1153万例文収録!

「Voting」に関連した英語例文の一覧と使い方(18ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Votingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2179



例文

(2) The provision of the preceding paragraph shall not apply to the cases where the total number of such voting rights held by a Bank Holding Company and its Subsidiary Companies exceeds the Voting Right Holding Threshold of a domestic company, if the Bank Holding Company or its Subsidiary Company comes to acquire or hold voting rights of the domestic company by the enforcement of security interest or by any other cause specified by a Cabinet Office Ordinance; provided, however, that the Bank Holding Company or its Subsidiary Company shall not continue to hold such part of the voting rights that it came to acquire or hold in excess of the Voting Right Holding Threshold after one year from the day on which it came to acquire or hold the voting rights, except when the Bank has in advance obtained approval for holding such portion of the voting rights from the Prime Minister. 例文帳に追加

2 前項の規定は、銀行持株会社又はその子会社が、担保権の実行による議決権の取得その他の内閣府令で定める事由により、国内の会社の議決権をその基準議決権数を超えて取得し、又は保有することとなる場合には、適用しない。ただし、当該銀行持株会社又はその子会社は、合算してその基準議決権数を超えて取得し、又は保有することとなつた部分の議決権については、当該銀行持株会社があらかじめ内閣総理大臣の承認を受けた場合を除き、その取得し、又は保有することとなつた日から一年を超えてこれを保有してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide an electronic voting system, with which operability is satisfactory and an illegal action can be surely prevented.例文帳に追加

操作性が良好で、かつ不正が確実に防止できる電子投票システムを提供する。 - 特許庁

The card 2 is stored in a storage box 5, and the voting data are left to be kept without being erased.例文帳に追加

投票カード2は保管庫5に収納され、投票データが消去されずに残される。 - 特許庁

For the first time, people used electronic voting machines instead of writing the names of candidates by hand. 例文帳に追加

人々は候補者の名前を手書きするかわりに,初めて電子投票機を使用したのだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

To unnecessitate to send a key used to encipher voting contents by a voter to a vote counting person.例文帳に追加

投票者が投票内容の暗号化に使用した鍵を集計者に送る必要をなくす。 - 特許庁


例文

The ground stations register test voting operation time transmitted from each terminal device.例文帳に追加

地上局においては、各端末装置から送られてきたテスト投票動作時間を登録する。 - 特許庁

Then, the host computer permits voting participation to the terminal computer whose collation has been established.例文帳に追加

そしてホストコンピュータは、照合が成立した端末コンピュータに対して投票参加を許可する。 - 特許庁

(b) If any condition on the exercise of the voting right is to be prescribed for such class shares, such condition. 例文帳に追加

ロ 当該種類の株式につき議決権の行使の条件を定めるときは、その条件 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) Shareholders who cannot exercise voting rights on proposals to the effect that liquidators be dismissed; or 例文帳に追加

イ 清算人を解任する旨の議案について議決権を行使することができない株主 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(iii) Partner shall have equal voting rights and rights to elect, irrespective of the number of units of contribution they have offered. 例文帳に追加

三 組合員の議決権及び選挙権は、出資口数にかかわらず、平等であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(5) A person exercising a voting right or right to elect pursuant to the provisions of the preceding two paragraphs shall be deemed to be an attendant. 例文帳に追加

5 前二項の規定により議決権又は選挙権を行う者は、出席者とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(b) The voting rights or invested amounts of the local fishermen as partner account for a majority. 例文帳に追加

ロ 組合員である地元漁民が議決権及び出資額において過半を占めていること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Investors who do not attend the Investors' meeting may exercise their voting rights in writing. 例文帳に追加

2 投資主総会に出席しない投資主は、書面によつて議決権を行使することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Besides, the paper sheet 51 has the paper quality and appearance similar to the ordinary voting paper sheet.例文帳に追加

また、用紙51を通常の投票用紙と同様の紙質及び外観を有する用紙とする。 - 特許庁

(2) Preferred Equity Members shall hold a voting right for the resolution prescribed in item (iii) of the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 優先出資社員は、前項第三号に規定する決議について、議決権を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Preferred Equity Members shall hold voting rights regarding the dismissal of liquidators under the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 優先出資社員は、前項の規定による清算人の解任について、議決権を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Method of Determination the Amount of a Voting Right Where a Creditors Meeting Is Not to Be Held on the Date Set Therefor, etc. 例文帳に追加

債権者集会の期日を開かない場合における議決権の額の定め方等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) In cases where the bankrupt is a stock company, a person who holds the majority of voting rights of all shareholders of the bankrupt 例文帳に追加

イ 破産者である株式会社の総株主の議決権の過半数を有する者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To reduce an amount of calculation in Hough transformation without lowering the accuracy of quantization in a voting space.例文帳に追加

ハフ変換において、投票空間の量子化精度を下げずに計算量を低減する。 - 特許庁

ELECTION MANAGEMENT TERMINAL APPARATUS, METHOD OF PROVIDING PASSWORD FOR ELECTRONIC VOTING, AUTHENTICATION SYSTEM AND AUTHENTICATION METHOD例文帳に追加

選挙管理端末装置、電子投票用パスワード提供方法、認証システムおよび認証方法 - 特許庁

An evaluation processing part 3 performs evaluation based on voting about the released images on the network.例文帳に追加

評価処理部3は、ネットワーク上で公開された画像について投票に基づく評価を行う。 - 特許庁

To effectively promote election voting without specifying any individual voter.例文帳に追加

個々の有権者を特定することなく、効果的に選挙投票を促進することを可能とする。 - 特許庁

To provide an electronic voting system capable of counting votes with high security.例文帳に追加

セキュリティが高く、かつ短時間で開票を行える電子投票システムを提供することである。 - 特許庁

So the total of representatives voting three weeks from today is reduced to 182, which means 122 yes votes to reach the requisite twothirds of the house.例文帳に追加

あと3週間 投票総数は182に減った つまり122票なら 3分の2以上で可決だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

common stock classified as A or B where A has certain advantages (e.g., voting power) that B does not 例文帳に追加

AにはBにはない特定の利点(例えば議決権をもつ)があるAまたはBと分類される普通株 - 日本語WordNet

a method of election of local assemblymen without voting called nomination 例文帳に追加

指名推選という,投票によらないで当選人として承認する地方議会議員の選出方法 - EDR日英対訳辞書

A generator and an auxiliary voting machine are prepared for power interruption and breakdown of the machine.例文帳に追加

停電及び機械の故障等に備えて、発電機と予備の投票集計機を各用意しておく。 - 特許庁

To provide a safe and fair electronic voting method by using only one election administrator.例文帳に追加

選挙管理者を1つだけ用いて安全かつ公平な電子投票方法を提供すること。 - 特許庁

(15) In the case prescribed in paragraph (12) and the preceding paragraph, the voting rights held by a company or a person who holds voting rights shall not include any voting rights pertaining to shares or equity interests held in the form of trust property pertaining to a monetary or securities trust (limited to cases where the settlor or the beneficiary may exercise the voting rights or may instruct the company or the holder of the voting rights on the exercise of such voting rights) or any of the voting rights specified by a Cabinet Office Ordinance, but shall include voting rights of the Shares or equity interests which are held as trust property and of which the other company or the person holding voting rights of the Insurance Company may, as a settlor or beneficiary, make exercise or may give instructions on the exercise(excluding those specified by a Cabinet Office Ordinance) and any voting rights of the shares which cannot be asserted against the issuer pursuant to the provisions of Article 147, paragraph (1) or Article 148, paragraph (1) of the Act on Transfer of Bonds, Shares, etc. (Act No. 75 of 2001). 例文帳に追加

15 第十二項又は前項の場合において、会社又は議決権の保有者が保有する議決権には、金銭又は有価証券の信託に係る信託財産として所有する株式又は持分に係る議決権(委託者又は受益者が行使し、又はその行使について当該会社若しくは当該議決権の保有者に指図を行うことができるものに限る。)その他内閣府令で定める議決権を含まないものとし、信託財産である株式又は持分に係る議決権で、当該会社又は当該議決権の保有者が委託者若しくは受益者として行使し、又はその行使について指図を行うことができるもの(内閣府令で定める議決権を除く。)及び社債、株式等の振替に関する法律(平成十三年法律第七十五号)第百四十七条第一項又は第百四十八条第一項の規定により発行者に対抗することができない株式に係る議決権を含むものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To manage whether a voting action is surely completed or not, in an electronic voting system for performing a vote by use of a token, even if the system is stopped by occurrence of any abnormality.例文帳に追加

トークンを利用して投票を行なう電子投票システムにおいて、何らかの異常が発生によりシステムが停止した場合においても投票行為が確実に完結したか否かを管理できるようにする。 - 特許庁

Also, when the abnormality is detected, the changeover lever 54 is switched to the side of the discharge carrying path 52, the voting form (p) is discharged and a new voting form (p) is sent from a hopper 41 into the carrying path 49.例文帳に追加

また、異常が検知されると、切換レバー54を排出搬送路52側に切り換えて、投票用紙(p)を排出し、ホッパー41から搬送路49に新たな投票用紙(p)を送り込む。 - 特許庁

When determining the voting ticket hit situation purchased by each member by referring to the information in the result DB600, the voting prospect disclosure device 500 applies an item according to the hit circumstances.例文帳に追加

投票予想公開装置500は、成績DB600内の情報を参照して、各会員が購入した投票券の的中状況を判断すると、その的中状況に応じてアイテムを付与する。 - 特許庁

Two independent redundancy voting logic arrays are provided to the partial reactor trip signal and two identical independent redundancy voting logic arrays are provided to the partial safety srartup signal.例文帳に追加

部分原子炉トリップ信号に対し、2つの独立した冗長な投票論理列が提供され、部分安全始動信号に対し、2つの同一の独立した冗長な投票論理列が提供される。 - 特許庁

To provide a non-stop electronic voting system for adopting highly reliable distributed databases and controlling voting processing by using an electronic apparatus and by using a barcode ID as a control code.例文帳に追加

電子機器を利用し、バーコードIDを制御コードとして使用して投票処理制御を行うようにした高信頼度の分散データベースを採用した無停止電子投票システムを提供する。 - 特許庁

In a lotto voting (buying) method, users vote (buy) lottery tickets through communication terminal 10, an organizer side terminal 20 renders services for voting (buying) of lottery tickets, responding to requests from the users.例文帳に追加

ユーザー側が通信端末10を用いてくじ券の投票(購入)を行い、主催者側端末20側がユーザー側からの要求によりくじ券の投票(購入)のサービスを行うようにする。 - 特許庁

If no single class of ordinary or common shares represents the majority of the voting power of the company, the “principal class of sharesis that class or those classes that in the aggregate represent a majority of the voting power of the company; 例文帳に追加

ただし、普通又は一般の株式が単独で法人の議決権の過半数を占めていない場合には、合計して当該法人の議決権の過半数を占める二以上の種類の株式をいう。 - 財務省

(i) in the case where there is no increase in the number of Subject Voting Rights (which means the Subject Voting Rights prescribed in Article 86, paragraph (1) of the Act; hereinafter the same shall apply in this Article) of an Incorporated Commodity Exchange held; 例文帳に追加

一 保有する株式会社商品取引所の対象議決権(法第八十六条第一項に規定する対象議決権をいう。以下この条において同じ。)の数に増加がない場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム

i) A particular person whose total number of voting rights held by said person on the person's own account and the voting rights held by persons who are found to exercise their voting rights in the same manner as the intent of said particular person due to a close relationship with said particular person in terms of contribution, personnel affairs, funds, technology, transactions or other matters, or by persons who agree to exercise their voting rights in the same manner as the intent of said particular person, are one-third or more of the voting rights of the applicant (excluding individuals) (including cases where said particular person does not hold any voting rights on the person's own account 例文帳に追加

一 特定の者が自己の計算において所有している議決権と当該特定の者と出資、人事、資金、技術、取引等において緊密な関係があることにより当該特定の者の意思と同一の内容の議決権を行使すると認められる者及び当該特定の者の意思と同一の内容の議決権を行使することに同意している者が所有している議決権とを合わせて、申請者(個人を除く。)の議決権の三分の一以上を占めている場合(当該特定の者が自己の計算において議決権を所有していない場合を含む。)における当該特定の者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a method for issuing a voting ticket in a ticket issuing machine for a public competition to sufficiently contribute to a fan service, and to realize the increase of the number of fans and the purchase desire enhancement of a voting ticket.例文帳に追加

ファンサービスに十分寄与することができ、ファンの増加および投票券の購買意欲向上を図ることができる公営競技用発券機における投票券の発券方法を提供する。 - 特許庁

A balance confirmation means 13 compares the electronic currency balance with an establishment fund amount required for establishing an account for purchasing a voting slip, after acquiring the electronic currency balance, and determines the propriety of establishing the account for purchasing the voting slip.例文帳に追加

電子通貨残高を取得したら、残高確認手段13は、投票券の購入用口座の開設に必要な開設用資金額と比較し、購入用口座開設の可否を判定する。 - 特許庁

The managing device 10 determines that the voting is valid only when all correctness flags f obtained by decrypting the element of the substitution candidate table c' specified by the voting information v are 1.例文帳に追加

管理装置10は、投票情報vによって特定される置換候補テーブルc’の要素を復号して得られた正当性フラグfが全て1であった場合にのみ、投票が有効であると判断する。 - 特許庁

To cast a vote by using the mail function of a portable telephone set to make it unnecessary for voters to visit a voting place, and to mechanically totalize the voting results by collecting them in the server of an election management office.例文帳に追加

携帯電話機のメール機能を用いて投票することで、投票所に行かなくてもよく、かつ投票結果を選挙管理事務所のサーバに集めることで、機械的に集計できるようにする。 - 特許庁

(ii) A holder of filed rehabilitation claim (excluding one set forth in the preceding item): The amount specified by the court; provided, however, that such a holder of filed rehabilitation claim may not exercise his/her voting right if the court has decided not to allow him/her to exercise the voting right. 例文帳に追加

二 届出再生債権者(前号に掲げるものを除く。) 裁判所が定める額。ただし、裁判所が議決権を行使させない旨を定めたときは、議決権を行使することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) A juridical person, etc. (excluding those listed in each of the preceding items) for which the number of voting rights equivalent to 50% or more of the total voting rights is directly held by the juridical person, etc. listed in the preceding item; 例文帳に追加

六 前号に掲げる法人等により総議決権の百分の五十以上に相当する議決権の数を直接に保有されている法人等(前各号に掲げるものを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(viii) A juridical person, etc. (excluding those listed in each of the preceding items) for which the number of voting rights equivalent to 50% or more of the total voting rights is directly held by the juridical person, etc. listed in item (iii); 例文帳に追加

八 第三号に掲げる法人等により総議決権の百分の五十以上に相当する議決権の数を直接に保有されている法人等(前各号に掲げるものを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

The voter selects an element corresponding to a combination of prescribed candidate information i and f=1 from the substitution candidate table c' and inputs voting information v showing the element to the voting device 20.例文帳に追加

投票者は、所定の候補情報i及びf=1の組み合わせに対応する要素を置換候補テーブルc’から選択し、その要素を示す投票情報vを投票装置20に入力する。 - 特許庁

Because the voting cards to be disposed of are utilized for material for the cover layer 2, it becomes unnecessary to subject the voting cards to burning or reclamation treatment and the occurrence of environmental load accompanying election is prevented.例文帳に追加

処分される投票用紙を被覆層2の材料として利用しているので、投票用紙を焼却や埋め立て処分する必要がなくなり、選挙に伴う環境負荷の発生が防止される。 - 特許庁

Article 17 (1) A person who has become a Major Shareholder of a Trust Company (meaning a Major Shareholder as prescribed in Article 5(5); the same shall apply hereinafter) shall submit a notification of Subject Voting Rights Held to the Prime Minister, stating the Ratio of the Subject Voting Rights Held (meaning the rate calculated by dividing the number of Subject Voting Rights held by a person holding said Subject Voting Rights by the number of voting rights of all shareholders of said Trust Company), the purpose of such holding, and other matters specified by a Cabinet Office Ordinance without delay. 例文帳に追加

第十七条 信託会社の主要株主(第五条第五項に規定する主要株主をいう。以下同じ。)となった者は、対象議決権保有割合(対象議決権の保有者の保有する当該対象議決権の数を当該信託会社の総株主の議決権の数で除して得た割合をいう。)、保有の目的その他内閣府令で定める事項を記載した対象議決権保有届出書を、遅滞なく、内閣総理大臣に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provisions of the preceding paragraph shall not apply when a person acquires or possesses Subject Voting Rights that exceed five percent of the voting rights of all shareholders of a Incorporated Commodity Exchange in the case where the number of Subject Voting Rights possessed has not changed or in any other case specified by an ordinance of the competent ministry; provided, however, that the person may not possess the portion of the Subject Voting Rights that exceeds five percent of the voting rights of all shareholders of the Incorporated Commodity Exchange for a period exceeding one year from the day on which the number was exceeded. 例文帳に追加

2 前項の規定は、保有する対象議決権の数に増加がない場合その他の主務省令で定める場合において、株式会社商品取引所の総株主の議決権の百分の五を超える対象議決権を取得し、又は保有することとなるときには、適用しない。ただし、当該株式会社商品取引所の総株主の議決権の百分の五を超える部分の対象議決権については、その超えることとなつた日から一年を超えて、これを保有してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) The court, when making an order to refer to a resolution set forth in the preceding paragraph, shall specify a method available to rehabilitation creditors who may exercise voting rights (hereinafter referred to as "voting right holders") for exercising their voting rights, and set a time limit for giving a notice to the court in the case of diverse exercise of a voting right under the provision of Article 172(2) (including cases where applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (3) of said Article). In this case, any of the following methods shall be designated as the method for exercising a voting right: 例文帳に追加

2 裁判所は、前項の決議に付する旨の決定において、議決権を行使することができる再生債権者(以下「議決権者」という。)の議決権行使の方法及び第百七十二条第二項(同条第三項において準用する場合を含む。)の規定により議決権の不統一行使をする場合における裁判所に対する通知の期限を定めなければならない。この場合においては、議決権行使の方法として、次に掲げる方法のいずれかを定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS