1016万例文収録!

「local standards」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > local standardsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

local standardsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 60



例文

a bathing suit considered indecent by local standards 例文帳に追加

地元の基準では下品だと考えられる水着 - 日本語WordNet

Transitional Measures concerning Local Labor Standards Council, etc. 例文帳に追加

地方労働基準審議会等に関する経過措置 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The way tourists dress offends local standards of propriety.例文帳に追加

観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 - Tatoeba例文

Then, if the results of the analysis on the whole do not satisfy the standards for safety and costs, local parts being doubtful about the standards for them are analyzed in detail.例文帳に追加

全体解析の結果が、安全性やコストなどの基準を満たさない場合は、次に、懸念される局部の詳細解析を行う。 - 特許庁

例文

set of standards established and enforced by local government for the structural safety of buildings 例文帳に追加

地方自治体によって制定され、施行される建築物の構造上の安全の基準 - 日本語WordNet


例文

However, Asian local companies are recently demonstrating the improvement in their technology standards. It is expected the procurement from local companies will increase.例文帳に追加

しかし、近年ではアジア現地企業の技術水準が向上しており、現地企業からの調達の動きがみられると考えられる。 - 経済産業省

To perform communication with optimal communication throughput for a radio communication terminal capable of performing packet transmission based on a plurality of different wireless local area network (LAN) standards.例文帳に追加

複数の異なる無線LAN規格によりパケット送信を行うことができる無線通信端末の通信スループットが最適な通信を行うこと。 - 特許庁

For future assistance, it is important to support drinking water quality standards establishment and monitoringplanning that take into consideration the local conditions.例文帳に追加

今後は、地域の実情に基づいた水質基準の設定やモニタリング計画の策定を支援していくことが重要と考えられる。 - 厚生労働省

Please check the following columns, conclude the 36 Agreement after ensuring that all critical information has been filled out, and then file the Agreement with the local Labour Standards Inspection Office in charge.例文帳に追加

□欄をチェックし、記入もれのないよう36 協定を締結し、所轄の労働基準監督署へ届け出るようにしてください。 - 厚生労働省

例文

(iii) The amount listed in item 5 of the next paragraph pertaining to the recycling conforms to the local standards for waste containers and packaging that conform to the specified sorting standards, which are specified by the ordinance of the competent ministry. 例文帳に追加

三 当該再商品化に係る次項第五号に掲げる量が、主務省令で定める特定分別基準適合物の地域に関する基準に適合していること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

In the printer, a CPU processes a command of PictBridge standards requesting the print start to a CamCmd type command to transfer it to a language monitor of a local PC and a direct print server in response to receiving this command of PictBridge standards from a digital camera.例文帳に追加

プリンタにおいてCPUは、デジタルカメラから印刷開始を要求するPictBridge規格のコマンドを受信すると、CamCmdタイプコマンドに加工してローカルPCのランゲージモニタ、ダイレクトプリントサーバに転送する。 - 特許庁

The respective PCI local buses 22 include in-line electronic switches which divide the PCI local buses 22 into PCI local bus segments supporting more PCI component slots than specified by the PCI local bus standards.例文帳に追加

PCIローカル・バスは、各PCIローカル・バスを、PCIローカル・バス規格によって指定されるよりも多数のPCI周辺構成要素スロットをサポートするPCIローカル・バス・セグメントに分割する、数組のインライン電子スイッチを含む。 - 特許庁

When companies start local production, it is important to properly identify the quality standards that must be met, and maintain the right mix of such elements as prices, functions/performance and reliability that are required by the local market.例文帳に追加

現地生産を進める上で、満たすべき品質水準をしっかりと見極め、現地市場で求められる価格と機能・性能、信頼性等の品質の組み合わせを逸脱しないようにしていくことが重要である。 - 経済産業省

Article 112 (1) The Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry may formulate fair and appropriate general standards concerning the scope and methods of compensation for damage upon consultation with the Local Mining Council and publicize such standards to contribute to prevention or solution of disputes over compensation for damage. 例文帳に追加

第百十二条 経済産業局長は、損害の賠償に関する争議の予防又は解決に資するため、地方鉱業協議会に諮問して、損害の賠償の範囲、方法等についての公正且つ適切な一般的基準を作成し、これを公表することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 67 The State and local government shall respect the Japanese Industrial Standards when specifying the technical standards with regard to industry, when specifying the specifications relating to purchased mineral or industrial products and when specifying the fixed standards relating to matters listed in the items of Article 2 when otherwise performing administrative work. 例文帳に追加

第六十七条 国及び地方公共団体は、鉱工業に関する技術上の基準を定めるとき、その買い入れる鉱工業品に関する仕様を定めるときその他その事務を処理するに当たつて第二条各号に掲げる事項に関し一定の基準を定めるときは、日本工業規格を尊重してこれをしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Judged by current academic standards, the identifications of mausoleums during the Edo period had various problems, but these identifications were never made based on arbitrary standards; various documents regarding imperial mausoleums were collected and compared against place names and local traditions in order to identify mausoleums and relatively high levels of research was conducted by the standards at the time. 例文帳に追加

現在の学問的水準からみれば問題の多い江戸時代の治定作業ではあるが、それらは決していい加減なものではなく、天皇陵について記載された文献資料を集め、それと地名や土地の伝承などを照らし合わせることで行われており、当時としてはかなりの高水準のものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

China adopted the accounting standards based on the IAS in 2000, but discrepancy between the system and enforcement has been pointed out. For example, in some regions, companies are required by local governments to prepare accounting statements (audited accounting statements) based on the tax accounting standards, not on the corporate accounting standards as required by law. Source: Hearing conducted by the Ministry of Economy, Trade and Industry.例文帳に追加

中国は、2000年より国際会計基準に準拠した会計基準を導入しているが、一部の地域において、会計報告(監査済決算書)について、企業会計基準に従って作成するべきところを、地方政府から税務会計基準で作成するよう求められるケースがあり、制度と運用のかい離が指摘されている(経済産業省ヒアリング)。 - 経済産業省

Article 124 The local labor standards councils, local employment security councils, area employment security councils, local minimum wages councils, local industrial homework councils and equal opportunity conciliation committees provided for in the respective Acts prior to revision by this Act and the chairpersons, members and other officials thereof shall become the corresponding organizations and officials of the corresponding Prefectural Labor Bureau, and remain with identity. 例文帳に追加

第百二十四条 この法律による改正前のそれぞれの法律の規定による地方労働基準審議会、地方職業安定審議会、地区職業安定審議会、地方最低賃金審議会、地方家内労働審議会及び機会均等調停委員会並びにその会長、委員その他の職員は、相当の都道府県労働局の相当の機関及び職員となり、同一性をもって存続するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) To confirm that the water to be supplied complies with the water quality standards pursuant to the provision of Article 4 of the Waterworks Act based on the result of the examination of water carried out by local government, etc. 例文帳に追加

一 地方公共団体等の行う水質検査により、水道法第四条の規定による水質基準に適合していることを確認すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The initial Kanmotsu collection did not have any standards and Kanmotsu ritsuho was customarily decided and taxed in each province, but arbitrary taxation (Kanbutsu kacho) by Kokushi (officiers of the local government) occurred and resistance by farmers against this was strong. 例文帳に追加

初期の官物徴収は特に基準がなかったためにそれぞれの国例に従って官物率法が決定されて賦課されたが、国司による恣意的な賦課(官物加徴)やこれに対する農民側の抵抗も強かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(13) Those which prevent the licensee from adapting the imported technology to local conditions, or introducing innovation to it, as long as it does not impair the quality standards prescribed by the licensor;例文帳に追加

(13)許諾者の定める品質基準を損なわない範囲であるのに,輸入された技術を実施権者が国内の状況に適合させること,又はその技術に新機軸の導入をすることを妨げる規定 - 特許庁

87.13. Those which prevent the licensee from adapting the imported technology to local conditions, or introducing innovation to it, as long as it does not impair the quality standards prescribed by the licensor;例文帳に追加

87.13許諾者が定める品質基準を損なわない限りにおいて実施権者が輸入される技術を国内の状況に適合させ又はその技術に新機軸を導入することを妨げる条項 - 特許庁

The receptacles 3a-3d with a bridge function are placed between a wall network 1 configured in compliance with the IEEE 1394 standards and local buses 2a-2d to relay data.例文帳に追加

ブリッジ機能付きコンセント3a〜3dは、IEEE1394規格に基づいて構成される壁側ネットワーク1とローカルバス2a〜2dとの間に配置され、データの中継を行うようになっている。 - 特許庁

A packet network might employ physical (PHY) and medium access control (MAC) layers of a wireless local area network (WLAN) operating in accordance with one or more IEEE 802.11 standards.例文帳に追加

パケット・ネットワークは、1つまたは複数のIEEE 802.11標準に従って動作する無線ローカル・エリア・ネットワーク(WLAN)の物理(PHY)層およびメディア・アクセス制御(MAC)層を使用することができる。 - 特許庁

A first LAN (local area network) 11 constituted based on IEEE 1394 standards is connected to a second LAN 12 constituted based on a communication standard for analog data by a media conversion apparatus 20.例文帳に追加

IEEE1394に基づいて構成された第1LAN11及びアナログデータ用の通信規格に基づいて構成された第2LAN12をメディア変換装置20で接続する。 - 特許庁

According to the survey results, 53.6% of the responding companies indicatedpreparing standardized operations that can be handled by local staff” and 43.0% indicatedcreating uniform quality control standards applicable to overseas operationsas important initiatives (see Table 2-3-19).例文帳に追加

この結果では、53.6%の企業が「現地人材でも対応可能な業務の定型化」、次いで43.0%の企業が「海外拠点に適用可能な品質管理基準の統一」を重要としており(第2-3-19表)、 - 経済産業省

The existence of problems specific to certain regions also needs to be noted. In China, for example, there exists a strong sense of rivalry according to where one is from, while in Malaysia and Indonesia, there are complex ethnic mixes and differences in living standards between ethnic Chinese and local people. 例文帳に追加

なお、中国では出身地域によるライバル意識や、マレーシア・インドネシアでは複雑な民族構成、華僑と現地人との生活格差といった特有の問題もあるので留意が必要である。 - 経済産業省

In addition, there are companies procuring parts and materials from local companies. Regarding the procurement requirements, many companies said that the requirements include meeting in-house quality standards, in addition to reducing costs and ensuring a stable supply.例文帳に追加

また、地場企業からの調達を進める動きも見られるが、調達要件をみると、コスト削減、安定供給に加え、自社国内品質基準を満たすことを要件としている回答が多い。 - 経済産業省

The company has succeeded in both keeping excellent local personnel and maintaining quality standards, by hiring people, training them to understand the know-how and sense of value of the headquarters and then sending them to the Chinese hub.例文帳に追加

本社のノウハウや価値観を持った人材を日本で獲得・育成し、中国に送り出すことにより、現地での優秀な人材確保と品質保持の両方を達成している。 - 経済産業省

2. The national government needs to establish and show certain standards (policies and criteria) about the closures regarding to requesting temporary closures of schools & facilities based on the pathogen city, and then local governments should determine their operations according to the actual situations of future epidemics.例文帳に追加

2. 病原性に応じた学校等の休業要請等について、国が一定の目安(方針、基準) を示した上で、地方自治体がその流行状況に応じて運用を判断すべきである。 - 厚生労働省

However, some problems are pointed out as to the enforcement of corporate accounting systems, such as: aspects that are not suited for actual conditions of local companies due to the inadequate translation of the International Accounting Standards; inadequate application of the International Accounting Standards; and shortage of accounting specialists.例文帳に追加

しかしながら、制度の運用面を見ると、企業会計制度においては、国際会計基準の翻訳が適切になされていなかったために自国の企業の実状に必ずしも合致していない部分があること、国際会計基準の適用が適切になされていないこと、会計に関する専門家が不足していることなどの問題点が指摘されている。 - 経済産業省

(Reason 2) The public water supply work is one of the areas which is required to conduct duties in accordance with various technical standards including water quality standard. If there is no governmental organization that dealt with establishing standards and monitoring its state of implementation on water business, the practical work by the local government would not function well, and thus, it would not lead the improvement of the quality of service in the end.例文帳に追加

②水道事業は、住民の保健衛生に直接影響することから、飲料水の水質などの各種技術基準に基づき実施される必要がある事業であるが、それらの基準の設定やその基準の遵守状況を監督する機能を中央政府が持たない場合、地方自治体の水道事業の実施が杜撰に流れ、水道サービスの質の向上に繋がらない恐れがある。 - 厚生労働省

(2) The amount of salary set forth in the preceding paragraph shall be determined based on the nature and responsibilities of the assignments and on standards adopted for persons engaged in similar works in the local area; provided, however, that it shall not exceed the amount of salary of the head of the local government establishing the port authority (or whichever the higher remuneration when two or more persons come under this category). 例文帳に追加

2 前項の給与の額は、その職務の内容と責任に応ずるものでなければならず、且つ、当該地方における同様な職務に従事する者の給与と同等の基準において定められなければならない。但し、港務局を組織する地方公共団体の長(該当者が二人以上ある場合は、高い給与を受けている者)の給与をこえるものであってはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 166 In response to consultation by the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry, the Local Mining Council shall study and deliberate the compensation pursuant to paragraph (1) of Article 53-ii, the amount of cost pursuant to paragraph (3) thereof, and the standards prescribed in paragraph (1) of Article 112. 例文帳に追加

第百六十六条 地方鉱業協議会は、経済産業局長の諮問に応じて、第五十三条の二第一項の規定による補償金及び同条第三項の規定による負担金の額並びに第百十二条第一項の基準に関し調査審議する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 6 (1) In cases any governmental institution other than the Japan Meteorological Agency, or any local government performs meteorological observations, it shall do so in compliance with the technical standards specified by Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. However, this shall not apply to the case where it performs any meteorological observations listed below. 例文帳に追加

第六条 気象庁以外の政府機関又は地方公共団体が気象の観測を行う場合には、国土交通省令で定める技術上の基準に従つてこれをしなければならない。但し、左に掲げる気象の観測を行う場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In cases any person other than governmental institutions and local governments performs the following meteorological observations, he/she shall do so in compliance with the technical standards set forth in the preceding paragraph. However, this shall not apply to the case where he/she performs any meteorological observations specified by Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism: 例文帳に追加

2 政府機関及び地方公共団体以外の者が次に掲げる気象の観測を行う場合には、前項の技術上の基準に従つてこれをしなければならない。ただし、国土交通省令で定める気象の観測を行う場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

However, in the tenth century, the collection standards for Kanmotsu were still decided by the Kokurei (provincial law) in each Ritsuryo province and it was collected in the form of rice grain (kanto [rice grain owned by the government]) and rice (kanmai [rice owned by the government]), silk, and cloth, but in actuality was decided by each Kokushi (officer in local government). 例文帳に追加

ただし、10世紀においてはまだ官物の徴収基準がそれぞれの令制国の国例に定められて稲穀(官稲(かんとう))や米(官米(かんまい))、絹、布などの形で徴収されていたが、実際にはそれぞれの国司によって定められていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A manufacturer ships the wireless terminal by imparting local identification information having at least partial commonality and the absolute identification information to it when manufacturing the wireless terminal (a repeater A and a scanner body B) capable of constituting a wireless communication network with the same standards.例文帳に追加

製造者は、同一規格の無線通信ネットワークを構成することができる無線端末(中継装置Aとスキャナ本体B)の製造時に、少なくとも一部に共通性をもつ局所識別情報と絶対識別情報とを付与して出荷する。 - 特許庁

In addition to analyzing local labor markets and reflecting actual company demand, linking these steps with specific education and job training programs requires shared skill standards that are updated in line with market conditions.例文帳に追加

地域の労働市場の実態を分析し、企業の実需を反映するとともに、具体的な教育や職業訓練プログラムの実施につなげていくためには、共有されかつ実態に合わせて更新されたスキルスタンダードの存在が重要である。 - 経済産業省

As just described, in addition to analyzing local labor markets and reflecting actual company demand, linking these steps with specific education and job training programs requires shared skill standards that are updated in line with market conditions.例文帳に追加

このように、地域の労働市場の実態を分析し、企業の実需を反映するとともに、具体的な教育や職業訓練プログラムの実施につなげていくためには、共有されかつ実態に合わせて更新されたスキルスタンダードの存在が重要である。 - 経済産業省

Article 658 The orderer shall, in the case set forth in paragraph (1) of Article 31 of the Act and when having workers of the contractor use the local exhaust ventilation system (limited to the case that the contractor is obligated to provide local exhaust ventilation system pursuant to the provisions of Article 5 or paragraph (2) of Article 6 of the Organic Solvent Ordinance and the provision of Article 4 or the proviso of paragraph (1) of Article 27 of the Dust Ordinance), ensure that the performance of the local exhaust ventilation system comply with the standards prescribed by Article 16 of the Organic Solvent Ordinance or Article 11 of the Dust Ordinance. 例文帳に追加

第六百五十八条 注文者は、法第三十一条第一項の場合において、請負人の労働者に局所排気装置を使用させるとき(有機則第五条若しくは第六条第二項又は粉じん則第四条若しくは第二十七条第一項ただし書の規定により請負人が局所排気装置を設けなければならない場合に限る。)は、当該局所排気装置の性能については、有機則第十六条又は粉じん則第十一条に規定する基準に適合するものとしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) When a collective agreement pertaining to a request set forth in paragraph 1 is found to fall under a collective agreement as provided for in Article 11 of the Minimum Wages Act (Act No. 137 of 1959), the Minister of Health, Labor and Welfare or the prefectural governor in making the decision referred to that paragraph shall, prior thereto , obtain the opinion of the Central Minimum Wages Council or the Chief of the Prefectural Labor Standards Office concerning the part of the collective agreement relating to wages. In such a case, the Chief of the Prefectural Labor Standards Office, prior to presenting his or her opinion, shall obtain the opinion of the Local Minimum Wages Council. 例文帳に追加

4 第一項の申立てに係る労働協約が最低賃金法(昭和三十四年法律第百三十七号)第十一条に規定する労働協約に該当するものであると認めるときは、厚生労働大臣又は都道府県知事は、同項の決定をするについては、賃金に関する部分に関し、あらかじめ、中央最低賃金審議会又は都道府県労働局長の意見を聴かなければならない。この場合において、都道府県労働局長が意見を提出するについては、あらかじめ、地方最低賃金審議会の意見を聴かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Previously, there were problems in that Onjo-ji Temple and Shirahige-jinja Shrine demanded compensation for passing the precincts of the shrine (although it was a tunnel); the local people opposed the construction; and the determination of tracks took time due to the relationship with Kojak (Kojaku) railway (鉄道) (described later); however, the minimum curve radius is basically set at 1,400 meters and the alignment (track) slope is set at no more than 19 per mill, which are high standards compared with existing railways. 例文帳に追加

園城寺や白鬚神社などでは境内通過(トンネルだが)を巡って補償騒動が起きたほか、地元からの反対、江若鉄道(後述)との関係で路線決定に難航した部分もあるが、最小曲線半径は1,400mを基本とし、線形(路線)勾配も19パーミル以下と在来線としては高規格で建設されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As for banks subject to international standards, we have decided that valuation profits and losses should be treated within the Basel framework, as is the case in other countries. Namely, neither profits nor losses on holdings of central and local government bonds should be reflected in the tier 1 and 2 capital. Neither profits nor losses are to be counted in the calculation of the capital adequacy ratio. 例文帳に追加

それから国際基準行はバーゼルの枠組みの範囲内で、既に各国もやっているところはあるわけでありますけれども、国債・地方債等について益も損もティア1、ティア2に入れない、プラスもマイナスも国債・地方債等については自己資本比率にカウントしないということを決定いたしました。 - 金融庁

When doing this, one approach is to advance the development of common skill standards and vocational qualification systems within the region for schools recognized as appropriate in the sense that the level of skills learned through training undertaken in Japanese companies, the Industrial Training and Technical Internship Program, Korea’s Foreign Industrial Trainee System, vocational training in the recipient country and so on can be used for certification in the case of reemployment at local companies.例文帳に追加

その際、我が国企業における受入研修及び外国人研修・技能実習制度や韓国の外国人産業研修生制度、現地での職業訓練等により身につけた技能のレベルが、現地の企業等で再度雇用される場合でも証明となるよう、適切と認められるものについては、域内でのスキルスタンダードや職業資格制度の共通化を進めていくことも一案と言えよう。 - 経済産業省

As the experiences of other countries reviewed earlier indicate, in developing measures to cope with youth unemployment, it is important to develop skill standards that meet the needs of employer companies and formulate corresponding educational and training programs, and also at the level of local government, to provide employment-related services that pay heed to the real conditions and needs of respective regions.例文帳に追加

上記の諸外国の経験で見たように、若年者対策においては、企業のニーズに応じたスキルスタンダードを整備し、それに沿った教育・研修プログラムを策定すること、地方自治体レベルにおいて、地域の実情・ニーズに細やかに配慮した雇用関連サービスを提供することが重要である。 - 経済産業省

(iii) Upon deciding the establishment and the jurisdictional district of the Public Employment Security Offices, sufficient consideration is required in respect of, in addition to the standards provided in the preceding 2 items, not only the local necessities but also the relationship with other local areas or with the whole nation, so that the national labor force can be optimized to the fullest extent, such as establishing the Public Employment Security Office where necessary in the area where there are few plants, factories or other workplaces but which is the source of labor supply to other areas, or the area where there are plants, factories or other workplaces but such workplaces may not secure appropriate workers residing within commuting distance. 例文帳に追加

三 公共職業安定所の設置及び管轄区域の決定に当つては、前二号によるの外、工場、事業場が少い地域であつても、他の地域に対する労働力の給源をなしている地域又は通勤範囲から適当な労働者を求めることができない工場、事業場のある地域にも、必要により公共職業安定所を設置する等、国の労働力を最高度に活用するために、地方的な必要のみでなく、他の地域又は国全体との関連を十分考慮することを必要とすること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Originally established for those students without the economic means to spend four years away at university, the desire of community colleges to avoid competition with other tertiary institutions coincided with the need of communities (and local companies) to maintain and boost education standards for the community as a whole to secure a high-quality labor force. Community colleges therefore began to take on job training and lifelong learning functions, providing the human resources to underpin local industrial agglomerations.例文帳に追加

もともとは親元を離れて4年制大学に通うだけの経済的余裕がない者のために設立されたものであるが、他の高等教育機関との競合を避けたいとするコミュニティ・カレッジ側の思惑と、地域全体の教育水準の維持・向上、質の高い労働力を確保したいとの地域(地域企業)側のニーズが一致し、次第に職業教育、生涯学習の場としての機能を担うとともに、人材養成の側面から地域の産業集積を支えるようになった。 - 経済産業省

Article 3 (1) In light of the fact that Industrial Technology Capability is the foundation for furthering sustainable development of Japanese industries by accurately responding to changes in the internal and external economic environment, such as changes in industrial structure and technological progress, etc., Industrial Technology Capability shall be enhanced with the basic objectives of enhancing the capability to implement creative research and development under mutually close coordination of the national government, local governments, universities and business operators, and of enhancing the capability to implement the commercialization of results thereof, based on a foundation of striving to maintain and improve the industrial technology standards related to technology improvement that have supported our nation's industrial development. 例文帳に追加

第三条 産業技術力の強化は、産業技術力が産業構造の変化、技術の進歩等の内外の経済的環境の変化に適確に対応して我が国産業の持続的な発展を図るための基盤であることにかんがみ、我が国産業の発展を支えてきた技術の改良に係る産業技術の水準の維持及び向上を図りつつ、国、地方公共団体、大学及び事業者の相互の密接な連携の下に、創造性のある研究及び開発を行うとともに、その成果の企業化を行う能力を強化することを基本として行われるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 2 (1) The national government and local governments shall take the measures necessary to develop an environment in which clinical testing of medicines and medical equipment particularly necessary to provide treatment for cirrhosis and liver cancer is carried out in a prompt and reliable manner so as to contribute to the early approval of their manufacture and sale pursuant to the provisions of the Pharmaceutical Affairs Act, and the research and development of new treatment methods and other measures to promote improvement of treatment standards. 例文帳に追加

第二条 国及び地方公共団体は、肝硬変及び肝がんに関し、その治療を行う上で特に必要性が高い医薬品及び医療機器の早期の薬事法の規定による製造販売の承認に資するようその治験が迅速かつ確実に行われ、並びに新たな治療方法の研究開発の促進その他治療水準の向上が図られるための環境の整備のために必要な施策を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS