1016万例文収録!

「さとやばちょう」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > さとやばちょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

さとやばちょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 303



例文

妖怪研究家・山口敏太郎の調査によれば、近年においても一反木綿を思わせる布状の飛行物体の目撃談は多い。例文帳に追加

According to a survey conducted by Bintaro YAMAGUCHI, a ghost researcher, many people have seen cloth-like flying objects - supposedly Ittan-momen - even in recent years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

里倉負名制では、負名と呼ばれるようになった地域の富豪・有力百姓ら請負人は徴税役人に任命された。例文帳に追加

In the Riso-fumyo system, undertakers including rich people and influential farmers in local areas, who had come to be called Fumyo (a local tax manager), were appointed to the officials for collecting taxes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

全戸検査と同等の水準を目安として当該旧市町村の大豆又はそばの作付面積に応じて検査点数を設定。例文帳に追加

The number of inspections is set up based on Soybean and Buckwheat acreages in the former municipalities concerned. As a guide, they become equivalent to the inspections on all farmers. - 厚生労働省

尚、本来悟りへ到るための智慧という側面の延長線上として、一般的な知恵(頭の良さや知識が優れること)の象徴ともなり、これが後に「三人寄れば文殊の智恵」ということわざを生むことになった。例文帳に追加

Moreover, developed from the original aspect of the wisdom to reach enlightenment, it became a symbol of wisdom in general (being smart and having much knowledge), which led to the proverb 'Two heads are better than one' in a later age.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

犯則調査というのは刑事告発を目指してやるものでございますが、その中で事実解明が行われれば、金融庁としても厳正に対処することになります。例文帳に追加

The criminal investigation aims to bring criminal accusations. When facts have been clarified, the FSA will take strict actions.  - 金融庁


例文

中国や朝鮮での風水における四神相応は、背後に山、前方に海、湖沼、河川の水(すい)が配置されている背山臨水の地を、左右から砂(さ)と呼ばれる丘陵もしくは背後の山よりも低い山で囲むことで蔵風聚水(風を蓄え水を集める)の形態となっているものをいう。例文帳に追加

Shijin-so-o topography in the feng shui of China and Korea indicates the form of Zofujusui (storing wind and collecting water) in which the terrain is enclosed by having tall mountains at the back (Haizan-Rinsui), a lake, river, or sea in the front (Sui), and smaller hills or mountains (Sa) on both sides.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

光源の種類が特定できると、例えば、携帯電話や携帯情報端末の液晶バックライト調光用センサとして使用する場合に、光源の種類に応じたフィードバック制御を行なうことができる。例文帳に追加

The type identification of the light source can provide a feedback control depending on the type of the light source when the photoreceptor element is used as a sensor for adjusting an LCD (liquid crystal display) backlight in a cell phone, a portable information terminal or the like. - 特許庁

設置場所に制約を受けるような例えば手術室や処置室などでの使用に適するとともに、超音波診断装置によって検査等を行う術者の身体にかかる負担をなくし、さらに可搬性および汎用性を有する超音波診断装置を提供する。例文帳に追加

To provide an ultrasonic diagnostic device which is suitable to use in a constrained installation location such as an operating room, a treatment room or the like, which does not place stress on the body of an operator who performs an examination with it and which exhibits portability and versatility. - 特許庁

更に土一揆によって徳政令が出された場合には、幕府は土倉役の徴収を停止しなければならず、幕府に欠く事の出来ない財政収入でありながら不安定さとも隣り合わせていた。例文帳に追加

When Tokuseirei (ordering return of land sold and dissolution of debts) was issued due to a peasant uprising, the bakufu had to suspend the collection of dosoyaku, making it an unstable form of revenue even though it was an indispensable form of income.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

①例年以上に長期間に渡って多量の降雨が継続したこと、②チャオプラヤ川の勾配の緩さや下流の流下能力の低さといった河川構造により湛水が長期化したこと、③浸水した周辺工業団地付近の地形は元々氾濫原となる低湿地帯であること、(第2-3-1-4 図参照)例文帳に追加

(A) heavy rainfall continuing longer than other years; (B) the duration of inundation was prolonged due to the structure of the rivers, such as the moderate slope of the Chao Phraya River and the low flow capacity of the downstream channel; and(C) the inundated industrial estates were originally located in low marsh areas (Figure 2-3-1-4). - 経済産業省

例文

擁壁部材91の長さの整数倍と擁壁の長さとの差の分を砂利(透水性のある)等をモルタルや樹脂等のバインダで固めた接続部95で調整し、それを水抜きとして利用する。例文帳に追加

A difference between an integer times the length of a retaining wall unit 91 and the length of the retaining wall is adjusted by connecting portions 95 which is made by solidifying gravel (water permeable) with binders such as mortar, resin or the like; and they are also utilized as weep-holes. - 特許庁

近年のガスコンロ1では、火力調節レバー7aの先端に取り付けられている操作つまみを見やすくして操作性を向上させるため、天板13の面積をコンロ本体上面の大きさと一致させている。例文帳に追加

To provide a gas cooker preventing stock spilt on a top plate, from soiling the inside of a cooker body or having adverse effect on an electric board, a switch, a gas flow regulating means, or the like in the cooker body. - 特許庁

回転体に静磁場を発生させる磁場発生源の役割を有する高温超電導電磁石と、発生した磁場中を運動する回転体に誘導された電流が発生する磁場を測定するための誘導コイルやホール素子などの磁場センサを備え、測定する時には磁場センサと超電導電磁石をセットで使用することを特徴とする電磁診断装置用センサである。例文帳に追加

The sensor for the electromagnetic diagnostic apparatus includes a high-temperature superconductive electromagnet having a function of a magnetic field generation source generating a static magnetic field for the rotating body, and magnetic field sensors such as an induction coil and a Hall element for measuring a magnetic field generating a current induced by the rotating body moving in the generated magnetic field, and uses a set of the magnetic sensors and the superconductive electromagnet in measurement. - 特許庁

昼夜を問わず一日中行う調査や長期間にわたる調査等を行うことができ、又多くの場所の通行状況のデータを得ることができるので、広い範囲の調査対象となるそれぞれの場所における詳細な通行状況のデータを得ることができる通行人検出機能付自動販売機を提供する。例文帳に追加

To provide an automatic vending machine capable of obtaining the data on detailed traffic conditions in respective places to be investigation objects of a wide range by performing an investigation to be performed all day through day and night and the investigation over a long period of time and obtaining the data on the traffic conditions of many places. - 特許庁

宥快の学派は宝門と呼ばれ、長覚の寿門と高野山の密教学を二分し、真言宗内では根来寺の頼瑜や東寺の杲宝と並び称された。例文帳に追加

Yukai's school was called Homon but this spilt into Chokaku's Jumon and Mt. Koya Esoteric Buddhism, and within the Shingon Sect were ranked with Raiyu of Negoro-ji Temple and Koho of To-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼が家司として務めていた九条家、特に九条道家が鎌倉幕府に対して親幕府的な態度をとっていたことで承久の乱以降も九条道家の政治顧問として朝廷の中枢に留まった事。例文帳に追加

The Kujo family for which Tamenaga served as Keisi, particularly Michiie KUJO was pro-Kamakura bakufu, thus he stayed at the center of the Imperial Court as Michiie KUJO's political adviser after Jokyu no Ran (Rebellion of Jokyu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上告代理人弁護士は田多井四郎治、宮本正美、特別弁護人鵜澤總明(後の極東国際軍事裁判の日本弁護団長)例文帳に追加

Attorneys for the appeal were Shiroji TATAI and Masami MIYAMOTO, and the special counsel was Fusaaki UZAWA (later, chief of the defense team for Japan during the Tokyo Tribunal of War Criminals).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祥子はまた、三島晩年の長篇小説『春の雪』でも伯爵令嬢綾倉聰子のモデルとなった。例文帳に追加

Also Sachiko was a model of Satoko AYAKURA, a daughter of a hakushaku (a count) who appeared in the long novel "Haru no Yuki" (Snow in Spring).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同2年(702年)1月17日、新しく設けられた斎宮寮長官「斎宮頭」に、従五位下であった当麻真人橘が任命された。例文帳に追加

On February 22, 702, 当麻真人, who held Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade), was assigned the role of Saiku no kami (a director of the Bureau of the High Priestess of Ise).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧両町間を結ぶ道路などは、JR小浜線(天狗山トンネル)、農道若狭梅街道(若狭トンネル)、国道27号(倉見峠)の三つのみである。例文帳に追加

There are only three routes that connect Old Kaminaka-cho and Old Mikata-cho: the JR Obama Line (Tenguyama Tunnel), Wakasa Ume-kaido agricultural road (Wakasa Tunnel), National Route 27 (Kurami-toge Mountain Pass).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時の総税務司として上海にいたロバート・ハート(RobertHart、中国名:羅伯特•赫徳)はElementsofInternationalLawの一部を翻訳し清朝に提供している。例文帳に追加

Robert Hart (his name in Chinese:特•赫), who stayed in Shanghai as an Inspector General of Customs translated a part of "Elements of International Law" and provided to the Qing dynasty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

カメラ制御ユニットからの電源でカメラ装置を作動させる場合の、ケーブルの長さ等の制約を無くす。例文帳に追加

To eliminate restrictions such as a length of cable when operating a camera device with power supply from a camera control unit. - 特許庁

これによって、マイナスに帯電した蒸気が、プラスに帯電した調理物2の表面に吸着されやすくなり、調理物2を電気的に中和するように蒸気が調理物表面から内部まで均一に行きわたり、調理物全体を乾燥させずに加熱促進でき、調理物のおいしさと出来栄えを向上させる。例文帳に追加

As the steam negatively-charged is easily adsorbed to the surface of the cooked food 2 positively charged, and the steam can be uniformly distributed from the surface of the cooked food to the inside in a state of electrically neutralizing the cooked food 2, the heating can be promoted without drying the entire cooked food, and the palatability and performance of the cooked food can be improved. - 特許庁

番号「00」、名前「山田」、年齢「30」、身長「165」に対して、同一の管理番号、即ち、いまの場合、レコード番号1を割り当て、次の番号「01」、名前「佐藤」、年齢「25」、身長「160」に対しても、同一の管理番号、いまの場合、レコード番号2を割り当てる。例文帳に追加

The same management number, i.e., a record number 1 in this case is assigned to a number '00', a name 'Yamada', an age '30', and height '165' and the same record number, i.e., a record number 2 is assigned for a next number '01', a name 'Satoh', an age '25', and height '160'. - 特許庁

異常行動か正常行動かを判定するために、周期的動作特徴値を算出する周期的動作特徴値算出部5と、前記周期的動作特徴値と閾値設定部8で設定した周期的動作特徴判定閾値とを、周期的動作判定部6において、周期的動作の有無を判定することにより、体操のような周期的な動作を異常動作と誤検出せずに、暴れのような異常行動に対してのみ異常検出を行う。例文帳に追加

Thus, it is possible to detect abnormality only with respect to such an abnormal operation as a riot without erroneously detecting such a periodic operation as physical exercises as an abnormal operation. - 特許庁

切り花、切り枝等の開花及び開花期間を調節し、また、切り花、切り枝、切り草等の鮮度を飛躍的に長く保たせ、植木、立木、街路樹あるいは芝などの生長を抑制することができる、実用上の有用性が極めて高く、かつ植物にダメージを与えない、新規な植物生長調節剤及び植物生長調節方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a novel plant growth regulator that can adjust the flowering and the flowering period of cut flowers, cut branches and the like, attain the large extension of the freshness retention and can suppress the growth of planted trees, standing trees, street trees and grasses without giving the plants damages with extremely high practical usability. - 特許庁

又、導電性バックアップ材用スペーサと導電性バックアップ材に換えて導電性ガスケットを配置することや上部の角部分に導電性バックアップ材を押さえるL型治具を配備することも特徴にしている。例文帳に追加

Also, instead of using the spacer 12 for electrically conductive backup material and an electrically conductive backup material 6, it is possible to arrange an electrically conductive gasket or arrange an L-type jig for pushing the electrically conductive backup material 6 to the upper angle portion. - 特許庁

画像のホワイトバランスや明るさ等を調整する調整パラメータの中から、パラメータ値を変更する対象の調整パラメータである変更対象パラメータを、適切に選択し、その変更対象パラメータのパラメータ値を設定する。例文帳に追加

To properly select a parameter for change which is an adjustment parameter of an object for changing a parameter value from among adjustment parameters for adjusting white balance and brightness or the like of an image, and to set the parameter value of the parameter for change. - 特許庁

波板26の裁断長さを伝熱フィン30のロウ付け固定時の内側周長に対応する長さとし、同じく伝熱フィン30の外側周長に対応する長さとなるように、各谷部Vの開口量をプレス成形により順次拡大して巻き成形を行う。例文帳に追加

The cut length of the corrugated sheet 26 is made to the length corresponding to the inside peripheral length of the heat transmitting fins 30 when they are brazed and fixed, an opening quantity of V shaped bending part 26b of each valley part is successively expanded by press forming so as to likewise become the length corresponding to the outside peripheral length of the heat transmitting fins 30 and forming for winding is executed. - 特許庁

バイオセラミックス粉体を含んだ生体内分解吸収性ポリマーからなるプレート2は、分解の速さが骨組織の成長の速さと実質的に均衡し、完全に骨組織と置換して生体骨と強固に結合する。例文帳に追加

The decomposition rate of the plate 2 which comprises the polymer with in-vivo decomposition absorbability is substantially balanced with the the growth rate of the bone tissue so that the plate is replaced by the bone tissue to connect firmly to the animate bone. - 特許庁

特性の異なる複数種類の光源を組み合わせて、省電力性や長寿命性を確保しつつ、設置場所に応じた実用レベルの明るさと意匠的な照明効果を得ることのできる照明器具を提供する。例文帳に追加

To provide a luminaire capable of providing brightness at a practical level and an illumination effect in terms of design according to an installation place while securing power saving capability and a long service life property by combining a plurality of kinds of light sources having different characteristics. - 特許庁

梁乃至桁接合用具Bの板体が、下端面から梁乃至桁接合用具Aの板体の厚さとほぼ同じ幅を有して上方に延長している板体位置決め用切欠溝を有する。例文帳に追加

The plate body for the beam or girder joint fittings B has a width almost equal to the thickness of the plate body for the beam or girder joint fittings A from the bottom end surface and has a plate body positioning notch groove extended upward. - 特許庁

初期巻取り張力が、巻芯部の面圧で感光性平版印刷版の感光層に剥離や圧延スジ模様が生じない大きさとされている。例文帳に追加

An initial winding tensile force is such force that does not cause peeling-off of the photosensitive layer and the occurrence of a rolled stripe pattern in the photosensitive layer of a photosensitive lithography block due to a facial pressure of a winding core part. - 特許庁

光記録媒体の情報記録面に記録装置を用いて可視情報を記録する方法であり、可視情報に階調をつけることにより見やすさとデザイン性の向上を図った光記録方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method of optical recording where easiness to see and improvement of design property are attained by providing gradation to visible information in the method of recording the visible information on an information recording surface of an optical recording medium using a recorder. - 特許庁

歪ゲージにおける幅と長さとの寸法比を調整したり、歪ゲージと接着剤や保護材との組み合わせを検討したりする必要もなく、計量値を常に正確に算出することができる電子天秤の提供。例文帳に追加

To provide an electronic balance capable of correctly calculating weighing value, without the need for adjusting dimensional ratio of breadth to length, or without the need for investigation regarding the combination of strain gauge and adhesive or protecting material. - 特許庁

光記録媒体の情報記録面に記録装置を用いて可視情報を記録する方法であり、可視情報に階調をつけることにより見やすさとデザイン性の向上を図った光記録方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for recording visible information on the information recording surface of an optical recording medium by using a recorder, wherein gradation is provided to the visible information to improve easy viewing and design. - 特許庁

その上で、この地域の力強い成長力、インフラなどの需要や巨大な中間層の購買力を取り込むことで、我が国に豊かさと活力をもたらすべく、ノンゼロサム型の通商政策を実現していく。例文帳に追加

By incorporating into Japan the strong growth potential, demands for infrastructure and huge purchasing power of the middle class within this region, Japan will realize non-zero-sum trade policies aiming to bring affluence and vigor into Japan. - 経済産業省

同社の高松輝賢社長は、日本のモノ作りの品質の高さとメイド・イン・ジャパンのブランド力を最大限に活かすことで、最先端の製品開発を続け、世界に販売していきたいと意欲を燃やしている。例文帳に追加

Mr. Terumasa Takamatsu, President, is eager to continue cutting-edge R&D and then sell to the world by fully utilizing Japan’s manufacturing quality and the Made-in-Japan brand power. - 経済産業省

さと幅の比が約2:1の長方形の圧電セラミック基板主表面の中央部にセラミック基板の長さの半分の入力電極を、長さ方向の両端面に出力電極を形成する。例文帳に追加

An input electrode that is half the length of a ceramic substrate is formed at the center of the main surface of a piezoelectric ceramic substrate that is a rectangle whose length/width ratio is approximately 2:1, and an output electrode is formed on both the end faces in the longitudinal direction. - 特許庁

南北朝統一後、北朝(日本)正統論を唱える室町幕府の影響下に改竄や“続編”と称しながら親房の論を否定して、『続神皇正統記』(小槻晴富)が書かれた事もあった。例文帳に追加

After the unification of the Southern and Northern Courts, Chikafusa's book was willfully altered under the influence of the Muromachi bakufu to support the view that the Northern Court lineage was the one true and legitimate lineage, and a book critical of Chikafusa's viewpoint was written by Harutomi KOZUKI--and dubbed a "sequel"--called the "Zoku (continued) Jinno Shotoki."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和には有崎勉(柳家金語楼)作『ラーメン屋』、3代目桂米朝作『一文笛』、平岩弓枝作『笠と赤い風車』などの新作人情噺が創作された。例文帳に追加

In Showa period, new Ninjo-banashi stories were created such as Tsutomu ARISAKI (Kingoro YANAGIYA)'s "Ramen Shop", Beicho KATSURA the third's "Little Flute", and Yumie HIRAIWA's "A Straw Hat and A Red Windmill".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中でも羽州の佐藤信淵駿府の柴崎直古・同郷の新庄道雄山城国の六人部是香上州の生田萬下総国の宮負定雄同郷の宮内嘉長芦澤洞栄そして平田鐵胤など。例文帳に追加

Some students were well-known, such as Nobuhiro SATO from Dewa Province, Naofuru SHIBASAKI from Suruga Province, Michio SHINJO from Suruga, Yoshika MUTOBE from Yamashiro Province, Yorozu IKUTA from Kozuke Province, Yasuo MIYAOI from Shimousa Province, Yoshinaga MIYAUCHI, Toei ASHIZAWA and Kanetane HIRATA from Iyo Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歌壇の一大勢力に成長したアララギでは、斎藤茂吉の指導を受けた佐藤佐太郎(「歩道」創刊)・山口茂吉、土屋文明の指導を受けた五味保義、近藤芳美(「未來」創刊)、高安国世(「塔(短歌結社)」創刊)、相澤正、樋口賢治、落合京太郎、吉田正俊、柴生田稔らが育つ。例文帳に追加

Araragi, which had gathered much influence within the tanka circles, produced poets, such as Sataro SATO (Founder of 'Hodo' (The Pavement)) and Mokichi YAMAGUCHI, who were pupils of Mokichi SAITO, and Yasuyoshi GOMI, Yoshimi KONDO (Founder of 'Mirai' (The Future)), Kuniyo TAKAYASU (Founder of 'To' (The Tower; magazine and tanka society)), Tadashi AIZAWA, Kenji HIGUCHI, Kyotaro OCHIAI, Masatoshi YOSHIDA and Minoru SHIBOTA, who were pupils of Bunmei TSUCHIYA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明によるマグ溶接用ソリッドワイヤーはペイルパックに巻取されるマグ溶接用ソリッドワイヤーにおいて、該マグ溶接用ソリッドワイヤーの引張強度は85kgf/mm^2〜135kgf/mm^2であり、上記のペイルパック内に巻取されたワイヤーの巻取高さと巻取幅の比が5.0〜11.5であることを特徴とする。例文帳に追加

The MAG welding solid wire taken up in a pail pack has a tensile strength of 85-135 kgf/mm^2, while the ratio of the height to the width of the wire wound in the pail pack is 5.0-11.5. - 特許庁

スクロールケーシングの流路拡張部を渦流の強さと大きさに対応させて、気流の乱れによる低周波音の上昇や送風効率の低下を抑制し、低騒音化、高効率化を図った多翼遠心ファンおよびそれを用いた空気調和機を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a multi-blade centrifugal fan that allows a channel extension part of a scroll casing to correspond to the strength and extent of vortex, suppresses the rising of low-frequency sounds and the deterioration in blowing efficiency due to turbulence of air flow and, thereby, permits low noise and high efficiency, and to provide an air conditioner using the multi-blade centrifugal fan. - 特許庁

チーズ様の滑らかさと旨味を有する豆腐の製造において、麹もろみ等の漬床や、微生物培養機器類と技術、並びに長時間の熟成期間は必要なく、従来の一般的な豆腐製造時間と同程度の時間で、チーズ様の特徴を有するチーズ様豆腐製造技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technique for producing cheese-like bean curd having cheese-like characteristics, free from requiring pickling beds such as malted rice mash, microbial cultivation instruments and technique and a long-time ripening period and taking time nearly equal to production time of conventional normal bean curd, in a production of the bean curd having cheese-like smoothness and taste. - 特許庁

線形電圧調整器回路または、その特別な場合である、低ドロップアウト電圧調整器(LDO)のための周波数補償機構を提供し、より小さな補償回路素子、ダイまたは基板領域の節約、プロセス技術のバリエーションおよび動作条件に対するより良い位相マージンおよびデザイン調整の容易さといった利点を得る。例文帳に追加

To provide a frequency compensation scheme for a linear voltage regulator circuit, or its special case, a low-drop out voltage regulator (LDO) to obtain advantages such as smaller compensation circuit elements, die or board area savings, better phase margin over process technology variations and operating conditions, and ease of design adjustment. - 特許庁

(蒲焼の誕生には、醤油・みりん・酒・砂糖などの甘み調味料の普及と同時に、生きたウナギをさばく技術がなければ完成しなかったといわれている。)例文帳に追加

(It is said that for the kabayaki to be born and to be completed in its current form, it was necessary for seasoning ingredients, such as soy sauce, mirin, rice wine and a sweetener, such as sugar, to be widely available, along with the technique to fillet live eels.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このように近世の里山とは決して村落共同体と自然が調和したユートピア的空間などではなく、国家や村落共同体が厳重な管理体制を敷かなければオーバーユースによるカタストロフに直結するような場だったのである。例文帳に追加

In reality, Satoyama in recent times was far from the utopian space where communities enjoyed a harmonious coexistence with nature, but a space that would have been met with catastrophe by overuse, unless the state or community had not have prevented it by establishing a rigid control system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一方長政と尚長は大和芝村藩・柳本藩それぞれ1万石の大名となり、代々御流として伝えて幕末に至り、維新後も子爵家として存続していた。例文帳に追加

On the other hand, Nagamasa became the 10,000-koku daimyo of the Shibamura clan of Yamato Province and Naonaga became the 10,000-koku daimyo of the Yanagimoto clan of Yamato Province, and both lasted as Goryu schools until the end of the Edo period, and after the Restoration, too, they remained as viscount families.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS