ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
シャツの地
shirting
旗地
bunting
旗の地
弾送り
wadding
畳の表
matting
猪の肉
brawn
縞羅紗
tweed
パッチワーク
patchwork
女子案内係
usherette
麻糸
twine
漆を塗ったもの
lacquering
結ぶ → untie ほどく.
tie
ワラタ
waratahs
金メッキ
gilt
鞘に収める
sheathe
ラッド
rudds
ポラック
pollack
レール
rails
打掛
a long outer garment
旗
a flag
幕合い
the interval between the acts
フライング
a false start
しゃぶる
to suck something
硯
an inkstone
ひらめ
soles
袖
a sleeve
フライ
a fly ball
かじ取り
the steersman―the helmsman―the man at the wheel―(端艇なら)―the coxswain
写し
something which is duplicated
ふさぐ
obstruct
(何かに)提供する
yield (to)
舞う人の袖がひらひらするさま
(of a sleeve) fluttering
体をもたせかける
to lean (one's body)
(こぶしを)動かす
move (one's fist)
ぼろ服を着て.
(dressed) in rags
綱
a rope
(空気を)吸い込む
draw in (air)
ハンモックを張る.
lash (up) a hammock
刑務所に入って.
in (the) jug
金の品位
carat
(衣服を)着ふるして形をくずす
to wear out (a dress)
(ボートで)オールを立てる 《ボート乗員の敬礼》.
toss (the) oars
巡り合い
to meet someone
<Simon, Samuel).
lambkin; Simkin (
(作物を)実らせる
bear (a crop)
《口語》 (心配で)白髪が増える.
get gray (hair)
(演技を)行う
carry out (performances)
いさぎよい
gallant
目隠しを(馬に)つける
put blinders on (a horse)
ジーバングス
geebungs
不潔な
vile
暮れ方
an end to a day
テン
martens
戯る
to romp
じっとり
in a wet manner
難儀
difficulty
暮方に
towards nightfall―towards sunset
名詞の変化形:
Livery