1016万例文収録!

「it is not the case that」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > it is not the case thatに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

it is not the case thatの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1294



例文

In the case of the same document, processing is continued as it is however if it is judged that the document is not the same, a caution is displayed.例文帳に追加

そして、同一の原稿である場合にはそのまま処理を継続し、同一の原稿でないと判断した場合には警告表示を行う。 - 特許庁

Thus, when confirming the burr outside of the case by means of visual observation, it is judged that there is the possibility of forming the burr inside the case, and when the burr outside of the case is not confirmed, it is judged that the burr inside of the case is not formed.例文帳に追加

よって、ケース外部のバリが目視により確認される場合には、ケース内部のバリが形成されている可能性があると判定することができ、ケース外部のバリが確認されない場合には、ケース内部のバリは形成されていないと判定することができる。 - 特許庁

It is determined whether it is in acceleration or not in the case that it is in travel(step S2), and discharge from an F/W is performed only in the case that the number N of revolutions of the flywheel energy storage device (F/W) is over the tolerable lowest number N1 of revolutions (steps S3-S4).例文帳に追加

走行中の場合は加速中かが判断され(ステップS2)フライホイール蓄電装置(F/W)の回転数Nが許容最低回転数N1を上回る場合のみF/Wからの放電が行われる(ステップS3〜S4)。 - 特許庁

In any case, when it is already decided that the print mode is the image mode or PDL mode, it is not necessary to decide the print mode from the judgment information.例文帳に追加

何れの場合にも、印刷モードがイメージあるいはPDLと既に決定されていれば、判別情報から印刷モードを決定することはない。 - 特許庁

例文

When the digital camera 2 to transmit the image data is turned to a downward posture, in the case that it is not during photographing, it is switched to a transmission mode.例文帳に追加

画像データを送信させたいデジタルカメラ2を、下向き姿勢にすると、撮影中ではない場合には、送信モードに切り換わる。 - 特許庁


例文

In the case that it is a narrow street, it is determined whether a display screen is divided in the state of displaying the detailed map or not (step SC8).例文帳に追加

細街路であれば、ディスプレイの画面が分割され、詳細地図表示状態か否か判断される(ステップSC8)。 - 特許庁

Then, it is determined whether or not a sheet stacking time has passed (step S26) in the case it is determined that the sheet tray distal end sensor 39 is ON.例文帳に追加

次に、シートトレイ先端センサ39がONであると判断した場合には、シート集積時間が経過したかどうかを判断する(ステップS26)。 - 特許庁

Then, even in the case that the equipment is not separated from the result of health check, when it is determined that the equipment separation request has been made, the equipment is separated.例文帳に追加

そして、ヘルスチェックの結果から機器を切り離さなかった場合でも、機器の切離し要求があったと判定すると、その機器を切り離す。 - 特許庁

In the case that it can not be acquired, when the received IP packet is not a VoIP packet, the packet is invalidated (step S13 and S14).例文帳に追加

取得できなかった場合は、受信したIPパケットがVoIPパケットでないときは、そのパケットを無効にする(ステップS13、S14)。 - 特許庁

例文

In this case, since it is not required that a reinforcement cover layer is separately provided, increase of the weight is not caused.例文帳に追加

この場合、補強用のカバー層を別途設ける必要がないので、重量の増加を来すことがない。 - 特許庁

例文

In the case that 90 second is elapsed after the reduction of output, it is determined so that the cooking does not use any oil, and the ordinary temperature control is carried out (S8).例文帳に追加

出力低下から90秒が経過した場合には、油を用いた調理ではないとして通常温度制御を実行する(S8)。 - 特許庁

In the case that it is not caulked at the regular position, since there is a possibility that caulking is incomplete, a product is removed as a defective product.例文帳に追加

正規の位置にかしめられていない場合には、かしめが不完全である可能性があるため、製品を不良品として排除する。 - 特許庁

Also, when it is determined that the array density is not of high density, the exposure time is set to be longer, and the amplification rate is set to be lower than the case that it is determined that the array density is not of high density.例文帳に追加

また、配列密度が高密度ではないと判定される場合には、高密度であると判定される場合と比較して、露光時間が長く設定されるとともに増幅率が低く設定される。 - 特許庁

Also, in the case that it is determined that the usual reproduction is not designated, special reproduction is started in the step 107.例文帳に追加

またステップ101で通常再生でないと判定された場合もステップ107で特殊再生の処理を開始する。 - 特許庁

If we are too afraid of the word fighting and are unable to fight when necessary to do so, the government is not up to fulfilling its primary duty and, in that case, it will be an administrative organization for business practice, in other words, the business czar and not the government of a country. 例文帳に追加

戦の一字を恐れ、政府の本務を墜(おと)しなば、商法支配所と申すものにて更に政府には非ざる也。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the case that it is determined that the value of the external device flag is not "1", the controller makes the processing shift to a step S107.例文帳に追加

外部装置フラグの値が「1」でないと判断された場合、制御部は、処理をステップS107に移行する。 - 特許庁

Of course, a CPU permits such automatic adjustment by the automatic adjusting mechanism 311 only in the case of judging that a coin sensor detects coins or in the case of judging that the operation of a BET1 PER LINE button or the like is performed, and the CPU does not permit it in the case that it is not under a game.例文帳に追加

もっとも、このような自動調整機構311による自動調整は、コインセンサがコインを検知していると判定した場合や、BET1 PER LINEボタン等の操作がなされていると判定した場合に限って、CPUが許可しており、遊技中でない場合は、CPUは許可していない。 - 特許庁

Furthermore, in regard to the direction of the height of the case, it is provided in a position where toner detection is not carried out when the residue quantity of the toner inside the case becomes the quantity that is approximately half the maximum quantity of toner that can be stored in the case.例文帳に追加

また、ケースの高さ方向に関し、ケース内のトナーの残量が、当該ケースに収容され得る最大トナー量の略半分の量となったときにトナーを検出しなくなる位置に設けられている。 - 特許庁

In the case it is determined that corona discharge is generated, the electrode body is determined to be defective, while in the case it is determined that corona discharge is not generated, the electrode body is determined to be non-defective.例文帳に追加

コロナ放電が発生したと判断した場合には、電極体を不良品と判定し、コロナ放電が発生していないと判断した場合には、電極体を良品と判定する。 - 特許庁

In the case that it is not satisfied (S843: No), processing is completed in a state that the standard Young's modulus is set.例文帳に追加

他方、満たし得ない場合には(S843:No)、標準のヤング率を設定した状態で処理を終了する。 - 特許庁

To provide a camera which is not prematurely set to an inoperative state in the case that it is impossible to affirm that the camera is actually faulty.例文帳に追加

カメラが実際に故障しているとは言い切れない場合に、不用意に不動作状態に設定されることのないカメラを提供する。 - 特許庁

The Registrar shall not grant the application unless he is satisfied that the applicant will be prejudiced in his case should it not be granted.例文帳に追加

登録官は,当該削除が命令されなければ申請人がその事件において害されると判断しない限り,当該命令を下してはならない。 - 特許庁

To inform a user about that it is not the fault of a device at the time of reproduction even in the case that a bus reset processing is caused at the time of recording.例文帳に追加

記録時にバスリセット処理が発生した場合でも、装置の故障ではないことを再生時に示し、ユーザに認識させる。 - 特許庁

This suggests that in the case of collaboration with related entities in the private sector, it is not actionas necessary” but rather the establishment of institutionalized arrangements for close collaboration that is the important thing.例文帳に追加

ところで、まちの活性化がうまく進むことと、リーダーシップが官・民のどちらにあるかということは関係があるのだろうか。 - 経済産業省

A judgment circuit 113c judges that the diaphragm is absent in the case that the extracted irradiation end part is at a fixed position of the image and that the diaphragm is present in the case that it is not at the fixed position.例文帳に追加

判定回路113cは、上記抽出した照射端部が、画像の一定位置にある場合にしぼり無し、一定位置に無い場合にしぼり有りと判定する。 - 特許庁

Since there is such a case that it is not possible to print the content of the attachment file according to the type, or that it is desired to use the attachment file on a computer afterwards, the attachment file is stored in the USB memory 22 so that it is possible to enhance the convenience of a user.例文帳に追加

添付ファイルは、その種類によって内容を印刷できない場合や、後にコンピュータ上で利用したい場合等があるため、USBメモリ22に格納することでユーザの利便性が向上する。 - 特許庁

When the spectacle frame is stored in the case or is taken out from the case, it is easy to store the spectacle frame in the case or take out it from the case because it is unnecessary that both temples are retained with hands so as not to move.例文帳に追加

メガネフレームをケース内に収納したり、ケース内から取り出す場合に、両テンプル1、1が動かないように手で押える必要がないので、メガネフレームのケース内への収納、ケース内からの取り出しを容易にすることができる。 - 特許庁

In this case, when it is determined that it is necessary to use the interface through which it is not possible to use a printer driver, print setting is created by a dummy driver for which it is not necessary to use any independent interface in print setting (S602).例文帳に追加

ここで、プリンタドライバが使えないインタフェースを用いる必要があると判断した場合は、ダミードライバが印刷設定の中で、独自インタフェースを用いる必要がないもので印刷設定を作成する(S602)。 - 特許庁

When all access indicators are not yet recorded, the case is either of that the newest management information exists in TDMA0, or that it is a blank disk.例文帳に追加

全アクセスインジケータが未記録であれば、TDMA0に最新の管理情報があるか、ブランクディスクであるかの何れかとなる。 - 特許庁

In the case that it is judged that the load factors are not uniform, S_i being a value given by an expression for summing up load factor differences is computed (S26 and S28).例文帳に追加

均等負荷率でないと判断されると、負荷率差異合計の式の値であるS_iを算出する(S26,S28)。 - 特許庁

It is held that men are inclined to fight, not to work - that the end of action in the normal case is damage rather than repair. 例文帳に追加

人間は働くことよりも戦おうするものである−通常の場合、行為の目的は修復というより損傷であると考えられている。 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

Only in case a decision condition indicated at a stop 401 is detected in succession, it is decided that it is during steering wheel return steering, and only in this case, the value of a decision flag S for whether it is needed or not is set to ON.例文帳に追加

ステップ410に示す判定条件が継続的に検出された場合に限り、ハンドル戻し操舵中であると判定され、この場合にのみ要否判定フラグSの値がONに設定される。 - 特許庁

In that case, from the next, the dot of the highlight first drawn by the large dot as shown in Fig. is set to -1 so that it may not be drawn.例文帳に追加

その場合、図1に示すように最初に大ドットで描画されたハイライト部のドットは次からは描画されないように−1とする。 - 特許庁

In the case that it is determined that the priority frame has not been recorded (S7:N), the repeater selects the previously recorded frame as a frame to be transmitted (S9).例文帳に追加

ステップS7において記録されていないと判定した場合(S7:N)、先に記録したフレームを送信すべきフレームとして選択する(S9)。 - 特許庁

However, adding hot water to raise the temperature of sake does not mean warming sake, and in that case, it is distinguished by calling it 'oyuwari.' 例文帳に追加

ただし、お湯を加えることで酒の温度を上げる行為を燗とは言わず、その場合は、お湯割り(おゆわり)と呼んで区別される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And, it is determined that there is a human body only in a case such as Fig. 1 (a) that does not correspond to any of the above descriptions.例文帳に追加

そして、上記のいずれにも該当しない図1(a)のような場合にのみ、人体が存在すると判定される。 - 特許庁

This refrigerator is made in such structure that a refrigerant does not fall upon an ignition source even in case that an ignition source such as a contact or the like is arranged above a pipe and it causes a leakage of refrigerant.例文帳に追加

接点等の着火源を配管の上方に配置し、冷媒漏れを生じた場合でも、冷媒が着火源に降りかからない構造とした。 - 特許庁

In the case of lending in the public institution, it is identified whether the user is a person, who performs the reservation, or not and when the user is that person, the books are lent.例文帳に追加

公共施設における貸し出しの際に、利用者が予約者であるか否かを識別し、予約者であれば図書を貸し出す。 - 特許庁

Then whether or not the differential pressure between the atmospheric pressure PI and the internal pressure P2 of the case is smaller than a criterion K is discriminated (step 203) and, when the differential pressure is smaller than the criterion K, it is discriminated that the vent hole of the case is not clogged (step 204).例文帳に追加

この後、大気圧P1と防水ケースの内圧P2との差圧が判定値Kよりも小さいか否かを判定し(ステップ203)、差圧が判定値Kよりも小さければ、通気孔の孔詰り無しと判定する(ステップ204)。 - 特許庁

In the case of not being entirely the same color, it is judged that the feature is present, a feature amount is prepared (S14) and identification information is generated (S15).例文帳に追加

全面にわたって同色ではない場合は特徴ありと判断し、特徴量を作成して(S14)、識別情報を生成する(S15)。 - 特許庁

In the case of being entirely the same color, it is judged that the feature is not present, a tape position is changed (S17) and then a processing is performed again from S13.例文帳に追加

全面にわたって同色の場合は特徴なしと判断し、テープ位置を変更した上で(S17)、S13からの処理をやり直す。 - 特許庁

In the case that the self-timer mode is not set in the step S3, it is possible to fully depress the shutter after the automatic focusing is conducted.例文帳に追加

また、S3でセルフタイマが設定されない場合は自動合焦後にシャッター全押しが可能となる。 - 特許庁

It can also be seen that in the case that the "right-hand man" is not a relative, a high proportion act as "intermediary between representative and workers."例文帳に追加

また、親族以外の者が「右腕」の場合は「代表者と従業者との仲介役」である割合が高いことが分かる。 - 経済産業省

In the case where the set feed length is not longer than the maximum feed length, it is judged that sequential operation with the press is possible.例文帳に追加

設定した送り長さが最大送り長さ以下の場合はプレス機械との連動運転が可能と判断する。 - 特許庁

In such a case, when a data class of the attribute is not a raster image and color information is monochrome, it is immediately judged that the image is monochrome.例文帳に追加

ここでは当該属性のデータ種別がラスター画像でなくかつ色情報がモノクロである場合、直ちにモノクロと判定される。 - 特許庁

In the case that it is determined as a cellular phone number, it is determined whether a 11-digit number is inputted or not (step SF12), and then it is determined whether there is location data registered by a user and matched with the inputted number or not (step SF14).例文帳に追加

携帯電話番号と判断されると、番号が11桁入力されたか否か判断(ステップSF12)された後、その入力番号に適合するユーザが登録した地点データがあるか否か判断される(ステップSF14)。 - 特許庁

There is a variety of opinions toward the estimation of the term "private economy," and it is not necessarily the case that his economic activity is "private." 例文帳に追加

この「私経済」という用語の評価にはさまざまな意見があり、必ずしも「私」と言い切れない部分もあるようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Further, the advantage is that the transparent IC tag or inlet is not conspicuous when it is attached outside of the book, cover or case.例文帳に追加

ICタグ用又はインレットとして透明なものを用いることにより、本やカバーやケースの外側に貼着しても目立たないという利点もある。 - 特許庁

If it is 01/min, that is, only in the case water is not flowing to the hot water supply apparatus, the antifreezing heaters 50, 51, and 52 are energized.例文帳に追加

0リットル/minの場合、つまり、給湯装置への通水が行われていない場合のみ凍結防止ヒーター50、51、52に通電する(ステップS3)。 - 特許庁

例文

In the case of T2>Th (34°C in the embodiment), it is determined that it is necessary to greatly lower fixing temperature since the transfer paper is sufficiently warmed up and in the case of T2<Th, it is determined that it is not necessary to greatly correct the target control temperature very much.例文帳に追加

T2>Th(本実施例では34℃)の場合には転写紙が十分に温まっているので定着温度を大きく下げる必要があり、またT2<Thの場合には目標制御温度をあまり大きく補正する必要がないと判断する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor”

邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS