1016万例文収録!

「"じつほ"」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "じつほ"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"じつほ"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 168



例文

祝日法の上では「秋分日」としており、地球が秋分点を通過する日(日本時間)としている。例文帳に追加

Under the Act on National Holidays, it is set as 'the autumn equinox,' when the earth passes the Autumnal Equinoctial Point (Japan time).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1948年公布・施行の国民の祝日に関する法律(祝日法)によって制定された。例文帳に追加

This holiday was established as a national holiday by the Act on National Holidays that was promulgated and went into effect in 1948.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祝日法では「自然をたたえ、生物をいつくしむ」ことを趣旨としている。例文帳に追加

According to the Act, the purpose of this holiday is 'to admire nature and care for living things.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

JR東西線・片町線と直通する快速列車は終日ほぼ15分間隔で運転される。例文帳に追加

Rapid trains that go directly to the JR Tozai Line or the Katamachi Line are operated with approximately 15-minute intervals all day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

39番-光台一丁目南行き(精華台一丁目・ユータウン経由)(土・日・祝日1本のみ運行)例文帳に追加

No. 39 - For Hikaridai 1-chome Minami (via Seikadai 1-chome, U-Town Keihanna) (one trip only on Saturdays, Sundays and national holidays)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

66番-木津川台住宅行き(精華台一丁目・私のしごと館経由)(平日2本のみ運行)例文帳に追加

No. 66 - For Kizugawadai-Jutaku (via Seikadai 1-chome, Vocational Museum) (two trips only on weekdays)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

66番-木津川台住宅行き(精華台一丁目・私のしごと館経由)(平日2本のみ運行)例文帳に追加

No. 66 - For Kizugawadai-Jutaku (via Seikadai 1-chome, Vocational Museum (two trips only on weekdays)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安(やす)福(ふく)と呼ばれた雄牛から作られた2頭のクローン牛が先日,報道陣に公開された。例文帳に追加

Two bulls cloned from a bull called Yasufuku were recently shown to the press.  - 浜島書店 Catch a Wave

バラク・オバマ米国大統領と彼の家族は先日,ホワイトハウスに新しい犬を迎えた。例文帳に追加

U.S. President Barack Obama and his family recently welcomed a new dog to the White House.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

先日,北海道稚(わっか)内(ない)市(し)に新しい映画館「T・ジョイ稚内」がオープンした。例文帳に追加

A new movie theater named T-Joy Wakkanai recently opened in Wakkanai, Hokkaido.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

研究者の国際チームが先日,ホモ属の新種を発見したと発表した。例文帳に追加

An international team of researchers recently announced the discovery of a new human species. - 浜島書店 Catch a Wave

そして、制御部21は休日補正を行ない、処理期日を期日管理データベース24に登録する。例文帳に追加

Then the control part 21 performs holiday revision and registers the processing due date in a due date management database 24. - 特許庁

果実用緩衝シート、該緩衝シートを備える果実包装用材及び果実梱包体例文帳に追加

CUSHIONING SHEET FOR FRUIT, FRUIT PACKAGING MATERIAL HAVING SAID CUSHIONING SHEET, AND FRUIT PACKAGE - 特許庁

光散乱部材を備えた果実保護用袋、その製造方法及び使用方法例文帳に追加

FRUIT PROTECTION BAG PROVIDED WITH LIGHT DISPERSION MEMBER, METHOD FOR PRODUCING THE SAME, AND METHOD FOR USING THE SAME - 特許庁

エグミが抑制され、梅果実本来の香りを十分に含む梅エキス入り飲料の提供。例文帳に追加

To provide a beverage containing Ume extract reduced in harsh taste and fully-containing original flavor of an Ume fruit. - 特許庁

果実用緩衝シート、該緩衝シートを備える果実包装用材および果実梱包体例文帳に追加

SHOCK ABSORPTION SHEET FOR FRUITS, FRUITS PACKAGING MATERIAL WITH SHOCK ABSORBING SHEET AND FRUITS PACKAGE - 特許庁

地域貿易協定当事国は必要なデータをWTO事務局に提出し、WTO事務局が事実報告書を作成する。例文帳に追加

The WTO Secretariat prepares a factual presentation of the RTA. - 経済産業省

「新待機児童ゼロ作戦」の推進、延長保育や休日保育など多様な保育サービスの実施例文帳に追加

Promoting the “new zero wait listed children strategy” and providing diverse day-care services, e.g. extended day care and holiday day care - 厚生労働省

右ボタンRを押下すると、カレンダー画面上のカーソルを前日方向へ移動させていくことができ、左ボタンLを押下すると、カレンダー画面上のカーソルを翌日方向へ移動させていくことができる。例文帳に追加

When a right button R is pushed down, a cursor on the calendar screen can be moved in the direction of the previous day, and when a left button L is pushed down, the cursor on the calendar screen can be moved in the direction of the next day. - 特許庁

2003年の祝日法改正によって敬老の日と秋分の日との間の日数が1日となって休日となる年も出ることになった。例文帳に追加

In 2003, when the National Holiday Act was amended, depending on the year, there would be another holiday between Keiro no Hi and Shunbun no Hi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国民の祝日に関する法律(以下「祝日法」)では「自由と平和を愛し、文化をすすめる」ことを趣旨としている。例文帳に追加

The Law concerning National Holidays (referred to as the National Holidays Law) stipulates Culture Day for the purpose of 'promoting culture and love of freedom and peace.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本国憲法が平和と文化を重視しているということで、この日が1948年公布・施行の祝日法で「文化の日」に定められた。例文帳に追加

In view of the spirit of the Constitution of Japan which places a great deal of importance on peace and culture, this very day was decided as Culture Day under the National Holidays Law (proclaimed and enforced in 1948).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、1998年の祝日法改正(通称:ハッピーマンデー制度法)に伴って、2000年より成人の日は1月第2月曜日へ移動している。例文帳に追加

After that, the Coming-of-Age Day moved to the second Monday of January from 2000 along with the revision of the National Holidays Act (commonly called Happy Monday System Act) in 1998.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他の祝日が祝日法に日付を定めているのに対し、建国記念の日は「政令で定める日」と定めている。例文帳に追加

The National Holiday law prescribes that the date of the National Foundation Day be designated by a government ordinance, although the dates of other national holidays are designated by the law.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和天皇の誕生日は、平成元年(1989年、昭和64年)に祝日法の改正で「みどりの日」とされ、国民の祝日として残された。例文帳に追加

The birthday of the Emperor Showa became the 'Greenery Day' at the revision of the Act on National Holidays in 1898, when the Heisei period started, and was left to remain as a national holiday.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明和2年(1765年)、従兄弟で宗家藩主の松平定功の急病によって養嗣となり、翌日本家を継承する。例文帳に追加

In 1765, due to his cousin and the feudal lord of the head family, Sadakatsu MATSUDAIRA, suddenly falling ill, he was adopted by the head family and next day succeeded the head family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

双方激しく戦った末に良正は敗走、将門は翌日本拠の下総国豊田郡(下総国)(現:茨城県常総市豊田)に引き上げた。例文帳に追加

After the fierce battle, Yoshimasa was defeated and fled, and the next day Masakado retreated to Toyota County, Shimousa Province (present-day Toyota, Joso City, Ibaraki Prefecture), which was his home.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

48番-学研奈良登美ヶ丘駅行き(私のしごと館・けいはんなプラザ・NTTけいはんな・光台二丁目経由)(平日1本のみ運行)例文帳に追加

No. 48 - For Gakken-Nara-Tomigaoka Station (via Vocational Museum, KEIHANNA PLAZA, NTT Keihanna, Hikaridai 2-chome) (one trip only on weekdays)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勝頼を追う織田信忠は高遠城陥落の翌日、本陣を諏訪に進め、武田氏の庇護下にあった諏訪大社を焼き払った。例文帳に追加

To pursue Katsuyori, Nobutada ODA moved his army to Suwa on the day after the fall of Takato-jo Castle and burned down Suwa-taisha Shrine, which was under the protection of the Takeda clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いわゆる「ゼロワン」地域の最後の場所だった北海道紋(もん)別(べつ)市(し)に先日,法律事務所がオープンした。例文帳に追加

A law office recently opened in Mombetsu, Hokkaido, the last of the so-called "zero-one" districts.  - 浜島書店 Catch a Wave

埼玉県寄(より)居(い)町(まち)にある本田技研工業の新しい自動車工場が先日,本格的な生産を開始した。例文帳に追加

Honda Motor Company's new car plant in Yorii Town, Saitama Prefecture, has recently started full-scale production. - 浜島書店 Catch a Wave

出願に微生物培養菌の寄託が伴う場合は,特許規則第17b条に基づく報告に対応する事実報告例文帳に追加

where the application includes the deposit of a culture of a microorganism, a statement corresponding to the statement under Section 17b of the Patents Decree  - 特許庁

代理人が本人の代理として書類に署名する場合は,代理人は,書類に当該事実(本人の名称を含む)を注記しなければならない。例文帳に追加

If the agent signs a document on behalf of the principal, the agent must note that fact (including the principal's name) on the document.  - 特許庁

ISPサーバ2は、契約者情報を検索し、その契約者に対してウェッブ4経由で実放送時間情報を送信する。例文帳に追加

The ISP server 2 retrieves contractor information and sends the real broadcast time via a web 4 to its contractor. - 特許庁

高度センサ106は、実歩行における高度を検出して対応する高度信号を処理部103に出力する。例文帳に追加

An altitude sensor 106 detects an altitude in actual walk and outputs a corresponding altitude signal to the processing section 103. - 特許庁

果実をゼリーでコーティングして果実本来の形を楽しむことができるゼリーコーティング果実およびゼリーコーティング方法を提供する。例文帳に追加

To provide a jelly-coated fruit allowing to enjoy a fruit original shape by coating a fruit with jelly, and to provide a jelly-coating method. - 特許庁

複合不織布材、並びに寝具カバー、果実保護用袋、食品保存用袋、食品トレー中敷シート、敷マット及びチャイルドシート用カバー例文帳に追加

COMPOSITE NONWOVEN FABRIC MATERIAL, BEDDING COVER, FRUIT PROTECTING BAG, FOOD PRESERVING BAG, INNER SHEET OF FOOD TRAY, SHEETING MAT AND COVER FOR CHILD SEAT - 特許庁

コンテナ本体に対して開いた蓋体を起立姿勢に確実保持することができる組立式コンテナを提供する。例文帳に追加

To provide a knockdown container which can securely keep a lid which has been opened in a standing posture on a container body. - 特許庁

本発明は、毛羽立ちがなく開口部が確実に閉塞することができる果実保護用被覆体を提供することを目的とするものである。例文帳に追加

To provide a fruit protection cover which causes no fuzz and the opening of which can be reliably blocked. - 特許庁

この発明は、段ボールに密接して収納された果実包装用容器の取り出しを容易にすることを課題とするものである。例文帳に追加

To easily take out a container for packaging fruit stored closely in corrugated cardboard. - 特許庁

続いて、測定されたそれぞれの測定位置における基準球11aの中心位置に基づき、所定回転軸の実方向ベクトルを算出する。例文帳に追加

An actual-directional vector of the prescribed rotary shaft is calculated thereafter, based on the measured center positions of the reference balls 11a in the respective positions. - 特許庁

本発明の目的は、実保守作業時の障害警報の監視を正確に行えるネットワーク保守管理方法および装置を提供することにある。例文帳に追加

To provide a method and a system for maintaining/managing a network in which a trouble alarm can be monitored accurately during actual maintenance work. - 特許庁

梅実の天日干しに係る作業の労力を軽減することが可能な梅実の天日干し用コンテナー及び梅実の天日干し方法を提供すること。例文帳に追加

To reduce the labor of a work associated with Japanese apricot sun drying. - 特許庁

手段35は、Tbcomの規範モデル応答値Pbrefを求め、手段36でPbrefに対する実ホイールシリンダ液圧Pwcの制御誤差ΔPbを求める。例文帳に追加

A means 35 calculates a model response value Pbref of Tbcom and a means 36 calculates control error ΔPb of actual wheel cylinder hydraulic pressure Pwc to Pbref. - 特許庁

実放送波などに基づく画像出力を目視判定するテストにおいても、正しい目視判定を容易にする例文帳に追加

To facilitate correct visual determination, even in a test for visually determining image output, based on actual broadcast wave. - 特許庁

記紀の比売許曽神社の記述Tから阿加流比売神とシタテルヒメを同一視し、垂仁天皇の条に登場する清彦は、天日矛の四代後とされており、天日矛が来たのは3世紀前半となり、魏志倭人伝に描かれた卑弥呼の年代と一致するとする説を唱える者もある。例文帳に追加

Some state a theory that identifies Akaruhime with Shitateruhime based on the description of Himekoso-jinja Shrine in the Kojiki and the Nihonshoki, explaining that Kiyohiko who appears in the section of the Emperor Suinin is four generations after Amenohiboko who came to Japan in the early third century, so it matches with the generation of Himiko described in "The Record of Japan in the History of Wei."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本方法(100)は、運転条件に基づいて予測ホイールスペース温度を計算するステップ(104)と、実ホイールスペース温度を測定するステップ(106)と、実ホイールスペース温度が予測ホイールスペース温度を超えた場合に過昇温度状態を信号で知らせるステップ(200)とを含む。例文帳に追加

The method (100) includes a step (104) of calculating an expected wheel space temperature based on operating conditions, a step (106) of measuring an actual wheel space temperature, and a step (200) of signaling an over temperature condition if the actual wheel space temperature exceeds the expected wheel space temperature. - 特許庁

干し柿スライス片の製造方法は、種等の除去工程2で干し柿から種等の食べられない部分を除去し、その干し柿を天日干し工程3で天日干してから、スライスカット工程5でスライスカットし、更に、機械乾燥工程6でそのスライス片に機械乾燥を施して成る。例文帳に追加

This method for producing the dried persimmon slices comprises a seed removing process 2 of removing unedible parts such as seeds from a dried persimmon, a sun-drying process 3 of drying the dried persimmon in the sun, a slicing process 5 of slicing, and a machine-drying process 6 of machine drying the slices. - 特許庁

繊維強化合成樹脂製中実穂先竿部にトップガイド20Gの他に外ガイドG1,G2を設けた継式磯竿の製法であって、繊維束の捩り回数が1m当り0を含む5回以下の殆ど捩りが無いといえる状態で複数束を集合させて前記中実穂先竿部を形成する。例文帳に追加

This method for producing the joint type shore fishing rod, comprising disposing a top guide 20G and further outer guides G1 and G2 on a solid tip rod portion made from a fiber-reinforced synthetic resin, is characterized by assembling a plurality of fiber bundles in an approximately untwisted state wherein the twist number of the fiber bundles is 0 to 5 twists per m to form the solid tip rod portion. - 特許庁

例文

自分のために特別に法要が営まれる事を厭い、8日間営まれる先師道元の忌日法要の1日の回向に与ることを願い、願い通りになった。例文帳に追加

As he disliked a special memorial service for himself, he hoped his memorial service would be conducted on a certain day during the 8-day memorial service conducted on the anniversary of Dogen's death and his hope was realized.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS