| 例文 |
origin dateの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 61件
If the international application is filed before the registration of the appellation of origin referred to in paragraph (1), the date of registration of the appellation of origin shall be considered as the date of filing.例文帳に追加
(1)にいう原産地名称の登録の前に国際出願がなされた場合は,原産地名称の登録日は出願日であるとみなす。 - 特許庁
a line at the beginning of a news article giving the date and place of origin of the news dispatch 例文帳に追加
日付とニュースの発せられた元の場所を示すニュース記事の最初の文 - 日本語WordNet
(2) The term of the right to use the appellation of origin shall be 10 years from the date of filing of the application with Kazpatent.例文帳に追加
(2) 原産地名称使用権期間は、特許庁への出願日から 10年とする。 - 特許庁
A prediction destination/prediction origin date data extracting means 6 extracts the same time and data before and after that on the same date or time attributes for a future prediction destination date and the same time and data before and after that on the same day or time attributes for the present prediction origin date by tracing back with a time difference between the future prediction destination date and the current prediction origin date.例文帳に追加
予測先−予測元日時データ抽出手段6は、過去データにおいて、将来の予測先日時に対して同一の日または時間属性で同一の時刻とその前後のデータと、将来の予測先日時と現在の予測元日時の時間差分だけ遡って現在の予測元日時に対して同一の日または時間属性で同一の時刻とその前後のデータを抽出する。 - 特許庁
Using of trademark identical with or similar to source of origin to which the trademark is granted protection, before the date of filing application for registration of source of origin.例文帳に追加
原産地登録の出願日以前に商標登録を受けた、原産地表示と同一の又は類似した商標を使用すること。 - 特許庁
Date insertion method refers to offset from lower right and upper left origins of an output result image to a date frame origin.例文帳に追加
日付け挿入方法は、出力結果画像の右下、左上2原点からの日付け枠原点へのオフセットを参照することを特徴とする。 - 特許庁
The drive control means 30 detects the origin of a first date disk when changing the date at the end of the month and corrects the display state.例文帳に追加
駆動制御手段30は、月末の日付変更時に第1の日付円板2の原点を検出して表示状態の修正を行う。 - 特許庁
Protection of source of origin shall be forever from the date of receiving registration certificate and the fee has to be paid only once.例文帳に追加
原産地の保護期間は登録証を受領し、登録料を1度だけ支払った後、無期限である。 - 特許庁
In the Kobut calendar, the origin of the date and the time corresponds to Mihragān, the autumnal equinox, which is the counterpart of the vernal equinox. 例文帳に追加
コプト暦の場合、日時の由来は春分のナウルーズと対になる秋分のミフラガーンMihragānにあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, origin of some jori remains are thought to date back before establishment of jori naming system. 例文帳に追加
ただし、一部の条里遺構には条里呼称法確立以前にまでその起源をさかのぼると考えられるものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For 'mura,' there are theories such as that the origin is Nobushige's older sister Muramatsu, head of the Date family Tsunamura DATE, whom Nobushige's descendants served, or the yoto (a mysterious sword) Muramasa, which was alleged to curse the Tokugawa family. 例文帳に追加
「村」については信繁の姉の村松や、信繁の子孫が仕えた伊達家当主の伊達綱村、徳川家を呪ったとされる妖刀村正に由来しているとする説などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An inventory database 12 stores the number of commodities in an inventory in units of the place of origin, and a storage schedule database 13 stores the estimated number of commodities to be stored on a scheduled storage date of commodities in units of the place of origin.例文帳に追加
在庫データベース12は原産地単位で商品の在庫数量を記憶し、入庫予定データベース13は原産地単位で商品の入庫予定日の入庫予定数量を記憶する。 - 特許庁
The term of validity of patents granted under § 5 of the Transitional and Final Provisions shall be 20 years of the date of filing of the patent application in the respective country of origin. 例文帳に追加
経過規定及び最終規定§5. に基づいて付与された特許の存続期間は,各本国における特許出願の出願日から20年とする。 - 特許庁
Persons who have been using an appellation of origin prior to the date of the declaration thereof shall be allowed a period of one year within which to request authorization to use it.例文帳に追加
ライセンスを付与される前に原産地名称を使用している者は,使用から1年以内にライセンス付与の出願を行わなければならない。 - 特許庁
Then, when the call (S6: YES) is answer, only the call termination date and time and call origin telephone number, etc., of the third party are displayed at a display 18A (S8).例文帳に追加
そして、キャッチされた場合には(S6:YES)、第三者の着信日時や発信元電話番号等だけがディスプレイ18Aに表示される(S8)。 - 特許庁
The origin of the Aso clan, the daiguji of Aso-jinja Shrine having political ruling power, could date back to Korenobu ASO (Korenobu UJI) who lived in the early twelfth century according to records. 例文帳に追加
統治能力を持ちあわせた阿蘇神社大宮司としての阿蘇氏は、記録上12世紀前半の阿蘇惟宣(宇治惟宣)にまで遡ることができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If we go on the assumption that jogakuji are associated with jigo, the origin of jogakuji can date back to the reign of EmperorTenmu, when a variety of temples were created jigo in 769. 例文帳に追加
定額寺を寺号と結びつける見解を採った場合には、天武天皇8年(769年)に諸寺の寺号を定めた件に起源を求めることとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With respect to the origin of okuribi, there are various theories whereby some argue that it started in the Heian Period, whereas, others argue that it started in the Edo Period, but there is no official record to substantiate the genesis of okuribi to date. 例文帳に追加
起源については、平安時代とも江戸時代とも言われているが、公式な記録に起源が一切伝わっておらず、諸説ある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When receiving facsimile data 63 including the additional data, facsimile equipment 1 acquires transmission origin data indicating the transmission origin of the facsimile data 63 (S4), and writes them in the radio tag 72 of a recording paper sheet 71 together with reception date and time data (S6).例文帳に追加
ファクシミリ装置1は、付加データを含むファクシミリデータ63を受信する際、当該ファクシミリデータ63の送信元を示す送信元データを取得し(S4)、受信日時データと共に、記録用紙71の無線タグ72に書き込む(S6)。 - 特許庁
An international appellation of origin registered by the International Bureau shall have the same effect from the date specified in Rule 7(1) of the Regulations under the Agreement as an application for the registration of an appellation of origin duly filed with the Hungarian Patent Office.例文帳に追加
国際事務局により登録された国際原産地名称は,協定に基づく規則の規則7(1)に定める日から,ハンガリー特許庁に適正になされた原産地名称の登録出願と同一の効力を有する。 - 特許庁
To provide a sales system using a communication network capable of relieving a risk of collection of charge at a sale origin and reducing date of delivery.例文帳に追加
販売元における代金回収のリスクを軽減させることができ、しかも、納期を短縮することができる、通信ネットワークを利用した販売システムを提供する。 - 特許庁
The shrine's origin is not clear but it is known from the reference to it in the "Shoku Nihongi" entry dated on April 3, 701 that the deity was enshrined before this date. 例文帳に追加
起源は定かではないが続日本紀の大宝(日本)元年(701年)4月3日の条にこの神社の名があることからそれ以前から祭祀されていたとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Priority Right shall mean the right of an applicant to file an application deriving from a member country of the Paris Convention in order to get recognition that the filing date he is filing at a designated country, which is also a member of the Paris Convention or the World Trade Organization, has the same date as the filing date he gets in the country of origin, within the period of time as prescribed in the Paris Convention. 例文帳に追加
優先権とは,パリ条約加盟国において最初に出願をした出願人が,パリ条約又は世界貿易機関の加盟国でもあるその国における出願日が,パリ条約に定める期間内,最初の出願国における出願日と同じ日であると認められる権利である。 - 特許庁
When priority is obtained by assignment, the corresponding document must be submitted within 180 (one hundred and eighty) days of the filing date or, if applicable, within 60 (sixty) days of the date of entry into national processing, and consular legalization in the country of origin shall not be required. 例文帳に追加
優先権が譲渡によって取得されている場合は,その関係書類は,出願日から 180日以内,又は該当するときは,国内処理の開始日から 60日以内に提出しなければならないが,原出願国における領事認証は求められない。 - 特許庁
Where a patent has been applied for previously abroad, the party concerned shall have priority for a period of one year, reckoned from the date of filing in the country of origin, for the filing of an application in Chile. 例文帳に追加
特許がその前に外国において既に出願されていた場合は,当事者は,チリにおける出願につき,その外国における出願日から計算して1年の期間優先権を有するものとする。 - 特許庁
(3) The contestant, the trademark owner or the owner of the right to use the appellation of origin may contest in court the decision of the Board of Appeal within six months following the date of receipt of the decision.例文帳に追加
(3) 異議申立人、商標権者または原産地名称使用権の所有者は、決定を受領した日から 6月以内に審判委員会の決定に対して裁判所に上訴できる。 - 特許庁
The contact center is provided with a date/time zone dimension table, comprising a date key for identifying a selected point in time relative to a temporal origin, a time-zone key for identifying one of a plurality of possible time zones, and at least one attribute describing time information for a pair of the selected date and time zone keys.例文帳に追加
一実施形態では、選択された時間的起点に関して選択された時点を識別する日付キーと、複数の可能な時間帯の内の1つを識別する時間帯キーと、選択された日付および時間帯キーのペアについての時間情報を記述する少なくとも1つの属性と、を備える、日付時間帯ディメンション表を含むコンピュータ読み取り可能媒体が提供される。 - 特許庁
The Japanese government is also making various efforts to simplify the procedures for issuing certificates of origin. Examples of these efforts include the revision of the law in July 2007 on the issuance, etc. of specific certificates of origin under the Economic Partnership Agreements, in order to eliminate the cap (for 1 year) on the valid date for determining the origin of a product, and the establishment in August 2007 of the "Certificate of Origin System Reform Committee" as an arena to exchange opinions with relevant industries, etc., on system reforms and other issues.例文帳に追加
また、2007年7月に経済連携協定に基づく特定原産地証明書の発給等に関する法律施行規則を改正し、原産品の判定の有効期間の上限(1年間)の撤廃等を実施するとともに、2007年8月に産業界等との意見交換を行う場として、「原産地証明制度改革検討会」を設置し、原産地証明制度の改革に向けた議論を行う等、原産地証明書の発給手続きの簡素化に向けた取組を行っているところである。 - 経済産業省
Because there is no historical material proving his birth date and the first half of his life is mostly unknown, there is no one else whose origin is so mysterious as that of Masashige, although he is highly well-known in Japanese history. 例文帳に追加
生年に関しての確実な史料は存在せず、正成の前半生はほとんど不明で、日本史上きわめて有名でありながら出自がこれほど謎に包まれた人物はほかにいないといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When an image is printed on a recording medium, attribute information (the file name, information on the origin of requesting, information on the date of printing, pagination, the numbers of pages, etc.) of the image are written on an RF tag attached on the recording medium.例文帳に追加
記録媒体へ画像を印刷する際に、その記録媒体に付されているRFタグに当該画像の属性情報(ファイル名、依頼元情報、印刷の日時情報、ページ数、ページ番号など)を書き込む。 - 特許庁
For example, with the AJCEP (Japan- ASEAN EPA) on the issue date in each country, in some cases the Certificate of Origin countries was not released in some countries. It has helped to resolve this quickly by working on the issuing process.例文帳に追加
例えば、AJCEP(日ASEAN EPA)の各国における発効日に原産地証明書が発給されないというケースがいくつかの国で見られたところ、早急に発給体制を整えるよう働きかけ、これを解決してきた。 - 経済産業省
“Country of origin” means (a) the country of the Union in which the applicant for registration of a trade-mark had at the date of the application a real and effective industrial or commercial establishment, or (b) if the applicant for registration of a trade-mark did not at the date of the application have in a country of the Union an establishment as described in paragraph (a), the country of the Union where he on that date had his domicile, or (c) if the applicant for registration of a trade-mark did not at the date of the application have in a country of the Union an establishment as described in paragraph (a) or a domicile as described in paragraph (b), the country of the Union of which he was on that date a citizen or national. 例文帳に追加
「本国」とは, (a) 商標登録出願人が出願日に実効的な工業又は商業施設を有する同盟国, (b) 商標登録出願人が出願日に(a)に示す施設を同盟国の1において有していなかったときは,その日に出願人が自己の住所を有していた同盟国,又は (c) 商標登録出願人が出願日に(a)に示す施設又は(b)に示す住所の何れも同盟国の1に有していなかったときは,出願人がその日に国籍を有していた同盟国をいう。 - 特許庁
Then, the azimuth estimation apparatus refers to the astronomical information, estimates the direction of the sun on horizon coordinates using the position indicated by the position information as an origin at a date indicated by the date information and estimates the direction of the sun based on the own apparatus in accordance with the light intensity information and the acquired posture information.例文帳に追加
そして、方位推定装置は、天体情報を参照し、日時情報が示す日時に、位置情報が示す位置を原点とする地平座標における太陽の方向を推定し、光強度情報、および取得された姿勢情報に応じて、前記自装置を基準とした太陽の方向を推定する。 - 特許庁
When the set data renewing date stored in the ROM or the like of the controller of a color laser printer is an initial value "0", a printer capable of becoming the copy origin of set data is searched from the printer connected to a network (S100, S110) and the printer becoming the copy origin of the set data is selected from the searched printer (S120, S130).例文帳に追加
カラーレーザプリンタのコントローラのROMなどに記憶された設定情報更新日時が初期値「0」であるときには、ネットワークに接続されたプリンタの中から設定情報のコピー元となり得るプリンタを検索し(S100,S110)、検索されたプリンタの中から設定情報のコピー元とするプリンタを選定する(S120,S130)。 - 特許庁
(5) Persons who began to use in good faith a trademark that is identical with or confusingly similar to a registered appellation of origin not less than six months prior to the registration date of the appellation of origin, retain the right to use it subsequently for a period fixed by Kazpatent, but not less than seven years beginning from the date of that registration. Where the trademark has not been used or has been used for less than six months prior to the registration date of an appellation of origin, the effect of the trademark shall be terminated prematurely.例文帳に追加
(5) 原産地名称登録日から 6月以内に登録された原産地名称と同一または誤認混同するほどに類似する商標を善意で使用を開始した者は、特許庁が定めた期間内において連続してそれを使用する権利を維持するが、登録日から起算して 7年以内とする。商標が使用されていない、または、原産地名称の登録日前 6月以内しか使用されていない場合、商標の有効性は早期終了するものとする。 商標登録証の所有者は、その商標がカザフスタン共和国における登録商標であることを示すために、丸囲みのローマ字の「R」または商標として登録されていることを示す「商標」若しくは「登録商標」という言葉を特別表示として商標に添えて加えて使用することができる。 - 特許庁
The priority claim requested on the occasion of the filing of the application for registration or supplemented in the term of sixty (60) days, as provides item 1.2, must be evidenced by an appropriate document issued by the country of origin, and must contain the number, date and a photocopy of the application or registration, accompanied by an unofficial translation of the document, in up to four (4) months as of the date of filing. 例文帳に追加
登録出願時に行った又は1.2.に規定するように60日以内に補充した優先権主張は,原出願国が発行する適切な書類によって証明されなければならず,出願又は登録の番号,日付,写真複写1通を含め,出願日から4月以内に書類の非公式の翻訳文を添付しなければならない。 - 特許庁
Following the notification of the international registration, the Hungarian Patent Office shall publish official information on the international application in its official journal (communication of data). The communication of data shall contain the following data: (a) the name of the appellation of origin; (b) the number of the international registration; (c) the date of the international registration; (d) the date of publication in the Gazette of the International Bureau and the issue of the Gazette containing the publication.例文帳に追加
国際登録の通知の後,ハンガリー特許庁は,国際出願に関する公式情報を公報で公表する(データ伝達)。データ伝達には,次のデータを含めるものとする。 (a) 原産地名称の名称 (b) 国際登録の番号 (c) 国際登録の日 (d) 国際事務局の公報における公表の日及び公報の公表掲載号 - 特許庁
As for the filtering condition, a character string which is expected to be included in the electronic mail to be displayed at the display part 10 is registered for header information such as the title, date, destination, and transmission origin of the electronic mail and each item of the text.例文帳に追加
このフィルタリング条件としては、電子メールの題名、日付、宛先、送信元といったヘッダ情報および本文の各項目について、表示部10に表示させる電子メールに含まれることが期待される文字列を登録しておくようにする。 - 特許庁
To provide a system which makes it impossible to misrepresent a place of origin and false processed date structurally at the stage from distribution to retailing of food by managing processing history of livestock products, agricultural products, and processed food or the like.例文帳に追加
畜産物、農産物、加工食品等の加工加工履歴を管理することで、食品の流通から小売り段階で原産地の詐称や不正な加工年月日表示を構造的に不可能とするような仕組みを提供することを課題とする。 - 特許庁
Notwithstanding the provisions of sub-article (1) here in above, an applicant for a patent of introduction shall indicate on the application the number, date and origin of the foreign patent or the requisite source of information if he does not know the detail. 例文帳に追加
本条(1)の規定にかかわらず、導入特許の出願人は、その出願に際して、外国特許の特許番号、出願日、特許付与地、あるいは出願人がその詳細を知らない場合には、必要な情報の所在を示さなければならない。 - 特許庁
Although the origin of Kone in Japan is unknown, it is believed to date at least as far back as the Nara period because it is written in "Shoku-Nihongi," which is the sequel to "Nihon Shoki" (Chronicles of Japan) that 'the Emperor wearing Benfuku for the first time showed up in the Daigokuden (Grand Palace) to receive New Year's greetings at about 10 o'clock on January 1, 732 A.D.' 例文帳に追加
日本における袞衣の起源は不明であるが、『続日本紀』に「天平四年(732年)正月乙巳朔、大極殿に御して朝を受く。天皇始めて冕服を服す」とあることから、少なくとも奈良時代まで遡ると考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The batch changing means 4 forms item/manufacturing date corresponding data D in which manufacturing dates of the change origin items are copied as manufacturing dates of the change destination items for every shipping destination of the shipping lot storing means 2, regarding each item registered in an item change registering means 3.例文帳に追加
一括変更手段4は、品目変更登録手段3に登録された各品目について、出荷ロット記憶手段2の各出荷先毎に、変更元品目についての製造年月日を、変更先品目の製造年月日として複写した品目・製造年月日対応データDを生成する。 - 特許庁
The international registration shall give rise to protection – from the date laid down in paragraph (1) – of the same effect as a registration effected by the Hungarian Patent Office if the Hungarian Patent Office does not refuse, under Article 5(3) of the Agreement, protection of the appellation of origin extended to the Republic of Hungary or withdraws the refusal.例文帳に追加
国際登録は,ハンガリー特許庁が,協定第5条(3)に基づいて,ハンガリー共和国に適用される原産地名称の保護を拒絶しないか又は拒絶を取り下げる場合は,(1)に定める日から,ハンガリー特許庁が行った登録と同一の効力の保護を与える。 - 特許庁
Priority Right shall mean the right of an applicant to file an application originating from a member country of the Paris Convention for the Protection of Industrial Property or the Agreement Establishing the World Trade Organization in order to get recognition that the filing date of the country of origin be the priority date in the country of designation that is also a member country of the two agreements, provided that the filing of the application is made during the period prescribed in the Paris Convention for the Protection of Industrial Property. 例文帳に追加
「優先権」とは,工業所有権の保護に関するパリ条約又は世界貿易機関設立協定の加盟国において最初にされた出願の出願人が,前記2協定の加盟国を指定国とした後の出願が前記パリ条約に規定される期間内になされる限り,最初の出願の出願日が,当該後の出願の優先日として認められるための権利をいう。 - 特許庁
The management server 2 and the electronic shelf label 5 have a function of embedding the electronic watermark in the image data, the management server 2 embeds sales promotion information such as the place of origin and the best-before date of merchandise and shop management information such as a stock quantity or the like for instance, and the electronic shelf label 5 embeds system management information such as the quality of radio communication.例文帳に追加
管理サーバ2と電子棚札5は、画像データに電子透かしを埋め込む機能を有しており、管理サーバ2は、例えば、商品の原産地や賞味期限などの販売促進情報や、在庫数量などの店舗管理情報を埋め込み、電子棚札5は、無線通信の品質などのシステム管理情報を埋め込む。 - 特許庁
The claim of priority shall be proved by a proper document from the country of origin containing the number, the date, and the copy of the application or registration, accompanied by a free translation, for whose content the applicant shall be solely responsible. 例文帳に追加
優先権の主張は,原出願国が交付し,出願番号及び出願日を記載した適切な書類,並びに出願又は登録の写しによって証明しなければならない。前記の写しには,自由翻訳文を添付するものとし,その内容については,出願人が全面的に責任を負うものとする。 - 特許庁
(2) The filed notice of opposition shall be considered by a collegium of experts of the Board of Appeal within the time limit prescribed by this Law. The said time limit may be extended, at the request of the contestant or the owner of the trademark or of the right to use the appellation of origin, for the period not exceeding six months from the date of expiration of the prescribed time limit.例文帳に追加
(2) 異議申立書は本法で定める期限内に審判委員会の専門家によって審理されるものとする。異議申立人、商標所有者または原産地名称使用権所有者の請求に応じて、当該の期間は所定期間の満了日から 6月以内であれば延長できる。 - 特許庁
The story of the duel was developed by added Ganryu's origin and detailed descriptions of the fight in "Honcho Bugei Shoden" (1716), "Heiho Taiso Bushu Genshin-ko Denrai" (1727), "Buko-den" (finished in 1755) and so on; and at last, Kagehide TOYOTA based on his father's book "Buko-den" to write "Niten-ki" and added many unreliable description including about Ganryu's origin, Ganryu's original name Kojiro SASAKI, Musashi's letter, the date of the duel April 13, 1612, the permission from lords, and the details of the duel. 例文帳に追加
『本朝武芸小伝』(1716年)、『兵法大祖武州玄信公伝来』(1727年)、『武公伝』(1755年に完成)等によって成長していった岩流の出自や試合の内容は、『武公伝』を再編集した『二天記』(1776年)によって、岩流の詳しい出自や氏名を佐々木小次郎としたこと、武蔵の手紙、慶長17年4月13日に試合が行われたこと、御前試合としての詳細な試合内容など、多くの史的価値が疑わしい内容によって詳述された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To alleviate operational burdens on a customer by setting the extent of extension at the transfer charge of the amount of payment and a payment scheduled date, and redundantly operating the collation of a payment origin and an invoice unit, and enabling the more strict collation of credit and payment when performing a series of processing including billing related with the collection of funds by transfer to payment reconciliation.例文帳に追加
振込みによる資金回収に係わる請求から入金消し込みの一連の処理を、入金額の振込手数料と入金予定日に猶予範囲を設定し、入金元・請求書単位の照合を重ねて行うことで、より厳密な債権と入金の照合を実現することで、顧客の事務負担を軽減する。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
