1016万例文収録!

「in this respect」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > in this respectに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

in this respectの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2938



例文

Article 104-10 In addition to the matters provided for in this Chapter, other necessary matters with respect to designated management associations and the compensation-related business shall be established by Cabinet Order. 例文帳に追加

第百四条の十 この章に規定するもののほか、指定管理団体及び補償金関係業務に関し必要な事項は、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In this respect, there is some convergence in look-and-feel of the UNIX desktop, which certainly makes things easier for the novice user. 例文帳に追加

この点で言えば、UNIXのルックアンドフィールは収斂されてきており、初心者がより簡単に使えるようになってきています。 - FreeBSD

Given this background, it is a matter of etiquette in Japan that even today a guest must be given a zabuton in order to show respect. 例文帳に追加

この経緯から日本における作法の一環で相手を敬う意図により、現在でも来客に対して必ずといってよいほど提供される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, this play was just a 'play' in every respect and was never ceremonial matters; in fact, the name of Hina-asobi (literally, small doll play) originated from it. 例文帳に追加

しかし、それはどこまでも「遊びごと」であり、決して儀式的なものではなく、そこに雛あそびの名称の由来がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

with respect to Noritsune, there is a record of a rumor in another historical material that he survived this battle and that he died in the Battle of Dan-no-ura.) 例文帳に追加

教経については別の史料に生存の風聞があり、壇ノ浦の戦いで戦死したという説もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

In this respect the Umeyama Kofun, whose possibility of it being Kimmei Mausoleum is now being discussed, is located in Hinokuma and a large-scale fukiishi has also been found there. 例文帳に追加

この点、現在欽明陵に比定されている梅山古墳は場所的にも桧隈の地にあり、大規模な葺石も発見されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We may face a situation in which we will need a framework of international cooperation.In this respect, The BOJ has explained in the past that the its monetary policy has no relation to the foreign exchange market. 例文帳に追加

そういった観点から、従来日本銀行の金融政策は為替のマーケットとは関係がないという説明をしてこられました。 - 金融庁

Regarding international developments in this respect, the IOSCO (International Organization of Securities Commissions) revised its basic code of conduct for credit rating agencies in May 例文帳に追加

最近の国際的な動向として、IOSCO(証券監督者国際機構)による基本行動規範の改定が5月に行われました - 金融庁

In this respect, the Prime Minister will probably reveal in London that the Japanese government is considering fiscal stimulus. 例文帳に追加

この点については、財政出動についても日本政府は考えているということを、総理から多分ロンドンにおいて表明されるものと考えております。 - 金融庁

例文

total or partial forbearance in respect of the use or supply of any property or right referred to in this paragraph. 例文帳に追加

この3に規定する財産又は権利の使用又は提供の制限(全部であるか一部であるかを問わない。) - 財務省

例文

(a) with respect to taxes withheld at source, for amounts taxable on or after 1 January in the calendar year next following that in which this Agreement enters into force; and例文帳に追加

(a)源泉徴収される租税に関しては、この協定が効力を生ずる年の翌年の一月一日以後に租税を課される額 - 財務省

In this respect, I welcome the revision of disclosure policy which is now in process with external consultations. 例文帳に追加

この観点から、情報公開政策の改訂に関する議論が外部コンサルテーションを含めて進展していることを歓迎する。 - 財務省

Coordination among related countries is a difficult element in promoting regional integration, and the IDB is expected to function as "an honest broker" in this respect. 例文帳に追加

関係国間の調整が難しい地域統合事業において、IDBは「信頼できる仲介者」(Honest Broker)としての役割を担うことも期待されます。 - 財務省

In this respect, it is particularly essential that the Board of Executive Directors and Management quickly materialize the recommendations in the latest OVE (Office of Evaluation and Oversight) report. 例文帳に追加

特に評価室(Office of Evaluation and Oversight)のレポートの提言については今後理事会と事務局で早急に具体化されることが重要です。 - 財務省

with respect to taxes withheld at source, for amounts taxable on or after 1 January in the calendar year next following that in which this Agreement enters into force; and 例文帳に追加

額源泉徴収される租税に関しては、この協定が効力を生ずる年の翌年の一月一日以後に租税を課される - 財務省

Nevertheless, the issues they deal with are increasingly interrelated and in some countries their activities are interdependent. In this respect, they should continue to work closely together to improve efficiency and exchange of information. 例文帳に追加

しかしながら、両者が扱う諸問題はますます相互に関係し、いくつかの国では両者の活動は相互依存している。 - 財務省

(a) Prescribing the manner in which statutory declarations in respect of proceedings under this Act may be made and subscribed:例文帳に追加

(a) 本法の定めるところによる手続について司法手続外誓約書を作成,かつ,署名する方法を定める。 - 特許庁

Domain including all works initially excluded from protection or works in respect of which the term of protection of economic rights expires, in accordance with the provisions of this Book. 例文帳に追加

本巻の規定に従って予め保護から除外された著作物、又は財産権の保護期間が満了した著作物をいう。 - 特許庁

In this Part "applicant" means a person who has made the request or application in respect of which a person has given a notice of opposition;例文帳に追加

本章において 「出願人」とは,異議申立ての通知がなされた申請又は出願を行った者をいう。 - 特許庁

When a direction is given, all rights in respect of the design are, by force of this section, transferred to and vested in the Commonwealth. 例文帳に追加

指示が出された場合は,意匠に関する全ての権利は,本条の効力により,連邦に移転し,かつ,帰属する。 - 特許庁

Nothing in this section shall affect the remedies available in respect of an infringement committed before a licence was available as of right.例文帳に追加

本条の規定は,ライセンスが正当に得られる前にされた侵害行為に関して得ることのできる救済に影響を与えるものではない。 - 特許庁

Procedures in respect of applications for discoveries that have not been completed on entry into force of this Act shall be completed in accordance with prior law. 例文帳に追加

発見に関する出願に係る手続で本法の施行時に完結していないものは,旧法に基づいて完結するものとする。 - 特許庁

The Registrar may refuse to recognize as agent in respect of any business under this Ordinance any person specified for the purpose in the rules. 例文帳に追加

登録官は,規則の適用上,指定された者を本条例に基づき業務に関する代理人として認知することを拒絶することができる。 - 特許庁

(2) When a direction is given, all rights in respect of the patent or the invention are, by force of this subsection, transferred to and vested in the Commonwealth. 例文帳に追加

(2) 指示が出されたときは,その特許又は発明に関する全ての権利は,本項の効力により連邦に移転し,かつ帰属する。 - 特許庁

(4) As regards prescribed foreign countries, this section shall apply only for the duration of the period the order continues in force in respect of that country.例文帳に追加

(4) 所定の外国に関しては,本条は,関係する命令が当該国に関して効力を有する期間についてのみ適用されるものとする。 - 特許庁

In this constitution, a primary side parallel resonance capacitor Cr is connected so as to be in parallel with respect to the primary winding N1.例文帳に追加

この構成において、一次側並列共振コンデンサCrは、一次巻線N1に対して並列となるようにして接続する。 - 特許庁

A tool extended in a direction orthogonal to the lead projection direction is placed with respect to the circuit board supported in this way.例文帳に追加

そのように回路基板を保持すると、リードの突出方向と直交する方向にのびる治具を配置することとなる。 - 特許庁

In this constitution, the main wall part 1a of the hinge arm 1 is offset in the vehicle width direction with respect to the hood ridge flange 4.例文帳に追加

かかる構成において、ヒンジアーム1の主壁部1aを、フードリッジフランジ4に対して車幅方向にオフセットさせる。 - 特許庁

In this positioning device; the 2nd part 65 is supported in a direction Z by at least one gas cylinder 97 with respect to the 1st part.例文帳に追加

本発明による位置決め装置は、第1部分に対して第2部分が少なくとも1つのガスシリンダによってZ方向に支持される。 - 特許庁

In this case, the phase of the output electric signal with respect to the input electric signal in the circuits 302-308 differs by about 180 degrees.例文帳に追加

この場合の回路302 〜308 における入力電気信号の位相に対する出力電気信号における位相は、略180 度の差を持つ。 - 特許庁

In this case, the respective illumination light beams are made incident on the positions which are dislocated with respect to the addressing light beams by several pixels in the X-direction.例文帳に追加

この際、各照明光は、アドレッシング光に対して、X方向に数画素だけずれた位置に入射する。 - 特許庁

By this, the lead-wire fixing member 3 is insertable only in a specified direction in a vertical direction with respect to the insertion direction.例文帳に追加

このため、リード線固定部材3は挿入方向に対して垂直な方向において特定の方向のみ挿入可能である。 - 特許庁

In this measuring device, read scales in the measuring plate are formed by very fine slit parts cut vertically with respect to the face of a plate material.例文帳に追加

計測板における読取り目盛りを、板材の面部に対して垂直状に切り込んだ極細状の切割部により形成した計測器。 - 特許庁

In one example, this driving means consists of a handle 7 which can reciprocate in the axial direction with respect to the mixing chamber 2.例文帳に追加

実施例の1つにおいては、駆動手段は、混合室2に対して軸線方向に往復運動可能なハンドル7である。 - 特許庁

An image pickup element of this camera device 101 has a tilt with respect to a horizontal line in the world coordinate in the case of operating the camera device 101.例文帳に追加

カメラ装置101の操作時において、カメラ装置101の撮像素子は世界座標の水平に対して傾きを生じる。 - 特許庁

In this case, balance control for each color intensity is made easy, and advantage is provided in respect of emission efficiency and mass production property.例文帳に追加

この場合に、各色強度のバランス制御を容易にしかつ、発光効率や量産性の点でも有利である。 - 特許庁

This system is a new experiment with respect to the following points and can be highly evaluated as a pioneering experiment in the creation of rules for the movement of natural persons in East Asia.例文帳に追加

本制度は、以下の点において新しい試みであり、東アジアにおける人の移動のルール作りの先駆的試みとして高く評価できる。 - 経済産業省

In this respect, human resources development for the engineers should be urgently realized, and also it is necessary to secure proper number of capable engineers in TDC.例文帳に追加

これらのことから、技術者の人材育成が急務であると共に、適正な技術者数を確保していく必要がある。 - 厚生労働省

Jimmy had a respect for his father's shrewdness in business matters and in this case it had been his father who had first suggested the investment; 例文帳に追加

ジミーは事業に関する父親の抜け目なさに敬意を持っており、またこの場合最初に投資を提案したのは父親だった。 - James Joyce『レースの後に』

A fine illustration of his power in this respect is his explanation of the apparent rest of bodies whose atoms are in motion. 例文帳に追加

この点で彼の力量をよく示しているのは、動きまわる原子からなる体が見かけは静止していることの説明です。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

with respect to taxes withheld at source, for amounts taxable on or after 1 January in the calendar year next following that in which this Agreement enters into force; and with respect to taxes on income which are not withheld at source, for income for any taxable year beginning on or after 1 January in the calendar year next following that in which this Agreement enters into force. 例文帳に追加

額源泉徴収される租税に関しては、この協定が効力を生ずる年の翌年の一月一日以後に租税を課される源泉徴収されない所得に対する租税に関しては、この協定が効力を生ずる年の翌年の一月一日以後に 開始する各課税年度の所得 - 財務省

2. The competences of the Office with respect to the matters governed by this Decree shall also be taken into account with respect to the procedures set forth in the aforementioned Article 70, second paragraph.例文帳に追加

(2) 本勅令で定める事項に関するイタリア特許商標庁の権限は,前項にいう勅令第 70条第 2段落で定める手続に関しても斟酌されるものとする。 - 特許庁

(1) with respect to the effective date of an application for the registration of an industrial design, and (b) includes a WTO Member; “WTO Agreement” has the meaning given to the wordAgreementby subsection 2(1) of the World Trade Organization Agreement Implementation Act; “WTO Membermeans a Member of the World Trade Organization established by Article 1 of the WTO Agreement. (1) Section 10, as it read immediately before the day on which this section came into force, applies in respect of an exclusive right acquired before that day. 例文帳に追加

(1) 本条施行日前に取得した排他権に関しては,本条施行日直前に有効な第10条を適用する。 - 特許庁

This semiconductor gas sensor A shows good response with respect to another kind of a gas other than hydrogen and CO and becomes low in response with respect to hydrogen and CO.例文帳に追加

このような半導体ガスセンサAでは、水素、CO以外の他種類のガスに対しては良好な感応性を示すと共に、水素、COに対する感応性が低くなる。 - 特許庁

At least two sets (in this case, four sets 2A, 2B, 2C and 2D) of chucks are arranged symmetrically with respect to the X-axis and/or symmetrically with respect to the origin O of coordinates.例文帳に追加

少なくとも2組のチャック(この例では4組・2A,2B,2C,2D)を、X軸に関して対称に、および/または、座標原点Oに関して対称に配置する。 - 特許庁

By this constitution, the terahertz transmission spectrum can be well measured without scaling up the constitution even with respect to the gas small in the absorption coefficient with respect to the terahertz waves.例文帳に追加

これにより、テラヘルツ波に対する吸収係数の小さい気体であっても、構成を大型化することなく良好にテラヘルツ透過スペクトル測定を行うことが可能となる。 - 特許庁

The roller supporting board 64 is inclined with respect to the base 16 and the adjusting plate 60 correspondingly to the separation, and in accordance with this, the mounting angle to the base 16 of the straightening roller 22 is inclined with respect to the horizontal direction.例文帳に追加

この離間に対応してローラ支持盤64が基盤16及び調整板60に対して傾斜し、これに伴って、矯正ローラ22の基盤16に対する取付角度が水平方向に対して傾斜する。 - 特許庁

This lens shape measuring instrument 1 calculates inclinations with respect to an X-axis and a Y-axis of the lens 20 mounted on a mounting part 3, and corrects the lens 20 to be inclined with respect to the X-axis and the Y-axis in response to the calculated inclinations.例文帳に追加

レンズ形状測定装置1は、載置部3に載置されているレンズ20のX軸、およびY軸に対する傾きを算出し、ここで算出した傾きに応じて、レンズ20をX軸、およびY軸に対して傾ける補正を行う。 - 特許庁

In this case, cleaning is performed by accelerating the circumferential speed of the secondary transfer roller 32 with respect to the circumferential speed of the intermediate transfer belt 16, and then cleaning is performed by reducing the circumferential speed of the secondary transfer roller 32 with respect to the circumferential speed of the intermediate transfer belt 16.例文帳に追加

その際に、上記二次転写ローラ32の周速を、中間転写ベルト16の周速に対して速くしてクリーニングした後、中間転写ベルト16の周速に対して遅くしてクリーニングする。 - 特許庁

例文

As from the date on which this paragraph enters into effect, European patents in respect of which a notification of their being granted has been published in accordance with Article 97(4) of the European Patent Convention prior to the entry into force of this Act, and licences under such patents, shall be governed by the provisions contained in this Kingdom Act.例文帳に追加

本項が発効する日から,本法発効前に欧州特許条約第97条(4)に従って付与の通告が公告された欧州特許及びそれらの特許に基づくライセンスは,本法の規定の適用を受ける。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”After the Race”

邦題:『レースの後に』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS