for the period of ten years from the day of the board of company auditors meeting. 例文帳に追加

第三百九十四条 監査役会設置会社は、監査役会の日から十年間、前条第二項の議事録をその本店に備え置かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Under such circumstances, in 2007, Company A accepted capital injection from the foreign-owned Company B (at 65%). It launched business expansion without modifying its identity, such as its employee roster or its company name, and has now achieved overseas business expansion that was impossible for it to implement by itself alone. And this was made possible by taking advantage of Company B’s worldwide markets.例文帳に追加

そこで、2007年に外資系企業のB社からの資本を受け入れ(65%)、従業員や企業名は変えずに、そのまま事業展開を図り、現在では、B社が有する世界規模の販路を活用することで、A社単独では難しかった海外進出を実現した。 - 経済産業省

a medicine developed reluctantly by a pharmaceutical company at a loss because it is used by so few patients 例文帳に追加

患者が少なく,製薬会社が採算がとれないため開発したがらない薬 - EDR日英対訳辞書

A company's involvement in the volume zone, at the same time, the company's top himself having interested in BOP business and challenging in positive manner would lead to not only expansion of long/short term profit of the company, but also it would lead to reinforcement of competitiveness by means of innovation of the company organization, management method, product/service, etc.例文帳に追加

企業がボリュームゾーンに関与すると共に、トップ自らがBOPビジネスに関心を持ち積極的にチャレンジすることが、企業の長短期の収益拡大のみならず、企業自体の組織、経営手法、製品・サービス等のイノベーションを通じた競争力の強化につながると期待される。 - 経済産業省

Article 96-5 (1) A converting Mutual Company may, at the time of Entity Conversion, carry out a share exchange on Entity Conversion (referring to an exchange of shares whereby a converting Mutual Company causes all of the shares of the Converted Stock Company to be acquired by another Stock Company (hereinafter referred to as "Wholly Owning Parent Company for Share Exchange on Entity Conversion" in this Subsection) at the time of the Entity Conversion; hereinafter the same shall apply in this Subsection). 例文帳に追加

第九十六条の五 組織変更をする相互会社は、組織変更に際して、組織変更株式交換(組織変更をする相互会社が組織変更をするのと同時に組織変更後株式会社の株式の全部を他の株式会社(以下この款において「組織変更株式交換完全親会社」という。)に取得させることをいう。以下この款において同じ。)をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) cases where the Specific Purpose Company to be incorporated is a Company with Accounting Auditors (meaning a Specific Purpose Company that has an accounting auditors or a Specific Purpose Company that is required to have an accounting auditors pursuant to the provisions of this Act; the same shall apply hereinafter): the Accounting Auditors at Incorporation (meaning the persons who become accounting auditors at the time of incorporation of the Specific Purpose Company; the same shall apply hereinafter). 例文帳に追加

二 設立しようとする特定目的会社が会計監査人設置会社(会計監査人を置く特定目的会社又はこの法律の規定により会計監査人を置かなければならない特定目的会社をいう。以下同じ。)である場合 設立時会計監査人(特定目的会社の設立に際して会計監査人となる者をいう。以下同じ。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the case of storage, the A-company retail store terminal 400 converts the price of the commodity to the A-company points at the in-house conversion rate 430, the point service host computer 100 converts the point to the D-company points at the A-company point addition rate 113, and the D-company point management host computer 300 adds the points.例文帳に追加

蓄積の場合、A社小売店端末400は商品の金額を社内変換率430でA社のポイント点数に変換し、ポイントサービスホストコンピュータ100はA社ポイント加算率113でD社のポイント点数に変換し、D社ポイント管理ホストコンピュータ300はポイント点数を加算する。 - 特許庁

Article 844 (1) In cases where a judgment upholding a claim relating to an action seeking invalidation of a Share Exchange or Share Transfer of a Stock Company has become final and binding, if the Stock Company acquiring all of the Issued Shares (hereinafter referred to as the "Former Wholly Owning Parent Company" in this Article) of the Stock Company effecting the Share Exchange or Share Transfer (hereinafter referred to as the "Former Wholly Owned Subsidiary Company" in this Article) has delivered the shares of the Former Wholly Owning Parent Company (hereinafter referred to as the "Shares of the Former Wholly Owning Parent Company" in this Article) at the time of the Share Exchange or Share Transfer, the Former Wholly Owning Parent Company shall deliver to shareholders pertaining to the Shares of the Former Wholly Owning Parent Company as of the time such judgment became final and conclusive the shares of the Former Wholly Owned Subsidiary Company (hereinafter referred to as the "Shares of the Former Wholly Owned Subsidiary Company" in this Article) that had been held, at the time of the Share Exchange or Share Transfer, by the persons who received delivery of the Shares of the Former Wholly Owning Parent Company. In such cases, when such Former Wholly Owning Parent Company is a Company Issuing Share Certificates, the Former Wholly Owning Parent Company may request such shareholders to return the old share certificates representing such Shares of the Former Wholly Owning Parent Company in exchange for the delivery of such Shares of the Former Wholly Owned Subsidiary Company. 例文帳に追加

第八百四十四条 株式会社の株式交換又は株式移転の無効の訴えに係る請求を認容する判決が確定した場合において、株式交換又は株式移転をする株式会社(以下この条において「旧完全子会社」という。)の発行済株式の全部を取得する株式会社(以下この条において「旧完全親会社」という。)が当該株式交換又は株式移転に際して当該旧完全親会社の株式(以下この条において「旧完全親会社株式」という。)を交付したときは、当該旧完全親会社は、当該判決の確定時における当該旧完全親会社株式に係る株主に対し、当該株式交換又は株式移転の際に当該旧完全親会社株式の交付を受けた者が有していた旧完全子会社の株式(以下この条において「旧完全子会社株式」という。)を交付しなければならない。この場合において、旧完全親会社が株券発行会社であるときは、当該旧完全親会社は、当該株主に対し、当該旧完全子会社株式を交付するのと引換えに、当該旧完全親会社株式に係る旧株券を返還することを請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

thoroughly look at the part where it says “the ideal type of human resources being soughton Company A’s personnel recruitment guidelines 例文帳に追加

A社の人材募集要項に記載された「求める人材像」という箇所を隈なく見る - Weblioビジネス英語例文

I edit a magazine aimed for the medical industry at a publishing company in Osaka. 例文帳に追加

大阪の出版社で、医療業界向けの雑誌の編集に携わっております。 - Weblio Email例文集

I received advance notice of the end of my contract from a company I was working at as a contract employee.例文帳に追加

私は契約社員で働いている会社から雇止めの予告を受けた。 - Weblio英語基本例文集

A carve-out is a kind of partial spinoff aimed at enhancing the strengths of the parent company.例文帳に追加

カーブアウトは部分的なスピンオフであり、親会社の強みを高めることを目的とする。 - Weblio英語基本例文集

a certificate saying that a departing ship's company is healthy (to be presented at the next port of arrival) 例文帳に追加

出港する船の乗組員は健康であるという証明書(到着する次の港で示される) - 日本語WordNet

a type of labor strike, in which workers go on strike at a company's various plants in succession 例文帳に追加

波状ストという,統一要求をかち取るため次々と連続して行うストライキのやり方 - EDR日英対訳辞書

a work unit autonomous of a company's main operations and aimed at launching new business, called venture business 例文帳に追加

新事業の開拓を狙いとして,自社内に自律的な事業単位を設ける経営制度 - EDR日英対訳辞書

a business activity aimed at increasing a company's profit by reducing its expenses with improved work practices and organizational systems 例文帳に追加

自社の仕事と組織の見直しを通じて業績改善を狙う企業活動 - EDR日英対訳辞書

The company constructed a diversion channel and a small settling pond along Rock Creek at its mouth.例文帳に追加

この会社はRockd Creekに沿ってその河口に転換水路と小さい沈降池を建設した。 - 英語論文検索例文集

(3) A Stock Company may withdraw a demand under the provisions of paragraph (1) at any time. 例文帳に追加

3 株式会社は、いつでも、第一項の規定による請求を撤回することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Kabushiki Kaisha (a joint stock corporation) Heirakuji (literally, Heiraku-ji Temple) Shoten is a publishing company located at Nakagyo Ward, Kyoto City. 例文帳に追加

株式会社平楽寺書店(へいらくじしょてん)は京都市中京区にある出版社である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There was a time when he worked as an electronics technician at a company in Tokyo. 例文帳に追加

また、東京でエレクトロニクスの技術者として、会社勤務をしていた時期もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At present, there are a considerable number of publicly listed companies that are owned by a parent company. 例文帳に追加

現在、上場会社のうち、親会社が存在する企業が相当数存在する状況にある。 - 金融庁

A company president who experienced a takeover bid by M&A Consulting will speak at the lecture. 例文帳に追加

M&Aコンサルティングによる株式公開買い付け(TOB)を経験した会社社長が同講座で話す予定である。 - 浜島書店 Catch a Wave

At the company's initiation ceremony, a strange man in a purple suit appears on the stage. 例文帳に追加

同社の入社式で,紫色のスーツを着た奇妙な男が舞台に登場する。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide a water storage apparatus for storing or using rain water at home or in a company.例文帳に追加

雨水を家庭や企業で保存したり利用したりするための貯水器を提供する。 - 特許庁

.Cases where the employees perform a presentation at a customer company's office. 例文帳に追加

従業員が取引先において、当該ソフトウェアを使用してプレゼンテーションを行う場合 - 経済産業省

A company that branded a traditional craft and is working at further cultivation of foreign markets 例文帳に追加

伝統工芸品をブランド化し、更なる海外市場の開拓を目指す企業 - 経済産業省

(a) a document containing an investigation report prepared by inspectors or directors at incorporation (in cases where a stock company to be incorporated is a company with auditors, directors at incorporation and auditors at incorporation) as well as documents annexed thereto; 例文帳に追加

イ 検査役又は設立時取締役(設立しようとする株式会社が監査役設置会社である場合にあつては、設立時取締役及び設立時監査役)の調査報告を記載した書面及びその附属書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(viii) in cases where a stock company to be incorporated is a company with committees, a document relevant to the appointment of executive officers at incorporation and a document related to the election of committee members at incorporation and the representative executive officer at incorporation; 例文帳に追加

八 設立しようとする株式会社が委員会設置会社であるときは、設立時執行役の選任並びに設立時委員及び設立時代表執行役の選定に関する書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Notwithstanding the provision of subparagraph a),where a company which is a resident of Portugal receives dividends from a company which is a resident of Japan and which is subject to and not exempt from Japanese tax, Portugal shall allow adduction for such dividends included in the tax base of the company receiving the dividends, provided that the latter company has directly held a participation corresponding to at least 10per cent of the capital of the company paying the dividends for an uninterrupted period of one year prior to the date on which the dividends are paid or, 例文帳に追加

ポルトガルの居住者が取得する所得についてこの条約に従ってポルトガルにおいて租税が免除される場合には、ポルトガルは、当該居住者の残余の所得に対する租税の額の算定に当たっては、その免除された所得を考慮に入れることができる。税を課されることとされているものに限る。 - 財務省

Even if you stay at this company, there is little chance that you would be able to ultimately become a board member. 例文帳に追加

このままこの会社にいても、最終的に取締役になれる可能性は低い。 - Weblioビジネス英語例文

Our company’s major operation is bringing in products from overseas and selling them at a low price in Japan. 例文帳に追加

海外から商品を仕入れて日本で安価で販売することが弊社の主な業務です。 - Weblioビジネス英語例文

例文

He received notice of his acceptance at the company that he most wanted to join, so he had a happy expression on his face. 例文帳に追加

第一志望の企業から内定の通知が届き、彼は嬉しそうな表情を見せた。 - Weblioビジネス英語例文

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS