Conferenceを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 6232件
If the number of persons whose authentication is completed reaches a required number, the control section 21 of the conference management server 20 executes action permission processing.例文帳に追加
そして、認証ができた人数が必要数に達している場合、会議管理サーバ20の制御部21は、アクション許可処理を実行する。 - 特許庁
To provide a speech recognition device and a conference system, capable of creating a minutes data in which utterance contents for each of a plurality of speakers are accurately regenerated.例文帳に追加
複数の話者毎の発言内容を正確に再現した議事録データを作成できる音声認識装置及び会議システムを提供する。 - 特許庁
A voice mixer section 34 synthesizes voice signals of all the participants based on the voice information from each conference terminal 1 to obtain synthesized voice information.例文帳に追加
音声ミキサ部34は、各会議端末1からの音声情報に基づき、全参加者の音声を合成して合成音声情報を得る。 - 特許庁
To properly present user information/communication device information required for efficiency bolding an electronic conference held among a plurality of segments.例文帳に追加
複数セグメント間で行われる電子会議を効率よく行うために必要となる利用者情報・通信デバイス情報を適切に提示する。 - 特許庁
To allow participants easily to return to an original electronic conference when the participants temporarily leave their desks to participate other electronic conferences.例文帳に追加
ある電子会議の参加者が、一時的に離席して別の電子会議に参加した場合に、容易に元の電子会議に戻れるようにする。 - 特許庁
The stored screen image is attached to an electronic mail and transmitted to the mail addresses selected by the conference participant out of the destination list.例文帳に追加
そして、送付先リストの中から会議参加者により選択されたメールアドレスへ、保存された画面イメージを電子メールに添付して送信する。 - 特許庁
Saigo, Okubo, Kido, Itagaki and Ikegami arrived in Kobe and had a conference with Aritomo YAMAGATA, then sailed from Osaka to Tokyo together on the 22nd. 例文帳に追加
22日、西郷・大久保・木戸・板垣・池上らは神戸に着き、大坂で山縣有朋と会談し、一同そろって大坂を出航し東京へ向かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After Katsuie SHIBATA gained Kita Omi region as a result of the Kiyosu Conference, Suketada entered Katsuie's service and worked as the chief retainer for Katsutoyo SHIBATA, who was Katsuie's adopted son. 例文帳に追加
清洲会議で北近江が柴田勝家の領土となって後はその傘下となり勝家の養子柴田勝豊の家老として仕える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And thus a conference between the two was carried out in a cordial atmosphere, and Atsutane was given one of Norinaga's reihi (a monument to console the spirit of a deceased person) from Ohira. 例文帳に追加
こうして、両者の会談は好意的な雰囲気でおこなうことができ、篤胤は宣長の霊碑の1つを大平より与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To prevent a screen saver image and wallpaper set in a personal computer from being displayed when presentation is carried out in a conference etc.例文帳に追加
会議等においてプレゼンテーションを行う場合に、パーソナルコンピュータに設定されているスクリーンセイバー画像や壁紙が表示されないようにする。 - 特許庁
Japan will hold TICAD IV in Japan in the spring of the coming year of 2008, with expectations for the participation of high-level officials from each country in the conference. 例文帳に追加
なお、来たる2008年には、我が国で第4回TICADを開催することになっており、各国からハイレベルな方々の参加を期待しております。 - 財務省
Next year, we will host the TICAD IV (The 4th Tokyo International Conference on African Development)with the World Bank. 例文帳に追加
ミレニアム開発目標の達成に遅れが見られるアフリカに関しては、来年、わが国は、第4回アフリカ開発会議(TICADIV)を世銀とともに開催します。 - 財務省
The international community has promoted disaster prevention efforts under the Hyogo Framework for Action adopted at the 2005 U.N. World Disaster Reduction Conference. 例文帳に追加
これまで国際社会は、2005年の国連防災世界会議で採択された「兵庫行動枠組」のもとで防災の取組を進めてきました。 - 財務省
We welcome both the Afghan donors meetings this month and the upcoming Iraq Donors' Conference. 例文帳に追加
イラクの復興・開発に向けた、来月のマドリッドの支援国会合における世銀等によるニーズアセスメントに基づく多国間の努力への支援を再確認。 - 財務省
One of the key challenges that lie ahead is to make the October international donors conference in Madrid a success. Japan is committed to make efforts in this direction. 例文帳に追加
今後は、特に10月のマドリッドでのイラク復興支援国会合を成功に導くことが重要であり、わが国も努力して参ります。 - 財務省
Article 217-9 Unless the presiding judge finds it to be unavoidable, he/she may not change the dates of a pretrial conference procedure. 例文帳に追加
第二百十七条の九 裁判長は、やむを得ないと認める場合のほか、公判前整理手続期日を変更することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To solve the problem that a presentation in connection with a plurality of portable terminals is not considered in a conference system using a large display.例文帳に追加
大型ディスプレイを使う会議システムにおいては、複数の携帯端末と接続してプレゼンテーションを行うようなことは考慮されていない。 - 特許庁
The management device 10 sorts out and sums up the notification information acquired from the communication terminals 15 on the basis of the communication ID or the conference ID.例文帳に追加
管理装置10は、通信端末15から取得した通知情報を、通信ID又は会議IDに基づいて整理、集計する。 - 特許庁
In this constitution, the display of the advertisement of which features are represented by a word featuring a document to be used in a conference can be controlled.例文帳に追加
この構成によれば、会議において使用する文書を特徴付ける単語によって特徴が表される広告の表示を制御できる。 - 特許庁
To provide a display controller and display control program capable of controlling the display of an advertisement on the basis of an electronic file to be used in a conference.例文帳に追加
会議で使用する電子ファイルに基づいて広告を表示制御できる表示制御装置及び表示制御プログラムを提供する。 - 特許庁
To provide a system for obtaining an X-ray image hard copy for a conference or the like, which is inexpensive, easy for viewing, gives sufficient density and generates no waste materials.例文帳に追加
安価で見やすく、十分な濃度が得られ、廃棄物の出ないカンファレンスなどのためのX線画像のハードコピーを得るシステムの提供。 - 特許庁
To easily adjust the direction in left and right directions of a screen panel 9 and a projector at the time of a conference or a presentation or the like in an office.例文帳に追加
オフィスでの会議やプレゼンテーション等の際に、スクリーンパネル9やプロジェクタの左右方向の向き調節を簡単に行えるようにする。 - 特許庁
Further, the width of the sound beam reaching a directed point p is controlled to a width x for covering the conference attendee h1.例文帳に追加
また、指向地点pに到達する音声ビームの幅寸法が、会議出席者h1をカバーする幅寸法xになるように制御される。 - 特許庁
When the image recognition unit 110 determines that the user is dozing, the system stops transmitting images and voice by setting a video conference call in a temporary hold state.例文帳に追加
ユーザが居眠りをしていると判断した場合、テレビ会議通話を一時保留状態にし、映像および音声の送信を停止する。 - 特許庁
To manage a document, which is prepared or corrected with the progress of a development project, while relating it with the minute book of a review conference for that document.例文帳に追加
開発プロジェクトの進行に伴って作成又は修正される文書と、その文書のレビュー会議の議事録とを関連付けて管理する。 - 特許庁
To provide a system and a method for dynamic establishment of a telepresence conference by using a standard protocol such as SIP for communication.例文帳に追加
通信のためのSIPのような標準のプロトコルを用いてテレプレゼンス会議の動的な創設のためのシステム及び方法が提供される。 - 特許庁
Each user accesses a server 200 from his or her own terminal, and sets a schedule so that he or she may attend a conference which he or she intend to attend.例文帳に追加
各ユーザは自己の端末からサーバ200にアクセスして、自己が出席する予定の会議に、自己が出席するようにスケジュール設定する。 - 特許庁
At the same time, a linked schedule table generation part 102 generates a schedule table having embedded links to the conference room 300 and common folder 400.例文帳に追加
同時にリンク付きスケジュール表生成部102が会議室300や共有フィルだ400へのリンクを埋め込んだスケジュール表を作成する。 - 特許庁
To provide a conference management system capable of reflecting the information associated with various conferences on the information of various tasks respectively related.例文帳に追加
各種の会議に関する情報を各種業務毎の業務に関する情報に反映させることが可能な会議管理システムを提供する。 - 特許庁
In a case where there is a language in which all the conference participants speak with one another (S1032:YES), it is determined whether or not the language is single (S1033).例文帳に追加
会議参加者の全員が会話可能な言語がある場合は(S1032:YES)、その言語数が単数か否かを判定する(S1033)。 - 特許庁
The dynamic image replacing device for the television conference comprises a dynamic image transferring unit 1 of a transmission side, and a dynamic image restoring unit 2 of a reception side.例文帳に追加
本発明のテレビ会議用動画像交換装置は、送信側の動画像転送装置1と受信側の動画像復元装置2からなる。 - 特許庁
To suspend a program under current operation and resume the previous operation after terminating an operation of another program in a conference system.例文帳に追加
会議システムにおいて、現在操作中のプログラムを保留し、他のプログラムの操作終了後に以前の操作を継続することができるようにする。 - 特許庁
A general-purpose personal computer 100 is used for video conference terminals 1161-116n and MPEG 2 system is applied to a decoder 102.例文帳に追加
テレビ会議端末116_1 〜116_n には汎用パーソナルコンピュータ100が適用され、デコーダ102にはMPEG2方式が採用されている。 - 特許庁
IMAGE SIGNAL PROCESSING APPARATUS, IMAGE ENCODING DEVICE AND IMAGE DECODING DEVICE, METHODS THEREOF, PROCESSOR THEREFOR, AND IMAGE PROCESSOR FOR VIDEO CONFERENCE SYSTEM例文帳に追加
画像信号処理装置、画像符号化装置及び画像復号化装置、並びに、その方法、そのプロセッサ及びテレビ会議システムのための画像プロセッサ - 特許庁
To achieve band control within a range of communication band assigned to each room when detecting an event occurring in each room of a Web conference system.例文帳に追加
ウェブ会議システムのルーム毎に発生するイベントを検知すると、ルーム毎に割り当てられた通信帯域の範囲内で帯域制御を実現する。 - 特許庁
In the video conference terminal 110 including a microphone 214 and a speaker 213, a test signal generating part 301 generates a test voice signal.例文帳に追加
マイク214と、スピーカ213とを備えるテレビ会議端末110であって、テスト信号発生部301は、テスト音声信号を生成する。 - 特許庁
To provide an image pickup function inclusion type display device which is suitably used for a two-way video communication system, such as a video phone or video conference.例文帳に追加
テレビ電話やテレビ会議システムなどの双方向映像通信システムに好適に用いられる撮像機能具備型表示装置を提供する。 - 特許庁
Article 97 The court may, when it finds it to be appropriate, conduct the proceedings on the date for scheduling conference out of court. 例文帳に追加
第九十七条 裁判所は、相当と認めるときは、裁判所外において進行協議期日における手続を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Tairo was involved only in important policy decisions (called Taisei-sanyo), and was exempted from doing daily jobs, such as commuting to Hyojosho (the conference chamber) and handling daily affairs in monthly rotation. 例文帳に追加
重要な政策の決定にのみ関与し(大政参与)、評定所への出勤や月番などの日常業務は免除されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the church that had been previously built in Kyoto by the Society of Jesus had become dilapidated, it was agreed at a missionary conference in 1575 that the church would be rebuilt. 例文帳に追加
イエズス会が以前から京に建てていた教会堂が老朽化したため、1575年宣教師たちの協議の結果再建が決定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, as shown in his statement made at the press conference held for commemorating the 10th anniversary of his enthronement, his heart has never ceased to ache whenever he thinks of World War II as a wartime generation. 例文帳に追加
また即位十周年の会見で述べているように、戦中育ちとして先の大戦に寄せる気持には強いものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hakuso-kan [main building] (President Room, Planning Office, Conference Room, General Affairs Division, Admissions Office, Human Rights Center, Student Counseling Office, Health Care Center, Seminar Rooms, Faculty Offices) 例文帳に追加
博綜館[本部棟](学長室、企画室、会議室、総務部、入学センター、人権センター、学生相談室、保健室、演習室、教員研究室) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At this conference, the collection of counterfeit coins of Japanese citizens (centered around nibukin) and the introduction of the modern currency system were decided as international commitments. 例文帳に追加
この会談で日本が官民の(二分金を中心とした)贋貨の回収と近代貨幣制度の導入を国際公約とすることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Emperor arrived by car at 1:20 pm in an atmosphere of disquiet and entered a conference room in the headquarters in order to have a briefing. 例文帳に追加
騒然とした雰囲気のなか、正午過ぎの午後1時20分天皇は自動車に乗って到着し、進講のため本部の会議室に入った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At last, approval of Sanboshi's candidacy by Nagahide NIWA, Tsuneoki IKEDA, and others who attended the conference tentatively brought an end to this succession problem. 例文帳に追加
結果的には同席した丹羽長秀・池田恒興らが三法師擁立に賛成したためにこの後継者問題はひとまず決定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There were two kinds of expectations: Ministry of the Foreign Affairs' expectation to organize the conference orderly and Ministry of the Environment's expectation to accelerate the environmental measures in Japan. 例文帳に追加
会議をまとめやすくするという外務省の思惑と、国内の温暖化対策を加速させるという環境省の思惑とがあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said to have been the plan of Yoshitaka KURODA, a trustworthy assistant of Hideyoshi, that Hideyoshi backed up Sanboshi in the conference and that the consensus was secretly built among other chief vassals in advance. 例文帳に追加
秀吉が三法師を推したのは腹心の黒田孝高(官兵衛)の策で、他の宿老たちにも根回しが行き渡っていたと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The priests of Koyasan decided to accept all conditions as a result of a conference, and sent Mokujiki Ogo, a guest priest, as a messenger on the 15th. 例文帳に追加
高野山の僧侶たちは評定の結果条件を全面的に受け入れることに決し、16日に客僧の木食応其を使者に立てた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Osaka conference held by important government officials such as Toshimichi OKUBO and Hirobumi ITO, and democratic activists such as Takayoshi KIDO and Taisuke ITAGAKI resulted in this declaration. 例文帳に追加
これは、大久保利通、伊藤博文ら政府要人と、木戸孝允、板垣退助らの民権派の会談である大阪会議の結果である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
