| 例文 |
future technologiesの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 51件
Also, when we think about future technologies例文帳に追加
未来のテクノロジーを検討するとき - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So when we think about future technologies例文帳に追加
そこで 未来のテクノロジーについて検討する時 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And science to give us a feel of how future technologies例文帳に追加
イリュージョンと科学を組み合わせ 未来の技術がもたらす世界を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They are introduced at the exhibition along with such future medical technologies as medical robots and artificial organs. 例文帳に追加
展示では,それらは医療ロボットや人工臓器などの未来の医療技術とともに紹介されている。 - 浜島書店 Catch a Wave
The future research and development of pharmaceutical products will require wide and various new technologies including biotechnology especially in the initial stage. On the contrary, as progression of these technologies is rapid and future prospects are unclear, pharmaceutical companies themselves must conduct investment at high risk.例文帳に追加
今後の医薬品の研究開発は、とりわけ初期段階においては、バイオテクノロジー等をはじめ広範で多様な新規の技術が必要となる一方、これらの技術の進歩は早く、将来の見通しが不明のため、製薬企業が自ら行うのはハイリスクな投資にならざるを得ない。 - 厚生労働省
Under the SME Technological Advancement Law, specific core technologies (casting, forging, plating, pressing, die making, etc.) were designated, and for each, "Guidelines for Advancement of Specific Manufacturing Core Technologies" were issued, to present future "visions" that individual SMEs can aim to achieve in their development of their technologies.例文帳に追加
「中小ものづくり高度化法」に基づき、特定基盤技術(鋳造、鍛造、めっき、プレス加工、金型等)を指定し、技術毎に中小企業が目指すべき技術開発の方向性を取りまとめた将来ビジョン「特定ものづくり基盤技術高度化指針」を策定した。 - 経済産業省
After developing "Technology Strategy Map" in 2005, which takes into consideration future needs of society and the people and advances and other developments related to technologies, the government has been revising it annually.例文帳に追加
将来の社会・国民のニーズや技術の進歩・動向等を見据えた「技術戦略マップ」を2005年の策定後、毎年改訂している。 - 経済産業省
To provide a comparatively easy manufacturing method for a dual-gate transistor that is very highly compatible with the present and future CMOS technologies.例文帳に追加
比較的簡単で、現在および将来のCMOS技術と非常に良好な互換性を有するデュアルゲートトランジスタの製造方法を提供する。 - 特許庁
If superior production technologies and management skills owned by small and medium-size companies continue to be kept in Japan in the future, it will be possible to keep business bases in Japan.例文帳に追加
中小企業などが有する優れた生産技術、管理が今後も日本国内に保持されるのであれば、国内拠点を維持することができる。 - 経済産業省
Oil-producing countries anticipate a future depletion of oil and other energy resources and are very eager to develop and introduce technologies for advanced fossil resource uses and new energy sources.例文帳に追加
産油国は、将来の石油等の枯渇というシナリオも想定し、化石資源の高度利用技術や新エネルギー技術の開発やその導入に大変熱心である。 - 経済産業省
Through supporting production-site demand cultivation projects and successor fosterage projects, the government pushes ahead with improving the environment so that traditional technologies/techniques will be handed over to future generations. 例文帳に追加
政府では、産地が行う需要開拓事業や後継者育成事業の支援を通じ、伝統の技術・技法を将来に継承するための環境整備を推進している。 - 経済産業省
2) Formulation of Technology Strategy Map After developing “Technology Strategy Map” in 2005, which takes into consideration future needs of society and the people and advances and other developments related to technologies, the government has been revising it annually. 例文帳に追加
②技術戦略マップの策定将来の社会・国民のニーズや技術の進歩・動向等を見据えた「技術戦略マップ」を2005年の策定後、毎年改訂している。 - 経済産業省
The “meshing” of transactions is a structural change accompanying the establishment of operations in East Asia by Japanese manufacturers and the integration of the East Asian economic bloc, and is likely to continue in the future. Against this background, the rising number of enterprises finding it difficult to determine which direction they should take in technology development could result in the SMEs that support the core technologies of Japanese manufacturing facing business risks due to erring in the direction of technology development, or refraining from developing technologies due to the excessive fear of such risks, causing technological innovation in Japan to lag as a result. 例文帳に追加
取引構造の「メッシュ化」は、我が国製造業の東アジア展開、東アジア経済圏の一体化に伴う構造変化である以上、今後も引き続き進んでいくと考えるべきだろう。 - 経済産業省
However, global enterprises expanding into Japan will bring about new technologies, management methods and others in Japan, and this is indispensable to the future growth of the Japanese economy.例文帳に追加
しかしながら、グローバル企業の我が国への進出は、我が国に新たな技術や経営手法等をもたらすものであり、今後の我が国の経済成長に必要不可欠である。 - 経済産業省
In setting targets, energy efficiency will be calculated in breakdown by sector, possible volume of reductions will be accumulated based on the technologies to be utilized in the future, and the fairness of reduction burdens will be ensured.例文帳に追加
目標の策定に当たっては、エネルギー効率などをセクター別に割り出し、今後活用される技術を基礎として削減可能量を積み上げ、削減負担の公平さを確保。 - 経済産業省
In order to achieve these targets, in November 2007, the EU announced “European Strategic Energy Technology Plan (SET-Plan): Towards a low carbon future;” the plan aims to promote rapid progress in developing next-generation technologies.例文帳に追加
これらの数値目標達成のため、EUは新世代技術の飛躍的進歩を図るべく、2007年11月「欧州戦略的エネルギー技術計画~低炭素未来に向けて(SETプラン)」を発表している。 - 経済産業省
In addition, the university has a practical training program in which students will attend OJT at companies for approximately 5 months in their senior year and gain basic understanding on the research theme in their master's course study or possible future career based on such OJT outcomes, and it will help them think about creation/deployment of technologies in the future.例文帳に追加
また、第4 学年に約5ヶ月間、企業等の現場で実務を行い、これによって得られた成果をもとに、大学院修士課程での研究テーマや職業への基礎的な認識を得ることで、将来の技術の創造展開に役立てる実務訓練制度を実施している。 - 経済産業省
In addition, the university has a practical training program in which students will attend OJT at companies for approximately 5 months in their senior year and gain basic understanding on the research theme in their master’s course study or possible future career based on such OJT outcomes, and it will help them think about creation/deployment of technologies in the future. 例文帳に追加
また、第4 学年に約5 ヶ月間、企業等の現場で実務を行い、これによって得られた成果をもとに、大学院修士課程での研究テーマや職業への基礎的な認識を得ることで、将来の技術の創造展開に役立てる実務訓練制度を実施している。 - 経済産業省
16. We welcome the work on regulatory approaches for smart grid investment and deployment, enhancing the performance of energy efficiency of green buildings, and support future work on solar technologies.例文帳に追加
16.我々は,グリーン建築のエネルギー効率の能力を向上させる,スマートグリッドへの投資及び配置のための規制的アプローチに関する作業を歓迎し,太陽光技術に関する更なる作業を支援する。 - 経済産業省
For the overseas development of medical services/technologies, it is absolutely necessary to negotiate with the government and authorities of the country into which they advance, as there are various systems and regulations in each country, and in order to promote overseas development of medical services/technologies in the future, concerted action between the government and medical industry, e.g., medical institutions and medical equipment makers, will become important.例文帳に追加
医療サービス・技術を海外展開するに当たっては、国毎に様々な制度、規制が存在するため、進出先の政府・当局と折衝をすることが不可欠であり、今後、医療サービス・技術の海外展開を推進していくためには、医療機関、メーカー等産業界及び官の連携が重要になってくる。 - 経済産業省
Governments, company executives, and leaders of industrial circles actually share information on future investments in equipment and technologies, globally or domestically, and have formulated policies based on such shared information.例文帳に追加
政府、企業の経営者、産業界のリーダーは、将来の設備の投資と技術に対する投資についてはお互いに国際的に、あるいは国内的に情報を共有化し、それをベースにしてポリシーをつくっているわけです。 - 厚生労働省
The hiring of fresh graduates by not only SMEs but enterprises in general thus appears to be motivated by the desire to properly train the future backbone of an enterprise and ensure that skills and technologies are transmitted to the next generation of high-caliber, younghuman resources.例文帳に追加
このように中小企業に限らず企業が新卒者を採用するのは、優秀な若い人材に企業の技術を承継し企業の将来を担う基幹人材を確実に育てるためだといえる。 - 経済産業省
From a long-term point of view, it is also needed to promote the development of technologies that will be necessary to utilize petroleum and natural gas, which occur in the waters around Japan, as well as methane hydrate that is expected to become a promising energy source in the future.例文帳に追加
長期的な観点から、我が国周辺海域に賦存する石油・天然ガスや、将来のエネルギー源として期待されるメタンハイドレートなどの活用に向け、必要な技術開発の推進も重要。 - 経済産業省
Since the 2005 adoption of the first technology strategy map that takes into consideration future needs of society and the people and advances and other developments related to technologies, the government has been revising it annually to modify its contents and expand the range of fields covered.例文帳に追加
将来の社会・国民のニーズや技術の進歩・動向等を見据えた「技術戦略マップ」を2005年に初めて策定した後、内容の見直し及び分野拡充等を行い、毎年改訂している。 - 経済産業省
Since the 2005 adoption of a the first technology strategy map that takes into consideration future needs of society and the people and advances and other developments related to technologies, the government has been revising it annually to review its contents and expand the range of fields covered.例文帳に追加
将来の社会・国民のニーズや技術の進歩・動向等を見据えた『技術戦略マップ』を2005年に初めて策定した後、内容の見直し及び分野拡充等を行い、毎年改訂している。 - 経済産業省
In Japan, there are companies that are aggressively developing overseas businesses by utilizing their advanced environmental technologies as well as companies that are enhancing their production capacities in preparation for the future expansion of the environmental market.例文帳に追加
我が国企業の中にも、自社の持つ優れた環境技術を活用し、積極的に海外事業を行っている企業や、今後の環境市場の拡大に備え、生産設備の増強を実施している企業が存在する。 - 経済産業省
Although it is difficult to predict the crude oil prices, they are expected to stabilize in the future. Dueto the pessimistic prediction on the inflexible demand-supply conditions in the future, funds werepoured into the market, thus raising the prices. However, as crude oil development and productionproceed and the development of energy-saving and alternative energy technologies advance, a priceadjustment mechanism will most likely respond and help bring down the prices.例文帳に追加
なお、原油価格の今後の見通しについて予測することは困難であるが、将来、需給が逼迫するのではないかとの不安から市場に資金が流入して価格を押し上げている面があるため、今後、開発生産や、省エネ・代替エネルギー開発が進んでいけば、価格メカニズムが働いて価格が落ち着きを取り戻すと期待されている。 - 経済産業省
To provide a printing system which can cope with printing environments such as a POD environment different from an office environment in a use case and a user need, thereby providing various technologies directed to the practical use of a product in future digital printing systems.例文帳に追加
オフィス環境とはユースケースやユーザニーズも異なるPOD環境が如くの印刷環境にも対処可能な印刷システムを提供可能にし、今後のデジタルプリンティングシステムの製品実用化に向けての様々な仕組みを提供可能にする。 - 特許庁
In the future, in order for the domestic service industry to be further vitalized, it will be necessary to take the following measures:(1) promotion of competition and regulatory reform; (2) development and utilization of IT and service technologies; (3) promotion of creation of new business, and advancement of the vitalization of community businesses; and (4) securing of flexible employment and human resource development systems.例文帳に追加
今後、国内のサービス産業をより活性化させていくに際しては、①競争促進と規制改革、②IT、サービステクノロジーの開発、活用、③起業促進、コミュニティビジネス振興の促進、④柔軟な雇用、人材育成システムの整備等の取組みが必要となる。 - 経済産業省
In the last meeting of the Dialogue, which was cochaired by the then Minister of Economy, Trade and Industry Akira Amari and the then Minister of Environment Ichiro Kamoshita, discussions were held focusing on technologies, financing and investment, and the framework for 2013 and beyond, after the first commitment period of the Kyoto Protocol (the Future Framework).例文帳に追加
今回の対話では、甘利経済産業大臣・鴨下環境大臣が共同議長として議論をとりまとめ、技術、資金及び投資、京都議定書第一約束期間終了後の2013年以降の枠組み(「将来枠組み」)のあり方に焦点をあてて議論が行われた。 - 経済産業省
The following are considered as future problems to be tackled: Continuing surveying the water amount and state of flora on the earth surface, the kinds and distribution of crops, the distribution of livestock, and the continuous survey of the state in which underground water is taken up, deploying advanced observation instruments, enabling observed data to be shared anytime, unifying the definitions and classifications of kosa, improving kosa-forecasting technologies, and evaluating the measures taken. 例文帳に追加
今後の課題としては、地表の水分量や植生の状態、作物の種類や分布、家畜の分布、地下水の取水状況などの継続した調査や、観測機器の整備、観測データの常時共有化、黄砂の定義や分類の統一、黄砂の予測技術の改良、対策の評価などが挙げられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Pharmaceutical ventures that are enterprising companies dealing research and development for drug discovery with biotechnology as the critical technology have not been outstanding in Japan yet but they have become essential existence in Europe and U.S. and are expected to play a role of creating new technologies also in Japan in the future.例文帳に追加
バイオテクノロジー等を基幹技術とし、創薬を目的とした起業型研究開発企業である医薬品ベンチャーは、わが国においてはまだ存在感が目立ったものではないが、欧米では不可欠な存在となっており、わが国においても新技術・創薬シーズ創出の担い手としての役割が今後期待される。 - 厚生労働省
While the future shape of energy policy is to undergo comprehensive review in the wake of the Great East Japan Earthquake, environmental and energy measures for SMEs, including support for adoption of energy-saving facilities and devices and renewable technologies and anti-pollution measures, were maintained in fiscal 2011. 例文帳に追加
東日本大震災を受けて、エネルギー政策の在り方については今後総合的に検討されることとされているが、平成23 年度においても、中小企業における省エネルギー設備・機器、再生可能エネルギー利用設備の導入支援や公害防止対策支援等、中小企業における環境・エネルギー対策に取り組んだ。 - 経済産業省
Continue cooperation among government, scientists, and business to promote innovation and address issues that impact specific innovative technologies, including through the newly established APEC Policy Partnership on Science, Technology and Innovation, future Innovation Technology Dialogues, and continued work in the APEC Life Sciences Innovation Forum例文帳に追加
イノベーションを促進させ,特定の革新的技術に影響を与える課題に対処するため,新規に設立されたAPEC科学・テクノロジー・イノベーション政策パートナーシップ,将来のイノベーション技術対話,及び,現在継続されているAPEC生命科学イノベーション・フォーラでの作業を通じて,政府,科学者,ビジネス界の間の協力を継続する。 - 経済産業省
Public job training programs are designed to provide training aimed at developing and training highly skilled workers who may become core human resources in monodzukuri industries in the future and training for the existing workers to respond to new technologies and improve the production process. 例文帳に追加
国が実施する公共職業訓練においては、ものづくり産業において将来の中核人材となる高度な技能を有する労働者の養成を目的とした訓練や、技術革新への対応、生産工程の改善・改良等に関する在職者を対象とした高度な訓練等を実施。 - 経済産業省
Public job training programs are designed to provide training aimed at developing and training highly skilled workers who may become core human resources in monodzukuri industries in the future and training for the existing workers to respond to new technologies and improve the production process. 例文帳に追加
国が実施する公共職業訓練においては、ものづくり産業において将来の中核人材となる高度な技能を有する労働者の養成を目的とした訓練や、新たな技術への対応、生産工程の改善・改良等に関する在職者を対象とした高度な訓練等を実施。 - 経済産業省
Working patterns are expected to be even more diversified in the future, affected by the change in the economy and society represented by the renovation of information and communications technologies and development of a service economy; diversification of working patterns will be facilitated in order to respond to the needs of corporations and those of employees in terms of securing a highly skilled and adaptable workforce, and ensuring employment flexibility in view of the reduction of labor costs and employment, etc.例文帳に追加
今後も、情報通信技術の革新やサービス経済化の進展などの経済社会の変化による影響や、専門的人材や即戦力の確保、人件費削減や雇用における柔軟性の確保といった企業のニーズ、労働者のニーズに対応するため、就業形態の多様化が進むことが予想される。 - 厚生労働省
Now, though, the foundations for the spontaneous generation of the above technological strengths of clusters are waning owing to changes in the environment, such as a decline in the human resources needed to handle advanced technologies, and a decrease in nearby rivals needed to foster friendly competition, and it is to be hoped that the environment will be developed to prevent such strengths from disappearing in the future.例文帳に追加
しかしながら、現在では、高度な技術を担う人材の減少、切磋琢磨する同郷の競争相手の減少といった環境の変化により、上述した集積地の自然発生的な技術的強みを生み出す基盤は、次第に薄まりつつあり、今後はそうした強みを失わせないような環境を整えていくことが期待される。 - 経済産業省
The president of the company, Mr. Akira Ikeda says, “I believe that in the manufacturing industry, the accumulation of technology that is unique to a company is something that leads to technological innovation and the development of new products. When engineers attempt to master advanced technologies, in-house rivalry develops, and this helps a company to acquire skilled engineers.” He believes that training skilled technical personnel will become increasingly important in the future.例文帳に追加
同社の池田晃社長は、「製造業においては、固有技術の積み重ねが技術革新や新製品開発につながると思う。技術者が高度な技術の修得を目指すことで、社内に競争ができ、よい技術者の確保にもつながる。」としており、今後とも技術・技能人材育成の重要性は高まっていくと見ている。 - 経済産業省
Support will be provided by dispatching experts in intellectual property to SMEs with unique core technologies, to assist them with the development of intellectual property strategies so that they may develop their businesses with the benefits of such intellectual property strategies in the future. The development of human resources to support intellectual property strategies of local SMEs will also be targeted. (continuation) (\\354 million budget)例文帳に追加
独自の基盤技術を持ち、今後、自ら経営戦略の一環として、知的財産戦略に基づいた事業展開を図っていく中小企業に対し、知的財産専門家を派遣し、知的財産戦略づくりを支援するとともに、地域における中小企業の知的財産戦略支援人材の育成を図る。(継続)(予算額354百万円) - 経済産業省
Also in “New Health Frontier Strategy” (World Economic Forum for New Health Frontier Strategy in April 2007), as approach for speed-up, etc. of evaluation of products / technologies in practical realization, that “investigation and research on appropriate evaluation method for efficacy and safety of products using innovative technology are promoted” is mentioned and regulatory science is considered one of key measures and policies in the future.例文帳に追加
「新健康フロンティア戦略」(2007 年 4 月新健康フロンティア戦略賢人会議)においても、実用化における製品・技術評価の迅速化等のための取組として、「革新的技術を用いた製品の有効性・安全性の適切な評価手法に関する調査研究を推進する」こととされており、レギュラトリー・サイエンスは今後の重点施策の一つと考えられる。 - 厚生労働省
According to the Guidelines, MPHPT and METI will conduct evaluations of the security and reliability of the ciphers listed if necessary, while watching the future advancement of telecommunication technologies. Therefore, both ministries will monitor the e-Government recommended ciphers in CRYPTREC. 例文帳に追加
「各府省の情報システム調達における暗号の利用方針」では、今後、総務省及び経済産業省が、電子政府推奨暗号リストに掲載された暗号の安全性及び信頼性について今後の情報通信技術の進展を踏まえ必要に応じて評価する、とされており、両省はCRYPTREC において電子政府推奨暗号の監視を行っていくこととしている。 - 経済産業省
In this chapter, based on the above problem consciousness, issues such as climate change,resources, food, water, and poverty will be discussed. For each issue, the current situations and responses of each country, as well as the possibilities for Japan to contribute to solving the challenges by applying its comprehensive capabilities including technologies and social systems will be examined. Appropriate future structures of the market in achieving sustainable development will also be considered.例文帳に追加
本章では、上記のような問題意識に基づき、気候変動、資源、食料、水、貧困等の各課題について、その現状及びそれに対する各国の対応並びに我が国の有する技術や社会システム等の総合力をいかした課題解決に向けた貢献の可能性を検証し、新たな持続的発展のための市場の在り方を展望する。 - 経済産業省
In order to assist the development of R&D strategy and IP strategy, the results of patent application technical trends surveys and other studies on selected technological themes will be made public available via the Patent Office’s website and other channels. These themes will focus mainly on “Green Innovation” (environment/energy) and “Life Innovation” (medical and health care) related technologies, which have been identified as being pivotal to Japan’s future growth and social development. (Continuation) (See p. 218.) 例文帳に追加
研究開発戦略や知的財産戦略構築を支援するために、日本の将来にわたる成長と社会の発展のための主要な柱として定められた「グリーン・イノベーション」(環境・エネルギー)、「ライフ・イノベーション」(医療・健康)関連分野を中心に選定した技術テーマについて、特許出願動向等の調査結果を、特許庁ホームページ等を通じて情報発信を行う。(継続)(p.226参照) - 経済産業省
According to the graphs, when supplying funds to post-inauguration to early growth phase SMEs, financial institutions and venture capital firms both place emphasis on “future business potential” and “the management capabilities of the company representative.” However, with regard to “the technologies possessed and the business model,” many venture capital firms answered that they placed emphasis on it, and this is in marked contrast to the relatively small proportion of financial institutions who gave this answer (Fig. 2-5-15 [1]).例文帳に追加
これによると、金融機関が創業から成長初期までの中小企業に対して資金供給を行う際に、「事業の将来性」、「代表者の経営能力」を重視するとしている点は、ベンチャーキャピタルと同様であるが、「保有技術・ビジネスモデル」について、ベンチャーキャピタルは重視するという回答が多いのに対し、金融機関では重視するという回答が相対的に少ない点が好対照である(第2-5-15図①)。 - 経済産業省
In the future, for Japan to progress as an attractive country which is open to the world, in addition to strengths in hardware aspects such as advanced production capabilities and cutting edge technologies, it is important to establish a new “Japan Brand” which utilizes special qualities of intangible aspects and strong points which incorporate various cultural values historically fostered in Japan, and actively publicize such a “Japan Brand” overseas while considering the needs and values of people overseas.例文帳に追加
今後、世界に開かれた魅力ある国として我が国が歩んでいくために、高度なモノ作りの力や最先端技術といったハード面での強みに加え、これまで我が国の中で育まれてきた様々な文化的な価値を包含するソフト面での特性や長所を生かして新たな「日本ブランド」を確立すること、そして海外の人々のニーズや評価を踏まえつつ、そうした「日本ブランド」を積極的に海外に発信していくことが重要である。 - 経済産業省
Public vocational training programs are designed to train workers in the use of the kind of sophisticated machinery which has been used at manufacturing sites so as to make them highly skilled workers capable of serving as the core human resources of monodzukuri industries in the future. In addition, the programs provide training for existing workers through training courses related to advanced knowledge and skills in a wide range of advanced fields, such as adaptation to new technologies and improvement of production processes.例文帳に追加
国が実施する公共職業訓練においては、ものづくり現場で使用されている高精度な機械を整備したうえ、ものづくり産業において将来の中核人材となる高度な技能を有する労働者の養成を目的とした訓練を実施するとともに、技術革新への対応、生産工程の改善・改良等、高度かつ幅広い分野にわたる知識、技能についてコースを設定し、在職者を対象とした訓練を実施しているところである。 - 経済産業省
Public job training programs implemented by the government are intended to train workers in the use of the kind of sophisticated machinery which has actually been installed at manufacturing sites to have them acquire advanced skills, so that they can serve as core human resources of the manufacturing industry in the future. At the same time, the training programs provide training for existing workers through training courses related to advanced knowledge and skills in a wide range of fields, such as adaptation to new technologies and improvement of production processes.例文帳に追加
国が実施する公共職業訓練においては、最近のものづくり現場に導入されている高精度な機械を装備したうえ、ものづくり産業において将来の中核人材となる高度な技能を有する労働者の養成を目的とした訓練を実施するとともに、新たな技術への対応、生産工程の改善・改良等、高度かつ幅広い分野にわたる知識、技能についてコースを設定し、在職者を対象とした訓練を実施しているところである。 - 経済産業省
Article 13 Considering that enhancing Technology Management Capability is important for enhancing Industrial Technology Capability, the national government shall take necessary measures for promoting the enhancing of Technology Management Capability, such as presenting forecasts concerning useful future technologies for business operators to comprehensively grasp the trends of technological innovations, training the human resources who will contribute to enhancing Technology Management Capability and improving the qualities thereof, thus maintaining an environment in which business operators can efficiently and smoothly utilize the results of research and development in carrying out business activities, etc. 例文帳に追加
第十三条 国は、技術経営力の強化が産業技術力の強化に重要であることにかんがみ、事業者が広く技術革新の動向を把握する上で有用な将来の技術に関する見通しの提示、技術経営力の強化に寄与する人材の養成及び資質の向上、事業者が研究及び開発の成果を事業活動において効率的かつ円滑に活用することができる環境の整備その他技術経営力の強化の促進のために必要な施策を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
