1016万例文収録!

「shoji」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

shojiを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 657



例文

To provide a double-hung window preventing the incursion of rain water within jambs by a simple structure in the double-hung window ensuring air-tightness and water-tightness between a top rail and a horizontal muntin or a bottom rail of an outside shoji when a liftable inside shoji is shut.例文帳に追加

昇降自在な内障子の閉鎖時にその上框と横桟や外障子の下框との間の気密性と水密性を確保する上げ下げ窓において、簡易な構造で縦枠内への雨水の浸入を阻止する。 - 特許庁

To provide an opening and closing structure of a door Shoji capable of having the excellence in operability at a low cost and, at the same time, being fully opened by making double sliding and folding applicable also to the existing the door Shoji at a low cost.例文帳に追加

操作性に優れるとともに、コストが安価であり、既存の戸障子にも適用できるところの、引き違いと折り畳みによる全開を可能にした戸障子の開閉構造を提供する。 - 特許庁

To provide a double sliding window capable of preventing the airtightness of a gap part from being lowered in the case an inner Shoji is bent and deformed toward the indoor side in a closing state and, at the same time, preventing force for the inner Shoji to move due to opening and closing from getting bigger.例文帳に追加

閉鎖状態で、内障子が室内側に向けてたわみ変形した時に、隙間部分の気密性が低下しないと共に、内障子を開閉移動する力が大きくならないようにした引き違い窓を提供する。 - 特許庁

In addition, the wooden molded article is a material for a frame 5 of a shoji sliding door and the elastic members are fin members 36 and 37 being brought into elastic contact with a glass sheet 4 fitted to the frame 5 of the shoji sliding door.例文帳に追加

また、前記木質様成形品は、障子枠5の材料であり、前記弾性部材は、障子枠5に嵌めこまれるガラス板4に弾性的に当接するフィン部材36,37である。 - 特許庁

例文

A shade plate 2 of resin or glass is stuck on a back surface of a shoji door 1 made of aluminum material as a base, and a press contact body 4a or 4b or 4c using elastic members is provided at a periphery of a shoji door outer frame 3.例文帳に追加

アルミ部材を素に構成した障子戸1の裏面に、樹脂又はガラスの遮蔽板2が貼着してあり、障子戸外枠3の周囲に、弾性部材を用いた圧接体4a又は4b又は4cを備えることを特徴とする。 - 特許庁


例文

To provide a sliding door wherein a door pull can come out and retract into a stile of the Shoji-screen while the Shoji-screen can be locked/unlocked simultaneously with the coming-out/retracting operation and a crime-prevention performance can be improved.例文帳に追加

引手を障子の框内に出没可能にし、かつ、この出没操作に連動して障子の錠を解除あるいは施錠することができるとともに、防犯性能も向上できる引き戸を提供すること。 - 特許庁

To provide a Shoji paper hardly fused to a heating means such as an iron by melt, having excellent heat-bonding properties to a skeleton frame of the Shoji, hardly causing peeling between two layers, and having a high burst strength and excellent appearance quality.例文帳に追加

アイロンなどの加熱手段への融着がなく、障子骨組み枠との熱接着性に優れ、2層間で剥離が生じ難く、破裂強度が高く、品位に優れた障子紙を提供する。 - 特許庁

To provide a stopper mechanism for restricting opening of a casement window by which a Shoji can selectively take a state of partial opening in which the Shoji can be surely fixed at a position of being rotated to a predetermined angle, and a state of full-open/full-close.例文帳に追加

障子を一定角度まで回動したときにその位置に確実に固定できる部分開と共に障子の全開全閉を選択的に行える開き窓における開口制限ストッパー装置を提供する。 - 特許庁

Design of the window frame 2 and the design of the indoor exposed surface of the shoji 6 are different each other, and the indoor exposed surface of the window frame 2 is covered with cover members 201 and 202 and correspond to the design of the indoor exposed surface of the shoji screen 6.例文帳に追加

窓枠2と障子6の室内露出面の意匠は異なるが、窓枠2の室内露出面は、カバー材201,202で被覆され、障子6の室内露出面の意匠に対応している。 - 特許庁

例文

A frame bracket 32 to be attached to a vertical frame 3 of a window frame 1 and a Shoji screen bracket 33 to be attached to the side face of a Shoji screen 2 are coupled to both the end portions of an arm 31.例文帳に追加

窓枠1のたて枠3に取付けられる枠ブラケット32と障子2の側面に取付けられる障子ブラケット33をアーム31の両端部と連結する。 - 特許庁

例文

The window opening/closing device is provided with a swinging or sliding shoji 2, a wire rope 3 stretched between the shoji 2 and a window frame 10, the tense it for closing the shoji, a opening/closing operation means 4 for winding up the wire 3, a drive means for the operation means 4, and a spring loading means 5 for urging the wire 3 to the tension direction.例文帳に追加

揺動式または滑り出し式の障子2と、障子2と窓枠10との間に配索され緊張して窓を閉鎖させるワイヤ3と、ワイヤ3を巻き取る開閉操作手段4と、開閉操作手段4の駆動手段と、ワイヤ3を緊張方向に付勢するバネ荷重手段5とを備えたことを特徴とする。 - 特許庁

Since ancient times, Shoji-ji Temple has been famous for its cheery blossom as well as its connection to Saigyo but little is known of its founding. 例文帳に追加

勝持寺は古くから桜の名所として知られ、西行ゆかりの寺として知られるが、創建についてはあまり明らかでない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, MINAMOTO no Suesada used the name of OBU no Shoji (administrator of a manor), so he seems to have had something to do with Obu no sho. 例文帳に追加

ただし、源季貞に関しては、飯富庄司という名乗りがあることから、飯富庄との関係があったものと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Scholars such as Shoji HORIBE and Jiro OTA expressed doubts as to whether or not the Roei Gochu had been lost. 例文帳に追加

朗詠江注は逸書なのか、という点については、堀部正二や太田次郎らにより疑義が提出されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Especially, there is a confusion about the family tree before Tametsugu who appeared in this "Oshu Gosannen Ki," and there is a description of Shoji (administrator of a manor) of the Miura manor from the generation of Yoshitsugu, a son of Tametsugu. 例文帳に追加

特に、この『奥州後三年記』に登場する為次以前に混乱が見られるが、為次の子、義次(義継)の代から三浦庄司とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A shoji refers to a screen consisting of a wooden frame covered in paper allowing the passage of light, used as a sliding door or window in a Japanese house. 例文帳に追加

障子(しょうじ)は、日本家屋における扉、窓に用いる建具の一つで、明かりを通すように木枠に紙張りになっているもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Akari shoji is presumed to have come into being around the late Heian period, that is, to have been devised approximately 100 years after the birth of fusuma. 例文帳に追加

明かり障子の誕生は、平安時代末期の頃で、襖よりもおよそ100年程後に工夫されたと推測されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Against the backdrop, a new screen satisfactorily fulfilling the functions of separating one space from another and allowing the passage of outdoor light into an indoor space and giving protection against cold wind, the akari shoji came into being. 例文帳に追加

隔てと採光の機能を充分に果たし、しかも寒風を防ぐ新しい建具として、明かり障子が誕生した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it was impossible to keep out the wind and rain with only akari shoji; therefore, it was used in combination with mairado (a wooden sliding door constructed of a single wooden panel called 'wata-ita' and set into a timber frame called 'kamachi'), shitomi (latticed shutters), a lattice, etc. 例文帳に追加

しかし、明かり障子のみでは風雨には耐えられないため、舞良戸、蔀、格子などと併せて用いられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Akari shoji of approx. 5.4m in total length were provided along the perimeter of the area under the northern eaves of the main house of the izumidono in Rokuhara. 例文帳に追加

六波羅泉殿の寝殿北廂の、外回りに明かり障子が三間にわたって使用されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Akari shoji having a structure consisting of a frame and thinner members traversing in between, namely, muntins, as seen today, came into being in the Kamakura period and is often found in picture scrolls made in that period. 例文帳に追加

框に細い組子骨を用いる現在のような明かり障子は、鎌倉時代の絵巻物に多く登場するようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it seems to be appropriate to deem a komochi shoji as a technically accomplished ornament rather than a necessity because it was created with an architectural technique of the Zen sect temple style. 例文帳に追加

しかし、禅宗様の建築であることから、技巧的な遊びと考えた方が妥当と思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Komochi shoji, which are the oldest remnants of architecture of the abbot's chamber in Zen sect temples, are seen in Ryogian hojo (abbot's chamber) in the Tofuku-ji Temple. 例文帳に追加

子持ち障子は、禅宗方丈建築の最古の遺構である、東福寺竜吟庵方丈にも使われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Wakan-sansai-zue" (as explained above) contains the following statement in the section concerning shoji: "Shoingami produced at Terao in Noshu has the best quality and therefore is called "Minogami". 例文帳に追加

『和漢三才図会』には、障子の項で、「濃州寺尾より出るものもっとも佳し。故に呼びて美濃紙と称す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Shinsen Kami-kagami" lists the following four craftsmen who made shoji paper, or shoingami, and were designated as purveyors to the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun): Ichiemon, Goemon, Heihachi and Jubei. 例文帳に追加

『新選紙鑑(かみかがみ)』には幕府ご用の障子紙、すなわち書院紙の漉工として、市右衛門、五右衛門、平八、重兵衛の4人の名をあげている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mino Shoinshi was developed along with the shoin style (a residential architecture study-room style) and holds an established position as paper most suitable for akari shoji. 例文帳に追加

美濃書院紙という名は、書院造とともに発展し、明かり障子に最もふさわしい紙として定着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, a wooden plate (sakaita) is hung on the back and a shoji plate is mounted vertically on the shoulder part of armor. 例文帳に追加

また背面には逆板(さかいた)をつるし、肩に掛ける肩上(わたがみ)の上には障子の板(しょうじのいた)を垂直に立てる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While the word shoji (a paper sliding door) originates from China, the word 'fusuma' is not seen in Tang and Korea so the name seems to come from Japanese. 例文帳に追加

障子という言葉は中国伝来であるが、「ふすま」は唐にも韓にも無く、日本人の命名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 'fusuma-shoji' began to be used as a partition in a place to sleep in the emperor's private room in the Imperial Palace, just after it was first designed. 例文帳に追加

「ふすま障子」が考案された初めは、御所の寝殿の中の寝所の間仕切りとして使用され始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It seems that the original form of akari-shoji, which was invented near the end of the Heian period, originated from chodai, which was a skylight ceiling in the bedroom. 例文帳に追加

平安末期に明かり障子が誕生しているが、その原型は帳台と呼ばれる寝所の明かり取りの天井に由来していると思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The maniai-shi was a term that referred to fitting the width of fusuma-shoji, and was about 0.96 m wide. 例文帳に追加

間似合紙とは、襖障子の幅に間に合うという意から名付けられたもので、幅三尺二寸、であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When humidity becomes high the fusuma and shoji used in rooms absorb moisture and they evaporate moisture when the air dries. 例文帳に追加

室内に張られている襖や障子も湿度が高くなると湿気を吸収し、乾燥すると水分を発散させている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The word 'maniai-shi' refers to a paper which is suitable for the width of half ken (which equals to 0.90 m) and it is usually used for fusuma-shoji. 例文帳に追加

間似合紙は、半間(三尺 90cm)の間尺に合う紙の意で、普通は襖障子を貼るのに用いられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The standard conventional karakami was about 0.48 m wide and about 0.33 m high, and 12 karakami were required to cover fusuma-shoji. 例文帳に追加

それまでの唐紙は横幅一尺六寸、縦幅は一尺九分が標準で、襖障子を貼るのに十二枚必要であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Of course, the 'karakami shoji' at that time was used only in the residences of court nobles and noblemen of prestigious families, and the demand itself was too small to require specialists. 例文帳に追加

むろん当時の「から紙障子」は公家や高家の貴族の邸宅に限られており、需要そのものが少なく、専門職を必要とはしていなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The purpose to be accomplished and the atmosphere of the room is greatly influenced by the patterns drawn on fusuma-shoji. 例文帳に追加

その部屋の果たすべき目的や雰囲気は、襖障子に描かれた紋様によって、大部分が決定されているとも言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The role of fusuma-shoji between a shoin as a formal drawing room and a living room for a family to relax in is different. 例文帳に追加

格式を重んじる応接間としての書院と、やすらぎを得る家族の居住する居間とは自ずからふすま障子の紋様の果たす役割が異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the latter part of the Edo period, fusuma paper pasted on karakami-shoji was called watoshi, improved by introducing various ideas and was mass-produced. 例文帳に追加

唐紙障子に貼る襖紙を江戸時代後期には、和唐紙と称してさまざまに改良工夫されて量産化されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Karakami means a surface paper printed patterns and many materials are pasted for groundwork of fusuma-shoji. 例文帳に追加

から紙は、紋様を刷り込んだ襖障子の上張り(表張り)のことで、襖障子には多くの下貼りが行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The shoji interferes with the field of vision toward the holy 'oku' (inner part), protects against evil spirits and wicked souls and obstructs winds and chills. 例文帳に追加

障子は神聖な「奥」への視界をさえぎり、さらには物の怪や邪霊を防ぎ、風や冷気をさえぎる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the elevated view with furnishings of zuijin-dokoro (a place of official guards stationed), there is the word 'fusuma' on all the surfaces of shoji, and a description that 'all the fusuma and similar furnishings were white.' 例文帳に追加

随身所のしつらえ立面図などには、すでに障子の表面に「襖」という文字が記され、「襖類何レモ白」と記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the Nara period, such movable 'Shoji' (a generic term for partitions, that may slide, hang or remain stationary, that can divide the interior of a building into separate rooms) as a screen, bamboo blind and kicho (a curtained frame put up to screen royal personages or noble ladies from direct view of those around them), were used. 例文帳に追加

奈良時代には、衝立や簾、几帳のような可動式の「障子」が使用されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This Shoji had a screen drawn Konmeichi Pond which Han Wudi had ordered to dig for training the navy in the west of Chang'ancheng. 例文帳に追加

この障子は、衝立てで、漢の武帝が水軍訓練のため、長安城の西に掘らせた昆明池を描いた衝立てである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In "Makura no Soshi" (The Pillow Book) there is a description; 'In north-east end of Seiryoden, there were shoji (translucent screens), which separates the north side, with pictures of the rough sea, living things looked frightening...' 例文帳に追加

『枕草子』にも「清涼殿の丑寅のすみの、北のへだてなる御障子は、荒海の絵、生きたる物どものおそろしげな・・・」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In "Shuishu" (collection of poetry) there is the description; 'In 986, ajiro was written in the shoji in Seiryoden...,' so that it could have existed before 986. 例文帳に追加

『拾遣集』に「寛和二年(986年)清涼殿のみしょうじに網代書けるところ・・・」とあり、九八六年以前から、存在していた事になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the "Gokeshidai" (the Ritual Protocol of the Oe House), there is a description that 'according to recent customs, Kita no mishoji (also called Kenjo no shoji) is removed except on the days of public matters.' 例文帳に追加

『江家次第』によると、「北御障子(賢聖の障子)は、近頃の慣行では、公事の日を除いて取り外している」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Considering the expression of 'every room' apparently means Shoji partitions and it is unlikely that there were only wooden walls of bays in moya and hisashi. 例文帳に追加

間毎つまり部屋ごとにとなると、間仕切りの障子と考えられ、母屋と廂の柱間の板壁だけとは考えにくい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the evidence, although collateral evidence, the date of the appearance of Fusuma Shoji seems to be the period from 884 to 888. 例文帳に追加

傍証ながら引き違いの襖障子の誕生年代は、仁和年間(884~888年)まで遡ることが可能と思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It can be imagined that he admired 'Fusuma Shoji' which existed in a limited place, and included it into his waka dearly. 例文帳に追加

このごく限られた所にしかなかった「衾障子」に憧れて、あえて歌に詠みこむ事をしたのではないかとも想像できる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

As a new door not only functioned as a partition ensuring daylight, they also preventing cold wind, the Akari-shoji was created. 例文帳に追加

隔てと採光の機能を充分に果たし、しかも寒風を防ぐ新しい建具として、明かり障子が誕生した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS