1153万例文収録!

「MADE OUT OF」に関連した英語例文の一覧と使い方(24ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > MADE OUT OFの意味・解説 > MADE OUT OFに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

MADE OUT OFの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5198



例文

By this, because the film formation is made to be carried out under an atmosphere controlled constant in the vapor deposition room 21, the film property can be made stable, and the plasma display panel capable of carrying out superior image display can be manufactured.例文帳に追加

このことにより、蒸着室21内での雰囲気を一定に制御した状態で成膜することとなるため、膜物性を安定とすることができ、画像表示を良質に行うことができるプラズマディスプレイパネルを製造することが可能となる。 - 特許庁

Therefore, uniform flow out of the from the whole surface of the electrode plate 12 can be made, and accordingly, the gas can be supplied uniformly to the whole surface of the substrate 6.例文帳に追加

これにより、材料ガスを電極板12の全面からほぼ均一に流出させることが可能になり、基板6の全面に材料ガスを均等に供給できる。 - 特許庁

A stopper ring 33b for preventing loose-out of a spline shaft 17 from a spline hole 14 provided at the center of a hub 14c is made of a corrosion resistant material such as stainless steel.例文帳に追加

ハブ4cの中心部に設けたスプライン孔14からスプライン軸17が抜け出るのを防止する為の止め輪33bを、ステンレス鋼等の耐食性を有するものとする。 - 特許庁

To provide a neutron shielding material made out of a high molecular material and seldom or never lowering its concentration of hydrogen even when it is used under high temperature environment of approximately 150-200°C for a long time.例文帳に追加

約150〜200℃の高温環境下で長期間使用しても、水素密度の低下がほとんどない高分子材料による中性子遮蔽材を提供する。 - 特許庁

例文

To provide an aqueous liquid composition which causes neither deterioration of a vessel nor oozing out of a perfume when filled in a container made of a material such as a PE resin or a PP resin.例文帳に追加

PE樹脂やPP樹脂を材質とした容器に充填しても、容器の劣化や香料のシミ出しを引き起こさない水性液体組成物を提供する。 - 特許庁


例文

To obtain a molded container of which the curling molding can be carried out good and easily and has excellent shape-retainability, even if it is a paper-made container of which the end of a body opening is highly densified.例文帳に追加

胴部開口端部が高密度化している紙製容器であっても、容易に良好にカール成形ができ、且つ優れた保形性を有する成形容器を得る。 - 特許庁

To provide a method for friction stir welding capable of welding two aluminum plates advantageously without forming a projection of a mark which is made by drawing out a pin of a rotation tool.例文帳に追加

回転治具のピンの引抜跡からなる突起を形成せしめることなく、2つのアルミニウム材を有利に接合可能な摩擦撹拌接合方法を提供する。 - 特許庁

A band gap of a final barrier layer 1 that is a barrier layer, positioned at the closest to the p-side out of barrier layers configuring the active layer 20 is made smaller than that of a barrier layer 2.例文帳に追加

活性層20を構成するバリア層のうち、最もp側に位置するバリア層である最終バリア層1のバンドギャップを、バリア層2のバンドギャップより小さくする。 - 特許庁

To provide an inexpensive on-board sensor which can support a plurality of wire taking-out directions by preparing one type of a sensor constituting body made of a sensor connector and a sensor body.例文帳に追加

センサコネクタとセンサ本体とからなるセンサ構成体を一種類準備するだけで、複数の配線取出し方向に対応可能な、安価な車載用センサを提供する。 - 特許庁

例文

Thus, moving speed of the paper becomes lower than the circumferential speed of the photosensitive drum 7A, so that the surface of the photosensitive drum 7A is made to rub against the paper, and drum cleaning is carried out.例文帳に追加

これにより、用紙の移動速度が感光ドラム7Aの周速より小さくなるので、感光ドラム7Aの表面が用紙に摺り合わせられ、ドラムクリーニングが実行される。 - 特許庁

例文

Signal light of wavelength λn is made incident on the input/output port Pn of the coupler 1, and amplified signal light is taken out from the input/output port Pn of the coupler 2.例文帳に追加

カプラ1の入出力ポートPnに波長λnの信号光を入射させ、カプラ2の入出力ポートPnから増幅された信号光を取出す。 - 特許庁

An electromagnetic-wave absorber 4, formed out of a ferrite, etc., is provided on the rear-surface side of a board 2 made of a conductive material whereon an antenna element 3 comprising patch elements is provided.例文帳に追加

パッチ素子からなるアンテナ素子3を設けた導電性材料からなる基板2の背面側にフェライトなどから形成された電波吸収体4を設ける。 - 特許庁

(2) For the purposes of subsection (1), the prior art base is to be taken not to include information made publicly available only through the doing of an act (whether in or out of the patent area). 例文帳に追加

(2) (1)の適用上,先行技術基準は,行為の実行(特許地域の内外を問わない)のみを通じて公衆が利用可能となった情報を含まないものとみなす。 - 特許庁

(5) For the purposes of subsection (3), the prior art base is to be taken not to include information made publicly available only through the doing of an act (whether in or out of the patent area). 例文帳に追加

(5) (3)の適用上,先行技術基準は,行為の実行(特許地域の内外を問わない)のみを通じて公衆が利用可能となった情報を含まないものとみなす。 - 特許庁

This socket contact is made by cutting out from a sheet of thin leaf metal plate, and comprises a bottom face 1 and two side wall parts 2, 3 which are extended from both of respective sides of the bottom face 1.例文帳に追加

1枚の薄葉金属板を切り抜いて作ったソケットコンタクトであり、底面部1とこの底面部の両側から夫々のびた二つの側壁部2,3とを有する。 - 特許庁

The alumina self-supporting substrate 2 has two main surfaces and a plurality of through-holes 5 reaching from one out of the two main surfaces through the other and is made of alumina.例文帳に追加

アルミナ自立基板2は、2つの主表面を有し、当該2つの主表面のうちの一方から他方へ到達する複数の貫通孔5が形成され、アルミナからなる。 - 特許庁

To provide a paper holder made of paper for storing a document, capable of preventing the document from being jumped out of an upper end when handled, and excellent in strength.例文帳に追加

書類を収納する紙製の紙挟みであって、取扱時に上端からの書類の飛出しを防止でき、しかも、強度的に優れた紙挟みを提供する。 - 特許庁

On the occasion of changing toner distribution, an influence with regard to an estimate, for the toner distribution, is made so as to consider at the same time of carrying out the change on the ground of existing influence quantities (4, 4',...).例文帳に追加

トナー分布の変更に際して、該トナー分布の、見当に対する影響を既存の影響量(4,4′,・・・)を以てすぐに変更の実施と共に考慮するようにした。 - 特許庁

The intention judgment section 23 is made to judge the intention of the user by applying the judgment result of the user state judgment section 22 to intention map data read out of the memory section 21.例文帳に追加

意図判断部23に、ユーザ状態判断部22の判断結果を、メモリ部21から読み出した意図マップデータに当てはめることで、ユーザの意図を判断させる。 - 特許庁

A pair of contacts made electrically in and out of contact with each other have magnetic properties each, at least either of which is magnetized so as to attract each other.例文帳に追加

互いに電気的に接離する対をなすコンタクトは、それぞれ磁性を有し、かつ、互いに吸着するように少なくともいずれか一方を着磁せしめたものである。 - 特許庁

The axial tip 40 has a coating body projection hole 45 out of which the front end side part of the bundle of hairs 12 is projected and is made cylindrical to install the coating body 10 in the inner circumferential side.例文帳に追加

先軸40は、毛束12の前端側部分が突出する塗布体突出孔45を有し、塗布体10が内周側に装着される筒状である。 - 特許庁

Additionally, the leading end 31 of the refill 3 is made to come out of the opening at the bottom end of the outer shaft 1 by turning the tab 23 to the approximately right angle.例文帳に追加

そして、つまみ23を略直角に回転させることにより、外軸部1の下端の開口から、リフィール3の先端31が繰り出されるようになされている。 - 特許庁

To provide a panel-mounting structure to a building frame made of reinforced concrete, in which the pull-out strength of driving pieces can be increased and the number of the driving pieces to be installed is decreased.例文帳に追加

打込みピースの引抜き強度を増大でき、打込みピースの取付個数の減少を図れる鉄筋コンクリート製の躯体へのパネル取付構造を提供する。 - 特許庁

Or, the terminal 6 led out of the light emitting part 4 is made elastic in the shape of a spiral having spring property, also enabling the direction of the light emitting part 5 to be changed.例文帳に追加

または、発光部5から導出される端子6を、ばね性を有する螺旋状に形成して伸縮自在とするとともに、発光部5の方向を変化可能とした。 - 特許庁

(4) The submission of the notification document pursuant to the provision of the preceding two paragraphs shall be made through the Chief of the Labour Standards Inspection Office, which exercises jurisdiction over the place where the said work is carried out. 例文帳に追加

4 前二項の規定による届書の提出は、当該仕事が行なわれる場所を管轄する労働基準監督署長を経由して行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The inner ring has a joint 21 made out of a material having a coefficient of thermal expansion higher than that of the outer ring, and the joint as a clearance at a normal temperature state as shown in the figure.例文帳に追加

内側リングは、外側リングよりも熱膨張率の大きな材料で形成され合口21を有し、合口は常温状態では図示されるように隙間を有する。 - 特許庁

Accordingly, in the rim parts of the coating range of the work 1 where over-coating tends to be difficult, the distance of the discharge outlet 9 and the work 1 is made close to carry out thick coating.例文帳に追加

これにより、塗り重ねされにくい傾向にあるワーク1の塗装範囲の周縁部では、ワーク1と吐出口9との距離が近くなり、厚塗りされる。 - 特許庁

Since the upper face of the mounting member 6 can be made flat as much as possible, even if broth or the like spills out of the pan 11, the upper face of the mounting member 6 can be cleaned to the corners.例文帳に追加

載置部材6の上面を可及的に平坦状にできるので、鍋11から煮汁などがこぼれても、載置部材6の上面を隅々まで容易に清掃できる。 - 特許庁

To provide an electronic unit in which flowing-out of a filling material is prevented and an efficient filling work can be made, and uniformity of quality can be achieved by making precision of cutting constant.例文帳に追加

充填材の溢れを防止すると共に効率の良い充填作業を可能とし、また、カットの精度を一定にして品質の均一化を図ることができるようにする。 - 特許庁

This fuel canister connection member can be joined to the fuel canister, is made out of resin, has the cylindrical shape and is provided with a carbon thin film of a thickness of 0.05-5 μm on a part excluding a joining part.例文帳に追加

燃料容器と接合し得る、樹脂製且つ筒状の、接合部以外に膜厚0.05〜5μmの炭素薄膜を備える燃料容器連結用部材である。 - 特許庁

Out of the surface of an outer ring 13, an outer peripheral surface 17, axial both ends 18, 18, and continuous portions 23, 23 are coated with a ceramic insulation layer 21 made of ceramics respectively.例文帳に追加

又、外輪13の表面のうち、外周面17、軸方向両端面18、18及び連続部23、23を、それぞれセラミックス製の絶縁層21により被覆する。 - 特許庁

To provide a rolling bearing capable of improving mechanical strength and fatigue resistance of a cage made out of a synthetic resin, and having high reliability and high durability even in being used at high speed.例文帳に追加

合成樹脂製保持器の機械的強度及び耐疲労性を向上させ、信頼性が高く、高速用途にも十分に耐え得る転がり軸受を提供する。 - 特許庁

The veranda area coming out of the narrow wooden passageway of Kosho in, which is made with a lattice, is called 'Tsukimidai' (the place to view the moon), it tells you that the main theme of Katsura Rikyu was to observe the moon. 例文帳に追加

古書院縁側からさらに張り出した竹簀子(すのこ)のベランダ状のスペースは「月見台」と称され、桂離宮の主要テーマが観月にあることを示している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To improve the printing endurance of a highly fine patterned printing metal mask made by electrocasting out of nickel or nickel alloy and the separating properties of a printing plate from the mask.例文帳に追加

電鋳法により作られたニッケル又はニッケル合金からなる高精細パターンの印刷用メタルマスクの印刷耐久性、及び印刷版の版離れ性を改良する。 - 特許庁

However, deficiencies were identified at the firms mainly in regards to the management of implementations in practice and the progress thereof.The Board pointed these out in the course of its inspections.All three firms have made improvement in regards to the deficiencies identified in the process of inspections based on their own initiative. 例文帳に追加

しかしながら、各法人ともに主に改善の進捗管理、運用面において不十分な点がみられるため、検査において指摘したところである。 - 金融庁

When the first piston 5 is made free, the tapered sleeve 3 is pushed out forward by force of a compression coil spring 8, an inside diameter of the head end of the collet 1 is contracted and the work 10 is clamped.例文帳に追加

第一ピストン5をフリーすると、圧縮コイルバネ8の力でテーパ付スリーブ3が前方に押し出され、コレット1先端の内径が縮まり、ワーク10がクランプされる。 - 特許庁

A zero-order diffraction light L0 due to the diffraction lattice 7, out of lights outputted from the light emitting part 10 of the surface emitting laser 100, is made to enter the core 21 of the optical fiber 200.例文帳に追加

面発光レーザ100の発光部10から出力された光のうち、回折格子7による0次回折光L0は光ファイバ200のコア21に入る。 - 特許庁

Upon non-supercharging, pressure on the upstream side of the compressor 51 is made negative with respect to that of the downstream side by throttling the intake throttle valve 65 and the blowby gas is sucked out of the crank chamber 7.例文帳に追加

非過給時には、吸気絞り弁65を絞ることによってコンプレッサ51の上流側を下流側に対して負圧化し、クランク室7からブローバイガスを吸い出す。 - 特許庁

To provide a crimping tool capable of carrying out the crimping work of a number of terminals without preparing ready-made terminal belts, or preparing power sources or batteries.例文帳に追加

ある程度の多量な端子の圧着作業ができ、また既製品の端子ベルトの準備が必要なく、電源や電池の準備も不用な圧着具を提供すること。 - 特許庁

That is, the UV cut function is a function of preventing light of an ultraviolet ray wavelength region out of external light made incident into the screen 11 from being irradiated on the UV module 1.例文帳に追加

すなわち、UVカット機能は、スクリーン11に入射した外来光のうち、紫外線波長領域の光が、有機ELモジュール1に照射されるのを防ぐ機能である。 - 特許庁

To sort shelled pistachio grains at high precision even based on the particular shape of shelled pistachio and man-made standards such as color of seeds exposed out of cracks.例文帳に追加

殻付のピスタチオの独特の形状、及び裂け目から露出する種子の色といった人為的に定めた基準であっても、精度よく選別することができる。 - 特許庁

Kire' (literally "cut") originally referred to hanging scrolls or other items of appreciation which were made from the manuscript collections of waka poetry or Chinese poetry in the shape of a book or a scroll, after cutting them out. 例文帳に追加

なお、「切(きれ)」とは、元来、冊子本や巻物であった和歌集、漢詩集などの写本を、後世鑑賞用に切断して掛軸などに仕立てたものを指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Naohiko UMEWAKA also pointed out that, Noh's structure of treasuring dialogue by the dead has made possible the construction of a Noh world of original beauty. 例文帳に追加

梅若猶彦もこのような死者による語りの構造を重視し、能はこのような構造を持つことで、能独自の美の世界の構築を可能としていると指摘している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Out of a keytop-placing face 3a of the key sheet 3 with an embossed part and a non-embossed part formed, at least the whole face of the embossed part is made to be an adhesive-applied part 3b.例文帳に追加

シボ加工部と非シボ加工部とを形成したキーシート3のキートップ載置面3aのうち、少なくともシボ加工部の全面を接着剤の塗布部3bとした。 - 特許庁

To provide an electric equipment which is superior in water proofness, which is capable of easily coping with changes of a harness, and in which a pulling-out direction of the harness can be made variable.例文帳に追加

防水性に優れると共にハーネスの変更にも容易に対処でき、かつ、ハーネスの引出し方向も可変とすることができる電気機器を提供すること。 - 特許庁

Thereinside, the luminescent layer 5 has particles 8, with a lower refractive index than those of luminescent materials of which the luminescent layer 5 is made, out of contact with interfaces with adjacent layers.例文帳に追加

発光層5は、この発光層5を構成する発光材料よりも低い屈折率の粒子8を、隣接する層との界面に接触しない状態で内部に有する。 - 特許庁

To make the disk of an upper side which is dropped out of a tray not to remain on a chassis even when a user mounts two sheets of disks in piles on the tray erroneously and the tray is made to move forward.例文帳に追加

使用者が誤ってディスクを2枚重ねてトレイに載置して、トレイを前進させたときにも、トレイから脱落した上側のディスクをシャーシ上に残留させない。 - 特許庁

To provide the structure of a joint section of a resin-made pipe capable of surely connecting the pipe and lightening a burden on construction work without being required for excessive force when the construction work is carried out.例文帳に追加

施工作業時に無理な力を必要とせず、管の確実な接続と施工作業の負担軽減を図る樹脂製管の接続部の構造を提供すること。 - 特許庁

Then, when the upper surface of the platen 2 is closed, the unit 3 is made to return and shading correction processing and pre-scanning processing are carried out.例文帳に追加

次いで、原稿台2の上面が閉鎖されると光学ユニット3を復動させ、シェーディング補正処理及びプレスキャン処理を実行する。 - 特許庁

例文

Since the area rate of the black pixel which constitutes a black thin edge is not made small, the black fine line does not become blurred to fade out so that there is nothing with a bird clapper indistinctly.例文帳に追加

黒の細縁を構成する黒画素の面積率は小さくしないので、黒の細線が掠れて見にくくなることはない。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS