1153万例文収録!

「Over !」に関連した英語例文の一覧と使い方(972ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Over !を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49942



例文

Therefore, a war may have broken out over the control of the iron acquisition route, but it is not archaeologically proved yet. 例文帳に追加

それゆえに、鉄資源の入手ルートの支配権を巡って戦争が起こったのではないかと考えられているが、今はまだ考古学的に立証することができない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Gishiwajinden" (literally, an 'Account of the Wa' in "The History of the Wei Dynasty") from Sangokushi (Annals of the Three Kingdoms) describes state of Wakoku in the third century in detail that Queen Himiko ruled over the Yamatai-Koku kingdom. 例文帳に追加

三国志の『魏志倭人伝』は、3世紀の倭国の状況を詳しく記し、邪馬台国の卑弥呼女王が統治していたことなどを伝えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the completion of the ritual, Shikiji-kugyo (high ranked nobles engaged in submission of reports to the Emperor) would consign the sobun (reports approved by the Emperor) to Fuhito (the clerical officer) at the archery hall, who had once passed the sobun over to Shikiji-kugyo before the approval of the Emperor at the same archery hall, and return to Jin-no-za (their court set in Konoefu, headquarters of Inner Palace Guards). 例文帳に追加

終了後、職事公卿は射場で史に参内時とは逆に奏文を預けて陣座に戻る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Seisho NAMIKAWA, who had been ordered to compile local topography by Tadasuke OOKA, the jisha-bugyo (magistrate of temples and shrines), conducted field research over six years, and completed it in 1734. 例文帳に追加

寺社奉行大岡忠相より地誌編纂を命じられた並河誠所らが6年間を費やして実地調査し、享保19年(1734年)に完成させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

As hakari-za had to visit various places to test scales for the purpose of controlling the scale business all over Japan, Shuzui's influences extended even to tenryo (a shogunal demesne). 例文帳に追加

秤座は全国の秤業を管理するために、各地を巡回して秤の検査をする必要があったため、天領においても守随の勢力が及んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Meanwhile, it also had an aspect as a goal of controversy over the parliamentary regime promoted by major domains, which had repeatedly emerged and broken down by then. 例文帳に追加

その一方で、この時期までにしばしば浮上しては頓挫した、雄藩連合による公議政体論路線の一つの到達点という面も持ち合わせていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The fact that the retainers made a living from economic rights arising from these territories led to disputes over such rights, resulting in lawsuits against the bakufu. 例文帳に追加

彼らはそこから発生する経済的な権限を生活の糧として暮らしていたことから、その権利を巡る紛争が生じて幕府への訴訟が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore even before the annexation of Korea, use of Japanese stamps, which used to be limited in Japanese post offices in Korea, expanded to all over Korea. 例文帳に追加

そのため1910年の韓国併合を前に、従来は在朝鮮日本郵便局に限られていた日本切手が朝鮮全土で使われるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Those names, with the exception of Hanpo which was abolished after the Meiji restoration, were taken over from Daijokan (Grand Council of State) to the cabinet (Japan) and were in effect until 1946. 例文帳に追加

明治維新によって判補は廃されたものの、その他の名称は太政官から内閣(日本)に引き継がれて、昭和21年(1946年)まで継続された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, it is said that all disputes which frequently arose between the Nakahara clan and the Isobe clan over the right to control Miineta ended up being won by the Isobe clan ("Rinjisho" (a book describing the Emperor's command)). 例文帳に追加

しかし、御稲田の支配権を巡って中原・磯部両氏間の相論が度々発生したが全て磯部氏側の勝訴に終わったという(『綸旨抄』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The imperial visit was held over 5 days from October 25, 1626, during which time performances of Bugaku and Nogaku were held as well as horseback riding, games of kemari and waka poetry. 例文帳に追加

行幸は寛永3年9月6日(旧暦)(1626年10月25日)から5日間に渡っておこなわれ、その間舞楽、能楽の鑑賞、乗馬、蹴鞠、和歌の会が催された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, due to confusion over the chain of command the Shinsen-gumi, which had separately received an order to defend Nijo-jo Castle, arrived and got into a shoving match with the Mito Clan soldiers. 例文帳に追加

しかし命令系統の混乱から別に二条城守備の命を受けた新選組が到着し、水戸藩士との間で押し問答になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Hideyoshi's death and in accordance with his will, Hideyori TOYOTOMI moved to Osaka-jo Castle; after which Ieyasu TOKUGAWA, leader of the council of 5 elders, moved into this castle and took over government. 例文帳に追加

秀吉の死後、その遺言によって豊臣秀頼は大阪城に移り、五大老筆頭の徳川家康が代わってこの城に入り政務をとった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In December 1591, when Hideyoshi resigned as Kanpaku, his nephew Hidetsugu TOYOTOMI succeeded him as Kampaku and took over Jurakudai, at which time Emperor Go-Yozei visited again. 例文帳に追加

1591年12月に秀吉が関白職を甥の豊臣秀次に譲ると聚楽第も秀次のものとなり、その際後陽成天皇を再び迎えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It has been said that Buddhism was officially introduced into Japan either in 538 or in 552, and that Buddhist statues and sutra were brought over at the same time, but there was no description of sariras. 例文帳に追加

仏教公伝は538年とも552年とも伝えられており、このとき仏像や経典が渡来したとあるが、舎利についての記述はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is attended by all the Shinryomin and "Ichinichi Shinryomin" from all over the country as well (about 20,000 attendants for the 61st Sengu, and about 35,000 for the 62nd Sengu). 例文帳に追加

全神領民が参加するほか、陸曳には全国から参集した「一日神領民」(第61回は約2万人、第62回は1年次約35千人)も参加する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Managed by Kizugawa Dam Integrated Operation & Management Office, it plays a key role within the group of dams in the Kizu-gawa River System as the first dam over Nabari-gawa River. 例文帳に追加

名張川筋で初めてのダムで流域ダムの中核的存在を担い、現在は水資源機構・木津川ダム統合管理事務所によって管理されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Maizuru Crane Bridge, measuring 735 meters in length and about 95 meters in height measured from the level of the water, is a white cable-stayed bridge over Maizuru Taira Bay, a repatriation base after the Second World War. 例文帳に追加

舞鶴クレインブリッジは戦後、引き揚げの拠点となった舞鶴平湾にかかる白い斜張橋で、全長735m、水面からの高さ約95mにもなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This situation is very similar to the relationship between Tenryu-kyo valley of the Tenryu-gawa River and Iida City, and likewise floods have caused damage to Kameoka Basin many times over the centuries. 例文帳に追加

これは天竜川における天竜峡と飯田市の地理関係に良く似ており、古来より亀岡盆地は水害の被害を度々受けていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Emperor Kameyama saw a moon move above the bridge, he said, 'It looks as if the clear moon were walking over the bridge,' so it was named 'Togetsu-kyo' (the bridge of the passing moon). 例文帳に追加

亀山天皇が、橋の上空を移動していく月を眺めて「くまなき月の渡るに似る」と感想を述べたことから渡月橋と名付けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In June of the same year, MBK Operators established by Asset Managers Holdings took over the hotel, and entrusted its management to JAL Hotels which renamed it 'Hotel Nikko Ibaraki Osaka' today. 例文帳に追加

同年6月、アセット・マネージャーズが設立した、アセットオペレーターズが経営会社となり、運営をJALホテルズに委託、現在は「ホテル日航茨木大阪」と改名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Castles and jinya were categorized into those that are to be used by the Army for military purposes and those that are to be handed over to Okura-sho for disposal as properties to be sold. 例文帳に追加

陸軍が軍用として使用する城郭陣屋と、大蔵省に引渡し売却用財産として処分する城郭陣屋に区分された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Seasonally blooming flowers are grown in the Gardens, and plums, prunus iannesianas, roses, crape myrtles, etc. will bloom over the period from early spring to summer, providing glorious scenery. 例文帳に追加

園沿いに四季おりおりに咲き誇る草花を配置し、早春から夏にはウメ、サトザクラ、バラ、サルスベリなどの花が見られ、花爛漫の景が見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Shochiku Robins was taken over by the YOKOHAMA BayStars to become Yosho Robins from 1953 to 1954, the team used the Kinugasa Stadium, in effect, as a second home field. 例文帳に追加

なお、松竹ロビンスが横浜ベイスターズに吸収され洋松ロビンスとなった1953年~1954年にかけては、実質的な準本拠地球場として使用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We, so-doshiyori, have long been performing the role of supervisors over the six townships which, in addition to addressing the matters concerning taxes, lawsuits and petitions, includes communicating instructions from the Shogunate to machi-doshiyori.' 例文帳に追加

「惣年寄義ハ古来より六町之〆括り取捌役ニ而勤来、公事訴訟願等の義は勿論御上より被仰渡候御用町年寄へ申渡。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The family head of the Sasaki clan that had been appointed as Omi Shugo (Military Governor of Omi Province) during the Kamakura period over generations, Nobutsuna SASAKI divided Omi Province into four to order his four sons to inherit them, respectively. 例文帳に追加

鎌倉時代に近江守護に代々任じられていた佐々木氏の当主である佐々木信綱は、四人の息子に近江を分けて継がせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tadaharu MATSUDAIRA of the Fujii-Matsudaira family then took over Kameyama with assigned revenues of 38,000 koku, but the family was transferred to the Iwatsuki Domain in Musashi Province in the era of Tadachika MATSUDAIRA. 例文帳に追加

代わって藤井松平家の松平忠晴が3万8,000石で入るが、第3代藩主の松平忠周の時代に武蔵国岩槻藩へ移封となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Incidentally, Sadaaki HOJO, who took over the position of shogunal regent after his elder brother, resigned after just 10 days because Yasuie put pressure on Sadaaki. 例文帳に追加

ちなみに兄の後を継いで執権となった北条貞顕がわずか10日で執権職を辞任したのは、泰家が貞顕に圧力をかけたからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The daimyo of the warring states period (the Miki clan of the old Uda-Genji (Minamoto clan)) who took over the name of the Anegakoji/Anekoji clan (3) are described in the entry for the Anegakoji/Anekoji clan. 例文帳に追加

なお、3.の姉小路家の名跡を継承した戦国大名(旧宇多源氏三木氏)については、姉小路氏の項目で解説を行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the family occasionally aroused the suspicions of the Hojo clan, which held control over the shogunate government as they held the post of regent, the lineage was maintained for generation after generation because of their marital relations with the Hojo clan. 例文帳に追加

幕政を牛耳った執権北条氏から時折、警戒の念を抱かれつつ、代々、北条氏との縁戚関係を結ぶことで家系を保った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The family, however, began to show its opposition to the Ashikaga head family (the Kyoto shogunate family whose forefather was Yoshiakira ASHIKAGA) over the shogunate's succession and so on. 例文帳に追加

しかし同家は次第に本家(足利義詮系統の京都将軍家)の足利氏と将軍位などをめぐって対立する姿勢を見せ始める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He himself retired from the post of regent because of illness, but as his heir (Tokimune HOJO) was still a child, he handed over the position to Nagatoki HOJO, who was a member of the Gokurakuji line of the Hojo clan. 例文帳に追加

自らは病の為執権職を退くが、嫡子北条時宗が幼少だった為、北条氏(極楽寺流)の北条長時に執権を譲る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A scandal where Tadayuki DAIGO was shot to death by a nephew, Kakutaro, occurred and the fact that Tadaosa was forced to take over again as head of the family resulted in a temporary decline of the family. 例文帳に追加

醍醐忠敬が、甥である格太郎に射殺されるというスキャンダルが発生し、忠順が再度家督を継ぐという事態により一時没落。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Those treatment provoked antipathy of the Oshinokoji family and the Mibu family, both of which controlled over the lower ranking court officials, being called 'the two major offices' and 'the heads of the lower ranking officials' for a long period. 例文帳に追加

これは、長年「両局」「地下官人之棟梁」と称せられ、地下官人の支配を一手に引き受けてきた押小路家・壬生家の反感を招いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The former lord of the province, Yoshitoshi SHIBA brought to the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) an objection about the Asakura clan's effective control over Echizen Province, in order to recover the post of Shugo (military governor) of Echizen Province. 例文帳に追加

旧主の斯波義敏が越前守護職を回復せんと、朝倉氏の越前実効支配について幕府に異議を申し立てる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sozen's death and the continuation of the Onin War rapidly diminished the power of the clan, even though Masatoyo YAMANA took over the family estate as the head of the Yamana clan. 例文帳に追加

宗全の死後、家督は山名政豊が継いだものの、宗全死去や応仁の乱などによって一族の勢力は急速に衰退してゆく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoshitoshi SHIBA who was adopted by the Shiba Ono clan, a branch family of the Shiba clan, and Yoshikado SHIBA who came from the Shibukawa clan fought over the reign of the family. 例文帳に追加

斯波氏庶家にあたる斯波大野氏からの養子縁組であった斯波義敏と、渋川氏出身の斯波義廉とが家督を巡って争ったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(On this occasion, Yorinari is said to have handed over the status as the main branch of the family to the Edosaki-Toki clan, however, the Edosaki-Toki clan also lost its territories at Odawara no Jin (The Siege of Odawara) by Hideyoshi TOYOTOMI, and was destroyed. 例文帳に追加

(このとき土岐氏の嫡流を譲ったとされるが、江戸崎土岐氏もまた豊臣秀吉の小田原の陣に際し領地を失い滅亡した)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The members of the Suzuki clan extended all over Japan as Shinto priests, through the kanjin (solicitation campaigns) of Kumano-jinja Shrine, and using the maritime traffic on the Pacific Ocean side with Kumano as its base, 例文帳に追加

鈴木氏は熊野神社の勧進や熊野を基地とする太平洋側の海上交通に乗って全国的に神官として分散した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Ando clan finally succeeded to become a Sangoku daimyo in the late Sengoku Period, ruling over Akita County to Hiyama County (Dewa Province), Kawabe County, and Yuri County. 例文帳に追加

安東氏は戦国末期になってようやく、秋田郡・檜山郡(出羽国)・河辺郡・由利郡を領有する戦国大名へと脱皮を遂げたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the rise of the Taira family, TAIRA no Kiyomori, who was enthusiastic about the trade between Japan and the Sung Dynasty in China took the post of the Governor of Higo Province, thus the Taira family's controlling over Higo Province was strengthened. 例文帳に追加

平家台頭後は日宋貿易に熱心だった平清盛が肥後守に就任するなど、平家による肥後国統制が強化される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Afterward, Seiseifu fortress was placed in Dazaifu and functioned as a public institution for a while, but Ryoshun IMAGAWA defeated Takemitsu and gripped the control over Kyushu. 例文帳に追加

以後、大宰府に征西府が置かれ九州における公的機関の様を呈していたが、今川了俊が武光を破って九州を平定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The founder of Yoshida family, Kanehiro YOSHIDA handed over his home premises in Muromachi to Yoshimitsu ASHIKAGA, and he changed his family name to Yoshida, because he was a Shinto priest of Yoshida-jinja Shrine. 例文帳に追加

吉田家の祖吉田兼煕は、室町にある自宅の敷地を足利義満に譲り、吉田神社の祠官であることに因み、家名を吉田とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Yorihisa, Yoriuji UENO, his legitimate child, took over as head of the family and became the lord of the Bicchu Matsuyama-jo Castle, but was overthrown by Tamemoto SHO in 1533. 例文帳に追加

頼久の後は、嫡子上野頼氏が家督を継ぎ備中松山城主となったが、頼氏は天文二年(1533)に庄為資によって攻め滅ぼされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In October and beyond, the FSA, together with the Ministry of Economy, Trade and Industry and the Ministry of Finance, will maintain jurisdiction over Shokochukin. 例文帳に追加

この中で商工中金につきまして、本年10月以降、金融庁も経済産業省及び財務省に加えて監督権限を有することになります。 - 金融庁

Regarding over-the-counter derivatives, such as CDS (credit default swaps), a number of credit events occurred while the risk assessment was not necessarily adequate 例文帳に追加

CDS(クレジット・デフォルト・スワップ)等の店頭デリバティブ取引についても、リスク評価が必ずしも適正に行われていない中で、権利行使事由が多発したが、 - 金融庁

On the other hand, if there are doubts over the effectiveness of internal audits, efforts shall be made to conduct inspection focusing on the overall soundness of the financial institution. 例文帳に追加

他方、内部監査の有効性に疑義が認められる場合には、被検査金融機関の健全性全般に対する重点的な検査に努める。 - 金融庁

c. A statement denoting that internal control over financial reporting are not effective due to the material weaknesses identified, the details of material weaknesses and the reasons why they have not been remediated 例文帳に追加

③ 重要な欠陥があり、財務報告に係る内部統制は有効でない旨、並びにその重要な欠陥の内容及びそれが是正されない理由 - 金融庁

IT controls mean controls over IT-based information systems. They are mainly automated, but sometimes include manual based control. 例文帳に追加

ITの統制とは、ITを取り入れた情報システムに関する統制であり、自動化された統制を中心とするが、しばしば、手作業による統制が含まれる。 - 金融庁

例文

・ Does the management recognize the importance of reliable financial reporting and clearly define basic financial reporting policies, including the role of internal control over financial reporting? 例文帳に追加

・ 経営者は、信頼性のある財務報告を重視し、財務報告に係る内部統制の役割を含め、財務報告の基本方針を明確に示しているか。 - 金融庁




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS