| 例文 |
from around the worldの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 241件
One hundred and fifteen cardinals gathered in the Sistine Chapel in Vatican City from around the world. 例文帳に追加
115人の枢機卿が,世界各国からバチカン市国のシスティーナ礼拝堂に集まった。 - 浜島書店 Catch a Wave
Giant robots from around the world have gathered to fill the expo hall例文帳に追加
会場内には 世界中の巨大ロボットが集結し 大勢のお客さんを出迎えています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Giant robots from all around the world gather here to welcome the guests!例文帳に追加
会場内には 世界中の巨大ロボットが集結し 大勢のお客さんを出迎えています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Every year at the Nike Hoop Summit, the U.S. Junior National Select Team plays the World Select Team of young players from around the world. 例文帳に追加
ナイキ・フープサミットでは毎年,全米ジュニア選抜チームが世界中から来た若い選手たちの世界選抜チームと戦います。 - 浜島書店 Catch a Wave
Mitsubishi Aircraft has already taken more than 400 orders from companies around the world.例文帳に追加
三菱航空機はすでに世界中の企業から400機以上の注文を受けている。 - 浜島書店 Catch a Wave
During the Olympic Games, the center will host members of about 6,000 media organizations from around the world. 例文帳に追加
オリンピック期間中,同センターには世界中から約6000の報道機関のメンバーが滞在する予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
Since its release last September, four devices have been sold, and there have been inquiries from all around the world. 例文帳に追加
昨年9月の発売以来,4機を売り上げ,世界中から問い合わせが来ている。 - 浜島書店 Catch a Wave
Giant robots from around the world have gathered例文帳に追加
会場内には 世界中の巨大ロボットが集結し 大勢のお客さんを出迎えています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This man, whom he had just followed around the world, was permitted now to separate himself from him! 例文帳に追加
ここまで追跡してきたあの男に、自分のもとから逃げるのを見逃すなんて! - JULES VERNE『80日間世界一周』
After I graduate from university, I will not get a job, but rather I intend to go on a trip around the world. 例文帳に追加
大学卒業後はすぐに就職せずに世界一周旅行に行くつもりだ。 - Weblioビジネス英語例文
About 3,000 toys from around the world are exhibited at the newly opened Arima Toys & Automata Museum. 例文帳に追加
新しくオープンした有馬玩(がん)具(ぐ)博物館には,世界の約3000点のおもちゃが展示されている。 - 浜島書店 Catch a Wave
Celebrities from around the world have posted video messages on the site to encourage earthquake victims. 例文帳に追加
地震の被災者を励ますため,世界中の有名人がそのサイトにビデオメッセージを投稿している。 - 浜島書店 Catch a Wave
The University Herbarium, established in 1895, holds botanical collections from around the world. 例文帳に追加
1895年に設立された大学の植物標本館は世界中の植物の標本を所蔵している。 - Weblio英語基本例文集
On Jan. 30, three fuel-cell cars started on a trip around the world from Stuttgart, Germany. 例文帳に追加
1月30日,3台の燃料電池車がドイツのシュツットガルトから世界一周の旅を始めた。 - 浜島書店 Catch a Wave
People around the world are now hoping for Japan's early recovery from the Great East Japan Earthquake. 例文帳に追加
世界中の人々は今,日本が東日本大震災から早く復興することを願っています。 - 浜島書店 Catch a Wave
Still, the World Cup is exciting for soccer lovers, so let's enjoy the games and watch the players from all around the world create even more excitement. 例文帳に追加
それでも,サッカーファンにとってW杯はおもしろいものなので,試合を楽しみ,世界中からの選手がさらに多くの興奮を呼び起こすのを見よう。 - 浜島書店 Catch a Wave
The "Masters de la Boulangerie," a competition for bakers from around the world, was held near Paris, France, from March 8 to 12.例文帳に追加
世界中のパン職人のための大会「マスター・ドゥ・ラ・ブランジェリー」が3月8日から12日までフランスのパリ近郊で開催された。 - 浜島書店 Catch a Wave
It is based on votes by coaches and captains of national teams and journalists from around the world. 例文帳に追加
同賞は各国の代表チームの監督と主将,世界中の記者による投票に基づいている。 - 浜島書店 Catch a Wave
I would like to seize this opportunity to reiterate our sincere appreciation for the kind support and words of encouragement that Japan has received from around the world. 例文帳に追加
世界各国から寄せられた温かい支援と励ましに対して改めて心から感謝いたします。 - 財務省
John perkins is a man who knows from decades of his own experience, as a socalled economic hitman, how the collusion of banks, corporations and governments has taken over countries around the world.例文帳に追加
ジョン・パーキンスは所謂エコノミック・ヒットマンとしての 長年の経験から、 銀行、企業、政府の共謀が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In the area of procurement, they have been looking for high quality products and services from around the world.例文帳に追加
調達においても、優れた製品やサービスを求めて世界中を視野に入れて調達活動を行っている。 - 経済産業省
one of seven gatherings of bishops from around the known world under the presidency of the Pope to regulate matters of faith and morals and discipline 例文帳に追加
信頼、品行、および規律の問題を調整するローマ法王下の既知の世界中の司教の7つの集会の一 - 日本語WordNet
It is a great pleasure for us to welcome all of you from around the world to the 2012 Annual Meetings of the International Monetary Fund (IMF) and the World Bank here in Tokyo. 例文帳に追加
第67回国際通貨基金・世界銀行年次総会が、東京において、世界各国から多くの参加者を迎え、開催されたことを大変喜ばしく思います。 - 財務省
Moroi and dhampir students come from all over the world to study history, science, math, and all the other boring stuff, but around fourth period, we dhampir go off and learn fun new ways to maim and kill例文帳に追加
世界中のヴァンパイアが 歴史や科学や数学とか 退屈な授業を受けに来る でも4限目では - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We acted together to increase dramatically the resources necessary to stop the crisis from spreading around the world. 例文帳に追加
我々は、危機が世界に波及しないようにするために必要な資源を劇的に増加させるために共同して行動した。 - 財務省
Additionally, the festival holds the World Program featuring student films from around the globe, screenings of works made by professional film directors when they were students, etc. 例文帳に追加
また、世界の学生映画を特集するワールドプログラム、プロの映画監督の学生時代作品の上映なども行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the afterword, the first draft was written around 996, and Sachujo (guard of the Imperial Palace) MINAMOTO no Tsunefusa took the draft from the author's residence and brought it before the eyes of the world. 例文帳に追加
初稿の成立は同じく跋文によれば長徳二年(996年)頃で、左中将源経房が作者の家から持ち出して世上に広めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The GHG Protocol, a collaboration of the World Resources Institute (WRI) and the World Business Council for Sustainable Development (WBCSD), convenes stakeholders from around the world to develop the most widely used greenhouse gas accounting and reporting standards for business. 例文帳に追加
世界資源研究所(WRI)と持続可能な発展のための世界経済人会議(WBCSD)が共同で行うGHG プロトコルは、世界中からステークホルダを招き、最も広く用いられる事業者向けGHG 算定報告基準を開発している。 - 経済産業省
He went out into the entertainment world different from Kabuki and eagerly absorbed the different culture around him, which made him the acting master. 例文帳に追加
このように歌舞伎と異なる芸の世界に出て貪欲にその雰囲気を吸収したことも名優を作り上げる原動力となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The museum houses domestic materials as well as local editions of Japanese manga around the world and comic books from foreign countries, of which around 1,340 items are arranged for open access. 例文帳に追加
日本国内の資料以外に世界各国の日本マンガの現地版や日本以外の国のマンガも収蔵されており、うち約1,340冊が開架図書として公開されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shimenawa (a decorated straw rope) is put around himorogi as kekkai to prevent people or things in this world, gods in the other world, or those that invite misfortunes and mishaps for this world from easily coming over and go across, making himorogi off-limits. 例文帳に追加
そして人や現世にあるものや、常世に存在する神やまたは、現世にとって禍や厄災を招くものが、簡単に行き来できないように、結界として注連縄をはり、禁足地とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Fig. 2-2-2 shows developments in the nominal GDP of selected economies around the world, from which it can be seen that while the GDP of emerging nations in Asia and elsewhere is rising, Japan’s share of world GDP is declining. 例文帳に追加
第2-2-2図は、世界の名目GDPの推移を示したものであるが、アジア等新興国のGDP が拡大している一方、世界全体に占める我が国のGDPシェアは、低下していることが分かる。 - 経済産業省
Project ares is a cabal of highranking military and government leaders from around the world who've long suspected that the v's are not of peace.例文帳に追加
アレース プロジェクトは いわば高官達の秘密結社 各国の軍部と政府の首脳の vの "平和" に早期から 警戒していた者ばかり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Project ares is a cabal of highranking military and government leaders from around the world who've long suspected that the v's are not of peace.例文帳に追加
アレース プロジェクトは いわば高官達の秘密結社 各国の軍部と政府の首脳の Vの "平和" に早期から 警戒していた者ばかり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I tended mine patiently until its tendrils reached from the red keep all the way across to the far side of the world where I managed to wrap them around something very special.例文帳に追加
私は忍耐強く手入れしました そのツタがレッド砦から辺境に伸びていくまでです 辺境は私が特別な場所として取り囲んでいます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Although a growth rate of around 7 percent is similarly expected for 2003 (around 7 percent according to the government outlook, 7.5 percent according to the International Monetary Fund (IMF)), the prospect of the world economy including the US and the opacity resulting from the spread of SARS are causing concern.例文帳に追加
2003年の経済成長は、7%前後(政府見通し7%前後、IMF7.5%)が見込まれているが、米国をはじめとする世界経済の先行きや、SARSの流行による不透明感から、悪影響が懸念されている。 - 経済産業省
The GHG Protocol follows a broad and inclusive multi-stakeholder process to develop greenhouse gas accounting and reporting standards with participation from businesses, government agencies, NGOs, and academic institutions from around the world. 例文帳に追加
GHG プロトコルは、世界中の企業、政府機関、NGO、研究機関からの参加を得て、広範かつ包括的なステークホルダ・プロセスに則り、GHG 算定・報告基準を開発しています。 - 経済産業省
In this versus beat'em-up game which uses historical persons from around the world as a motif, Hanzo HATTORI appears as a character modeled on Japanese ninja (World Heroes). 例文帳に追加
世界の歴史上の人物をモチーフにしたキャラクターによる対戦型格闘ゲームに登場する、日本の忍者をモデルとするキャラクターのうちのひとりとして服部半蔵(ワールドヒーローズ)が登場する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that the story was created to express the sprit of a native of Edo in an exaggerated way as the author didn't like country samurai from Saccho (Satsuma Domain and Choshu Domain), who walked around like they owned the world, from the end of Edo period through until the early Meiji period. 例文帳に追加
成り立ちは、幕末~明治初期、薩長の田舎侍が我が物顔で江戸を闊歩していることが気に食わず、江戸っ子の心意気を誇張して魅せるために作ったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, there are countries in the world, primarily in Africa, that have not been able to fully benefit from the “light” and still remain in poverty. About one billion people around the world are still living the lowest form of life suffering extreme poverty.例文帳に追加
さらに、世界には「光」の恩恵を十分に受けられずに貧しいままの国がアフリカを中心に存在しており、いまだ底辺で生活する絶対的貧困層が全世界に約10億人存在している。 - 経済産業省
We also received a book containing messages of support from people and NGOs around the world who have been supported by the Japan Social Development Fund (JSDF) that Japan had established in the World Bank at the time of the Asian currency crisis to provide direct assistance to the most vulnerable people, and from World Bank staff involved in JSDF programs. 例文帳に追加
また、我が国がアジア通貨危機を機に、最も脆弱な人々に直接届く支援を実施すべく世銀に設けた日本社会開発基金(JSDF:Japan Social Development Fund)のサポートを受けた世界中の人々、NGO、そしてJSDFのプログラムに関わった世界銀行の職員の皆様からの励ましの声をまとめたメッセージ・ブックも日本に届きました。 - 財務省
I collect information from various credible sources around the world and use the information to prevent outbreaks and spread of dangerous infectious diseases.例文帳に追加
私は世界中のさまざまな信頼できる情報源から情報を集め,その情報を使って,危険な感染症の発生やまん延を防いでいます。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Report states that the percentage of those listed in the United States among all publicly traded companies around the world whose shares are worth more than one billion US dollars decreased from 57% in 2001 to 16%.例文帳に追加
報告書によれば、世界の10億ドル超の株式上場企業のうち米国市場での上場のシェアは、2001年の57%から16%に落ち込んでいる。 - 経済産業省
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world. 例文帳に追加
しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。 - Tanaka Corpus
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.例文帳に追加
しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。 - Tatoeba例文
From around this time the Ninth activated the world of Tokyo Kabuki together with Kikugoro ONOE (the fifth), Sadanji ICHIKAWA (the first) and others, and established the golden age of the Meiji Kabuki called 'Dangikusa era.' 例文帳に追加
この頃から九代目は五代目尾上菊五郎・初代市川左團次らとともに東京の劇界を盛り上げ、「團菊左」と呼ばれる明治歌舞伎の黄金時代を築いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The expansion of the U.S. current account deficit indicates that U.S. consumption of the goods and services, which have been brought to the U.S. from around the world, is driving the global economic growth.例文帳に追加
米国の経常収支赤字の拡大は、世界中の財・サービスが米国に集まり、米国がそれを消費することによって世界経済の成長をけん引していることを示している。 - 経済産業省
As the memory keeper, there may possibly have been some entertainment groups which traveled around the Kinai region (the five capital provinces surrounding the ancient capitals Nara and Kyoto) with dancing and singing being their profession, suggesting a possibility that the material of the story may be product of the entertainment world which is far from the historical fact. 例文帳に追加
伝承者として、歌舞を業として畿内を巡遊する芸能集団の存在が窺われ、物語素材も史実とはかけ離れた芸能的世界の所産であろうという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
About 15,000 people including airline officials and representatives of airline parts manufacturers from around the world celebrated the 787's debut at a Boeing factory in Washington State, the United States. 例文帳に追加
世界中の航空会社の役員や航空機部品メーカーの代表者など,およそ1万5000人が米国ワシントン州にあるボーイング社の工場で787型機の初披露を祝った。 - 浜島書店 Catch a Wave
It is said that Kawakatsu subdued a (religious) group led by OFUBE no O, which enshrined "Tokonoyokami (a deity coming from an utopia of immortality or a world where the souls of the dead go)" around the Fuji River in Suruga Province in 644. 例文帳に追加
644年、駿河国富士川周辺で、大生部多(おおふべのおお)という者を中心に「常世神」を崇める集団(宗教)を、河勝が追討した、とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
