1016万例文収録!

「entire year.」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > entire year.に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

entire year.の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 75



例文

My entire bonus may be used for giving out New Year's money.例文帳に追加

ボーナスはお年玉で消えそうです。 - 時事英語例文集

This mountain is snow-covered the entire year.例文帳に追加

この山は一年を通じて雪に覆われている。 - Tatoeba例文

This sum represents my entire income for a year 例文帳に追加

この総額は私の年収を示す - 日本語WordNet

a plant that completes its entire life cycle within the space of a year 例文帳に追加

すべてのライフサイクルを1年の間に終わる植物 - 日本語WordNet

例文

This is the only instance in "Chronicles of Japan" that an entire volume is allocated to one year. 例文帳に追加

一年に一巻をあてた箇所は他にない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

aggregate expenses include expenses of all divisions combined for the entire year 例文帳に追加

総費用は一年間で合計したすべての部門の費用を含んでいる - 日本語WordNet

thoroughly clean the entire house, often done only once a year 例文帳に追加

家全体を徹底的に掃除することで、しばしば1年に一度だけ行われる - 日本語WordNet

On new year's eve in 1788, there was a massive fire in Kyoto, which burned out the entire premises of Omote Senke and Urasenke. 例文帳に追加

天明8年(1788年)正月晦日、京都で大火があり表裏両千家は完全に焼失している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since Omisoka is the day just before the new year, in many cases, entire families gather together. 例文帳に追加

大晦日は正月の一日前であることから、家族が全員そろっていることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It was considered to be an irregular description due to an exceptional edition of allocating an entire volume to the Jinshin year. 例文帳に追加

壬申年一年に一巻をあてた異例の編集にともなう変則と考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

One year has passed since the entire route of the Kyushu Shinkansen Line was opened on March 12, 2011. 例文帳に追加

2011年3月12日に九州新幹線が全線開業してから1年経った。 - 浜島書店 Catch a Wave

In the same year, he revived 'komachi odori dance' and later, the entire school participated in 'mikoshi arai shinji (Shinto rituals to purify a portable shrine using water), omukae-chochin (a welcoming paper lantern)' of Gion Festival on July 10, every year. 例文帳に追加

同年、小町踊りを復活させ、以後毎年7月10日には一門で祇園祭の神輿洗い神事お迎え提灯に参加している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the National Police Agency's expectation of crowd during year-end and New Year holidays released at the end of each year, Dazaifu-tenmangu Shrine expects approximately 2 million visitors every year, which is the highest number in the Kyushu-Okinawa regions as well as in the entire country. 例文帳に追加

警察庁が毎年末にまとめる年末年始の人出予想においては、太宰府は常に200万人前後の参拝客があると見込まれており、九州・沖縄地域で最多なのはもちろん、全国規模でも上位にランクされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

insurance on the life of the insured for a fixed amount at a definite premium that is paid each year in the same amount during the entire lifetime of the insured 例文帳に追加

被保険者の被保険期間中に毎年同額の明確な保険料の固定額を保障する生命保険 - 日本語WordNet

However, the entire southern half of the temple was lost to a fire that broke out on the 20th day of the 3rd month of the 1st year of the Northern and Southern Court period (1342). 例文帳に追加

だが、南北朝時代_(日本)の康永元年(1342年)3月20日に火災にあって寺の南半分が失われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When it opened, the first- and second-year students in each faculty studied there, but in 1994 the entire Faculty of Engineering (the present Faculty of Science and Engineering) was moved. 例文帳に追加

開校当時は各学部の1、2学年が学んでいたが、1994年に工学部(現理工学部)を全面移転する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the same year, an incident occurred in which a monk hit his grandfather with an ax, and the empress attempted to punish not only that monk but also the entire clergy of Buddhist temples. 例文帳に追加

この年ある僧が斧で祖父を殴る事件が起こり、天皇はこの僧だけでなく諸寺の僧尼を処罰しようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Iwashimizu-hachiman-gu Shrine is in Otokoyama-sanjo, and the crowds of people paying their New Year's visit to the shrine in January account for 50% of the entire passenger population. 例文帳に追加

男山の山上にある石清水八幡宮への足で、初詣客で賑わう1月の利用者数が全体の50%を占めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was extended from Otani to Otsu the following year, and in 1889 it became a station on the Tokaido Main Line when the entire line between Shimbashi and Kobe reached completion. 例文帳に追加

翌年には大谷から大津まで延伸、1889年には新橋-神戸間が全通し東海道本線の駅となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In other words, during the month of October all the regions of Japan other than Izumo are emptied of their gods, because all the gods in the entire land assemble at Izumo Taisha Shrine to discuss the year's events. 例文帳に追加

すなわち、出雲大社に全国の神(神道)が集まって一年の事を話し合うため、出雲以外には神がいなくなる、というものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As of March 2006, the company has been able to shift the entire burden of disposal charges for wooden forms-some \\2 million per year-to its main customer.例文帳に追加

同社は、年間200万円程度かかっていた木型の廃棄料の全額を、2006年3月より主要販売先に負担してもらえるようになった。 - 経済産業省

Negotiations took a long time-nearly a year-but their efforts were rewarded with the main customer assuming the entire burden of disposal charges for wooden forms.例文帳に追加

交渉は約1年という長期に渡ったが、努力が結実し、木型の廃棄料の全額を主要販売先の負担とした。 - 経済産業省

(3) Explanatory documents for the interim Business Year and those for the entire Business Year prescribed in the first sentence of the paragraph (1) and the first sentence of the preceding paragraph may be prepared in the form of Electromagnetic Record. 例文帳に追加

3 第一項前段又は前項前段に規定する中間事業年度に係る説明書類及び事業年度に係る説明書類は、電磁的記録をもつて作成することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The provision of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis to the explanatory documents for the interim Business Year and those for the entire Business Year prescribed in the first sentence of the paragraph (2) or documents prescribed in the second sentence of that paragraph. 例文帳に追加

5 前項の規定は、第二項前段に規定する中間事業年度に係る説明書類及び事業年度に係る説明書類又は同項後段に規定する書類について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Explanatory documents for the interim Business Year and those for the entire Business Year referred to in the first sentence of the preceding paragraph may be prepared in the form of electromagnetic record. 例文帳に追加

2 前項前段に規定する中間事業年度に係る説明書類及び事業年度に係る説明書類は、電磁的記録をもつて作成することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Therefore, on May 12, 2008, the Kyoto Municipal Transportation Bureau announced that it would dissolve Kyoto Kosoku Railway Co., Ltd., by the end of fiscal year 2008, and that the entire Tozai Line would be under the direct control of Kyoto City in fiscal year 2009. 例文帳に追加

そのため、京都市交通局は2008年5月12日に、2008年度中に京都高速鉄道を解散し2009年度より、東西線全線を市直営で運営する方針を決定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Due to the impact of the floods, the GDP for Oct.?Dec. 2011 is substantially lower than the average quarterly GDP for 2011, creating a negative carry-over effect ( 5.8%), and thus, the year-on-year growth rate for the entire 2012 tends to appear lower.例文帳に追加

洪水の影響により、2011 年10‒12 月期のGDP 値が2011 年全体GDP の四半期平均値より大幅に低いため、大幅なマイナスのゲタ(▲5.8%)となり、2012 年全体の前年比成長率は見かけ上、低く見えやすくなる。 - 経済産業省

Article 19 (1) A Bank shall, for each Business Year, prepare an interim business report pertaining to the interim Business Year (meaning the period from April 1 through September 30 of the Business Year; the same shall apply hereinafter) of that Business Year and a business report pertaining to the entire Business Year that contain statements on the status of its business and property and submit them to the Prime Minister. 例文帳に追加

第十九条 銀行は、事業年度ごとに、業務及び財産の状況を記載した当該事業年度の中間事業年度(当該事業年度の四月一日から九月三十日までの期間をいう。以下同じ。)に係る中間業務報告書及び当該事業年度に係る業務報告書を作成し、内閣総理大臣に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In the case where a Bank has a Subsidiary Company, etc., said Bank shall, for each Business Year, prepare an interim business report pertaining to the interim Business Year of the Business Year that contains consolidated statements on the status of business and property of that Bank and that Subsidiary Company, etc. and a business report pertaining to the entire Business Year that contains such consolidated statements, in addition to the reports set forth in the preceding paragraph, and submit them to the Prime Minister. 例文帳に追加

2 銀行が子会社等を有する場合には、当該銀行は、事業年度ごとに、前項の報告書のほか、当該銀行及び当該子会社等の業務及び財産の状況を連結して記載した当該事業年度の中間事業年度に係る中間業務報告書及び当該事業年度に係る業務報告書を作成し、内閣総理大臣に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 20 (1) A Bank shall, for each Business Year, prepare a balance sheet and profit and loss statement pertaining to the interim Business Year of the Business Year (hereinafter referred to as "Interim Balance Sheet, etc." in this Article) and those pertaining to the entire Business Year (hereinafter referred to as "Balance Sheets, etc." in this Article) pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

第二十条 銀行は、事業年度ごとに、内閣府令で定めるところにより、当該事業年度の中間事業年度に係る貸借対照表及び損益計算書(以下この条において「中間貸借対照表等」という。)並びに当該事業年度に係る貸借対照表及び損益計算書(以下この条において「貸借対照表等」という。)を作成しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 52-27 (1) A Bank Holding Company shall, for each Business Year, prepare an interim business report pertaining to the interim Business Year of the Business Year that contains consolidated statements on the status of business and property of that Bank Holding Company and its Subsidiary Company, etc. and a business report pertaining to the entire Business Year that contains such consolidated statement, and submit them to the Prime Minister. 例文帳に追加

第五十二条の二十七 銀行持株会社は、事業年度ごとに、当該銀行持株会社及びその子会社等の業務及び財産の状況を連結して記載した当該事業年度の中間事業年度に係る中間業務報告書及び当該事業年度に係る業務報告書を作成し、内閣総理大臣に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

For salt production, a great volume of fuel is required (to consecutively operate salt production during an entire year, it is necessary to consume an entire forest 75 times larger than the salt field itself as fuel), therefore, for salt manufacturers, it was a life-and-death matter to secure a Shiokiyama (). 例文帳に追加

製塩は大量の燃料を必要とする(年間通して操業する場合、塩田の面積の75倍の広さの森林を全て燃料として1年で消費しなければならない)為、製塩業にとって塩木山の確保は死活問題であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In May 1882, half a year after joining the Ministry, he was appointed among 8 graduates from the same class at the University of Tokyo to be the first to work at the medical bureau of Department of War, Faculty of Medicine, and engaged in research of literature on the Prussian army hygiene system, and as early as March of the following year submitted the entire twelve volumes of his work "Isei Zensho Kohon" (Manuscript of Medical Science) to the public office. 例文帳に追加

入省して半年後の1882年(明治15年)5月、東京大学医学部卒の同期8名の中で最初の陸軍省医務局付となり、プロイセンの陸軍衛生制度に関する文献調査に従事し、早くも翌年3月には『医政全書稿本』全十二巻を役所に納めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The navigation apparatus 20 calculates the travel time of the entire route on the specific day such as a year's end day, a new year's day, days during the Bon period or consecutive holidays of three days or more by a method different from a method used for business days, a day before holidays, the holidays or a last day of the holidays.例文帳に追加

本発明のナビゲーション装置20は、年末年始、お盆期間、または3日以上の連休のような特異日では、平日、休前日、休日、または休日最終日のような普段の日とは異なる方法で経路全体の旅行時間を算出する。 - 特許庁

(4) In addition to what are prescribed in the provisions of the preceding three paragraphs, matters necessary for applying these provisions, including the periods of time for which explanatory documents for the interim Business Year of the Business Year or those for the entire Business Year referred to in the first sentence of paragraph (1) and documents referred to in the second sentence of that paragraph are required to be made available for public inspection, shall be specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

4 前三項に定めるもののほか、第一項前段の当該事業年度の中間事業年度に係る説明書類及び当該事業年度に係る説明書類又は同項後段の書類を公衆の縦覧に供する期間その他これらの規定の適用に関し必要な事項は、内閣府令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Stagger the introduction of new items: Introduce new items once every two to three weeks instead of the current system where you present an entire line four times a year.例文帳に追加

新商品の紹介の間隔をずらす:年4回、全商品を提示する現行のシステムの代わりに、新商品を2、3 週間おきに紹介してください。 - Weblio英語基本例文集

Returns a 3-column calendar for an entire year as a multi-line string.Optional parameters w, l, and c are for date column width, lines per week, and number of spaces between month columns,respectively.例文帳に追加

3列からなる一年間のカレンダーを複数行の文字列で返します。 任意の引数w,l, 及びcはそれぞれ、日付列の表示幅、各週の行数及び月と月の間のスペースの数を変更するためのものです。 - Python

Besides, there is an entire copy in the entry dated the following year, 1212, from "Meigetsuki," the entry dated July 27, 1212 which reads '造営,須上臈宰相歟.' 例文帳に追加

更に翌年の1212年(建暦2年)には「適有造営事、須上臈上卿宰相弁奉之歟」と『明月記』1212年(建暦2年)7月27日条の丸写しがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to a historical source dated from the year 1275, the total number of gokenin in the entire country was about 480 which indicates gokenin numbers were tightly restricted even within the elite samurai class. 例文帳に追加

1275年の史料によれば、全国の御家人の総数は約480名であり、御家人は武士の中でも非常に限られた階層だったことを物語っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the same year, Ujimasa removed Sukemasa OTA (the lord of Iwatsuki Castle of Musashi Province) from Musashi Province by maneuvering Ujisuke OTA, the oldest son of Sukemasa, and established the hegemony of the Hojo clan over the entire Musashi Province. 例文帳に追加

同年には武蔵国岩槻城主・太田資正の長男・太田氏資を調略して、資正を武蔵から追い武蔵全域の支配権を確立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result of the River Act, which was proclaimed in 1964 and implemented in the following year, the name of the Kamogawa (Kamogawa River) from the starting point to the entire downstream is officially written as 鴨川 in kanji; however, the Kamogawa River upstream from the junction with the Takano River (Kyoto City) is conventionally written as 賀茂川 or 加茂川. 例文帳に追加

1964年(昭和39年)公布、翌年施行の河川法により、起点よりすべて鴨川の表記に統一されているが、通例として、高野川(京都市)との合流点より上流は賀茂川または加茂川と表記される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But in 1183 (Juei 2), when he was given de facto authorization to control the entire Kanto thanks to the "Proclamation of the tenth month of the second year of Juei" issued by cloistered emperor Goshirakawa, the usefulness of prince Mochihito's command was at an end, and Yoritomo at last began using the Juei era name on his documents. 例文帳に追加

しかし、寿永2年(1183年)後白河法皇から『寿永二年十月宣旨』によって実質上の関東支配が公認されると、以仁王「令旨」は効力を失い、頼朝も寿永年号を使用するようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The rainfall in 1180 was well below normal, and crop yields decreased significantly due to drought, and the entire western Japan including Kyoto was plagued by famine the following year. 例文帳に追加

前年の1180年が極端に降水量が少ない年であり、干魃により農産物の収穫量が激減、翌年には京都を含め西日本一帯が飢饉に陥った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Meiji government suffered from a financial problem from the beginning due to a cost of the Boshin War which they fought against former retainers of shogun, and they could secure a right of owning land of only 800 koku (Japanese unit of volume, and 1 koku was defined as enough rice quantity to feed one person for one year) out of Japan's entire land, 3,000 koku. 例文帳に追加

明治政府は抵抗した旧幕臣らとの戊辰戦争における戦費などで発足直後から財政難で全国3000万石のうち800万石を確保できているのみであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On August 15th of the same year, at the time of the entire SUZUKI Cabinet resignation, a senior statesmen's conference was not held because it was considered an emergency, and it is assumed the occupation by the General Headquarters of the Allied Powers (GHQ) ceased the authority of senior statesmen's conferences. 例文帳に追加

同年8月15日の鈴木内閣総辞職時には緊急時のこととて重臣会議は招集されず、連合国軍最高司令官総司令部の進駐によって重臣会議の権限は消滅したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Notably, Mr. Wen Jiabao said that China regained its strength through its fiscal measures after the Lehman shock in the U.S. two years ago, as you know, and is aiming to achieve economic growth of 11.9 percent for the first quarter, 10.3 percent for the second quarter and 8 percent for the entire period of this year. While talking about the Chinese economy, he observed that in the wake of the Lehman shock, Asia is now indeed on track to become the economic center in the current global context. 例文帳に追加

そういったこともありまして、温家宝総理からは、中国の日系企業が必要とする資金は、必ず保障するというような回答をいただきました。 - 金融庁

The economic turmoil in emerging as well as transition economies since last year has indeed demonstrated the risk of a serious deflationary spiral of the entire world economy. 例文帳に追加

このような昨年来の新興市場経済諸国、移行経済諸国における経済的混乱は、世界経済全体に対して深刻なデフレ・スパイラルのリスクを提示しています。 - 財務省

Under the Japan's initiative for this year's APEC process, a medium and long-term growth strategy for the entire Asia-Pacific region will be formulated, so as to promote regional economic integration. 例文帳に追加

今年のAPECでは、我が国のイニシアティブの下、アジア太平洋地域全体の中長期的な成長戦略を策定し、地域経済統合を推進していくことを目指しています。 - 財務省

Among weather-related catastrophes that occurred last year, the floods in Thailand caused the largest losses at $40 billion, according to Munich Re (approximately $45.7 billion according to the World Bank(2011)), and among the entire natural catastrophes, the losses were second only to the Great Earthquake of Japan (the death of at least 813 people: ranked fourth in fatalities*42).例文帳に追加

昨年発生した世界の気象災害の中でも、タイの洪水は損失規模が前出で400 億ドル(世銀(2011)では約457 億ドル)と最も大きく、全体でも震災に次ぐ規模であった(死亡者数は813 名で4 番目に多かった*42)。 - 経済産業省

例文

According to Oki (2011?2012), in regular years, the rivers would flood due to a temporary increase in the volume of stream flow from rainfall in the latter half of the rainy season (May October). However, a large volume of water flow last year was caused by a huge amount of rainfall during the entire course of the rainy season.例文帳に追加

沖(2011-12)によれば、例年の洪水は雨期(5~10 月)後半の降雨によって一時的に水嵩が増すことで氾濫するのに対し、昨年の洪水は雨期の全期間に渡る多量の降雨による大規模な氾濫であった。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS