| 例文 |
export resultの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 54件
(As a result, the export of raw silk thread made up one third of the total amount of export of Japan at that time.) 例文帳に追加
(その結果、当時の生糸の輸出は日本の総輸出量の3分の1にもなった) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, it should be noted thateven in 2001, when the export environment was suffering as a result of the world economicslowdown, there were still some export goods which boosted their export value.例文帳に追加
しかしながら注目すべきことは、世界経済の減速に伴う厳しい輸出環境となった2001年においても、輸出金額を拡大した品目が見られることである。 - 経済産業省
1) As a result of the rebalance, isn't there a problem with the export-driven economic growth strategy?例文帳に追加
1)リバランスの結果、輸出主導の成長戦略が困難にならないか。 - 経済産業省
As a result, the United States banned the export of oil to Japan. 例文帳に追加
南進論を実行した結果、アメリカ合衆国によって石油の全面禁輸に踏み切られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a result, public awareness grew in Japan and export volume to Japan rapidly increased after 2006.例文帳に追加
その結果、日本国内での関心が高まり、2006 年以降、我が国向けの輸出量が急増した。 - 経済産業省
The export device comprises an ontology exporter which combines with query language based on keywords, and an ontology export format analyzer, and the ontology exporter outputs query result returned from the ontology database according to the export format returned from the export format analyzer.例文帳に追加
エクスポート装置は、キーワードに基づきクエリ言語と組み合わせたオントロジーエクスポータと、オントロジーデータエクスポートフォーマットアナライザとを備え、オントロジーエクスポータが、エクスポートフォーマットアナライザから返されるエクスポートフォーマットに従って、オントロジーデータベースから返されたクエリ結果を出力する。 - 特許庁
The result from the estimation (Table 4-2-2-13) shows that the export amount of the automobile parts from Tohoku region by estimate is approximately 63 billion yen, which account for approximately 1.6% of export from the whole country.例文帳に追加
推計された結果(第4-2-2-13 表)をみると、東北地域からの自動車部品の推計輸出額は、約630 億円と全国からの輸出の約1.6% を占めていることがわかる。 - 経済産業省
Furthermore, companies reduced equipment investments due to concern about the future of export and, as a result of that, fixed capital formation also marked gradual decrease.例文帳に追加
また、企業は、輸出の先行き懸念から設備投資を縮小させたため、固定資本形成も次第に低下した。 - 経済産業省
It is true that many countries suffered from export decrease as a result of world economic crisis, in which the total amount of world trade fell.例文帳に追加
世界経済危機で世界貿易額が落ち込み、輸出減少による打撃を受けた国が多いことは事実である。 - 経済産業省
In the analysis, a width of a decline in export prices of electronic equipment on the yen basis is larger than the breadth of the decline in cost on a yen basis. The analysis shows that earnings of Japan’s export enterprises shrank during the examined period and the result is in line with the result obtained in the analysis of this paper.例文帳に追加
そこでは、電子機器の円ベースの輸出価格の下落幅は円ベースのコストの下落幅よりも大きく、我が国の輸出企業の収益が圧縮されていることが示されており、本分析と整合的な結果となっている。 - 経済産業省
The export data control device sends container shipment result including an invoice number, a container mark, and container quantity to the container data control device.例文帳に追加
輸出データ管理装置は、インボイス番号、容器記号および容器数量を含む容器の出荷実績を容器データ管理装置に送る。 - 特許庁
It seems that the great increase of import and export with China was a result of the East Asia production network, in which we make products in China and export the final product to western countries or reverse import to Japan.例文帳に追加
中国で生産を行い、最終財を欧米に輸出、もしくは我が国に逆輸入するという東アジア生産ネットワークの構造により中国との輸出入が大きく伸びたことが要因と考えられる。 - 経済産業省
64 The latest information concerning import control measures taken by foreign countries and regions as a result of the accident of the Tokyo Electric Power Company's Fukushima Daiichi Nuclear Power Plants is published on the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries' website. "Control measures taken by foreign countries and regions"]http://www.maff.go.jp/j/export/e_info/hukushima_kakukokukensa.html例文帳に追加
64 東京電力福島第一原子力発電所事故に伴う各国・地域の輸入規制措置の現状については、農林水産省HPで最新状況を公開中。「諸外国・地域の規制措置」http://www.maff.go.jp/j/export/e_info/hukushima_kakukokukensa.html - 経済産業省
Brazil made a policy shift in the 1990s to open up to the global economy. As a result of structural reform and trade liberalization, the economy recovered to an export-led growth path.例文帳に追加
ブラジルは1990年代を通じ、対外経済開放へと政策転換し、構造改革等を進めた結果、輸出主導で成長軌道に回復した。 - 経済産業省
As a result, one effect has been seen in the export of intermediary goods for electric machinery and, in fact, South Korea has acquired a leading share in the world, close behind Japan.例文帳に追加
その結果、電気機械の中間財輸出において、韓国が我が国に迫る勢いで世界シェアを獲得する等、一部に成果が現れ始めている。 - 経済産業省
This result shows that the introduction of the euro has worked favorably to the profitability of Germany’s export enterprises in terms of exchange rates.例文帳に追加
この結果から、ドイツの輸出企業にとっては、為替面でのユーロ導入も輸出収益力に対して有利に働いたと考えることができる。 - 経済産業省
As a result, products such as solar power panels that Japanese firms export to Ontario are treated less favorably than the products made in the state.例文帳に追加
その結果、日本企業がオンタリオ州向けに輸出する太陽光パネル等の製品は、同州産の製品に比べて不利な扱いを受けている。 - 経済産業省
Many Japanese companies which have expanded into East Asia have increased the number of the countries from which procure parts and materials and to which they export as a result of an EPA/FTA (Figure 2-2-16).例文帳に追加
東アジアに進出している我が国企業の中でも、EPA / FTAによって調達先国又は販売先国を増加させている企業は多い(第2-2-16 図)。 - 経済産業省
Moreover, the number of items subject to the system was increased to 600 in February 2011. In many cases, it took 100 days or more to issue an import license, and as a result, export from Japanese companies to Argentina has been delayed (Export of automobiles, their parts, motorcycles, cell phones, PCs, tires etc. has been affected). 例文帳に追加
さらに、2011年2月、対象品目を600品目に拡大。輸入許可発給には、100日以上を要するケースが多くあり、我が国企業の同国への輸出が遅延(自動車、自動車部品、バイク、携帯電話、PC、タイヤ等の輸出に影響)。 - 経済産業省
As a result, new kinds of world demand, including amongst the Asian affluent class, can be tapped into. From this can be expected the export of high value-added products and expansion of high quality job opportunities (see Figure 3-1-4-3).例文帳に追加
これにより、アジア富裕層をはじめ世界の新たな需要を発掘し、高付加価値製品の輸出や質の高い雇用機会の拡大が期待される(第3-1-4-3 図)。 - 経済産業省
As a result, in the export of these IT-enabled services in Asia, India has ranked alongside Japan and is about to surpass it; India has already ranked fourth in the world (see Figure 2-1-58).例文帳に追加
結果として、これらのIT利活用型サービスの輸出額では、アジアでは、既に日本と並んでトップに立つ勢いであり、世界全体でも第4位となっている(第2-1-58図)。 - 経済産業省
The Argentine economy shifted to a floating exchange rate at the time of the economic crisis in 2002 and the currency was depreciated. As a result, the export competitiveness improved and production activities expanded.例文帳に追加
アルゼンチン経済は、2002年の通貨危機の際に変動相場制に移行し、為替相場が切り下げられたことで、輸出競争力が回復し生産活動が拡大した。 - 経済産業省
Oil price hike before the first half of 2008 brought high economic growth to Venezuela, however, it did not directly result in the diversification of the export items (see Table 1-2-5-79).例文帳に追加
2008 年前半までの石油価格の高騰は、ベネズエラ経済の高成長をもたらしたが、輸出産品の多様化には必ずしも結びついていない(第1-2-5-79 表)。 - 経済産業省
As a result of the expansion of the "overseas-overseas transaction" business model, wealth obtained by companies is now recorded in the income balance account as direct investment income, instead of in the GDP as export income.例文帳に追加
こうした「外・外取引」の拡大の結果、企業が獲得する富がGDPに計上される輸出から所得収支に計上される直接投資収益へとシフトした。 - 経済産業省
The trend of deteriorating terms of trade is stronger in South Korea, and export prices from South Korea have been falling greatly. This suggests that the intensifying competition as a result of the emergence of East Asian countries, mainly South Korea, have forced Japanese export enterprises to engage in a severe price war.例文帳に追加
交易条件の悪化は韓国においてさらに強く見られ、韓国からの輸出価格も大きく低下してきていることから、韓国を始めとする東アジア諸国の台頭により競合関係が激化し、我が国の輸出企業が厳しい価格競争を強いられてきていることが示唆される。 - 経済産業省
"Indirect export" defined here referred to the situation where "the production activity (products etc.) in one area is intermediately input into the production activity(products etc.) in the other area, and the products produced in other areas as a result of the input are exported abroad". We will explain the importance of taking the indirect export into consideration.例文帳に追加
ここで定義する「間接輸出」とは、「当該地域の生産活動(製品等)が他の地域の生産活動(製品等)に中間投入され、その投入の結果として他の地域で産出された生産物が海外に輸出されること」とし、これを考慮することの重要性を述べる。 - 経済産業省
The government needed to collect gold coins to pay the increased external payment due to the war, and as a result, the government had to lay an embargo on the export of gold and suspend currency conversion to gold. 例文帳に追加
これは、戦争によって増大した対外支払のために金貨の政府への集中が必要となり、金の輸出を禁止、通貨の金兌換を停止せざるをえなくなったからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With respect to trade, emerging economies saw their exports lose steam as the result of reduced imports by the EU, their principal export destination (Stagnation and recovery of world trade following the Lehman Shock”).例文帳に追加
また、貿易面では、新興国の主要輸出先であるEUの輸入減少により、新興国の輸出は伸び悩んだ(「3.リーマン・ショックから続く世界貿易の低迷と回復」参照)。 - 経済産業省
In 2008, as a result of continuous entries in FHC CHINA to extend the market, they entered a sole agency agreement with a company in Shanghai. They are actively pushing forward their export operation.例文帳に追加
中国での更なる販路拡大を目指し、FHC CHINAへの継続出展の結果、2008 年には上海の企業とも総代理店契約を締結し、輸出事業を積極的に推進している。 - 経済産業省
As a result, the breakdown of the export from Japan to Singapore indicates that machinery and electronics account for 60% of the export and many of these products are believed to be processed and assembled in Singapore and re-exported to other East Asian countries. Thus, the Japan-Singapore EPA will play pivotal roles, allowing Japan to take advantage of the potential demands in East Asia.例文帳に追加
その結果、我が国からシンガポールへの輸出構成を見ても、6割を機械・電子機器が占め、その多くが加工・組立てを経た後シンガポールから東アジア域内に再輸出されているものと考えられ、シンガポールとのEPAは東アジアの需要を取り込んでいく上でも極めて重要である(第4-3-6図)。 - 経済産業省
The Questionnaire Survey asked SMEs conducting export operations whether their added value increased or decreased as result of exportation compared to the time when they were selling only in Japan.例文帳に追加
アンケート調査では、輸出業務を行っている中小企業に対し、国内でのみ販売していた時と比較して輸出によって付加価値が増加したのか、減少したのかについて調査している。 - 経済産業省
As a result, though Japan has to depend on import for most of its resources and food items, the country has maintained a low export dependency of around10% (contrasted with GDP) for a long time, next only to the U.S. among the developed countries.例文帳に追加
その結果、我が国は資源と食料の多くを輸入に頼るハンデを負っているにもかかわらず、先進国では米国に次ぐ、10%前後の輸出依存度(対GDP 比)の低さを長年維持してきた。 - 経済産業省
The crop production in Russia decreased nearly 60% from the previous year and it resulted the export ban. As a result, the supply and demand became tight worldwide, and the ending inventory in United States of America, Europe and India was expected to decrease.例文帳に追加
ロシアでは生産量が前年の6割近くに減少し、輸出禁止の措置に発展したこの結果、世界的にも需給がひっ迫し、米国、欧州、インドなどでは期末在庫量も減少する見込みとなった。 - 経済産業省
If Japan's trade and investment environment becomes less attractive than in other countries as a result of the delay in taking the initiative for EPAs, there is a possibility that future employment opportunities will be lost because of the impaired locational/export competitiveness.例文帳に追加
EPA への取組で遅れを取ることによって、我が国の貿易・投資環境が他国に劣後してしまうと、立地競争力・輸出競争力が損なわれ、将来の雇用機会を喪失するおそれがある。 - 経済産業省
Since trading losses result from rising import prices and falling export prices, Japan should increase values added to traditional goods and services for exports (through branding and qualitative improvement) and curb imports of resources.例文帳に追加
交易損失は、輸入価格の上昇と輸出価格の低下によりもたらされることから、従来からの輸出産品・サービスの高付加価値化(ブランド化、高品質化)に加え、資源生産性を高め、資源輸入を抑制することが有効である。 - 経済産業省
Rising energy prices caused high export prices to increase corporate earnings and improve the employment situation, with the result that the unemployment rate, which rose to the 9% level immediately after the global financial crisis, has fallen to the 6% level (see Figure 1-6-2-3).例文帳に追加
エネルギー価格の上昇が輸出価格の上昇を通じて企 業業績を押し上げた結果、雇用情勢も順調に改善し、 世界金融危機直後に9%台にまで上昇した失業率は 6%台にまで低下している(第1-6-2-3 図)。 - 経済産業省
It states that the trade deficits of this time result from a combination of temporary and permanent factors and refers to the following four points; (a) a decline in exports associated with a decrease in production of automobiles and electronic equipment due to the earthquake and the Thai floods (an impact of reducing GDP by about 0.25 to 0.5%), (b) a continuous decline in export share in world export value, (c) weak resilience of exports due to the appreciation of the yen, and (d) an increase in import value of energy.例文帳に追加
今般の貿易赤字は一時的な要因と恒久的な要因の複合の結果であるとして、①震災とタイ洪水による自動車と電子機器の生産減に伴う輸出減(GDP 比で約0.25~0.5%の押し下げ効果)、②世界の輸出額に占める輸出シェアの継続的な低下、③為替レートの上昇による輸出回復力の弱さ、④エネルギー輸入額の増加、の4 点を挙げている。 - 経済産業省
(3) Animal quarantine officers must, when deeming that an item is not likely to spread pathogens of a domestic animal infectious disease as a result of inspection under the provisions of paragraph 1, issue a certificate of export quarantine in the manner prescribed by Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries. 例文帳に追加
3 家畜防疫官は、第一項の規定による検査の結果、その物が家畜の伝染性疾病の病原体をひろげるおそれがないと認められるときは、農林水産省令の定めるところにより、輸出検疫証明書を交付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
As a result, German cars have gained earnings in China backed by the "Made in Germany" brand, with export prices enjoying a high of the average unit price of $83,500 in the case of China's imports, more than double the car ($39,000) imported from Japan34.例文帳に追加
結果として、輸出単価においても、ドイツ車は、Made in Germany のブランド力を背景に、中国が輸入する場合は一台あたり平均8 万3,500 ドルと高額で、日本からの輸入車(3 万9,000 ドル)の2 倍以上になっており中国での収益獲得を実現している34。 - 経済産業省
Generally, it is maintained that increasing production for export to overseas markets in addition to the domestic market will result in improved labor productivity, since "economies of scale" come into play in the manufacturing industry and other industries with large fixed expenses such as the installation of production equipment.例文帳に追加
一般に製造業など生産設備の導入等で固定費が大きくなる業種では「規模の経済性」が働くことから、国内向けのみならず海外への輸出も行うことにより生産量を増大させると、それに伴って労働生産性が向上するとされている。 - 経済産業省
These three countries lack the capacity to restore their finances. For example, they are, due to their deteriorating export competitiveness, without a good prospect for the increase of external demand that can make up for the sagging domestic demand as a result of the world economic crisis, and have also been slower compared to Germany in recovering their production activities.例文帳に追加
これら3か国はいずれも輸出競争力の低下から、世界経済危機を受けて落ち込んだ内需を埋め合わせるだけの外需の伸びが見込めず、生産活動の回復もドイツと比較して遅れているなど、財政を好転させる主たる要因を欠いている。 - 経済産業省
Mexico signed the NAFTA with the United States and Canada in 1994 and the FTA with the EU in 2000. As a result, Mexico's export/import activities have shifted to North America and Europe. Japan has suffered a negative impact from the trade diversion effect of the FTA, raising concerns over the considerable decline in Japan's position in the Mexican market.例文帳に追加
メキシコは、1994年には米国、カナダとNAFTAを、2000年にはEUとのFTAをそれぞれ締結したことにより、メキシコの輸出入は北米や欧州へとシフトし、我が国はFTAの貿易転換効果のマイナスの影響を受け、メキシコ市場における我が国のウェイトが著しく低下していることが懸念されていた。 - 経済産業省
This reflects the fact that East Asian countries and regions have increased export and import of parts, etc. as "the factory of the world" playing an important role in the international division of labor, while increasing export of finished products to advanced countries including Japan, the U.S. and European countries which are end user countries. In addition, they have become more attractive as user countries of finished products as a result of the improvement of their income standards, and have increased import from countries in and outside the region.例文帳に追加
これは、東アジア諸国・地域が「世界の工場」として国際分業の重要な担い手となり部品等の輸出入を増加させていることや、最終需要地である我が国、米国、欧州等の先進国への完成品の輸出量を増加させていることに加え、東アジア諸国・地域の所得水準の向上により完成品の需要地としての魅力を増し、域内外からの輸入量も拡大させてきたことを反映している。 - 経済産業省
It is often pointed out that increase was the result of the creation of a positive business cycle: the investment and business environment improved as Asian countries promoted trade and investment liberalization, which led to active direct investment by cost-conscious multinational firms; this, in turn, resulted in export increase and an inflow of investment14.例文帳に追加
対内直接投資増加の背景には、アジア諸国が貿易・投資の自由化の推進等によって投資・事業環境を整備したことに伴い、コスト意識の高い、多国籍企業が積極的に直接投資を行い、その結果、輸出の拡大と更なる投資の流入という好循環がおきたことが指摘されている。 - 経済産業省
Therefore, the copper for export was in short supply, and lowering of karat of gold and silver coin caused by reminting from keichokoban-keichochogin to genrokukoban-genrokuchogin and hoeikoban-hoeichogin as well as short supply of currency as a result of economic development caused appreciation of currency where 1 ryo(unit of currency) fluctuated around 3,700 mon (unit of currency) from the end of genroku era to the beginning of hoei era. 例文帳に追加
このため輸出用の御用銅は不足し、また慶長小判慶長丁銀から元禄小判元禄丁銀および宝永小判宝永丁銀への吹き替えによる金銀貨の品位低下および経済発展による銭貨不足から銭相場の高騰を招き、元禄年間終盤から宝永年間初頭にかけて、一両=3,700文前後をつけるに至った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As mentioned earlier, this appears to result largely from the export strategies adopted by many German enterprises that aimed to secure profitability by focusing on innovations in their specialty areas and increase their brand value without pursuing economies of scale unnecessarily. These strategies are implemented even in the field of electronic equipment which tends to fall into price competition through large-scale production.例文帳に追加
これは、本文中でも記述したとおり、大規模生産化等によって価格競争力を追求する傾向の強い電子機器の品目にあっても、多くのドイツ企業が己の得意分野のイノベーションやブランド価値の向上に注力して徒に規模を追わずに収益力の確保を目指した輸出戦略を採用していることに主に起因しているようにみえる。 - 経済産業省
We call for a strong WTO result by all members to substantially increase market access in agriculture, industrial products, and services, especially for developing countries; significantly reduce trade-distorting domestic support; eliminate all forms of export subsidies in agriculture; and make significant progress on services, including financial services, as liberalization in financial sectors is linked to increased growth. 例文帳に追加
我々は、すべての加盟国に対して、全加盟国による以下のような強固なWTOの成果を要請。特に発展途上国にとっての農業、工業製品及びサービスに関する市場アクセスの大幅な増大;貿易歪曲的な国内支持の著しい減少;すべての形態の農業輸出補助金の撤廃;金融セクター自由化は成長の上昇に関連しており、金融サービスを含むサービスに関する重要な進展。 - 財務省
As a result, the share of nominal GDP and share of the trade value (total imports and exports) of the world as a whole accounted for by China were only 1.6% and 1.2% respectively in 1990. In 2005, however, its share of the nominal GDP of the world was 5.0%, putting it in fourth place in the world following the United States, Japan, and Germany. China’s shares of the world’s export value and import value were 7.3% and 6.1% respectively, putting it in third place in the world (Table 1-3-4, and Table 1-3-5).例文帳に追加
この結果、中国の世界全体に占める名目GDPのシェア、貿易額(輸出入合計)のシェアは1990 年時点ではそれぞれ 1.6%、1.2%にすぎなかったが、2005年時点で名目GDPの世界シェアは5.0%と、米国、日本、ドイツに次いで世界第 4 位であり、輸出額及び輸入額の世界シェアはそれぞれ 7.3%、6.1%と共に世界第3 位を占めるに至っている(第1-3-4表、第1-3-5表)。 - 経済産業省
Although some countries select negotiating ahead forpolitical reasons, South Korea is positive in it‟s negotiation with the main export countries from aneconomic point of view. The entire country feels the benefit of the economic effect as a result of themarket opening by the FTA. Fiscal expenditure is planned for 10 years aiming at competitive edgestrengthening support for the agriculture sector. A strategy that is actually suitable is executed (seeFigure 3-1-3-39).例文帳に追加
政治的理由から交渉先を選定する国等もある中、韓国は経済的観点から主要な輸出相手先との交渉に積極的であり、FTAによる市場開放の結果として国全体が経済効果の恩恵を受けることができるよう、農業分野等に対しては競争力強化支援を目的とした10年間に及ぶ財政支出も実施する等、現実に即した戦略を実践している33(第3-1-3-39表)。 - 経済産業省
| 例文 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
