1016万例文収録!

「WRITINGS」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > WRITINGSの意味・解説 > WRITINGSに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

WRITINGSを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 622



例文

"It brings me to tears to think that everyone may suffer the same fate as the people in Iki and Tsushima at that time." ('Ruisan Koso Ibun Roku' [Collected Records of the Writings Left Behind by the Founder], whose revised title is 'Ruisan Nichiren Shonin Ibunshu Heiseiban' [Collected Records of the Writings Left Behind by Saint Nichiren, Heisei Edition]) 例文帳に追加

《皆人の当時の壱岐対馬の様にならせ給(たま)はん事思ひやり候へば涙も留まらず。》(「類纂高祖遺文録」、改題「類纂日蓮聖人遺文集平成版」) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To effectively utilize a storage medium wherein the number of writings is restricted to a very small number by preventing unnecessary photographed images from being stored in the storage medium wherein the number of writings is restricted to a very small number.例文帳に追加

不要な撮影画像を、書き込み回数が極端に少なく制限された記憶媒体に保存することを防ぎ、書き込み回数が極端に少なく制限された記憶媒体を有効活用する。 - 特許庁

To provide an aqueous erasable marking pen ink composition which excels in erasability of writings on a white board and leveling properties and can erase writings without soiling the white board, particularly even immediately after writing.例文帳に追加

白板上の筆跡の消去性とレベリング性にすぐれ、特に、筆記の直後においても、白板を汚すことなく、筆跡を消去することができる水性消去性マーキングペンインキ組成物を提供する。 - 特許庁

A total value T1 of periods of the first voltage writings and a total value T2 of periods of the second voltage writings are regulated to satisfy 1.5×T2>T1>0.8×T2.例文帳に追加

上記第1の電圧書き込みを行う時間の合計値T1と上記第2の電圧書き込みを行う時間の合計値T2との関係が1.5×T2>T1>0.8×T2と規定される。 - 特許庁

例文

To provide a picture-and-writings stand and a picture-and-writings system that can improve setting precision of white balance without any rise in cost or securely detect an image of only a document.例文帳に追加

コストアップを招くことなくホワイトバランスの設定精度を向上でき、または、原稿のみの画像の検出を確実に行うことができる書画台及び書画システムを提供する。 - 特許庁


例文

According to the number of writers of that writings, an entry place dividing device 3-2 prepares an entry place image explicitly showing entry places for entering the writings.例文帳に追加

記入場所分割装置3−2は、寄せ書き者の人数に従って、寄せ書きを記入するための記入場所が明示された記入場所イメージを作成する。 - 特許庁

His writings included six volumes of "Treasury of Tathagata," three volumes of "Small Writings about Meditation," three volumes of "Commentary on the Legend of Ryuge Tree under which Bodhisattva Attains Nirvana," three volumes of "Commentary on Japanese Nichiren Sect," three volumes of "Writings about Japanese Hermits," two volumes of "Poetries exchanged between Nissei and Chen Yuan-Ping, " Hoju sho," "Twenty-four Dutiful Children among Buddhists," "Writings about Dutiful Children among Buddhists," "Traditions of Generations of Teachings from Teachers to Disciples about Attaining Nirvana," "The Record of Shichimen, Mt. Minobu," "Travelogue of Mt. Minobu," "Onsen Yuso," "Sickly Life at Shoshin," "Important Teachings at Sozan," "Sozan Poetry," "Important Collections on Food and Medicine," "Annotations about Hojo ki by St. Iku," "Incantation in Unison by Priest and Believers," "Souvenir from Kyoto," "Teachings of Kakoku," "Teachings by Kosa," "得意 Incantation of the Name of the Lotus Sutra," and "Small Writings about Poetries sung as Teachings of the Nichiren Sect." 例文帳に追加

著作としては、『如来秘蔵集』6巻・『小止観鈔』3巻・『龍華傳鈔』3巻・『本朝法華傳』3巻・『扶桑隠逸傳』3巻・『元々唱和集』2巻・『衣裏宝珠鈔』・『釈氏二十四孝』・『釈門孝傳』・『龍華歴代師承傳』・『身延山七面記』・『身延山紀行』・『溫泉遊草』・『称心病課』・『草山要路』・『草山和歌集』・『食医要編』・『以空上人方丈記首書』・『聖凡唱和』・『都土産』・『霞谷法語』・『江左垂示』・『唱題得意』・『題目和歌鈔』がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a reversibly thermochromic aqueous ink composition with metallic luster which can inhibit pale coloring and deep coloring of writings and shows good writing performance without rendering writings in a pale color particularly in an upright state with time and without rendering writings pale by adding vibrations on transportation and carrying, writing utensils using the same, and a writing utensil set.例文帳に追加

筆跡の淡色化や濃色化を抑制でき、特に正立状態で経時により筆跡が淡色したり、輸送時や持ち運び時に振動を加えることにより筆跡が淡色化することのない良好な筆記性能を示す金属光沢調可逆熱変色性水性インキ組成物及びそれを用いた筆記具、筆記具セットを提供する。 - 特許庁

When the first signal is in the second state, a voice commander 102 controls the engine 101 so as to generate words or writings by making it recognize the voices to store the generate words or writings by overwriting them and when the signal is changed from the second state to the first state, the commander outputs stored words or the writings.例文帳に追加

音声コマンダ102は、第1の信号が第2の状態にあるとき、音声を認識をさせて単語または文を生成するように音声認識エンジン101を制御して、第1の信号が第2の状態にあるとき、生成した単語または文を上書きするように記憶して、第1の信号が第2の状態から第1の状態に変化したとき、記憶している単語または文を出力する。 - 特許庁

例文

The author's letters contained in his collected writings will reveal the workings of his mind [how his mind worked] in his daily life. 例文帳に追加

全集に収録された彼の書簡は, 日常生活における作家の心の動きを教えてくれるだろう. - 研究社 新和英中辞典

例文

the sacred writings of Islam revealed by God to the prophet Muhammad during his life at Mecca and Medina 例文帳に追加

予言者マホメットがメッカとメディナで生活していた時に、神が彼に啓示したイスラム教の聖典 - 日本語WordNet

the collection of ancient rabbinic writings on Jewish law and tradition (the Mishna and the Gemara) that constitute the basis of religious authority in Orthodox Judaism 例文帳に追加

正統派ユダヤ教の宗教的権威を構成するユダヤ教の規律や伝統(ミシュナとゲマラ)に関する古代ラビの教義の著作のコレクション - 日本語WordNet

American theologian whose sermons and writings stimulated a period of renewed interest in religion in America (1703-1758) 例文帳に追加

アメリカの神学者で、説教と著作がアメリカで宗教が再び脚光を浴びた時期を活性化した(1703年−1758年) - 日本語WordNet

the ancient prophet whose writings were revealed to Joseph Smith who founded the Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints 例文帳に追加

著作が末日聖徒のイエス・キリスト教会を設立したジョセフ・スミスに示された古代の予言者 - 日本語WordNet

It is said that IKKYUU was Jukou MURATA's teacher, and his writings were prized most highly among practitioners of the tea ceremony. 例文帳に追加

一休が村田珠光の師であるという伝承があり、茶人の間で墨蹟が極めて珍重された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The writings related to the Tendai Sect were initially brought into Japan by Ganjin Wajo, who was a priest of the Ritsu Sect as well as the Tendai Sect. 例文帳に追加

初め、律宗と天台宗兼学の僧鑑真和上が来日して天台宗関連の典籍が日本に入った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Honmonkaidan-no-Daigohonzon has writings such as 'Honmonokaidan,' 'Ganshu Yashiro Kunishige' and 'Hokkekoshura Keihaku.' 例文帳に追加

また、本門戒壇之大御本尊には、「本門戒壇」「願主弥四郎国重」や「法華講衆等敬白」などと添書きがなされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since he put most of Dogen's writings "Shobogenzo" (Treasury of the Eye of True Teaching) in order and transcribed them, all existent "Shobogenzo" are based on Ejo's manuscript copy. 例文帳に追加

道元の著作『正法眼蔵』のほぼ全てを整理・筆写し、現在残されている同書は全て懐奘写本を底本としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1277, he studied holy writings, both home and foreign, under Jishinbo Chokai, who resided at a neighboring temple, and was instructed 'Shoshin-shu' of Tendai Sect. 例文帳に追加

建治3年(1277年)頃、隣房の慈信房澄海(ちょうかい)の元、内外の聖典の修学に励み、天台宗「初心集」を伝受される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Deeply touched by 'Senchaku-hongan-nenbutsu-shu' (the holy writings of the Jodo Sect) written by Honen of the Jodo Sect, he devoted himself to the doctrine of the Jodo Sect. 例文帳に追加

浄土宗の法然が著した「選択本願念仏集」を読んで感激し、浄土教に傾いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Edo period, the study of the sect was developed by Mujaku Dochu (1653 - 1744), who revised many books, established a detailed method and left enormous writings. 例文帳に追加

江戸時代、宗学が発達し、無著道忠(1653年-1744年)が現われ、諸本を校訂し、綿密を究めた手法を確立し、膨大な著述を残した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is a highly valuable biographical document on Saicho (Dengyo Daishi), which is a scroll comprised of three writings concerning his tokudo (entering the Buddhist priesthood) and jukai (receiving the religious precepts). 例文帳に追加

最澄(伝教大師)の得度や受戒に関わる文書類3点を一巻としたもので、最澄の伝記資料としてきわめて貴重なもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The sole aim of the sect is to propagate the teachings its founder Shinran Shonin by faithfully interpreting the writings of Shinran, Kakunyo and Rennyo. 例文帳に追加

「宗祖親鸞聖人の教えを広めることを唯一の目的として、親鸞、覚如、蓮如の文を根拠にして、それを忠実に解説する。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

That's why I've decided to destroy them by fire," leaving behind writings that showed his Zen dilemma due to having anthropomorphized his tea utensils to the point that his own spirit dwelt within them. 例文帳に追加

だから火葬にしてやろう」と禅の窮地に立った擬人化を行い茶道具には和心が生きているという文章を残す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It should have been written by Kenko, who was in the middle years of his life, but some people claim that it includes the writings written when he was young. 例文帳に追加

中年期の兼好が著した事になるが、若い時代に書いた文章も含まれているという説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In trials conducted in those days, a plaintiff had to prepare all the documents and evidence such as kudashibumi (document issued by a superior or office), gosho (writings or letters of superior), and even the related laws in order to take somebody to court. 例文帳に追加

当時の裁判は、下文、御書などの証拠書類も、関連法令までも、全て訴訟人が揃えて訴えを起こた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The last three volumes were dispersed and soon lost, but in 1078 Saisen, a priest in the Ninna-ji Temple, edited the posthumous writings into a three-volume book called 'Shoku Shoryoshu Hoketsusho.' 例文帳に追加

後3巻ははやくに散逸したが、承暦2年(1078年)、仁和寺の済暹が遺稿を「続性霊集補闕鈔」3巻に編んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He often hit the trail and left writings dealing with travel such as "The Records of a Weather-Exposed Skeleton," "Kashima Journal," "Oi no Kobumi" (Manuscript in My Knapsack), and "A Visit to Sarashina Village." 例文帳に追加

しばしば旅に出て、『野ざらし紀行』・『鹿島紀行』・『笈の小文』・『更科紀行』などの紀行文を残した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the great flourishing of the haiku poetic form, which began with Shiki MATSUOKA, Torahiko TERADA wrote an essay on renku, one of the first such writings to focus on renga. 例文帳に追加

正岡子規にはじまる近代俳句の隆盛のなかで、連句に注目した早い時期のものとして、寺田寅彦の随筆があげられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was the first compilation in Japan to use these writings, and it was used as a reference to ancient rites and authoritative precedents since it incorporated many official documents. 例文帳に追加

本邦初の文使用編纂書であり、公文書が多数含まれている事から故実典例として参考にされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Blood relations of these gods were not written in the honjo, but the arufumi writings contains them as a variant version. 例文帳に追加

これらの神々の血縁関係は、本書では記されていないが、一書の中には異伝として、記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The new format contains not only 'Shinsengumi Nagakura Shinpachi' but also the stories by people involved, one of posthumous writings of Nagakura 'Doshi Renmeiki', and so forth. 例文帳に追加

新装版には、「新撰組永倉新八」の内容だけでなく、関係者の話や永倉の遺稿の一つ「同志連名記」なども収録された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Gunki-mono refers to the writings which were composed from the end of mediaeval times to the beginning of pre-modern times and which describe the heroic exploits of military commanders or the families of feudal lords. 例文帳に追加

中世末期から近世初期にかけて、武将や大名家の武勲・武功について記述した書物。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Afterwards, Zeami wrote his theories as private writings based on his devoted study on the Noh dramas such as "Kakyo (the Mirror of the Flower)", "Shugyoku Tokka (gathering gems and gaining flowers)" and "Sarugaku dangi (Talks about Sarugaku)". 例文帳に追加

その後世阿弥は、『花鏡』、『拾玉得花』、『申楽談儀』(口述)など研鑽に基づく理論を伝書として残している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In diaries and writings on records of the past, the word is usually used strictly, and in documents of theory about classic Japanese poem and legends of temples and shrines, the word is often used in the vague way. 例文帳に追加

日記や故実書では厳密な使い方が普通で、歌論書や寺社縁起などではあいまいな用法が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fans, paper strips, kissho (ritual writings) written by the Emperor were tied to those bamboo trunks and a Yin Yang master burned them while his singing and playing musical accompaniment, then the Emperor inspected it. 例文帳に追加

そのうえに扇子、短冊、天皇の吉書などを結び付け、陰陽師に謡い囃して焼かせ、天覧に供された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although it is called 'ochi,' it is rather similar to kusuguri (making the audience or the readers laugh with the entertainment and writings on purpose) in rakugo. 例文帳に追加

「オチ」という名前が付いているものの、どちらかと言えば落語の「くすぐり」の一種であるとも考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In contemporary writings, when song lyrics are inserted in prose, ioriten is generally put at the beginning of the lyrics in order to distinguish them from the prose. 例文帳に追加

現代文では、散文中に歌詞を記述する際に、歌詞部分の冒頭に配置して散文との区分とする用法が一般的。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With his fan recalling her lover, Hanjo danced Jo-no-mai (introductory dance) (Naka-no-mai [middle dance] at the present day) with the Noh chant citing many old Chinese writings. 例文帳に追加

形見の扇に恋人を偲び中国の古籍をふんだんに引用した謡とともに序ノ舞(現在では中ノ舞)を舞う班女。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition to 'Choju-Jinbutsu-Giga' (Scrolls of Frolicking Animals and Humans), the temple is renowned for its numerous cultural properties including paintings, ancient writings and documents. 例文帳に追加

「鳥獣人物戯画」をはじめ、絵画、典籍、文書など、多くの文化財を伝える寺院として知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In July 2007, on the lower roller of the hanging scroll 'Shinran Shonin eizo (Hana no goei)' (image of Shinran Shonin (image of a flower), the following ink writings were discovered. 例文帳に追加

2007年7月、所蔵する掛軸「親鸞聖人影像(花の御影)」の下部の軸木に、下記のように墨書されているのが発見される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Between 1988 and 1993 the statues were taken apart and repaired for the first time after their construction, and many goods and ink writings were found stored inside. 例文帳に追加

1988年から1993年にかけて造像以来初めての解体修理が実施され、像内からは多数の納入品や墨書が発見された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since after the Heian period, it is noteworthy that a boilerplate collection called "Choya Gunsai" (Collected Official and Unofficial Writings) carries the examples of sentences for writing an imperial edict upon enthronement. 例文帳に追加

平安時代以降で注目すべきは、『朝野群載』という模範文例集に即位詔の例文が載せられたことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the itsubun (unknown or lost writings) of 'Joguki' (Record of the Crown Prince), his fifth generation granddaughter, Furihime no mikoto got married with Hikoushio, and had a son, who later became Emperor Keitai. 例文帳に追加

「上宮記」逸文によれば、その5世孫の振媛命は彦主人王に嫁ぎ、継体天皇を生んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, according to a Itsubun (lost or unknown writings) of "Owari no kuni Fudoki" (Records of the culture and geography of the Owari Province), a text written with reference to "Shaku Nihongi" (an annotated text of the Nihonshoki), the Prince's impaired speech was a curse of Amanomikatsuhime. 例文帳に追加

さらに、『釈日本紀』に引く『尾張国風土記』逸文では阿麻乃彌加都比女の祟りとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Prince Oi (Oi no Kimi or Oi no Miko, his date of birth and death were unknown) first appeared in the Itsubun (unidentified or lost writings) written articles of the 'Joguki' (Record of the Crown Prince) being an Imperial family (Royal family) around the fifth century in Japan 例文帳に追加

乎非王(おいのおおきみ・おいのみこ、生没年不詳)は、「上宮記」逸文に記される5世紀頃の皇族(王族)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, each one of fumihakase (an official who taught imperial princes classic Confucian writings), Ienokami (butler), Suke (servant), Oimatsurigotohito (), Sunaimatsurigotohito (), Oisokan (大書) and Sunaisokan () were sent to Ippon Shinno. 例文帳に追加

他に文学(ふみはかせ・親王のみ)・家令(いえのかみ)・扶(すけ)・大従・少従・大書吏・少書吏各1名が家司として派遣された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Together with 'Sunshoanshikishi' (written by KI no Tsurayuki) and 'Masushikishi' (written by FUJIWARA no Kozei), 'Tsugishikishi' is considered to be one of the three best kana script writings of ancient times. 例文帳に追加

寸松庵色紙(紀貫之筆)、升色紙(藤原行成筆)とともに三色紙といわれ、仮名古筆中でも最高のものといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His writings include the commentaries 'Isemonogatari Sho' (Selected comments on the "Tales of Ise"), 'Hyakunin Isshu Sho' (Selected comments on the "Hundred Poems by One Hundred Poets"), 'Koyasan Sanpaiki' (record of a visit to Mt. Koya), and 'Santo Junreiki' (record of a pilgrimage to three pagodas in Mt. Hiei). 例文帳に追加

著書には、古典の注釈書「伊勢物語抄」「百人一首抄」、紀行文に「高野山参詣記」「三塔巡礼記」などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

His writings 'Harutoyo-ko Ki' (Harutoyoki) (Nichinichiki) has many articles on Nobunaga and the revolt at Honno-ji Temple and therefore it is deemed to be material that has high historical value. 例文帳に追加

その著書「晴豊公記(晴豊記)(日々記)」は信長や本能寺の変に関する記述も多く、史料価値が高い一級史料とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS