1153万例文収録!

「LED BY」に関連した英語例文の一覧と使い方(110ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

LED BYの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8072



例文

The light, emitted from the light-emitting diode 1c, is reflected by the upper reflecting surface 1a and the lower reflecting surface 1d, respectively, and it turns into a light, having directivity and is led to the outside of the resin 1b.例文帳に追加

発光ダイオード1cから出射された光は、上側の反射面1aおよび下側の反射面1dのそれぞれで反射され、指向性を有する光となって樹脂1bの外部に導かれる。 - 特許庁

To provide an electrical connector assembly capable of transmitting a light ray for the purpose of variant visual indications by adding an individual LED module to a modular jack without using an integrated light source.例文帳に追加

一体的な光源を伴うことなく個別のLEDモジュールをモジュラージャックに追加する構造により種々の可視指示の目的で光線を送信することのできる電気コネクタ組立体を提供する。 - 特許庁

Processing results of the microcomputer 30 are put out to a voice output IC 32, the liquid crystal display device output 33 and the LED 34, and the output of the voice output IC 32 is announced in voice by a speaker 35.例文帳に追加

マイコン30の処理結果は、音声出力IC32、液晶表示装置出力33、LED34に出力され、音声出力IC32の出力はスピーカー35により音声で報知する。 - 特許庁

A chip mounting section 17 formed by a plated film for mounting the LED chip 30 is formed on the front side of a second insulation substrate 11 stacked on the back side of the first insulation substrate 3.例文帳に追加

第1の絶縁基板3の裏面に積層された第2の絶縁基板11の表面には、LEDチップ30を搭載するめっき膜によって形成されたチップ搭載部17が設けられている。 - 特許庁

例文

The light-emitting material forms a luminous layer, and the enclosing member can be formed by two individual layers while the heat insulating material arranged between the luminous layer and the LED forms the heat insulating layer.例文帳に追加

発光材料が発光層を形成し、且つ、発光層とLEDとの間に配置された断熱材料が断熱層を形成した状態で、封入部材を2つの別個の層で形成し得る。 - 特許庁


例文

Reflected light beams reflected by the first, second and third reflectors 50A, 50B and 50C are led out of the case 1202 through the second optic fiber 48 provided inside and outside of the case 1202.例文帳に追加

第1、第2、第3の反射板50A、50B、50Cで反射された各反射光をケース1202内外にわたって設けられた第2の光ファイバ48によってケース1202の外に導く。 - 特許庁

The inspection device 10 is provided with a probe card 21 for measuring the output level of a photo IC by the illumination of scattered light from an opening 15a when the light intensity of the LED device 16 is changed.例文帳に追加

検査装置10はLED装置16の光強度が変化した際、開口部15aからの散乱光の照明により、フォトICの出力レベルを測定するプローブカード21を備える。 - 特許庁

The three color LED lamps 41 of red light, green light and blue light are connected in series or parallel or both in series and parallel, respectively, and are driven by the constant current power supply 3.例文帳に追加

赤色光、緑色光、青色光の三色のLEDランプ41はそれぞれ直列または並列もしくは直列と並列との両方で接続され、定流電源3によって駆動される。 - 特許庁

A working fluid leading recessed part 220 is formed in installation areas for the bearings 200 and 250 by reducing a diameter of the main shaft 40 and then the working fluid is led into the working fluid leading recessed part 220.例文帳に追加

主軸40の軸受部200,250を設ける部分に主軸40の径を小さくしてなる作動流体導入凹部220を形成して作動流体導入凹部220内に作動流体を導く。 - 特許庁

例文

The branched optical paths created by the dichroic mirrors 135, 112 and the prism 202 are led into the main optical path without requiring to change the position of a sample 103 along the optical axis O.例文帳に追加

ダイクロイックミラー135とダイクロイックミラー112とプリズム202によって作り出された分岐光路は、標本103の位置を光軸Oに沿って変更することを必要とせずに主光路に導入される。 - 特許庁

例文

The slave control means starts an abnormality alarm by the alarm means (LED substrate 43, speakers 145 and 157) based on the abnormality alarm instruction, and completes the abnormality alarm based on the abnormality alarm cancellation instruction.例文帳に追加

また、従制御手段は異常報知指令により報知手段(LED基板43、スピーカ145,157)での異常報知を開始し、異常報知解除指令により異常報知を終了するようにする。 - 特許庁

On September 29 of the same year, he positioned the spearhead with 2,500 horsemen including Tsunaie DODO, the main retainer and Nagasuke IINUMA, the captain of the great guards, along the Kiso-gawa River in Komeno after having a support army from Mitsunari which was led by Hikoemon KASHIWAGI and Hidariuma KAWASE. 例文帳に追加

柏木彦右衛門・河瀬左馬之助率いる三成からの援軍を得て同年8月22日、木曽川沿いの米野で老臣百々綱家・大番頭飯沼長資らの2500騎を先鋒とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It seems that Masamune planned to organize allied forces of territorial lords of Oshu led by Date clan, and then the forces would cooperate with Gohojo clan, while he also anticipated and waited for the rise of seditious groups within the Toyotomi administration such as Ieyasu TOKUGAWA. 例文帳に追加

また、伊達家を中心に奥州の諸大名の連合軍を組織し後北条氏と連携、徳川家康ら豊臣家中の不穏分子の蜂起を待つという構想も持っていたようだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Japanese envoys to Tang Dynasty of China led by TAJIHI no Mahito Hironari went to Tang in 733, a year before Shinsei SEI died, and then returned to the capital along with international students including KIBI no Makibi in the following year. 例文帳に追加

井真成の死去の前年である733年(日本:天平5年、唐:開元21年)には、多治比真人広成を大使とする遣唐使が渡唐し、翌年には留学生吉備真備らを連れて帰朝している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the standpoints of nationalism and agricultural fundamentalism, he took a conservative moderate policy that was different from the Satsuma-Choshu domain clique and the Freedom and People's Rights Movement led by Taisuke ITAGAKI, and he was thought highly as a leading figure of the Tosa School. 例文帳に追加

国粋主義、農本主義的立場から、薩長藩閥とも板垣退助ら自由民権運動とも異なる保守的な中正主義で、土佐派の重鎮として重きをなしていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He temporarily defeated the Imagawa army, which was in confusion, in the Mizushima Incident in 1375, but lost again in a counter attack by Ryoshun, which led to a series of losing battles and finally to giving up his base castle in 1381. 例文帳に追加

1375年に水島の変で混乱していた今川軍を一時的に破ったこともあったが、その後は再び了俊の逆襲に晒されて連戦連敗、1381年には居城までも奪われてしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Kyoto, he did not belong to the Serizawa group (including Nishiki NIMI and Goro HIRAYAMA) or the Shieikan group (a group led by Isami KONDO, including Toshizo HIJIKATA and Soji OKITA), but belonged to the Tonouchi-Iesato group (including Negishi and Goichi SHIMIZU). 例文帳に追加

残留後は、芹沢一派(新見錦、平山五郎など)や試衛館一派(近藤勇中心。土方歳三・沖田総司など)には属さず、殿内・家里一派(根岸、清水吾一など)に属した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In order to suppress the rebellious troops led by Oama no Miko, Otomo no Oji (Prince Otomo who has been called Emperor Kobun since the Meiji era) sent three envoys to Yamato City (old capital of Asuka) to cooperate with Rusutsukasa (guard of city) of Yamato City, Takasaka no Okimi in forming troops. 例文帳に追加

大友皇子(弘文天皇)は、大海人皇子の反乱を鎮圧するため、使者三人を倭京(飛鳥の古い都)に遣わし、倭京の留守司高坂王とともに兵を集めさせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In October 1871, he was raised to Jushii (Junior Fourth Rank), and became a member of the Iwakura Mission led by Tomomi IWAKURA, an ambassador plenipotentiary, which was organized to inspect Europe and the United States and to lay the groundwork for the revision of a treaty. 例文帳に追加

同年10月、従四位に叙された上で、米欧の視察および条約改正の下準備として岩倉を全権大使とした岩倉使節団が派遣されるにおよび団員となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1827, when one of his students, Kenzo FUJITA was arrested for being involved in the Osaka Christian Incident aroused by Heihachiro OSHIO, Sokichi also underwent severe investigation, which led to the closure of Shikan-do. 例文帳に追加

文政10年(1827年)大塩平八郎による大坂切支丹一件が発生すると弟子の藤田顕藏が逮捕されたため、宗吉も過酷な取調べを受けることになり、絲漢堂も閉鎖に追い込まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1898, merging with Shinpoto Party (Progressive Party, Japan) led by Shigenobu OKUMA who had opposing views against him, Itagaki formed Kenseito Party (the Constitutional Party) and joined the First Okuma Cabinet, Japan's first party cabinet, as the Minister of Home Affairs. 例文帳に追加

明治31年(1898年)、対立していた大隈重信の進歩党(日本)と合同して憲政党を組織し、日本初の政党内閣である第1次大隈内閣に内務大臣として入閣する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Retainers serving in various domains of Japan who could live a fairly comfortable lifestyle with a 100 koku stipend, however, by comparison a gokenin belonging to the bakufu would have led a hard life even with a stipend of the same value. 例文帳に追加

諸藩の藩士は、家禄が100石(俵)あれば一応、安定した恵まれた生活を送れたとされるのに対し、幕府の御家人は100石(俵)取りであっても生活はかなり苦しかったと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Enni first resided at Joten-ji Temple in Hakata, Kyushu but this temple was persecuted by Tendai sect followers and set on fire, which led him to travel to Kyoto with the support of Michiie KUJO, and he was received as kaisan of Tofuku-ji Temple. 例文帳に追加

円爾ははじめ九州博多の承天寺に住したが、同寺が天台宗徒の迫害を受けて焼き討ちされたため、九条道家の援助で上洛、東福寺の開山に迎えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It seems that Hideyoshi made both factions by giving them tasks which were appropriate to their abilities, but this separation led to a split of TOYOTOMI vassals after Hideyoshi's death. 例文帳に追加

秀吉としては個人の能力に見合った仕事を与えることで両派を形成したのだと思われるが、両派を分断したことは秀吉の死後、豊臣家臣団の分裂を招くことにもつながった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this reaction detection chip, activated molecules having an amino group terminals are led onto the surface of a carrier, and oligonucleotide formed from an amino group by dehydration reaction is used as probe molecules.例文帳に追加

担体の表面に末端がアミノ基である活性分子を導入し、該アミノ基から脱水反応により形成したオリゴヌクレオチドをプローブ分子として用いることを特徴とする反応検出チップ。 - 特許庁

The Ochi clan barricaded itself in Tonomine, and though having been defeated, continued to resist so much that the army of bakufu led by Mochiari SHIBA was unable to settle the battle even when it went all the way to fight a great battle on June 25, 1437. 例文帳に追加

越智氏は多武峰に籠もり敗れたものの以後も抗戦を続け、斯波持有率いる幕府軍は永享9年5月22日(旧暦)(1437年6月25日)に大合戦に及んだが決着がつかなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Tamezumi REIZEI and Tamekatsu SHIMO REIZEI were killed by the Bessho clan, who were the Shugo (Military Governor) Daimyo of the Akamatsu clan of Harima Province, and this led Tamemasa SHIMO REIZEI, Tamekatsu's the younger brother, to rebuild the Shimo Reizei family in Kyoto. 例文帳に追加

ところが、冷泉為純 下冷泉為勝が播磨守護大名赤松氏の支族別所氏に殺されたため、為勝の弟の下冷泉為将が京都において下冷泉家を再興した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He led the army of the shogunate against Yoshisada NITTA who invaded Kamakura with his army in 1333 and won a short term victory, but the army of the bakufu became careless after their victory and were subsequently heavily defeated by Nitta's army. 例文帳に追加

1333年、新田義貞が軍勢を率いて鎌倉に侵攻してきたとき、幕府軍を率いてこれを迎撃し、一時は勝利を収めたが、その勝利で油断して新田軍に大敗を喫した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, when the tenmonkata (astronomer appointed by bakufu) of Edo bakufu led and succeeded in changing the calendar to Jokyo reki (Jokyo calendar), the bakufu (tenmongata) and the Imperial Court (the Tsuchimikado family) came to oppose to each other over the power for kaireki (changing of calendar). 例文帳に追加

だが、江戸幕府天文方が主導した改暦(貞享暦)に成功すると、改暦の権限を巡って幕府(天文方)と朝廷(土御門家)の間で対立が生じるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, one of them, the Abe clan, started a fight against kokushi (provincial officers dispatched by the central government) of Mutsu Province, and MINAMOTO no Yoriyoshi from Kawachi-Genji (the Minamoto clan) intervened in it; this led to the battle known as the Zenkunen War (the Early Nine Years' War), which continued for as many as twelve years in total. 例文帳に追加

このうち安倍氏が陸奥国の国司と争いになり、これに河内源氏の源頼義が介入し足掛け12年に渡って戦われたのが前九年の役である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Such internal controls led by the management must be spread into every part of the internal control system, and how thoroughly they are exercised is exactly the point on which evaluation of governance will be based. 例文帳に追加

このような経営陣主導の内部統制は、内部管理態勢の隅々にまで行き渡っていなければならず、それがどこまで貫徹されているかが、まさにガバナンスの評価の目線となるのである。 - 金融庁

It has been pointed out that some vehicles that have invested in subprime mortgage-related products, particularly in the United States and Europe, have been excluded from consolidation by financial institutions that have led the leading role in the arrangement, operation and funding of such products. 例文帳に追加

特に、欧米において、サブプライムローン関連商品に投資を行っていたコンデュイット等が、これらの組成、運営及び資金調達に深く関与した金融機関の連結対象外とされていた。 - 金融庁

From the perspective of protecting policyholders and so forth, the prudential standards on a consolidated basis, should be introduced, which would cover the entire group of companies led by an insurance company or an insurance holding company. 例文帳に追加

保険契約者等の保護を図る観点から、保険会社又は保険持株会社を頂点とするグループ全体を対象とする連結財務健全性基準を導入すべきと考えられる - 金融庁

From this, researchers of the first generation born after World War II focused greatly on multilayered combination relationships between manor lords and 'bushidan' as well as the growth of social and district economics mediated by the estate that led to it. 例文帳に追加

このことから、戦後第一世代の研究者は、この領主と「武士団」の、領地を媒介とした重層的結合関係と、そこに至たる社会経済・地方経済の成熟を重要視した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hideyoshi's Katanagari (sword hunt) meant that not only from the farmers but also weapons owned by jisha seiryoku were collected and this led to the disappearance of jisha seiryoku from the power structure of Japan after 500 years of existence. 例文帳に追加

秀吉の刀狩は、百姓等のみならず寺社勢力の武器没収も意味しており、この結果として約五百年間続いた寺社勢力は日本の権力構造から消えることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the policy of controlling shugo's authority implemented by Yoshimitsu and Yoriyuki gradually led to the increase of anti-Yoriyuki groups and the arbitrary behavior of Yoriyuki became similar to that of Takatsune SHIBA during the age of shogun Yoshiakira. 例文帳に追加

しかし、義満・頼之による守護抑制政策は、次第に反頼之派を増やすこととなり、頼之の専断は義詮政権における斯波高経の権勢の再来のようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In May 1894, the Tonghak Peasant Revolution led by Jeon Bong Jun --a member of the Tonghak religious community-- occurred in Korea, calling for improvement of the people's livelihood and prevention of invasions from Japan and Western countries. 例文帳に追加

1894年5月に朝鮮で、東学教団構成員の全琫準を指導者として民生改善と日・欧の侵出阻止を求める農民反乱である甲午農民戦争(東学党の乱)が起きた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Japanization education is defined as an edification policy in territories under the governance of the Empire of Japan, requesting fealty toward the Empire of Japan led by its ruler, the Emperor. 例文帳に追加

皇民化教育(こうみんかきょういく)は大日本帝国の支配地域において、その主権者とされた天皇を中心として大日本帝国への忠誠を要求した教化政策とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, the government once decided to postpone the dispatch, but 3,000 members of the expeditionary force (government army consisting of feudal retainers of Satsuma Domain) led by Saigo, who had been on standby in Nagasaki, disobeyed it and made a decision to depart for Taiwan. 例文帳に追加

そのため、政府は一旦は派兵の延期を決定するが、長崎に待機していた西郷率いる征討軍3000名(薩摩藩・藩士編成をした政府軍)はこれを無視して出兵を決断した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After all, the dispatch of the secret agent became a problem and Gao Zong, blamed by Wan-yong LEE and others, had to give Sunjong his position as the emperor, which led to signing of the Japan-Korea Annexation Treaty (Third Japan-Korea Treaty). 例文帳に追加

結局、密使の派遣が問題となり、高宗は李完用らに責任を問われ皇帝の地位を純宗に譲ることとなり、第三次日韓協約の調印へと進むこととなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The anecdote of Masashige KUSUNOKI who died at Minatogawa River because his strategy of the war was denied by the ignorant court nobles in the Northern and Southern Court Period (Japan), which led to the decline of the Southern Court (Japan), was well known. 例文帳に追加

南北朝時代(日本)に楠木正成が軍事に無知な公家によって作戦を退けられて湊川で戦死し、南朝(日本)の衰退につながった逸話が広く知られていたこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

OKUMA was attacked with an explosive bomb by a member of the right-wing group who opposed to the revision plan and was seriously injured, losing his right leg, which led to the collapse of the KURODA Cabinet and ended the revision negotiation again. 例文帳に追加

大隈は改正案に反対する右翼団体の団員から爆裂弾を投げつけられ右脚切断の重傷を負い、これが原因で黒田内閣は崩壊、改正交渉はまたしも挫折した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Makibi speculated Nakamaro's action, and sent a government army led by KUSAKABE no Komaro from the Yamashiro Province and Emon shojo (junior lieutenant) SAEKI no Itaji and had them burn the Seta-bashi Bridge, effectively blocking the route to Tosan-do Road. 例文帳に追加

仲麻呂の行動を予測した真備は、山城国日下部子麻呂と衛門少尉佐伯伊多智の率いる官軍を先回りさせて勢多橋を焼いて、東山道への進路を塞いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the border between Shimotsuke and Shimousa Provinces, the allied forces launched an attack on the first line of the Masakado army, but were met with unexpected force which led them to retreat, at which time they were rushed by the main unit of the army. 例文帳に追加

下野国と下総国の国境で連合軍は将門軍の先手に攻めかかるが、意外な抵抗にあい一旦退却しようとしたところに将門の本隊が到着して突撃してきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Especially since the latter one was led by Fumimaro KONOE, Kenkyukai suffered a great loss of prestige (in the connection, later, members of Kenkyukai were excluded from the three KONOE Cabinets. 例文帳に追加

特に後者の離脱が近衛文麿が中心であったことから研究会の権威は大いに失墜した(ちなみに後に3次にわたった近衛内閣では閣僚から研究会所属議員は排除されている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Led by Zusho no kami (Director of the Bureau of Drawings and Books), it edited and controlled Kotofu (the genealogy of the Imperial Family) or fact records and so on, and administered the authentic texts of Imperial family-related laws such as Imperial House Act and so on, or precious books kept in Imperial Court. 例文帳に追加

図書頭を長として皇統譜や実録などの編纂及び管理、皇室典範などの皇室関連法令の正本や貴重な宮中保管書籍の管理などを行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There was only one copy of the precious "Doeff Halma" even in Tekijuku (the school of the Western studies) led by Koan OGATA, which had a reputation as the best Institute for Dutch Studies in those days, and the dictionary was especially kept in a separate room of about three mats called 'Doeff room.' 例文帳に追加

貴重な『ヅーフ・ハルマ』は当時最高の蘭塾と評判の高かった緒方洪庵の適塾にも一部しか無く、わざわざ「ヅーフ部屋」と呼ばれる3畳程の別室に保管された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shinto and interest in the study of Japanese classical literature raised awareness for Japan and formed part of the trend of thoughts which led the Meiji Restoration to success in Asia where there were increasing plantations by powerful countries such as America and European countries. 例文帳に追加

これら神道や国学の目覚めが欧米列強に植民地化されつつあったアジアの中で、日本の自覚を促し、明治維新を成功に導く思想的流れの一角を成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is ironic that the Battle of Sekigahara in 1600, which was decisive in the establishment of Edo Bakufu by Ieyasu TOKUGAWA, left many lessons to various daimyos over a period of more than 200 years, which led to the Tobaku movement.. 例文帳に追加

徳川家康による江戸幕府創設を決定付けた1600年の関ヶ原の戦いは、皮肉にも200年以上の時を超え各大名に多くの教訓を残し、それは倒幕運動へとつながっていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

On September 12 of the same year, while Shinsengumi was on guard, eight retainers of Tosa clan led by Kichigoro FUJISAKI and Sukegoro MIYAGAWA appeared at Sanjo-ohashi Nishizume and moved as if to pull out the noticeboard. 例文帳に追加

新選組が警護に当たっていたところ、同年9月12日、藤崎吉五郎と宮川助五郎を中心とした土佐藩士8名が三条大橋西詰に出現、制札を引き抜く動きを見せた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS