1153万例文収録!

「commit」に関連した英語例文の一覧と使い方(22ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

commitを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1451



例文

However, he was defeated, arrested after his residing Yodo-jo Castle fell under the siege of his younger brother Nagatada and others, and he was transferred to Kyoto before being ordered to commit suicide by Masamoto. 例文帳に追加

しかし弟の長忠らに攻められて破れ、居城の淀城は落城して捕縛され、政元の命令で京都に送られて自害を余儀なくされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In influential temples and shrines at that time, many monks became corrupt, some monks became a monk-soldier, or an armed monk called the jinin (associates of Shinto shrines), would have relationships with girls or commit acts of burglary. 例文帳に追加

当時の有力寺社には僧兵、神人と呼ばれる武装した下級の僧侶、神職を抱え、女人に手を出し強盗紛いの行為に及ぶなど堕落していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, he was forced to apologize by letting his top staff members to commit suicide by disembowelment, to dispatch troops to the Hokuetsu area (an area of Toyama Prefecture and a part of Niigata Prefecture), and to allow a seizure of the Daikanchi (place to govern) and shogunal demesne in Tanba of the Tango Provinces. 例文帳に追加

しかしそのため、上層部の切腹による謝罪や北越出兵、丹波・丹後国などの代官地・天領などの接収を余儀なくされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In case of conviction, the court may also order the closure of the establishment used by the convicted person to commit his infringement, for a period of not more than six months. 例文帳に追加

有罪判決が下された場合、裁判所はまた、6 月以内に、有罪判決を受けた者が侵害を犯すことに使用した会社を解散する命令を下すことができる。 - 特許庁

例文

We commit to achieve, together with the whole IMF membership, an agreement on the quota formula and complete the General Quota Review by January 2014 as agreed at the Seoul Summit.例文帳に追加

我々は、IMFの全加盟国とともに、ソウル・サミットで合意された通り、クォータ計算式に関する合意を達成し、2014年1月までにクォータ見直しを完了させることにコミットする。 - 財務省


例文

We welcome the work of the IMF to advance considerations for a proposed integrated surveillance decision and commit to support the decision process. 例文帳に追加

我々は,提案されている統合されたサーベイランス決定の検討を前進させるためのIMFの作業を歓迎し,その決定のためのプロセスを支持することにコミットする。 - 財務省

We commit to continue to help developing countries sustain and strengthen their development through appropriate measures, including those that encourage inclusive green growth. 例文帳に追加

我々は引き続き,途上国が,包摂的なグリーン成長を奨励するものを含む適切な措置を通じて発展を維持し,強化することを支援することにコミットする。 - 財務省

Governments in the euro area commit to take all necessary measures and actions needed to ensure the stability of the euro area and have adopted a comprehensive package. 例文帳に追加

ユーロ圏の国々の政府は,ユーロ圏の安定を確保するために必要となる全ての必要な措置と行動をとることにコミットしており,包括的なパッケージを採択した。 - 財務省

Other surplus economies recognise that they too have a significant role to play in promoting global rebalancing and commit to encourage private spending (Indonesia, Korea). 例文帳に追加

他の黒字国は,彼らも世界的なリバランスを促進する重要な役割を有していることを認識し,民間支出を奨励することにコミットする(インドネシア,韓国)。 - 財務省

例文

We commit to encouraging effective policies that overcome barriers to efficiency, or otherwise spur innovation and deployment of clean and efficient energy technologies. 例文帳に追加

我々は,効率への障害を克服する,もしくはクリーン・エネルギー及びエネルギー効率(C3E)技術の革新及び展開を促進する効果的な政策を奨励することにコミットする。 - 財務省

例文

We commit to pursue governance and operational effectiveness reform in conjunction with voting reform to ensure that the World Bank is relevant, effective, and legitimate. 例文帳に追加

我々は、世界銀行の適切性、有効性、正当性を確保するための投票権改革を通じて、ガバナンスと業務の有効性に関する改革を追求することにコミットする。 - 財務省

We commit ourselves to tackling these issues, in close coordination with relevant multilateral fora, and will report on the progress at the upcoming Summit meeting. 例文帳に追加

我々は、関連する多国間フォーラムと緊密に協力して、これらの問題に取り組むことにコミットし、来たるサミットにおいてその進展状況について報告する。 - 財務省

For the period after this, donors will commit to cover the full costs for the duration of the cancelled loans, by making contributions additional to regular replenishments of IDA and AfDF. 例文帳に追加

その後の期間については、ドナーは、IDA 及び AfDF の定期的な増資に追加的に資金貢献を行うことにより、削減された債務の満期までの費用をカバーすることにコミット。 - 財務省

In the event of conviction for infringement of Articles L716-9 and L716-10, the Court may order confiscation of the goods and of the tools that have served to commit the offense. 例文帳に追加

第L716条 9及び第L716条 10の侵害に対する有罪宣告の場合は,裁判所は,違反の実行に使用された商品及び器具の没収を命じることができる。 - 特許庁

(3) Lacking knowledge of law shall not be deemed lacking the intention to commit a crime; provided, however, that punishment may be reduced in light of the circumstances. 例文帳に追加

3 法律を知らなかったとしても、そのことによって、罪を犯す意思がなかったとすることはできない。ただし、情状により、その刑を減軽することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Therefore, he was accused of the misgovernment and was not condone in spite of the plea for sparing his life of Ekei ANKOKUJI and he was forced to commit seppuku at the Amagasaki Hoen-ji Temple in the Settsu Province (Teramachi, Amagasaki City). 例文帳に追加

このため、失政の責めを受け、安国寺恵瓊が助命嘆願をしたが、許される事はなく、摂津国尼崎法園寺(尼崎市寺町)にて切腹させられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, at the time of Unekita-ikki, the incident at Taihei-ji Temple was raised as an issue; this led Hideyoshi to issue an order to track down and kill Toshihisa which made him commit suicide by disembowelment (seppuku) at Ryugamizu. 例文帳に追加

その後、梅北一揆に伴い、この祁答院での件が再燃、秀吉による島津家への歳久追討令を受け、竜ヶ水にて責任をとり切腹した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Afterwards, Tonouchi was assassinated and Yuzan NEGISHI withdrew the group in the internal leadership struggle, and Iesato who left in isolation ran away from the group, but he was forced to commit Seppuku (ritual suicide by disembowelment) by Serizawa when he was hiding in Osaka. 例文帳に追加

その後主導権争いで殿内は暗殺、根岸友山も脱退し、孤立し出奔した家里は、大阪にいたところを芹沢に切腹させられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later Tametomo, who was still an exile, raised an army and led the local ruling families of the nearby areas to become independent, so Mochimitsu hunted him and forced him to commit suicide in 1170. 例文帳に追加

やがて為朝が流人の身でありながら周辺諸豪族を切り従えて自立の動きを見せたため、嘉応2年(1170年)にこれを追討し自害に追い込んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Same as Koin KIDO, he was an advocator of the lenient policy and in the Boshin War; he had a meeting with Seiichiro MIYAJIMA of the Yonezawa Domain to make him commit the facilitation of the Aizu Domain's 'Kisho' (rectification and reinsertion). 例文帳に追加

戊辰戦争では、米沢藩の宮島誠一郎と会談して会津藩「帰正」の周旋を建白させるなど、木戸孝允と同様に寛典論者であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On March 20, 1703, the bakufu ordered the Ronin of Ako to commit seppuku, and then he committed seppuku at the residence of Matsudaira Oki-no-kami (Governor of Oki Province) assisted by Choei HAGA 波賀, a retainer of the Matsudaira clan. 例文帳に追加

元禄16年(1703年)2月4日、幕府より赤穂浪士へ切腹が命じられ、松平隠岐守屋敷にて同家家臣波賀朝栄の介錯により切腹した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is an anecdote that he got very drunk one night and ordered one of his vassals to commit seppuku, and the next morning, he realized his mistake but it was too late, and he apologized crying to the decapitated head of the vassal. 例文帳に追加

泥酔して家臣に切腹を命じ、翌朝になって間違いに気付いたがもはや取り返しがつかず、その家臣の首に泣いて詫びたという逸話もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(vii) A person specified by a Cabinet Office Ordinance as a person for whom there are reasonable grounds to find that he/she is likely to commit a wrongful or untrustworthy act in relation to the Money Lending Business; 例文帳に追加

七 貸金業に関し不正又は不誠実な行為をするおそれがあると認めるに足りる相当の理由がある者として内閣府令で定める者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(viii) A person specified by a Cabinet Office Ordinance as a person for whom there are reasonable grounds to find that he/she is likely to commit a wrongful or unfaithful act in relation to the Money Lending Business. 例文帳に追加

八 貸金業に関し不正又は不誠実な行為をするおそれがあると認めるに足りる相当な理由がある者として内閣府令で定める者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The IDE recognizes your existing version-controlled directories automatically.Context menus allow you to quicklyupdate, check out, compare (diff), and rename files, and commit modifications. 例文帳に追加

IDE では、既存のバージョン管理用ディレクトリが自動的に認識されます。 コンテキストメニューを使用して、更新、チェックアウト、比較 (相違)、ファイルの名前変更、変更のコミットなどが簡単にできます。 - NetBeans

Yajuro, being unable to refuse, explains to Satsuki what fidelity is, floating a leaf of Japanese iris on a pond and saying, 'a lord is a ship, a vassal is water,' and Satsuki, knowing that he is prepared to commit seppuku if she refuses, obeys him in tears. 例文帳に追加

是非もないと弥十郎はカキツバタの葉を池に浮かべ「君は船、臣は水」と忠義を説きさもなくば自身が腹を切るとの覚悟に皐月は泣く泣く従う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the Eikyo War broke out, the Kamakura kubo entered into conflict with the Kantokanryo as well, and after losing the battle in 1439, the fourth Kamakura kubo Mochiuji ASHIKAGA was defeated and ordered to commit suicide leading to the post being temporarily discontinued. 例文帳に追加

永享の乱の際には関東管領とも対立し、第4代鎌倉公方足利持氏が敗れ、1439年に自害させられたことで一旦断絶した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said the Emperor had a strong personality and loved swordplay: on one occasion, when Shigemune ITAKURA, the shogunate's military governor who was stationed in Kyoto, remonstrated the Emperor, he said to Shigemune, 'I have never seen samurai commit seppuku (suicide by disembowelment), so why don't you show me right now?' 例文帳に追加

激しい性格の持ち主で剣術を好み、諫言した京都所司代板倉重宗に「武士の切腹は見たことがないから、腹を切って見せよ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some say in the context of the Emperor's believing in the information without solid foundation to force Prince Nagaya, the leader of the government, to commit suicide was the Emperor's doubts and fears about the throne. 例文帳に追加

天皇が根拠のない密告を信じて政府首班の長屋王を死に追い込んだ背景には、皇位を巡る天皇の疑心暗鬼があったとする説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The postwar grant of honors was greater to officers, native to Kagoshima Prefecture who were targets of criticism and smaller to those from other domains who fought bravely, which caused one officer to commit seppuku for protest. 例文帳に追加

戦後の論功行賞は、非難の的だった鹿児島出身将校に厚く、勇戦した他藩出身者に薄かったため、1人の将校が抗議の切腹をした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Japan entered the Edo period, occasions to die in a battle field decreased, as the result of which close retainers, such as attendant, came to commit suicide to follow his dead master even when the master died of natural cause. 例文帳に追加

江戸時代に入ると戦死する機会が少なくなったことにより、自然死の場合でも近習等ごく身近な家臣が追い腹をするようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He then suggested that all the retainers commit seppuku, and in the end, retainers of the Asano family came to a settlement to surrender the castle on condition that they would kill Kira as an act of revenge for their lord. 例文帳に追加

次いで藩士一同の殉死を主張、最後には吉良への仇討ちを前提とした開城へと誘導し、浅野家中は開城に意見がまとまる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a polling control method and the like, which can speedily synchronize resource states without transmitting needless polling for a resource management system executing a 2-phase commit sequence.例文帳に追加

2相コミットシーケンスを実行する資源管理システムについて、無駄なポーリングを送信することなく、資源状態を迅速に同期させるポーリング制御方法等を提供する。 - 特許庁

People in these three categories are called guaku (meeting evil), because they commit evil deeds in their life and go to hell due to violating the law, and they also called gehaishoso (third class of Buddhists who reborn in the Land of Happiness according to the nine levels of religiousness). 例文帳に追加

これら下品の3者は、一生に悪を造作し無間の非法するゆえに遇悪(ぐうあく)といい、下輩生想(げはいしょうそう)と称される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Imperial Prince Toneri gradually became closer to the Fujiwara clan, and when the Conspiracy of Prince Nagaya occurred in March 729 he and Imperial Prince Niitabe denounced Prince Nagaya and made him commit suicide. 例文帳に追加

舎人皇子は次第に藤原氏寄りに傾斜し、天平1年(729年)2月に起こった長屋王の変では新田部親王と共に長屋王を糾問し、自害せしめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Jihe told a reason to Koharu who was suspicious of his visit because she thought he gave her up, and made a promise again to commit suicide with Koharu so as to go to a world together where they would not be bound by anything. 例文帳に追加

別れた筈なのにと訝しがる小春に訳を話し、もう何にも縛られぬ世界へ二人で行こうと治兵衛は再び小春と心中する事を約束した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A transaction manager program can use a protocol called two-phase commit to ensure that all databases involved in the transaction have been successfully updated. 例文帳に追加

トランザクション管理プログラムは, そのトランザクションに含まれるすべてのデータベースの更新が成功したことを確認するのに, 2相コミットと呼ばれるプロトコルを使うことができる. - コンピューター用語辞典

We therefore commit to further strengthen the Energy Security Initiative (ESI) endorsed by the APEC Leaders in 2001 and to undertake new measures to build upon it. 例文帳に追加

それゆえ、我々は、2001年に APEC首脳により承認されたエネルギー・セキュリティ・イニシアティブ(ESI)をさらに強化し、それを基礎として新たな取組みを行うことを表明する。 - 経済産業省

To promote strong, inclusive regional growth, we commit to take concrete actions to expand economic opportunities for women in APEC economies. 例文帳に追加

我々は,強固で,あまねく広がる地域成長を促進するため,APECエコノミーにおける女性の経済的な機会の拡大のための具体的な行動をとることにコミットする。 - 経済産業省

Under Physical Connectivity, we commit to cooperate in developing, maintaining and renewing our physical infrastructure through a Multi-year Plan on Infrastructure Development and Investment.例文帳に追加

物理的連結性としては,我々は,インフラ開発・投資に関する複数年計画を通じて,物理的インフラの開発・維持・刷新において協力することをコミットする。 - 経済産業省

We commit to strengthen APEC energy security (see Annex B), to promote energy efficiency and develop cleaner energy sources for sustainable development.例文帳に追加

我々は,APEC のエネルギー安全保障(附属書 B 参照)を強化し,エネルギー効率を推進し,持続可能な発展のために,よりクリーンなエネルギー源を発展させることにコミットする。 - 経済産業省

We commit to take steps to curb illegal supply and demand for wildlife as well as to enhance sustainable management and conservation of wildlife populations.例文帳に追加

我々は,野生生物の生息数の持続可能な管理及び保全を向上させることと同様に,野生生物の違法な需給を制限するよう措置をとることにコミットする。 - 経済産業省

All errors which he is likely to commit against advice and warning, are far outweighed by the evil of allowing others to constrain him to what they deem his good.4 例文帳に追加

助言や警告を聞かずに犯しがちなあらゆる誤ちよりも、彼に良かれと思うことを彼に押しつけるのを他人に許す害悪のほうが、はるかに重いのです。 - John Stuart Mill『自由について』

Whoever is born of God doesn’t commit sin, because his seed remains in him; and he can’t sin, because he is born of God. 例文帳に追加

神から生まれた者は罪を犯しません。その方の種がこの人の内にとどまっているからです。そして,この人は罪を犯すことができません。この人が神から生まれたからです。 - 電網聖書『ヨハネの第一の手紙 3:9』

The RNC transmits NBAP, Radio Link Reconfiguration Commit, by routing and then starts transferring data from the Serving NodeB to a Target NodeB.例文帳に追加

RNCはルーティングによってNBAP:Radio Link Reconfiguration Commit送信後に、Serving NodeBからTarget NodeBへのデータ転送を開始する。 - 特許庁

When a failure of the device is generated prior to the completion of the transaction, that is, the commit or cancel of the transaction, the complete recovery of the device can be easily performed by using the data stored in the data blocks.例文帳に追加

トランザクションが完了する、すなわちコミットまたは打ち切られる前の装置の故障に際して、装置はデータ・ブロック内に記憶されたデータを用いて、完全な回復を容易にする。 - 特許庁

(8) A person does not commit an offense against subsection (1) in respect of anything done, or undertaken to be done, by the person in the capacity of employee for: 例文帳に追加

(8) ある者が従業者としての資格において,次の目的で実行すること又は実行することを引き受ける全ての事柄に関しては,その者は,(1)に対して違反したことにならない。 - 特許庁

To provide a security sheet, a school-satchel cover, and a school satchel for the safety of schoolchildren, capable of urging a person intending to commit a crime to spontaneously give up committing the crime anywhere.例文帳に追加

学童の安全を図り、特に如何なる場所でも、罪を犯そうとする者が自発的に犯行を止めるように仕向ける事のできる防犯シート、ランドセルカバー、およびランドセルを提供すること。 - 特許庁

After that, he sent Shohei IMUTA, Kyunosuke MASUMITSU, Sozo SAGARA and others to the city of Edo to commit subversive acts (the intention was to upset the people using acts of arson and robbery in Edo and the neighborhood), and provoked the shogunate. 例文帳に追加

その後、江戸市内へ伊牟田尚平・益満休之助・相楽総三らを派遣し、破壊工作(江戸や近辺の放火・強盗による人心攪乱)を行わせ幕府を挑発した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Though there is no evidence that Doyo took part in the military operation, he did block Nakatoki HOJO's retreat at Bamba, Omi Province on May 9, 1333, thereby preventing his escape to Kanto, and forced Nakatoki to commit suicide at Renge-ji Temple along with 432 of his retainers. 例文帳に追加

軍事的行動に参加した形跡は無いが、1333年5月9日、近江国番場で東国へ退却中の北条仲時の軍勢を阻み、蓮華寺で一族432人と共に自刃させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS