1016万例文収録!

「いな4ちょうめ」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > いな4ちょうめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

いな4ちょうめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9147



例文

― 信三郎(三男)が代表取締役社長(4代目)に就任例文帳に追加

- Shinzaburo (the third son) was inaugurated as the fourth president.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1898年(明治31年)4月12日 四条畷駅-長尾駅(大阪府)間開業例文帳に追加

April 12, 1898: The operation started between Shijo-Nawate Station and Nagao Station (Osaka Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

両半カバー部41,42の内面に、シート状太陽電池が張設される。例文帳に追加

A sheet-like solar cell 4 is adhered to the inner surfaces of the half covers 41 and 42. - 特許庁

リフターの爪部bを給湯器7の内側に差し込んだ状態でリフターが水平となるように、負荷鎖3b長さを調節する。例文帳に追加

The length of a load chain 3b is adjusted so that a lifter 4 becomes horizontal in a state of inserting a claw 4b of the lifter 4 inside the water heater 7. - 特許庁

例文

(4) 庁は,出願が(2)(c)の要件を満たさない又は完全でないと認める場合は,出願を補正するよう出願人に求める。例文帳に追加

(4) If the Office finds out that the part of submission pursuant to Subsection (2)(c) is missing, it shall request the applicant to supplement the missing part of the submission within a set time limit. - 特許庁


例文

1.速超聖地、2.悪業消滅、3.諸佛護臨、4.菩提不退、5.増長本力、6.宿命皆通、7.畢竟成佛例文帳に追加

1. They shall rapidly climb the divine stages of advancement; 2. they shall be free of all bad karma; 3. they shall be guarded by all the Buddhas; 4. they shall never again suffer setbacks along the Bodhi path; 5. they shall experience greater willpower to do good; 6. they shall remember their past lives and experiences; 7. they shall eventually achieve Buddhahood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、同じ特徴を有するリモートサーバ()にも関する。例文帳に追加

The invention also relates to a remote server (4) with equivalent characteristics. - 特許庁

帳票定義格納部はエッジ検出を行う基準面を格納する。例文帳に追加

A slip definition storage part 4 stores a reference side to perform edge detection. - 特許庁

(4) 意見書を付した調査報告については,特定法律により定める手数料を請求の提出から1月以内に納付しなければならない。例文帳に追加

(4) A fee fixed by specific legislation shall be payable for a search report supplemented with a written opinion within one month from the filing of the request. - 特許庁

例文

 市町村が定める都市計画は、基本方針に即したものでなければならない。例文帳に追加

(4) City plans stipulated by the municipalities must be based on the basic policy.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

各分極性電極を、集電体となる基板3, 4 とその片面に成長させたブラシ状カーボンナノチューブ5, 6 とから構成した。例文帳に追加

The polarizable electrodes 1, 2 comprise substrates 3, 4 serving as power collectors and carbon nano-tubes 5, 6 grown into a brush shape on one side of each of the substrates 3, 4. - 特許庁

又、ロープ係止装置を、固定側荷台5と、回動収納される拡張荷台のうち、少なくとも拡張荷台の周囲に装着した。例文帳に追加

The rope locking device is installed around at least an expansible loading space 4 among a fixed side loading space 5 and the rotatably housed expansible loading space 4. - 特許庁

梵天坐像・帝釈天半跏像(国宝)-梵天像は法隆寺などにある奈良時代の像と異なり、4面4臂の密教像であり、4羽の鵞鳥が支える蓮華座上に坐す。例文帳に追加

Statues of Sitting Bonten and Taishakuten in Half Lotus Position (National Treasure) - This Bonten differs from Nara period statues, such as the one in Horyuji; it is an esoteric Buddhist statue with 4 faces and 4 arms, and sits on a lotus pedestal supported by 4 geese.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

11系統(木津南循環バス):木津駅東口→州見台4丁目→州見橋東→州見台8丁目→州見橋東→木津南ソレイユ→梅見台小学校→梅見台5丁目→梅見台3丁目→梅見台2丁目→木津駅東口例文帳に追加

Route 11 (Kizuminami loop bus): East entrance of Kizu Station - Kunimidai 4-chome - Kunimibashi-Higashi - Kunimidai 8-chome - Kunimibashi-Higashi - Kizu-minami Soleil -Umemidai Elementary School - Umemidai 5-chome - Umemidai 3-chome - Umemidai 2 -chome - East entrance of Kizu Station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

加熱調理装置1には、調理室内の調理物の調理状態を観察することができる透明窓8が設けられている。例文帳に追加

A heating cooker 1 is provided with a transparent window 8 through which the cooking condition of a matter to be cooked in a cooking chamber 4 can be observed. - 特許庁

そして、白崎は安閑の在位は4年でその後はさらに4年宣化・欽明両朝が並立したとみなした。例文帳に追加

Shirasaki considered that Ankan reigned for 4 years and afterwards both of the court of Senka and the court of Kinmei coexisted for four years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

延暦4年4月(785年5月)の最澄の戒牒や『多度神宮寺伽藍縁起並資財帳』に、ともに僧綱の一人として署名した。例文帳に追加

In Saicho's kaicho (Certificates of Reception of Buddhist Commandments) of May 785, and in "Tado-jinguji garan engi narabini shizai cho" (literally, directory of Tado Jingu-ji Temple origins and property), he signed his name as a member of Sogo (ancient Buddhist ecclesiastical authority).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

封止テープを、前記貼付すべき部位1cのうちの前記現像剤収容部1b側となる内側部分に貼付する。例文帳に追加

The sealing tape 4 is stuck to an inside part on the developer storing part 1b side of a part 1c to which the tape 4 should be stuck. - 特許庁

この全体の損失額4兆500億ドルのうち、米国が2.7兆ドルということで、損失額のシェアとしては67%を占めている、欧州の1.2兆ドルというのは29%、それから日本の1,490億ドルというのは4%ということになっております。例文帳に追加

Of the total losses of 4.05 trillion dollars, the United States accounts for 2.7 trillion dollars, or 67%, while Europe accounts for 1.2 trillion dollars, or 29%, and Japan accounts for 149 billion dollars, or 4%.  - 金融庁

システムがイメージ面内の照射領域の大きな膨張により特徴づけられており、を上まわる膨張係数が実現可能である。例文帳に追加

The system is characterized by a large enlargement of the illuminated region in the image plane, wherein the enlargement factor of more than 4 can be realized. - 特許庁

(4) 庁が第35条(1)(a)に掲げた調査報告書の作成請求書が大公国規則の要件を満たさない旨確認した場合は,同庁は,当該請求人に対してそれらの要件を満たすため4月の期間を与える。例文帳に追加

4. If the Service ascertains that the request for the drawing up of a search report referred to in Article 35.1(a) does not satisfy the requirements of the Regulations, it shall afford the requester a period of four months in order to meet those requirements. - 特許庁

長兄が早世したために世子となり、宝永4年(1707年)8月21日に佐倉藩主となった。例文帳に追加

Because his eldest brother died young, he became the heir and became the lord of Sakura Domain in September 16, 1707.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、年明けの業務開始日(仕事始め・御用始め)は官公庁や金融機関では1月4日となる。例文帳に追加

In addition, January 4 is the day when business is resumed for the new year (shigoto-hajime, goyo-hajime) for government and government administration officies and financial institutions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

共同体意匠規則第36条 (4)に定める出願手数料は,欧州共同体商標意匠庁に直接納付しなければならない。例文帳に追加

The application fee specified in Article 36 (4) of the Community Design Regulation shall be paid directly to the Office for Harmonisation in the Internal Market.  - 特許庁

(3) その主題が同一ではない場合は,特許法第29条(4)に規定されている場合を除き,優先権主張は認められないものとする。例文帳に追加

3. If the subject matter is not the same, the priority claim shall not be admitted, except in the case provided for in Article 29 paragraph 4 of the Law. - 特許庁

(4) 何人も,局長からの書面による同意に基づく場合を除き,命令に違反する情報の公開又は伝達をしてはならない。例文帳に追加

(4) A person must not, except in accordance with the written consent of the Commissioner, publish or communicate information in contravention of an order.  - 特許庁

(1) 法律第81条(4)の規定に定める発明者は,有効な発明者証の特許への変更を謄本2通をもって庁に請求する。例文帳に追加

(1) The inventor defined by provisions of Section 81(4) of the Law shall file his request for transformation of a valid inventor's certificate into a patent with the Office in two copies. - 特許庁

(4) 特許の回復が発効するためには,特許権者は未納分の年金及びそれに対する追徴金を納付しなければならない。例文帳に追加

(4) For restoration to take effect, the owner of the patent shall pay the annual fee remaining unpaid and the corresponding surcharge. - 特許庁

 特定市町村は、毎年少なくとも一回、市町村保育計画に定められた事業の実施の状況を公表しなければならない。例文帳に追加

(4) A Specified Municipality shall publicize the state of the implementation of the services stated in the Municipal Daycare Plan at least once a year.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

従って、所望の抵抗値(表面抵抗:10^4(Ω・cm)〜10^11(Ω・cm))、特にこの範囲内で低抵抗値側(10^4(Ω・cm)〜)に容易に調節することが可能である。例文帳に追加

Therefore, it is possible to easily control to desired resistance values (surface resistance: 10^4 to 10^11 Ω/cm), in particular to a lower value (10^4 Ω/cm). - 特許庁

慶長4年(1599年)の「庄内の乱」の際は疱瘡を患っていたために出陣できなかった。例文帳に追加

In 1599, he was not able to participate in 'Shonai War' because he was attacked with smallpox.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

押さえ部材21には、端子1の頭頂部を嵌め込み可能な孔部22が形成される。例文帳に追加

Holes 22 for fitting top sections 4 of a terminal 1 are formed on the presser member 21. - 特許庁

点火操作が行われると、調理バーナを点火するとともに、設定されている調理メニューが魚調理であればアフターバーナを点火し、魚調理以外であればアフターバーナに点火しないようにする。例文帳に追加

When an igniting operation is performed, a cooking burner is ignited, and the afterburner 4 is ignited when a set cooking menu is fish cooking and the afterburner 4 is not ignited when it is other than the fish cooking. - 特許庁

このように、財政赤字の更なる拡大は、回復し始めた世界経済の成長を妨げるリスク要因となり得る(コラム3、4参照)。例文帳に追加

In this way the further expansion of fiscal deficits could become a risk factor which could hinder growth of the global economy that has just started to recover (Refer to Column 3 and 4). - 経済産業省

このため、政府は野党や世論に押され、1911年(明治44年)2月4日には帝国議会で南朝を正統とする決議をおこなった。例文帳に追加

Pressured by the opposition and public opinion, at the Imperial Diet meeting on February 4, 1911, the government officially declared the Southern Court legitimate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(4) ハンガリー特許庁は,請求が(2)の要件を満たしているか否かについて審査する。同庁は,その過程で,第68条(2)から(4)までを準用して手続を進める。例文帳に追加

(4) The Hungarian Patent Office shall examine the request whether it satisfies the requirements of paragraph (2). In the course of this, it shall proceed by applying Article 68(2) to (4) mutatis mutandis. - 特許庁

そのため、BOX層と裏面側酸化膜との膨張/収縮量にほとんど差が生じない。例文帳に追加

Thus, a difference hardly occurs in an amount of expansion/contraction between the BOX layer and the rear side oxide film 4. - 特許庁

夫と同様にせん子女王と何らかの争いをしたためか、長元4年(1031年)壱岐国に流罪となる。例文帳に追加

Like her husband, probably because she had some sort of fight with Princess Senshi, was banished to the Iki Province in 1031.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこで、本発明は彫刻刀を引き出す際に蓋部材が邪魔にならず、円滑に彫刻刀を引き出すことができる容器を提供することを目的とする。例文帳に追加

For using the vessel, the closed lid member 4 is pulled most backwardly, and the lid member 4 is turned downwardly with respect to a connecting member 8 and the connecting member 8 is turned downwardly with respect to the vessel body 1 to move the lid member 4 downwardly to open the lid member 4. - 特許庁

慶応4年(1868年)5月に、明治維新政府は銀目廃止の布令を出し、丁銀は流通停止となった。例文帳に追加

In May 1868, the Meiji Restoration government officially announced the abolition of Ginme (silver grain) and Chogin circulation ceased.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特許庁は,インドを指定する国際出願に対応してされた出願の処理を,(4)(i)に定める期限の満了前に開始してはならない。例文帳に追加

The Patent Office shall not commence processing of an application filed corresponding to international application designating India before the expiration of the time limit prescribed under sub-rule (4)(i).  - 特許庁

 指定調査機関が行う調査を受けようとする者は、政令で定めるところにより指定調査機関が主務大臣の認可を受けて定める額の手数料を当該指定調査機関に納めなければならない。例文帳に追加

(4) Any person who intends to undergo an evaluation conducted by a designated evaluation body shall pay to the designated evaluation body a fee the designated accreditation body determines with the approval of the competent minister as specified by a Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) 命令の公認謄本は,裁判所の書記官又は他の適切な事務官によって,局長に送達されなければならない。例文帳に追加

(4) An office copy of an order must be served on the Commissioner by the Registrar or other appropriate officer of the court.  - 特許庁

(4) 請求が(2)(b)に基づいてされた場合は、登録官は、その者の主張が記録されている者に対し書面をもって、次の事項を通知しなければならない。例文帳に追加

(4) If a request is made under paragraph (2)(b), the Registrar must notify in writing the person whose claim is recorded that: - 特許庁

(4) 決定書並びに OSIM長官の命令によって定められる書類は,受領証を要求する書留書簡として発送する。例文帳に追加

(4) The decisions as well as the documents established by order of the Director General of OSIM shall be transmitted through registered letter with acknowledging of receipt; - 特許庁

堅調な内需を支えるインドネシアの人口は約2.28 億人で、ASEANで最も多い(ASEANの約4 割を占め、世界第4 位)。例文帳に追加

The population of Indonesia that supports robust domestic demand is about 228 million people and the largest in ASEAN. This number accounts for about 40% of total population of ASEAN and the fourth largest in the world. - 経済産業省

 保健所長は、第二項の規定による調査を行つたときは、政令で定めるところにより、都道府県知事等に報告しなければならない。例文帳に追加

(4) When a director of a health center has conducted an investigation under paragraph (2), he/she shall make a report to the prefectural governor, etc. pursuant to a Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 裁判長は、誘導尋問を相当でないと認めるときは、これを制限することができる。例文帳に追加

(4) When the presiding judge finds leading questions to be inappropriate, he/she may restrict such questions.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

.地方債とは、州、市、郡などが資金調達のために発行する債券をいう。例文帳に追加

(4) refers to securities issued by States, Cities or Countries for their funds raising. - 経済産業省

例文

プロセスは、バレンスの規則的頂点と、とは異なるバレンスの不規則的頂点を備える頂点であって、面を定義するエッジによって結合された複数の頂点を有するメッシュを提供するステップを備える。例文帳に追加

This process comprises a step of providing a mesh having a plurality of vertices connected by edges, defining faces, the vertices comprising the regular vertices of a valence 4 and the irregular vertices of a valence different from the valence 4. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS