1016万例文収録!

「get on board」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > get on boardに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

get on boardの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 51



例文

get on [board] a plane 例文帳に追加

飛行機に乗る. - 研究社 新英和中辞典

get [go] on board ship 例文帳に追加

船に乗る[で行く]. - 研究社 新英和中辞典

to go on board (a ship)―(小舟なら)―get into a boat 例文帳に追加

船に乗り込む - 斎藤和英大辞典

Get on board!例文帳に追加

ご乗車願います - Eゲイト英和辞典

例文

You must walk over the gangboard to get on board. 例文帳に追加

板を渡って船に乗る - 斎藤和英大辞典


例文

Since they are easy to get on-board with flattery.例文帳に追加

すぐおだてに乗るんだから。 - Tatoeba例文

Since you are easy to get on-board with flattery.例文帳に追加

すぐおだてに乗るんだから。 - Tatoeba例文

Since he is easy to get on-board with flattery.例文帳に追加

すぐおだてに乗るんだから。 - Tatoeba例文

Since she is easy to get on-board with flattery.例文帳に追加

すぐおだてに乗るんだから。 - Tatoeba例文

例文

get on board of (trains, buses, ships, aircraft, etc.) 例文帳に追加

(電車、バス、船、航空機など)に乗り込む - 日本語WordNet

例文

"If the robber is on board he will no doubt get off at Suez, 例文帳に追加

「やつが乗っているならば、まちがいなくスエズで降ります。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

for how am I to get on board?" 例文帳に追加

どちらにしても僕はどうやって船にもどったらいいんだい?」 - Robert Louis Stevenson『宝島』

It was because they worked [mounted a campaign] against him that he failed to get a seat on the Board. 例文帳に追加

彼が重役になれなかったのはやつらに足を引っ張られたからだ. - 研究社 新和英中辞典

Besides, you can get many such chips on a single board, 例文帳に追加

さらには、ボード一枚にチップをたくさんのせることも可能だ。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

To provide a get-on/-off step device for a vehicle structured so that the extended step board stops in a position allowing a passenger to get on and off easily and having a high rigidity without causing the step board to sink even in case the passenger get on the top surface of the step board.例文帳に追加

展開したステップ板が乗降しやすい位置に停止するとともに、乗客がステップ板上面に乗った場合においても、ステップ板が沈み込むことのない剛性の高い車両用乗降ステップ装置を提供する。 - 特許庁

He had been expected to become the president of the company in future or, failing that, at least to get a seat on the board of directors. 例文帳に追加

彼は将来は社長に, それがだめでも, 少なくとも重役にはなるだろうと思われていた. - 研究社 新和英中辞典

"contrary to all my notions, I believed you have managed to get two honest men on board with you 例文帳に追加

「思ってもみなかったが、あなたはこの船に2人の正直者を手配できたと私は思いますよ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

The insertion part 76 is so formed on the board mounting part 70 to get the circuit board 91 inserted at both side rims.例文帳に追加

基板装着部70に回路基板91がその両側縁において差し込まれる差込部76が形成される。 - 特許庁

The portable terminal, upon determining that the user is on board the train (S5;YES), notifies the user that the train is approaching a station where he/she is scheduled to get off, based on the position measured by the positioning part and the station where he/she is scheduled to get off (S6-S9).例文帳に追加

携帯端末は、乗車中であると判定した場合(S5;YES)、測位部が計測した位置とユーザが降車予定駅とに基づいて、降車予定駅に接近したことをユーザに報知する(S6〜S9)。 - 特許庁

For this reason, in 753 when the Kento-shi returned to Japan, FUJUWARA no Kiyokawa, the chief envoy of Japan, refused Ganjin to get on board. 例文帳に追加

そのために753年に遣唐使が帰日する際、遣唐大使の藤原清河は鑑真の同乗を拒否した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A lot of people get on board such trains even if they have to pay high fares including so-called donations. 例文帳に追加

運転される列車の乗車に際し、乗客がいわゆる寄付金を高額であっても払って乗車するというケースが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In a configuration, airplane tickets are issued and persons are allowed get on board an airplane without the tickets by using a fingerprint authentication technology.例文帳に追加

指紋認証技術を用いて航空券を発券してチケットレスで航空機に搭乗することができる構成を提供する。 - 特許庁

The second wiring board 22 is laminated only on a part of the first wiring board 21 which is required to get multilayered so as to reduce the amount of component materials used for the second wiring board.例文帳に追加

第2配線基板22は、第1配線基板21上の多層化が必要な部位にのみ積層し、第2配線基板22の構成材料の使用量を低減する。 - 特許庁

Further, the exoergic property is also improved as heat of terminals apt to get high in temperature among exothermic components tends to get dissipated through the body 61, since the exothermic components are mounted on the top face of a printed wiring board 5.例文帳に追加

また、発熱部品をプリント配線板5の上面に実装したことにより、発熱部品において高温になりやすい端子の熱がボディ61を介して放散されやすくなることでも、放熱性が向上する。 - 特許庁

The get-on step structure of a working machine is structured so that the get-on step 18 made of resin is formed at an on-board driving part 7, wherein the surface of the step 18 is provided with a plurality of grooves 19 ranging till the peripheral edge 20 of the step 18 in such a way that the depth enlarges toward the outer circumferential end 20 as specified.例文帳に追加

搭乗運転部7に樹脂製の搭乗ステップ18を敷設してある作業機の搭乗ステップ構造において、搭乗ステップ18の表面に、搭乗ステップ18の外周端20に亘る複数の溝19を、その深さが所定の外周端20側ほど深くなるように形成した。 - 特許庁

Thereafter, the game board 16 is turned to get operation levers 34 inserted into lever insertion holes 46 and then, the individual operation levers 34 at four corners are turned to the fixing position from the removal position, thereby fixing the game board 16 on the body 12.例文帳に追加

この後、遊技盤16を回動させてレバー挿入孔46に操作レバー34を挿通させ、四隅の各操作レバー34を取り外し位置から固定位置に回動させると遊技盤16と本体12とが固定される。 - 特許庁

A protrusion 2a protruding toward a printed board 3 is provided on the side of the lead terminal 2 of this surface mounting connector 1 soldered to the pattern of the printed board 3, and the protrusion 2a is formed to get engaged with a depression 3a or a hole formed in the printed board 3.例文帳に追加

面実装コネクタ1のリード端子2のプリント基板3のパターンに半田付される面にプリント基板3側に突出する突起2aを設け、前記突起2aがプリント基板3に形成された凹み3aまたは穴に嵌合するように構成した。 - 特許庁

A slide-on means (60), which allows the lower surface of a front frame (3) to get on the upper surface (2a) of a lower frame material (2) when the front frame (3) is closed, is integrally formed on a mount board (39) of a shooting device (13).例文帳に追加

前枠(3) を閉じる際に該前枠(3) の下面(3a)を下枠材(2) の上面(2a)に乗り上げさせる乗り上げ手段(60)を、発射装置(13)の取付板(39)に一体的に形成する。 - 特許庁

In this way, when old or physically handicapped people are to move, the old or physically handicapped people get on the conveying board, and the conveying device body is moved in that state, while the conveying device body is stopped at a necessary place so that they get off the conveying board for easy movement on the conveying path.例文帳に追加

このようにして、高齢者や身体障害者等が移動する際には、高齢者や身体障害者等が運搬台に搭乗して、同状態にて運搬装置本体を移動させると共に、所要の場所にて運搬装置本体を停止させて、運搬台から降りることにより、楽に運搬路を移動することができる。 - 特許庁

However, since the length was necessarily extended, a portion of the platform for the trains for Demachiyanagi is narrow even though it is said that the platform supports seven-car trains (there is an information board guiding passengers to get on trains on the Tanbabashi side). 例文帳に追加

ただし、出町柳行きホームは7両対応とはいえ無理に延伸したため、ホーム幅の狭い部分がある(丹波橋側で乗るように看板が設置されている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the case a game state is a big bonus state (S401), when a bet number setup command based on the bet number set on the game control board side is received (S402), the value of the bet number part is subtracted from the acquisition parameter Get (S403).例文帳に追加

遊技状態がビッグボーナスにある場合には(S401)、遊技制御基板側で設定された賭数に基づく賭数設定コマンドを受信すると(S402)、獲得変数Getから賭数分の値を減算する(S403)。 - 特許庁

Before the opening of Emmachi Station, many passengers would get off the train here at Uzumasa Station and then board another train at Randen (Keifuku) Katabiranotsuji Station on the Kitano Line in order to go to Kitano Tenman-gu Shrine or Ritsumeikan University Kinugasa Campus. 例文帳に追加

円町駅開業前は当駅で下車し、嵐電(京福)帷子ノ辻駅から北野線で北野天満宮や立命館大学衣笠校舎へ向かう利用者も多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The user P does not get tired since the body weight can be freely dispersed in the front and rear direction by putting the arm on the front armrest board 20 when using the toilet.例文帳に追加

使用者Pは、トイレを使用する間、肘を前方の肘掛け板20に乗せることによって、体重を自在に前後に分散させることができるので、疲れない。 - 特許庁

In this table, a magnet or the like or a magnet and a steel plate or the like are mounted on the side of a top board to get rid of a clearance between the tables by a magnetic force.例文帳に追加

本発明におけるテーブルは、天板の側面に磁石等あるいは磁石と鉄板等を装着し磁力によってテーブル間の隙間が空かないようにしてあることを特徴とする。 - 特許庁

A horn shaped projection 309 is erected at a spot, which a winning ball may get into, above a set plate (winning ball guiding member) 201 disposed on the rear side of a game board 101.例文帳に追加

遊技盤101の裏面側に配設されたセット板(入賞球誘導部材)201上の、入賞球が入り込む可能性のある場所に、つの状の突起物309を植立する。 - 特許庁

Therefore, it is thought that if you examine the movement of positions on the Chicago Board of Trade of noncommercial trades with IMM currency future positions you can get an approximate view of the number of carry trades which exist.例文帳に追加

このため、シカゴ商業取引所における非商業投資家(投機筋の投資家)のIMM通貨先物ポジションをみることで、キャリートレードのおよその動きがわかると考えられている。 - 経済産業省

Either they were dead drunk or had deserted her, I thought, and perhaps if I could get on board I might return the vessel to her captain. 例文帳に追加

やつらがすっかり酔っ払っていようが、船を見捨ててようが、たぶん僕が船に乗り込んでいけば、船を船長のもとに返せるかもしれないと僕は考えたのだ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

The outside thermal insulation method of the wooden building is constituted by mounting a composite panel 1 formed by laminating a cement board 2 and an expanded foam 3 on a wall surface of the wooden building such as a wall substrate plywood (a) from the outside so as to get the cement board 2 to the outside.例文帳に追加

セメント板2と発泡フォーム3とを積層してなる複合パネル1を、セメント板2が外側となるように、木造建築物の壁面、例えば壁下地合板aに外側から取り付けることを特徴とする木造建築物の外断熱工法。 - 特許庁

In an elevator connected with an upper car 15a and a lower car 15b, an elevator control board 11 controls so as not to simultaneously get on both the cars, by switching operation of the upper car 15a and the lower car 15b based on respective operation information on the upper car 15a and the lower car 15b.例文帳に追加

上かご15aと下かご15bが連結されたエレベータにおいて、エレベータ制御盤11は、上かご15aと下かご15bのそれぞれの運転情報に基づいて、上かご15aと下かご15bの運転を切り替えて同時に乗車させないように制御する。 - 特許庁

An incident beam is made to get incident into a printed wiring board with wiring and an insulator on its surface by a laser beam source 62, the surface is scanned with the incident beam, and fluorescence from the surface of the printed wiring board is detected by a camera unit 50, so as to inspect a defect in a conductive part pattern existing in the surface of the printed wiring board.例文帳に追加

表面に配線と絶縁体が存在するプリント配線板にレーザ光源62により入射光を入射させ、その表面を入射光で走査して、プリント配線板の表面からの蛍光をカメラユニット50で検知し、プリント配線板の表面にある導体部パターンの欠陥を検査する。 - 特許庁

On May 22, Sangun KAWAMURA made one and a half battalions of the 4th brigade and two companies of the detached 3rd brigade as the right flank and two and a half battalions of the detached 1st brigade as the left flank get on board four warships and small boats, and made the troops land at Shigetomi while supporting them with bombardment from the warships and made them attack the Satsuma army in the rear. 例文帳に追加

5月22日、川村参軍は第4旅団1個大隊半・別働第3旅団2個中隊を右翼、別働第1旅団2個大隊半を左翼として軍艦4隻と小舟に分乗させ、艦砲で援護しながら重富に上陸させて薩軍の後方を攻撃させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To allow a passenger to smoothly perform whole procedures by printing guide display which sequentially indicates the procedures necessary till boarding on a ticket, to shorten a time required for the procedures, and to reliably get on board.例文帳に追加

チケットに搭乗するまでに必要な手続きを順を追って示す案内表示を印刷することによって、乗客がすべての手続きをスムーズに行うことができ、手続きに要する時間を短縮することができ、確実に搭乗することができるようにする。 - 特許庁

The link base member is fixed on the hinge fitting by being linked to the board case so as to get at least the link member insertion side part of the second link sealing part on the link base member covered with the hinge fitting.例文帳に追加

連結台座部材を基板ケースに連結した状態でヒンジ金具に固定することにより、前記連結台座部材の第2連結封止部の少なくとも連結手段挿入側部位が前記ヒンジ金具により覆われるように構成してある。 - 特許庁

After the fixing pins 12 and 13 are inserted into the through-holes 4 and 5, the abutting face 21 nearly equal in size to the top surface 41 of the flat package 2 is attached to the top surface 41 with the double-sided tape 14 so as not to get out of position, and the heatsink device is fixed on the printed wiring board by soldering.例文帳に追加

そして、固定ピン12,13をスルーホール4,5に挿入してから、フラットパッケージ2の上面41とほぼ同じサイズの当接面21を、ずれないように上面41に両面テープ14で貼り付け、放熱装置を半田付けしてプリント配線基板に固定する。 - 特許庁

To provide an on-board audio/video/navigation system capable of preventing feeling embarrassment or sensing discomfort when a vehicle arrives at a destination by calling the attention of the viewer of imaging contents or the like, and thereby giving chance to get off the vehicle before the vehicle arrives at the destination.例文帳に追加

車輌が目的地に到達する前に映像コンテンツ等を視聴するユーザに注意を促して下車の準備の機会を与え、目的地に到着したときに戸惑ったり不快感を覚えたりすることを防ぐことができる「車載用オーディオ/ビデオ/ナビゲーションシステム」を提供すること。 - 特許庁

To provide a material which is lightweight and flame-retardant and is therefore suitably used for an interior material used inside the fuselage of an airplane, and has adequate strength and surface hardness not to get damaged by the blow of equipment and material used in a cabin or articles of passengers on board.例文帳に追加

航空機の機体内部に使用される内装材に用いるのに適した、軽くて、難燃性を有し、適度の強度を有するとともに、客室内で使用する機材や、搭乗客が保有する品物などによる打撃で傷付かないような表面の硬さを有する材料を提供する。 - 特許庁

Bubbles 61 left in an Si(silicon) gel (sealing material) 60 on the rear surface side of the upper one 50 of two circuit boards 20 and 50 housed in a case 10 get away of the gel 60, namely, to the atmosphere through vent holes 55 bored through the board 50 before the bubbles 61 grow larger.例文帳に追加

ケース10に収容された2枚の回路基板20,50のうち上側の回路基板50の裏面側のSi ゲル(封止材)60中に残留された気泡61は、大きく成長する前に上側の回路基板50に穿設された抜き穴55を通ってSi ゲル60の外、即ち、大気中に抜ける。 - 特許庁

The board housing box is provided with an engaging hole 99 and an engaging hook 138 which get engaged with each other to mount the lid body 80 on a box body 110 and a mounting piece part 83a which further forces the lid body 80 to be mounted, fastened on the box body 110 with oneway screws 140.例文帳に追加

ボックス本体110と蓋体80とを係合させて取り付ける係止穴99及び係合爪138と、ワンウェイネジ140によりボックス本体110と蓋体80とを固着状態に取り付ける取付片部83aと、を設け、取付片部83aの固着状態を解除しない限り係止穴99及び係合爪138の係合状態が解除できないようにする。 - 特許庁

This vehicle reservation system is so constituted, that when the reservation is finished by using the Internet, reservation data compiled into a prescribed form is transmitted to a portable communication means, such as a cellphone, and the user can get on the train or go on board by presenting the transmitted data at the entrance to a platform.例文帳に追加

インターネットを利用しての予約時において予約が完了すると、一定の形式に編集された予約データが携帯電話等の携帯可能な通信手段に送信され、この送信された予約データを乗車口等で提示することで乗車あるいは搭乗することができるようにした乗物の予約システムである。 - 特許庁

例文

The composite soundproof panel 1 includes the inorganic board 3 having an uneven face or a porous layer 2 on the surface and a fiber- reinforced resin layer 4 connected to the board 3 through the uneven face or the porous layer, and the soundproof panel 1 is substantially combined with the board 3 by making a matrix resin of the fiber-reinforced resin layer 4 get into the uneven face or the porous layer 2.例文帳に追加

本発明の防音パネル1は、表面に凹凸面またはポーラス層2を有する無機質ボード3と、前記凹凸面またはポーラス層を介して前記ボード3に接合された繊維強化樹脂層4とを含む複合防音パネル1であって、前記繊維強化樹脂層4のマトリックス樹脂が前記凹凸面またはポーラス層2に入り込むことによって、前記ボード3と実質的に一体化されてなることを特徴とする。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS