affectを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3021件
To provide a mother's milk pad free from the possibility of touch of the corner part of the mother's milk pad to the skin as to stimulate the skin of a wearer, in order not to give the wearer uncomfortable feeling, and preventing the skin from directly receiving affect of gathers by the elastic shrinkage force of an elastic expansion and contraction member.例文帳に追加
着用者に違和感などを与えないように、着用者の肌を刺激するような母乳パッドの隅部が肌に触れるおそれがなく、また、肌が弾性伸縮部材の弾性収縮力によるギャザーの影響を直接受けることのないようにすること。 - 特許庁
To solve the problem in conventional decoding that errors greatly affect subsequent non-reference pictures and reference pictures in a decoding order because a decoded image operates unnaturally when an error, etc., of a picture unit occurs and a previous decoded image is used as it is when an error occurs in a reference picture.例文帳に追加
従来は復号化の際、ピクチャ単位のエラーなどが生じた場合、復号画像が不自然な動きをし、また、参照ピクチャにエラーが発生した場合、前の復号画像をそのまま用いるので、復号化順で後の非参照ピクチャ、参照ピクチャに与える影響が大きい。 - 特許庁
The three-dimensional image display device 16 is supported not at the surgical microscope 15 but at the distal end link 13 of the stand device 1, so that, even if the main operator A moves the surgical microscope 15, the three-dimensional image display device 16 is unmoved and does not affect the observation of the assistant side.例文帳に追加
立体映像表示装置16は、手術顕微鏡15でなく、スタンド装置1の先端リンク13に支持されているため、主術者Aが手術顕微鏡15を動かしても、立体映像表示装置16は不動で、助手側の観察に影響を与えない。 - 特許庁
To provide a vehicle upholstery that can prevent generation of air bubbles and floating or lessen factors which affect appearances, such as peeling, when laminating a skin material which is a first skin material and a decorating member which is a second skin material, and to provide a method for manufacturing the vehicle upholstery.例文帳に追加
第一の表皮材である表皮材と、第二の表皮材である加飾部材を貼り合わせる際のエア溜り、浮き発生の防止、剥離等外観に影響する要因を少なくすることのできる車両用表皮材及び車両用表皮材の製造方法を提供することにある。 - 特許庁
Also, since the eddy current suppressing materials 29A and 29B are provided, even in the case of providing the uniformity control materials 30A and 30B, the influence by the eddy current and the residual magnetic field by the gradient magnetic field coils 28A and 28B does not affect the uniformity control materials 30A and 30B.例文帳に追加
また、渦電流抑制材29A,29Bが設けられているので、均一度制御材30A,30Bを設けた場合でも、傾斜磁場コイル28A,28Bによる渦電流や残留磁場による影響が均一度制御材30A,30Bに現れることがない。 - 特許庁
In the case of diagonal drilling, the breaker 5 is tilted together with the articulated front 7 and the rotary body 6, and therefore an excavation reaction force occurring at the chisel 2 cannot cause a bending force on the chisel 2, or does not affect the rotary device as a rotation force, to thereby prevent breakage of the chisel 2 and damage of the rotary device 5.例文帳に追加
傾斜掘りの場合、ブレーカ5が多関節フロント7や旋回体6と共に傾斜するので、チゼル2に発生する掘削反力がチゼル2に曲げ力が作用せず、また、旋回装置への旋回力として作用せず、チゼル2の折損や旋回装置5の損傷が回避できる。 - 特許庁
The attachment state of the fixing device is detected by a removal detection switch 203 so that the light emitting elements 202 and 203 which affect a photoreceptor when they emit light while the fixing device is attached to the image forming apparatus do not emit light in the attachment state, and power supply from the thermoelectric conversion element 112 is interrupted.例文帳に追加
定着器を画像形成装置内に装着した状態で発光すると感光体に影響を与える発光素子202、203は、装着状態で発光しないように、着脱検出スイッチ203にて装着状態を検出して、熱電変換素子112からの給電を断つ。 - 特許庁
I have one more question. The situation in the Middle East has grown tense, producing an impact on the foreign exchange and crude oil markets. How do you expect the situation to affect the financial sector in a broad sense? 例文帳に追加
もう1点ですが、中東情勢が緊迫化して、為替だとか原油市場にも影響を与えていると思います。この辺、広い意味で金融セクターへの影響ということもあると思いますので、大臣としてはこの辺の影響をどういうふうに考えていらっしゃいますか。 - 金融庁
I would like to ask you about the capital of banks as a whole. Today, the Nikkei Average is slumping at around 9,000 yen due to the impact of the disaster. Do you think that this will affect banks' capital through latent losses and write-downs? 例文帳に追加
銀行全体の自己資本のことなのですけれども、被災に加えて株安が今日も9,000円ぐらいの水準で動いているのですが、この影響というか自己資本、含み損とか減損などで影響がないのかどうか、そのあたりをどうご覧になっているか教えてください。 - 金融庁
The FSA recognizes problems, such as the risk that the fact that investors were prevented from conducting stock transactions in some issues - 241 issues in total - could affect the credibility of the Japanese market and Japan's international competitiveness in the exchange business. 例文帳に追加
金融庁といたしましては、今般のシステム障害について、投資家の取引が一部行えなくなったこと、これはたしか241銘柄でしたか、我が国の市場への信頼や取引所ビジネスにおける国際競争力に影響を与えかねないこと等の問題があるというふうに考えております。 - 金融庁
As you know, it has been pointed out that extraterritorial application of the Volcker Rule as it stands now to foreign financial groups' non-U.S. business bases could adversely affect the liquidity of the global financial market. 例文帳に追加
現在のボルカー・ルール、これは皆さん方は本当によくご存じだと思いますけれども、外国の金融グループの米国外の拠点に対して直接的にボルカー・ルールを域外適用されることにより、世界の金融市場の流動性に悪影響を及ぼすのではないかというふうな指摘があります。 - 金融庁
In a Greek general election held on Sunday (June 17), the pro-austerity parties won the majority of seats, so it appears that a financial crisis has been averted for the moment. How do you expect the election results will affect Japan’s financial system? 例文帳に追加
日曜日(17日)にギリシャの総選挙が行われまして、財政緊縮派が過半数をとりまして、当面の金融危機は回避されたという感じですが、この選挙結果を受けて、日本の金融システムはどう影響があるでしょうか。大臣のご感想をお願いできますか。 - 金融庁
With regard to problems included in internal audit reports that are determined as likely to seriously affect the corporate management or impossible for an audited division alone to handle, does the Board of Directors promptly take appropriate measures? 例文帳に追加
取締役会は、内部監査部門からの内部監査報告書の提出又は報告を受け、そのうち経営に重大な影響を与えると認められる問題、被監査部門等のみで対応できないと認められる問題等について、速やかに適切な措置を講じているか。 - 金融庁
(v) Does the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors provide a system to ensure that matters concerning suspicious transactions that would seriously affect corporate management are reported to the Compliance Control Division and the Internal Audit Division as well as the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors without delay? 例文帳に追加
(ⅴ)取締役会等は、疑わしい取引に関する事項のうち、経営に重大な影響を与えるものについては、速やかにコンプライアンス統括部門や内部監査部門へ報告されるとともに、取締役会等に報告される態勢を整備しているか。 - 金融庁
Since the water is drained through the draining guide 64 guiding the water to the ground or neighboring area thereof, influence of air flow accompanying the movement of the locomotor which may possibly affect the water until it reaches the ground can be reduced.例文帳に追加
生成水が地面又はその近傍にまで到達させる排水ガイド64を介して排出されるため、生成水が排水後地面に到達するまでの間で受ける可能性のある移動体の移動に伴う空気の流れ(空気流)の影響を小さくすることができる。 - 特許庁
To provide a sheathed thermocouple capable of effectively preventing meandering in drawing, thus maintaining measurement accuracy and insulating property, and eliminating affect of degradation, shunt errors, or the like by increasing a cross sectional area of each thermocouple element wire, and to provide its manufacturing method.例文帳に追加
ドローイング時の蛇行を有効に防止することができ、これにより測定精度や絶縁特性を維持できるとともに、各熱電対素線の断面積を大きくして劣化やシャントエラー等の影響を無くすることが可能となるシース熱電対およびその製造方法を提供せんとする。 - 特許庁
To provide a methioninase inhibitor comprising plant extracts as active components which do not affect a human body and have high safety, and suppressing production of a malodorous substance of methyl mercaptan by inhibiting oral cavity bacteria of methioninase; and to provide an oral cavity composition and foods and drinks, containing the inhibitor.例文帳に追加
人体に影響がなく安全性の高い植物抽出物を有効成分とする、口腔内細菌のメチオニナーゼを阻害することにより悪臭物質メチルメルカプタンの産生を抑制するメチオニナーゼ阻害剤及びそれを含有する口腔用組成物並びに飲食品を提供する。 - 特許庁
To provide a pigment dispersant which reduces the amount used so as not to affect physical properties of a molding even a direct addition method is employed and achieves good pigment dispersibility, a colorant composition, and a method for producing a colored thermoplastic resin.例文帳に追加
直接添加法を用いた場合であっても、成型品の物性に影響を及ぼさないよう使用量を低減でき、かつ良好な顔料分散性を得ることができる顔料分散剤、着色剤組成物、及び着色熱可塑性樹脂の製造方法を提供する。 - 特許庁
As a result, while an ultrasonic wave bone evaluating device 12 actually transmits and receives ultrasonic waves, the ultrasonic waves are not passed through the inside of the phantom body 20, and a change in temperature and humidity does not affect on the phantom, so that a measurement value obtained through the phantom is made constant.例文帳に追加
その結果、超音波骨評価装置12が実際に超音波の送受を行いつつ、ファントム本体部20の内部を超音波が通過することなく、ファントムに対して温湿度の変化が影響しないので、ファントムを介して得られる計測値を不変とすることが可能になる。 - 特許庁
To provide a method of cleaning a liquid crystal resin melt polymerization apparatus which easily removes cleaning residues and the like attached to the inner side of the liquid crystal resin melt polymerization apparatus and does not adversely affect the discharge of a liquid crystal resin after cleaning.例文帳に追加
本発明は、液晶性樹脂溶融重合装置の溶融重合装置内に付着する洗浄残さ等を容易に除去し、洗浄後の液晶性樹脂吐出への悪影響がない液晶性樹脂溶融重合装置の洗浄法を提供せんとするものである。 - 特許庁
To provide a treating method capable of obtaining combustion ash usable for soil such as a soil improving material, a grassland improving material, a backfill, bank or gravel, by separating lead components from combustion ash containing lead components and having no environmental adverse affect.例文帳に追加
鉛成分を含有する燃焼灰から鉛成分を脱離させて、環境に悪影響を及ぼすことなく、土壌改良材、草地改良材、埋め戻し材、盛土、砂礫等の土壌用途に利用することが可能である燃焼灰を得ることができる処理方法を提供する。 - 特許庁
To perform optimum head control by clearing timing for servo data reading after head switching so that the generation of data reading timing at seek time does not affect subsequent servo data reading and then stopping the timing generation carried out at intervals until the servo data intervals are correctly obtained.例文帳に追加
シーク時のデータ読み取り用タイミングの生成が、後のサーボデータ読み取りに影響しないように、ヘッド切り換えの後に、サーボデータ読み取り用のタイミングをクリアし、次に正しくサーボデータ間隔が取れるまで、間隔によるタイミング生成を停止して最適なヘッド制御ができるようにする。 - 特許庁
Provided that in case it is felt such trade-mark may hurt the prestige of any individual or institution or adversely affect the public conduct or morality or undermine the national interest or the reputation of the trade-mark of any other person, or in case such trade-mark is found to have already been registered in the name of another person, it shall not be registered.例文帳に追加
ただし、当該商標が個人若しくは団体の名声を傷つけ、公衆の行為若しくは道徳に悪影響を及ぼし、若しくは国益を害する場合、又は当該商標がすでに他者の名義で登録されている場合は、本条に基づく登録をしてはならない。 - 特許庁
(2) Nothing in this Act shall affect the right of the Crown or of any person deriving title directly or indirectly from the Crown to sell or use articles forfeited under the laws relating to Customs or excise.例文帳に追加
(2) 本法の如何なる規定も,国の権利又は国から直接若しくは間接に権原を与えられた者の権利であって関税又は国内消費税に関する法令に基づいて没収された物品を売却又は使用するものに影響を一切及ぼさないものとする。 - 特許庁
However, the disclosure of a specific compound destroys the novelty of a claim for said general formula containing said specific compound, but it does not affect the novelty of a compound other than the specific compounds contained in said general formula. 例文帳に追加
しかしながら、ある具体的化合物を開示させることで、当該具体的化合物を含む当該一般式の請求項に関する新規性を喪失させるものの、当該一般式に含まれる当該具体的化合物以外の化合物に関する新規性には影響を与えない。 - 特許庁
Nothing in this section shall affect the right of the Government or of any person deriving title directly or indirectly from the Government to sell or use any articles forfeited under any law for the time being in force relating to customs or excise. 例文帳に追加
本条のいかなる規定も、関税又は物品税に関連してその時点で効力を有している一切の法令に基づき没収された一切の物品を販売又は使用する権原を、政府から直接的又は間接的に得ている何人の権利にも影響するものではない。 - 特許庁
(2) The Registrar may, at the request of the proprietor, allow the alteration of a registered trade mark where the mark includes the proprietor’s name or address and the alteration is limited to alteration of that name or address and does not substantially affect the identity of the mark.例文帳に追加
(2)登録官は,登録商標に所有者の名称又は住所が含まれる場合で,変更がその名称又は住所の変更に限られ,標章の同一性に実質的な影響を与えない場合は,当該所有者の請求により,標章の変更を許可することができる。 - 特許庁
(3) The provisions of the preceding paragraphs shall not affect inventions of processes or apparatus for obtaining chemical or pharmaceutical products nor processes for the utilization of chemical processes, all of which may be patented in accordance with the provisions of the present Law as soon as it enters into force.例文帳に追加
(3) 前項の規定は,化学及び医薬製品を得るための方法又は装置,又は化学的方法を利用する方法に関する発明に影響を及ぼさないものとし,これらの全ては本法が発効すると直ちに当該規則に従い特許を取得することができる。 - 特許庁
A person (Y)who claims that the proposed exercise by the Commissioner of a power under the Act or the regulations will adversely affect Y must, if Y requires an opportunity to be heard before the power is exercised, file with the Commissioner a notice of a requirement to be heard.例文帳に追加
法律又は本規則に基づく権限の局長による予定された行使が自己に悪影響を及ぼすと主張する者(Y)は,Yが当該権限の行使前に聴聞を受ける機会を請求する場合は,聴聞を受けることを求める請求の通知を局長に提出しなければならない。 - 特許庁
The power to make rules conferred by this section shall include the power to give retrospective effect in respect of the matters referred to in clauses (xxix) and (xxxi) of sub-section (2) from a date not earlier than the date of commencement of this Act, but no retrospective effect shall be given to any such rule so as to prejudicially affect the interests of any person to whom such rule may be applicable. 例文帳に追加
本条により付与された規則制定権限は,(2)(xxix)及び(xxxi)に掲げた事項について本法の施行日以後の日付から遡及効果を与える権限を含む。ただし,遡及効果は,当該規則が適用される者の権利に不利な影響を及ぼす規則には与えられない。 - 特許庁
With regard to the relation of the Agreement to the Agreement between Japan and Brunei Darussalam for an Economic Partnership (hereinafter referred to as “the EPA”), nothing in the EPA shall affect the rights and obligations of either Contracting State under the Agreement 例文帳に追加
この協定と経済上の連携に関する日本国とブルネイ・ダルサラーム国との間の協定(以下「経済連携協定」という。)との関係に関し、経済連携協定のいかなる規定も、この協定に基づく各締約国の権利及び義務に影響を及ぼすものではない。 - 財務省
The competent authorities of the Contracting States shall notify each other of any substantial changes which have been made in their respective tax laws, or changes in other laws that significantly affect their obligations under the Convention, within a reasonable period of time after such changes. 例文帳に追加
両締約国の権限のある当局は、各締約国の租税に関する法令について行われた実質的な改正又はこの条約における両締約国の義務に重大な影響を与える他の法令の改正を、その改正後の妥当な期間内に、相互に通知する。 - 財務省
This earthquake disaster could affect both the global economy and employment, to some extent, if there are lingering effects on the demand-side caused through trade channels, and on the supply-side stemming from the fact that Japan is deeply integrated into global supply chains as a provider of high-value added products. 例文帳に追加
今般の震災は、貿易を通じた需要面の影響に加え、我が国がサプライ・チェーンに深く統合され高付加価値部分を担っていることからくる供給面の影響を含め、長期化すれば世界経済・雇用にも一定の影響を与え得ると考えられます。 - 財務省
A trade-mark that differs from the trade-mark registered in the country of origin only by elements that do not alter its distinctive character or affect its identity in the form under which it is registered in the country of origin shall be regarded for the purpose of subsection (1) as the trade-mark so registered. 例文帳に追加
ある商標は,本国で登録された商標の識別力のある特性を変更せず又はその同一性に影響を与えない要素のみにより,当該本国で登録された商標と異なる場合は,(1)の適用上,登録された商標であるとみなす。 - 特許庁
If the grounds for invalidity only partially affect the design or the model, the registration may be maintained in a modified form if, in that form, the design or model meets the requirements for protection and if its identity is retained. 例文帳に追加
無効の理由が意匠又はひな形に対して部分的にのみ影響を及ぼす場合において,意匠又はひな形が修正された形態で保護の要件を満たし,かつ,その意匠又はひな形の同一性が保持されるときは,登録はその修正された形態で維持することができる。 - 特許庁
If the owner’s request to cancel the trademark registration does not affect all the goods and/or services for which the mark is registered, it shall be considered as a change in the trademark registration information and examined pursuant to the provisions of Article 17, Paragraph 2 of this Law.例文帳に追加
商標登録を抹消するための商標所有者の請求が,商標の登録に係る商品及び/又はサービスの全部を対象とするものでない場合は,その請求は,商標登録情報の変更とみなされ,第17条 (2)の規定に従って審査されるものとする。 - 特許庁
(2) With the approval of the Diet, the Prime Minister may be entitled to designate as a public welfare undertaking a period of not more than one year for any undertaking in addition to the undertakings set forth in the preceding paragraph, the stoppage of which will seriously affect the national economy or seriously endanger the daily life of the general public. 例文帳に追加
2 内閣総理大臣は、前項の事業の外、国会の承認を経て、業務の停廃が国民経済を著しく阻害し、又は公衆の日常生活を著しく危くする事業を、一年以内の期間を限り、公益事業として指定することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Thereby, the password is organically connected to the living body recognition part and the password input result affects the performance of the living body recognition part, or the living body recognition result is fed back to affect the next authentication process to improve both FAR and FRR.例文帳に追加
したがって、パスワードと生体認識部とが有機的に結合してパスワードの入力結果が生体認識部の性能に影響を与えるか、または生体認識結果がフィードバックされて次の認証過程に影響を与えてFARとFRRとを共に向上させる。 - 特許庁
A shield plane conductive layer 161 for breaking electric fields that poorly affect each other between the surface layer electrodes 121, 123 for power supplies, and the internal plane electrode layer 141 for power supplies closest to the surface layer electrodes 121, 123 for power supplies is arranged between the surface layer electrodes 121, 123 and the internal plane electrode layer 141.例文帳に追加
電源用表層電極121,123と、電源用表層電極121,123に最も近い電源用内部プレーン電極層141との間には、両者の間で互いに悪影響を及ぼし合う電界を遮断するシールドプレーン導体層161が配置される。 - 特許庁
To provide a snow plow for high speed railway vehicles which suppresses snow-removing resistance in low and enables the high speed railway vehicles to perform snow-removing running by reducing a vertical force and to achieve proper handling without causing the removed snow to affect oncoming trains and ground equipment.例文帳に追加
排雪抵抗を低く抑えるとともに上下力を低減させて高速鉄道車両の自力排雪走行を可能とするとともに、排除した雪が対向列車や地上設備に影響を与えることなく適切に処理することが可能な高速鉄道車両用スノープラウを提供する。 - 特許庁
To provide a fuel vapor recovering device which eliminates the necessity of a vacuum pump, does not affect running characteristics and the components of exhaust gas even if the membrane penetrating components of a membrane separating module is introduced in the intake pipe of an engine and does not discharge fuel vapor in the atmosphere even if fuel vapor is much included.例文帳に追加
真空ポンプの搭載が不要で、膜分離モジュールの膜透過成分をエンジン吸気管に導入しても運転特性や排出ガスの成分に影響を与えず、燃料蒸気が多い場合でも燃料蒸気を大気中に放出しない燃料蒸気回収装置を提供すること。 - 特許庁
To provide an exhaust control method and its system for a cremator capable of exhausting a plurality of cremators by a common induction air blower and an exhaust pipe without making the pressure fluctuation of a specific cremator affect the pressure fluctuation of the other cremator, and further simplifying the control of each cremator.例文帳に追加
複数の火葬炉の排気を共通の誘引送風機、排気筒を介して行う際に、特定の火葬炉の圧力変動が他の火葬炉の圧力変動に影響を与えることが少なく、また各火葬炉の制御も簡素化できる火葬炉の排気制御方法及びシステムを提供する。 - 特許庁
To provide a packaging material for a photographic sensitive material, which has superior heat sealability and physical strength, improves aptitude for film shaping and appearance and does not adversely affect the photographic properties of the photographic sensitive material.例文帳に追加
写真感光材料用包装材料として優れたヒートシール適性及び物理強度を有し、かつ、フィルム成形適性及び外観を良好にし、さらに写真感光材料の写真性に悪影響を及ぼすことがない写真感光材料用包装材料を提供する。 - 特許庁
The dummy pattern 30 is electrically connected to the adjacent wiring pattern 18, and the wiring pattern 18 serve as a grounding pattern, so that the dummy pattern 30 is stably kept at a grounding potential, and the dummy pattern 30 can be prevented from becoming a noise source to affect the wiring pattern 18.例文帳に追加
そしてこのダミーパターン30が隣り合う配線パターン18と導通がなされるとともに、配線パターン18を接地用パターンとしているのでダミーパターン30の電位は接地電位となり安定し、ダミーパターン30がノイズ源となり配線パターン18に影響を及ぼすことを防止することができる。 - 特許庁
Since the returned luminous flux from which ±1st order diffraction light in the recording layer L1 having a risk to affect the signal light when the targeted recording layer is the recording layer L0 is removed is received by the light reciever, an S/N of a signal formed at the light reciever can be enhanced.例文帳に追加
すなわち、対象記録層が記録層L0の場合に、信号光に悪影響を及ぼすおそれがある記録層L1での±1次回折光が除かれた戻り光束が受光器で受光されるため、受光器で生成される信号のS/N比を向上させることができる。 - 特許庁
Besides, the environment hystresis index unit 3 is only for the study of environment hysteresis and does notdirectly relate with the function of the unit main body, therefore, even if the characteristics of index unit 3 deteriorates faster than that of the replacement unit 2, it does not directly affect to the lowering of the performance of the product 1 main body.例文帳に追加
しかもこの環境履歴指標3は、環境の履歴を調べるためだけのもので、ユニット本体の機能に直接使用されていないため、交換ユニット2の特性劣化部よりも先に特性が劣化しても、製品1本体の性能の低下には直接結びつくことはない。 - 特許庁
To provide an electroacoustic transducer which is configured to be thin, sufficiently secures strength and does not adversely affect an antenna which is other electronic component to be loaded on an external apparatus, in the electroacoustic transducer configured so as to be loaded on the external apparatus.例文帳に追加
外部機器に搭載し得るように構成された電気音響変換器において、薄型に構成できかつ強度を十分確保した上で、外部機器へ搭載される他の電子部品であるアンテナへの悪影響をおよぼすことのない電気音響変換器を提供するものである。 - 特許庁
Electronic equipment is so structured that an insulating block 34 is provided at a gap between an electronic component 32 and a printed wiring board 26, into which a resin material 24 as waterproof resin will not enter, and stresses due to the expansion and contraction of the resin material 24 will affect soldered parts less.例文帳に追加
電子部品32とプリント配線板26との間隙に絶縁性ブロック34が設けられた構成とし、この部分に防水性樹脂である樹脂材24が入り込まず、樹脂材24の膨張と収縮によるストレスが半田部分に影響し難い構造とする。 - 特許庁
To provide an additive for an air conditioner that can pour both a lubrication enhancing additive and a fluorescent dye for the detection of refrigerant leakage into a refrigerant in a single operation of pouring into the air conditioner and can be prepared such that two kinds of additives are blended respectively in an appropriate amount so as not to adversely affect one another.例文帳に追加
エアコンへの1回の注入作業で、冷媒中に潤滑強化添加剤や漏れ検出の蛍光染料とを注入することができるエアコン用添加剤であり、また、二種類の添加剤を互いに悪影響のない適量とすることができるエアコン用添加剤を提供する。 - 特許庁
Conductive paste can be cured by locally heating it by a heat light source like laser beam, therefore, the paste can be adhered to first-fourth positive electrode parts A1-A4 and first-fourth negative electrode parts B1-B4 without having affect on polarization performance of the first and second piezoelectric elements 13, 15.例文帳に追加
導電性ペーストはレーザ等の熱光源にて局所的に加熱することで、硬化できるので、第1及び第2ピエゾ素子13,15の分極性能に影響を及ぼすことなく第1〜第4正電極部A1〜A4及び第1〜第4負電極部B1〜B4に接着することができる。 - 特許庁
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
