1153万例文収録!

「make time」に関連した英語例文の一覧と使い方(48ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > make timeの意味・解説 > make timeに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

make timeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5703



例文

To make color reproduction fit to a situation at an image output time about obtained data of images taken by an imaging apparatus such as digital camera, etc.例文帳に追加

デジタルカメラ等の撮像装置で撮影して得られた画像データに対して、画像を出力する時点の状況に適合した色再現を行う。 - 特許庁

To provide a method of decreasing the unnecessary electromagnetic noise which the coils on IC card receive at the same time make its Q factor adjustable without modifying the shapes and the likes of the coil.例文帳に追加

ICカードのコイルが受信する不要電磁ノイズを低減すると共に、コイルの形状等を変更することなく、そのQ値を調整可能にする。 - 特許庁

To provide rimless spectacles which can have its decoration component easily detached and its decoration replaced at proper time as the user likes and make it possible to stably connect lenses.例文帳に追加

装飾部品の取り外しが容易で、装飾を好みに合わせて適時取り換えることができ、安定してレンズを連結することのできるリムレスメガネ。 - 特許庁

To make possible an easy separation of a hub from an armature at the time of non-electrification, in a non-excitation actuated type electromagnetic brake provided with a permanent magnet.例文帳に追加

永久磁石を備えた無励磁作動形電磁ブレーキにおいて、非通電時に、ハブが、アーマチュアから容易に分離できるようにすることである。 - 特許庁

例文

To make a backlight work stably in a short time with suppressing deterioration of displaying quality in blinking drive of the backlight for lighting a liquid crystal display panel.例文帳に追加

液晶表示パネルを照明するバックライトのブリンキング駆動において表示品質の低下を抑えてバックライトを短時間で安定に動作する状態にする。 - 特許庁


例文

Further, owing to the coating part moving rail 7, the intervals of the blades can be changed to make the adjustment of the coating time and other adjustment possible.例文帳に追加

また、塗工部移動レール7により、ブレードの間隔を変えることができるのでこれにより塗工時間の調整や、その他の調整が可能になる。 - 特許庁

To reduce a time of read processing in a single transaction and to make a detection circuit selectable in accordance with tendencies of the times of causes of magnetic deterioration or the like.例文帳に追加

一の取引における読取処理時間の短縮を図り、かつ、磁気劣化等の原因の時代的傾向性に応じて検出回路を選択可能とする。 - 特許庁

The method for producing jumbo lemons comprises applying optimum soil and favorable cultivation condition to lemons to make stamens of Citrus natsudaidai pollinate styles of the lemons followed by growing the lemons into jumbo ones in a short period of time.例文帳に追加

最適土壌と良好な栽培条件を適用して、レモンの花柱にナツミカンのオシベを受粉させた後短期間でジャンボレモンに成長させる。 - 特許庁

To make an operating time of overcurrent tripping constant by limiting a welding position of a bimetal and a flexible copper wire with a simple structure.例文帳に追加

本発明は、簡単な構造で、バイメタルと可撓銅線との溶接位置を限定し、過電流引き外しの作用時間を一定にすることを目的としている。 - 特許庁

例文

The user information is rewritten to the portable recording media at log-out time to make the security to the illegal use higher.例文帳に追加

またログアウトするときに当該ユーザ情報を当該可搬な記録媒体上に書き換えることにより不正使用に対する安全性をより一層高める。 - 特許庁

例文

To provide a method for producing yogurt by which the cooling time after the fermentation is reduced to make the quality of the yogurt uniform.例文帳に追加

発酵後の冷却時間を短縮することができ、もってヨーグルトの品質の均一化を図ることができるヨーグルトの製造方法を提供することである。 - 特許庁

The plant factories exported this time are equipped with a filter, the function of which is to make pure water, or installed with a hydroponics solution renewal facility so as to ensure effective procurement of water.例文帳に追加

今回輸出された植物工場は、水を純水に変えるフィルターや養液再生装置等を設置し、効率的な水の確保を実現している。 - 経済産業省

In 1722, the branch temple of Nishi Hongan-ji Temple issued an order that every temple under its control should make kakushi nenbutsu believers convert their beliefs any time they are found. 例文帳に追加

1722年には西本願寺の別院から、隠し念仏の信者をみつけたら、正しい教えに改めさせるようにとの掟が各寺に出された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Saicho was at the time a Buddhist priest who represented the Buddhist region of the Heian period, but he was also a Gengakusho (scholar sent to China for a short period) who intended to make a brief inspection of the country. 例文帳に追加

このとき最澄はすでに平安仏教界を代表する仏者で、短期視察を目的とする還学生(げんがくしょう)であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Specifically, when making a reservation, one can let the restaurant where their banquet will be know the length of time the geisha's service will be required and the restaurant will make arrangements according to the budget and preferences. 例文帳に追加

具体的にはその際に宴席を設ける料理屋に予約の際にその旨を伝え、予算や希望に応じて料理屋が手配をしてくれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a play was a whole day event at that time, from early in the morning to the sundown, people attempted to make the masuseki more 'livable.' 例文帳に追加

当時の芝居見物は早朝から日没までの一日がかりの娯楽だったので、枡席にもいくらかの「居住性の改善」が求められたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Around that time, the movement of commoners, especially of peasants, was strictly regulated, but in most cases they were allowed to make a pilgrimage to the Ise-jingu Shrine. 例文帳に追加

当時、庶民の移動、特に農民の移動には厳しい制限があったが、伊勢神宮参詣に関してはほとんどが許される風潮であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A wall time of the form 2:MM doesn't really make sense on that day, so astimezone(Eastern) won't deliver a result with hour == 2 on the day DST begins.例文帳に追加

この日は 2:MM の形式をとる時刻は実際には無意味となります。 従って、astimezone(Eastern) は DST が開始する日には hour == 2 となる結果を返すことはありません。 - Python

To make improvable the number of parts, control and assembling properties, and improve the safety by preventing a grip from coming out from the rear side of a back alone at the same time.例文帳に追加

部品数・管理及び組立性を改善可能にし、同時にグリップが単独でバック背面側から外れないようにして安全性を向上する。 - 特許庁

To make the door 21 closed, the reverse procedures can be taken, after the passage of a fixed time or after receiving a close signal from the outside.例文帳に追加

ドア21を閉じる場合には逆の動作をすれば良く、それは、一定時間経過後に行っても良いし、外部より閉信号を受信することにより行っても良い。 - 特許庁

Thus, an instrument with a diameter larger than the channel diameter is regulated so as not to be inserted into, and at the same time, to make an instrument be smoothly inserted.例文帳に追加

この構成により、チャンネル径を超える処置具の挿入を規制することができると共に、処置具の挿入をよりスムーズにすることができる。 - 特許庁

To make a time when measurement is conducted transmitted by a small circuit scale.例文帳に追加

小さな回路規模で測定を行った時刻を送信することが可能な測定機器並びにデータ収集機器及びこれらを用いた測定システムを実現する。 - 特許庁

To provide an imaging apparatus that can shorten the start time needed to make the imaging apparatus ready for photography after power-on operation and suppress the consumption of a battery.例文帳に追加

電源をいれてから撮影が可能となるまでの起動時間を短縮し、かつ、電池の消耗を抑制することが可能な撮像装置を提供する。 - 特許庁

To make Internet information easily accessible even from aged persons and, at the same time, to improve the safety and convenience of the aged persons, etc., in their lives in the society.例文帳に追加

高齢者でもインターネット情報に容易にアクセス可能にすると共に、高齢者などの社会生活上の安全性や利便性を向上させる。 - 特許庁

To make it possible to accurately correct a welding displacement by taking in an image of a weld part while laser beams are not outputted and measuring the displacement in a short time.例文帳に追加

レーザ光を出力していない間に溶接部の画像を取り込み、短時間で溶接ずれを計測して、溶接ずれを精度よく補正できるようにする。 - 特許庁

To make a reservation by retrieving reserved situations in only a part of time zone in a day when an accommodation user wants to use the accommodation.例文帳に追加

一日のうち宿泊施設利用者が利用したいと希望する一部の時間帯のみの予約状況を検索して予約することを可能とする。 - 特許庁

The administration for the printers on the network is thereby simplified, allowing the user to make printing by the printer in a desired position any time.例文帳に追加

これにより、ネットワーク上のプリンタの管理がきわめて簡便なものとなり、使用者は、いつでも所望の位置のプリンタで印刷を行なうことができる。 - 特許庁

To make measurable a jitter with high accuracy, while greatly reducing the capacity of a RAM required for a measured value, and to shorten the analyzing time of the measured value.例文帳に追加

測定値に必要なRAMの容量を大幅に削減しつつ高精度なジッタの測定を可能にし、しかも測定値の解析する時間を短縮する。 - 特許庁

To reduce the manufacturing cost and the running cost by easily disassembling and cleaning a rotor used for a predetermined time to make it reusable with a simple structure.例文帳に追加

簡素な構成で、一定時間使用されたロータを容易に分解・清掃して再利用可能にすることで、製造コスト及びランニングコストの低減を図る。 - 特許庁

To provide a printer driver and its driving condition change method which can reduce a time for printing as a whole and make a printing system more efficient.例文帳に追加

印刷時間全体を低減できて、印刷システムを、より効率良くすることができるプリンタドライバ、およびその駆動条件変更方法を提供する。 - 特許庁

To surely make a report high in urgency by reducing a call quantity of a monitoring center side member line at a disaster time caused in a wide area such as an earthquake.例文帳に追加

地震などの広域的に発生する災害時に、監視センター側の加入者回線の呼び量を低減し、緊急度の高い通報を確実に行う。 - 特許庁

To shorter an original size detection time, to make the title image reader applicable to an automatic draft feeder and to detect a size of an original even in the case of non-fixed form size with high accuracy.例文帳に追加

原稿サイズ検出時間を短縮し、自動原稿搬送装置に適用可能とし、非定形サイズであっても高精度に原稿サイズを検出する。 - 特許庁

To make a combination plan the yield of which is excellent even in the latter half of a lot in a practical time period by collectively calculating the combination of the whole lot.例文帳に追加

ロット全体の取り合わせを一括して計算して、ロットの後半でも歩留まりが良好な取り合わせ計画を、実用的な時間で立案する。 - 特許庁

To automatically make an optimum plan in a short time by classifying production lots into groups according to predetermined manufacturing constraint conditions, extracting a production lot from the groups satisfying the manufacturing constraint conditions, and determining a production sequence.例文帳に追加

最適な計画を自動的に短時間で策定し、オペレータの負荷を軽減することを可能にした生産計画作成方法を提供する。 - 特許庁

Thereby, by switching the processing, it is possible to make the execution of time-requiring image specified processing to the necessary minimum and to avoid the deterioration of performance.例文帳に追加

これにより処理を切り替えることで、時間のかかるイメージ特定処理の実行を必要最小限にパフォーマンス低下を回避することができる。 - 特許庁

To make larger processing load and processing time unnecessary, when duplicating information which is a digital stream, and a part of which is enciphered and recorded.例文帳に追加

デジタルストリームであってその一部が暗号化されて記録された情報の複製を行う時に、より多くの処理負荷と処理時間とを不要にする。 - 特許庁

To provide a slot machine which allows a player to make stop display of a pattern display device within a prescribed time after the start of variation of the pattern display device.例文帳に追加

図柄表示装置の変動開始から所定時間内に遊技者が図柄表示装置を停止表示させるようにしたスロットマシンを提供する。 - 特許庁

A ram 19 is positioned in a first top dead center by a first detection LS43 at workpiece positioning time, to make a workpiece W run against a back gage device 27.例文帳に追加

ワーク位置決め時は第1検出LS43によりラム19を第1上死点に位置決めしてバックゲージ装置27にワークWを突当てる。 - 特許庁

To make signal delay short, when the load capacity at an output terminal is large, and to shorten the time for which the output terminal stays at an intermediate potential.例文帳に追加

出力端子の負荷容量が大きい場合に、信号遅延を小さく、また出力端子が中間電位に留まる時間を短かくすること。 - 特許庁

To make every reel prepare for the next reel stop operation in blank time and to proceed with the game in the same rhythm.例文帳に追加

空白時間にどのリールについても次のリール停止操作に備えることができるようにし、また、同じリズムでゲームを進行させることができるようにする。 - 特許庁

To increase the recovery ratio of a decomposed matter obtained by decomposing an animal-derived organic matter, and at the same time, to suppress the amount of washing waste water and to make recycling possible.例文帳に追加

動物由来の有機物を分解して得られた分解物の回収率を高めると共に、洗浄廃液量を少なくし、かつ資源化を可能とする。 - 特許庁

This slot machine 1 provides and stocks rights for lot drawing to make AT (assistance time) occur, when a 15-sheet combination materializes during a big win.例文帳に追加

本発明のスロットマシン1は、大当り中に15枚役が成立した場合に、AT(アシストタイム)を発生させるための抽選権利が得られ、ストックされる。 - 特許庁

To obtain a mascara composition capable of bringing a natural make-up effect capable of being maintained well with time in a range of over ≥1 day or even ≥2 days.例文帳に追加

一日以上、あるいは二日以上にわたってさえも、経時的に良好に保持される自然なメークアップ効果をもたらすマスカラ組成物を提供する。 - 特許庁

To make it possible to instantaneously judge the possibility of a head-on collision between a driver's own vehicle and an oncoming vehicle at the time of discriminating the oncoming vehicle by a rader device.例文帳に追加

自車が対向車と正面衝突する可能性の判定を、レーダー装置で対向車を判別した時点で即座に行なえるようにする。 - 特許庁

To make it possible to easily and surely carry out artificial respiration by a mouth-to-mouth method while there is heretofore a method for utilizing a handkerchief or gauze at the time of the artificial respiration described above.例文帳に追加

従来、マウスツーマウス法による人工呼吸の際、ハンカチやガーゼを利用する方法があったが、それを楽に確実に行おうとするものである。 - 特許庁

To make it possible for a radio terminal to notify a base station of a prescribed event, such as an event which demands immediacy, in low delay time.例文帳に追加

即時性を要求されるイベントのような所定のイベントを無線端末装置が基地局装置に低遅延時間で通知することができることを目的とする。 - 特許庁

To make a sealing performance at the bearing part of a bar-like rotating body such as a stirring screw maintainable over a long period of time, as for a developing apparatus.例文帳に追加

現像装置に関し、撹拌スクリュー等、杆状の回転体の軸受部におけるシール性能を長期に渡って維持可能とすることを目的とする。 - 特許庁

To provide an information giving and receiving method and the information giving and receiving system which make it possible to subscribe during a given period of time by selecting an article and an advertisement in the given field.例文帳に追加

任意の分野の記事および広告を選択して任意の期間のみ購読できる情報授受方法および情報授受システムを提供する。 - 特許庁

.When disclosing service charge comparisons, businesses should make their comparisons against services which are legitimately equivalent in transmission quality according to commonly comparative factors and which are available at the same time. 例文帳に追加

サービス料金の比較表示に当たっては、社会通念上同時期・同等の接続93 サービスとして認識されているものと比較して行う必要がある。 - 経済産業省

例文

In the future we want to make the most of the beautiful ocean and mountains of Minami Sanriku Town and create a shopping district where visitors can have a good time. 例文帳に追加

これからは、南三陸町の美しい海と山を最大限活用し、訪れる人が楽しめる商店街にしたい。」と山内社長は語る。 - 経済産業省




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS