1016万例文収録!

「しきゅうぼうそしきえん」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しきゅうぼうそしきえんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しきゅうぼうそしきえんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 64



例文

活性化二酸化塩素による家畜子宮炎の予防と治療例文帳に追加

PROPHYLAXIS AND TREATMENT OF LIVESTOCK UTERITIS BY ACTIVATED CHLORINE DIOXIDE - 特許庁

ボランティア希望者の行なった行為に対し、救済希望者からの反応である反応情報がボランティア活動支援装置1に記憶される。例文帳に追加

For the action performed by the volunteer desiring person, reaction information which is reactions from the relief desiring person is stored in the volunteer activity supporting device 1. - 特許庁

これら両保持器素子9a、9bのうちで非負荷圏に存在する保持器素子を円周方向に変位可能として、フレッチング磨耗を防止する。例文帳に追加

Fretting abrasion is prevented by enabling one of the cage elements 9a, 9b present in a non-loaded zone to be displaced. - 特許庁

第五十四条 市町村は、次に掲げる場合には、居宅要支援被保険者に対し、特例介護予防サービス費を支給する。例文帳に追加

Article 54 (1) A Municipality, in the following cases, shall pay an Exceptional Allowance for Preventive Service of Long-Term Care to an Insured In-Home Person Requiring Support:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第五十九条 市町村は、次に掲げる場合には、居宅要支援被保険者に対し、特例介護予防サービス計画費を支給する。例文帳に追加

Article 59 (1) A Municipality shall, in the following cases, pay an Exceptional Allowance for Preventive Long-Term Care Service Plan to an Insured In-Home Person Requiring Support:  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

パンツ本体と、底部に防水層を有する吸水シート1と、防水縁被覆部4とを有し、吸水シート1の縦方向の端部が2つの防水縁被覆部4によってパンツ本体上にそれぞれ縫合されるパンツの防水股部の連結構造である。例文帳に追加

In this connecting structure of a waterproof crotch of underpants having an underpants body, a water absorbing sheet 1 having a waterproof layer on the bottom, and a waterproof edge covering part 4, the end parts in the vertical direction of the water absorbing sheet 1 are each sewn on the underpants body by two waterproof edge covering parts 4. - 特許庁

車両のエンジン制御装置に2個の入力ブレーキスイッチを装着し、急発進またはアクセルペダルの誤作動を防止することができる車両の急発進防止制御システムを提供する。例文帳に追加

To provide a control system for preventing a sudden start of a vehicle capable of preventing the sudden start and the maloperation of an accelerator pedal by installing two input brake switches in an engine control device for vehicle. - 特許庁

また、エンキャップ樹脂9の量を削減することができ、さらにエンキャップ樹脂9がリードフレームに直接接触しないことから、リードフレームに含まれる銅イオンが樹脂内部に滲みだして発光層3に悪影響を及ぼすことが防止される。例文帳に追加

In addition, the quantity of the capsulating resin 9 can be reduced, and, since the encapsulating resin 9 is not brought into contact with a lead frame, copper ions in the lead frame hardly leak, preventing an influence on a light-emitting layer 3. - 特許庁

蛍光材料を含み、紫外線を可視光に変換する波長変換素子9と、可視光を受光して電気信号を発生する可視光受光素子を有する可視光受光部7とを備え、波長変換素子9が棒状に形成されていれば、紫外線の受光素子である波長変換素子9は、全ての円周面で紫外線を受光することができる。例文帳に追加

This ultraviolet ray illuminance meter is provided with a wavelength converting element 9 containing fluorescent material and converting ultraviolet rays into a visible ray, and a visible light receiving part 7 having a visible light receiving element receiving a visible light and generating an electric signal. - 特許庁

例文

車車間通信に対応していない車両が、急激な運転操作により回避措置をとらなければいけないような運転操作を防止し、急激な運転操作により衝突を回避しなければいけないような運転支援を防止する運転支援装置を提供する。例文帳に追加

To provide a driving support device that prevents such a driving operation as vehicles not responding to vehicle-to-vehicle communication have to take an action of avoiding by a sudden driving operation, and prevents such a driving support as a collision has to be avoided by the sudden driving operation. - 特許庁

例文

第五十六条 市町村は、居宅要支援被保険者が、特定介護予防福祉用具販売に係る指定介護予防サービス事業者から当該指定に係る介護予防サービス事業を行う事業所において販売される特定介護予防福祉用具を購入したときは、当該居宅要支援被保険者に対し、介護予防福祉用具購入費を支給する。例文帳に追加

Article 56 (1) A Municipality, when an Insured In-Home Person Requiring Support purchases from a Designated Provider of a Preventive Service to Long-Term Care pertaining to the Sale of Specified Equipment for Preventive Long-Term Care Covered by Public Aid, Specified Equipment for Preventive Long-Term Care Covered by Public Aid that is sold by a Provider that performs Preventive Service of Long-Term Care Business pertaining to said designation, shall pay an Allowance for Purchasing Equipment for Preventive Long-Term Care Covered by Public Aid to said Insured In-Home Person Requiring Support.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十七条 市町村は、居宅要支援被保険者が、住宅改修を行ったときは、当該居宅要支援被保険者に対し、介護予防住宅改修費を支給する。例文帳に追加

Article 57 (1) A Municipality shall, when an Insured In-Home Person Requiring Support modifies his or her home, pay Allowance for Preventive Long-Term Care Home Modification to said Insured In-Home Person Requiring Support.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十八条 市町村は、居宅要支援被保険者が、当該市町村の長が指定する者(以下「指定介護予防支援事業者」という。)から当該指定に係る介護予防支援事業を行う事業所により行われる介護予防支援(以下「指定介護予防支援」という。)を受けたときは、当該居宅要支援被保険者に対し、当該指定介護予防支援に要した費用について、介護予防サービス計画費を支給する。例文帳に追加

Article 58 (1) A Municipality, when an Insured In-Home Person Requiring Support receives from a person designated by the mayor of said Municipality (herein referred to as "Designated Provider of Preventive Support of Long-Term Care"), the Preventive Long-Term Care Support provided by a provider that performs the Preventive Long-Term Care Support Business pertaining to said designation (herein referred to as "Designated Support for Prevention of Long-Term Care"), shall pay to said Insured In-Home Person Requiring Support an Allowance for Preventive Long-Term Care Service Plan for the expenses required for said Designated Support for Prevention of Long-Term Care.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 市町村は、居宅要支援被保険者が介護予防サービス及び地域密着型介護予防サービスの種類(介護予防サービス等区分に含まれるものであって厚生労働大臣が定めるものに限る。次項において同じ。)ごとに月を単位として厚生労働省令で定める期間において受けた一の種類の介護予防サービスにつき支給する介護予防サービス費の額の総額及び特例介護予防サービス費の額の総額の合計額並びに一の種類の地域密着型介護予防サービスにつき支給する地域密着型介護予防サービス費の額の総額及び特例地域密着型介護予防サービス費の額の総額の合計額について、介護予防サービス費等種類支給限度基準額を基礎として、厚生労働省令で定めるところにより算定した額の百分の九十に相当する額を超えることができないこととすることができる。例文帳に追加

(4) A Municipality may stipulate that the total sum of the total amounts of Allowance for Preventive Long-Term Care Service and Exceptional Allowance for Preventive Service of Long-Term Care that are paid for single type of Preventive Service of Long-Term Care and the total amount of Allowance for Community-Based Preventive Long-Term Care Service and Exceptional Allowance for Community-Based Preventive Service of Long-Term Care that are paid for single type of Community-Based Preventive Service of Long-Term Care as allowances that were paid monthly to an In-Home Person Requiring Support by type of Preventive Service of Long-Term Care and Community-Based Preventive Service of Long-Term Care (limited to those types included in categories of Preventive Service of Long-Term Care, etc., and provided by the Minister of Health, Labour, and Welfare; the same shall apply in the following paragraph) during the period as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare shall not exceed the amount equivalent to 90 percent of the amount calculated pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare based on the base amount of maximum benefit by payment type of Preventive Service of Long-Term Care, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 居宅要支援被保険者が行った一の種類の住宅改修につき支給する介護予防住宅改修費の額の総額は、介護予防住宅改修費支給限度基準額を基礎として、厚生労働省令で定めるところにより算定した額の百分の九十に相当する額を超えることができない。例文帳に追加

(4) The total amount of Allowance for Preventive Long-Term Care Home Modification that should be paid for one type of Home Modification that an Insured In-Home Person Requiring Support undertakes shall not exceed the amount equivalent to 90 percent of the amount calculated pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare based on the base amount of maximum payment as an Allowance for Preventive Long-Term Care Home Modification.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

肥満症、胸部癌、骨粗鬆症、子宮内膜炎、心臓血管病、前立腺の病気の治療又は予防に有効なエストロゲンアゴニスト/アンタゴニストとしてのテトラヒドロイソキノリン系化合物の提供。例文帳に追加

To obtain a tetrahydroisoquinoline-based compound as an estrogen agonist/antagonist effective in the therapy or prophylaxis of obesity, thoracic cancer, osteoporosis, endometritis, cardiovascular disease and prostatic disease. - 特許庁

熱膨張係数の差に起因する熱応力を緩和し、急激な温度サイクルを加えても絶縁層が剥離しにくく、また、製造コストが極めて安価になり、経済性の観点から優れたヒータ一体型酸素センサを得る。例文帳に追加

To obtain an economical heater one-piece type oxygen sensor that relieves thermal stress caused by the difference of a thermal expansion coefficient, prevents an insulation layer from being easily released even when a sudden temperature cycle is added, and also can be manufactured at extremely low costs. - 特許庁

開口部近傍の空気流速を低減し、吸気音の発生を低減するとともに、簡単な構成により開口部形成の設計の自由度を高めることが可能なエンジンの絞り弁装置を提供する。例文帳に追加

To increase the degree of freedom of the design for forming an opening in a simple structure, as well as to reduce the air flow speed near the opening to reduce the generation of a suction sound. - 特許庁

第五十四条の三 市町村は、次に掲げる場合には、居宅要支援被保険者に対し、特例地域密着型介護予防サービス費を支給する。例文帳に追加

Article 54-3 (1) A Municipality shall, in the following cases, pay an Exceptional Allowance for Community-Based Preventive Service of Long-Term Care to an Insured In-Home Person Requiring Support:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ECU50は、エンジン停止中に吸引ポンプ43を駆動し、吸気ポート近傍に浮遊する炭化水素をパージ配管34を通じて吸引する。例文帳に追加

An ECU 50 drives the suction pump 43 during the stoppage of the engine to suck the hydrocarbon suspending near the intake port through a purge tube 34. - 特許庁

自動製氷装置の給水パイプに整流部を設け、給水パイプ内の水流を整流し、給水パイプ出口での水の外周への拡散を防止し、製氷皿への給水を円滑にする。例文帳に追加

To smooth the water supply to an ice making pan by providing the water supply pipe of an automatic ice plant with a rectifying part, and rectifying the water flow within the water supply pipe, and preventing the dispersion to periphery of the water at the outlet of the water supply pipe. - 特許庁

この組合せは、火傷被害者、多種外傷患者、低酸素壊死、急性呼吸窮迫症候群、および壊死性腸炎患者などの多臓器機能不全(MOF)が告知される対象における予防薬として使用することができる。例文帳に追加

The combination is useful as a prophylactic agent in those subjects prone to multiple organ failure (MOF) such as burn victims, multiple trauma patients, hypoxic neonates, acute respiratory distress syndrome patients, and necrotizing enterocolitis patients. - 特許庁

励磁コイル5の円筒内部のコイル51と発熱部材1aとの間のギャップ間隔を変えることで発熱部材の発熱量分布を調節し、急速立ち上げや端部での異常昇温防止が可能となる。例文帳に追加

A gap spacing between a coil 51 inside a cylinder in an exciting coil 5 and a heat generating member 1a is changed, thus the heat generation amount distribution in the heat generating member is adjusted, so that the abnormal temperature rise in quick start and at edge parts can be prevented. - 特許庁

吸水シート1の外側表面に起毛部4を有し、吸水シート1及び防水シート2は、少なくともシートの周縁部1a,2aで溶着してある。例文帳に追加

The water absorbent sheet 1 has a raising portion 4 on its outer surface, and the water absorbent sheet 1 and the water absorbent sheet 2 are welded at least at circumferential edge portions 1a and 2a of the sheets. - 特許庁

本発明は、冷却材中から制御棒を引抜く際に被覆管内の冷却材を円滑に排出することは勿論のこと、中性子吸収用ペレットの割れた小片によりシュラウド管を局部的に変形させることのない高速炉用制御棒を提供することにある。例文帳に追加

To provide a control rod for a fast reactor capable of discharging smoothly a coolant in a clad tube when extracting the control rod from the coolant, of course, and capable of precluding a shroud tube from being deformed locally by a small cracked piece of a pellet for absorbing neutron, in addition thereto. - 特許庁

4 居宅要支援被保険者が指定介護予防サービス事業者から指定介護予防サービスを受けたときは、市町村は、当該居宅要支援被保険者が当該指定介護予防サービス事業者に支払うべき当該指定介護予防サービスに要した費用について、介護予防サービス費として当該居宅要支援被保険者に対し支給すべき額の限度において、当該居宅要支援被保険者に代わり、当該指定介護予防サービス事業者に支払うことができる。例文帳に追加

(4) When an Insured In-Home Person Requiring Support receives Designated Preventive Service of Long-Term Care from a Designated Provider of a Preventive Service to Long-Term Care, a Municipality may pay the expenses required for said Designated Preventive Service of Long-Term Care that said Insured In-Home Person Requiring Support should pay to said Designated Provider of a Preventive Service to Long-Term Care to said Designated Provider of a Preventive Service to Long-Term Care on behalf of said Insured In-Home Person Requiring Support within the limit of the amount to be paid to said Insured In-Home Person Requiring Support as an Allowance for Preventive Long-Term Care Service.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 居宅要支援被保険者が指定地域密着型介護予防サービス事業者から指定地域密着型介護予防サービスを受けたときは、市町村は、当該居宅要支援被保険者が当該指定地域密着型介護予防サービス事業者に支払うべき当該指定地域密着型介護予防サービスに要した費用について、地域密着型介護予防サービス費として当該居宅要支援被保険者に対し支給すべき額の限度において、当該居宅要支援被保険者に代わり、当該指定地域密着型介護予防サービス事業者に支払うことができる。例文帳に追加

(6) When an Insured In-Home Person Requiring Support receives Designated Preventive Service of Long-Term Care from a Designated Provider of Community-Based Preventive Service of Long-Term Care, a Municipality may pay the expense required for said Designated Preventive Service of Long-Term Care that said Insured In-Home Person Requiring Support should pay to said Designated Provider of a Preventive Service to Long-Term Care, to said Designated Provider of a Preventive Service to Long-Term Care on behalf of said Insured In-Home Person Requiring Support within the limit of the amount to be paid to said Insured In-Home Person Requiring Support as an Allowance for Preventive Long-Term Care Service.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十五条 居宅要支援被保険者が介護予防サービス等区分(介護予防サービス(これに相当するサービスを含む。以下この条において同じ。)及び地域密着型介護予防サービス(これに相当するサービスを含む。以下この条において同じ。)について、その種類ごとの相互の代替性の有無等を勘案して厚生労働大臣が定める二以上の種類からなる区分をいう。以下この条において同じ。)ごとに月を単位として厚生労働省令で定める期間において受けた一の介護予防サービス等区分に係る介護予防サービスにつき支給する介護予防サービス費の額の総額及び特例介護予防サービス費の額の総額並びに地域密着型介護予防サービスにつき支給する地域密着型介護予防サービス費の額の総額及び特例地域密着型介護予防サービス費の額の総額の合計額は、介護予防サービス費等区分支給限度基準額を基礎として、厚生労働省令で定めるところにより算定した額の百分の九十に相当する額を超えることができない。例文帳に追加

Article 55 (1) Total sum of the total amounts of the Allowance for Preventive Long-Term Care Service and Exceptional Allowance for Preventive Service of Long-Term Care that are paid for Preventive Service of Long-Term Care, and the Allowance for Community-Based Preventive Long-Term Care Service and Exceptional Allowance for Community-Based Preventive Service of Long-Term Care that are paid for Designated Provider of Community-Based Service for Preventive Long-Term Care, as pertaining to a single category of Preventive Service of Long-Term Care, etc., that an In-Home Person Requiring Support receives monthly by category of Preventive Service of Long-Term Care, etc. (which means categories of two or more types as determined by the Minister of Health, Labour, and Welfare, with regard to Preventive Service of Long-Term Care (including equivalent services; the same shall apply hereinafter in this Article) and Community-Based Preventive Service of Long-Term Care (including equivalent services; the same shall apply hereinafter in this Article), after considering the inter-substitution by type; the same shall apply hereinafter in this Article) during the period provided by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare, shall not exceed the amount equivalent to 90 percent of the amount calculated pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare based on the base amount of maximum benefit for the payment categories of Preventive Service of Long-Term Care, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

加熱室23の左右側壁29及び蒸発皿27と給電室25との接合部をなくし、給電室25内への水分や油の浸入を防止するため、蒸発皿27の周縁と給電室25の開口周縁とを継ぎ目なく一体に構成する。例文帳に追加

A peripheral edge of the evaporation pan 27 and an opening peripheral edge of a power feeding chamber 25 are integrally constituted without joint to prevent intrusion of moisture and oil into the power feeding chamber 25 by eliminating joining sections of right and left sidewalls 29 of a heating chamber 23 and the evaporation pan 27, and the power feeding chamber 25. - 特許庁

そして、生分解性高分子吸水ゲル自体が既に吸水している水を、先行して逸散することにより、極初期材齢において、コンクリートの表層部からの水分損失の進行時期を遅延させ、極初期材齢におけるコンクリートの表層部からの乾燥を防止する。例文帳に追加

Water absorbed already in the biodegradable polymer water-absorbing gel itself is dissipated precedently, to delay a progression time of moisture loss from a surface layer part of concrete in the extremely initial material age, and to thereby prevent drying from the surface layer part of the concrete in the extremely initial material age. - 特許庁

第百十五条の二十三 指定介護予防支援事業者は、当該指定に係る事業所の名称及び所在地その他厚生労働省令で定める事項に変更があったとき、又は当該指定介護予防支援の事業を廃止し、休止し、若しくは再開したときは、厚生労働省令で定めるところにより、十日以内に、その旨を市町村長に届け出なければならない。例文帳に追加

Article 115-23 A Designated Provider of Support for Prevention of Long-Term Care, when the name or location of the Business Office pertaining to said appointment as service provider or other matters as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare are changed, or when the business of said Designated Support for Prevention of Long-Term Care is abolished, suspended, or recommenced, shall provide notification of said fact to the mayor of the Municipality within ten days pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 市町村長は、特例介護予防サービス計画費の支給に関して必要があると認めるときは、当該支給に係る介護予防支援若しくはこれに相当するサービスを担当する者若しくは担当した者(以下この項において「介護予防支援等を担当する者等」という。)に対し、報告若しくは帳簿書類の提出若しくは提示を命じ、若しくは出頭を求め、又は当該職員に関係者に対して質問させ、若しくは当該介護予防支援等を担当する者等の当該支給に係る事業所に立ち入り、その帳簿書類その他の物件を検査させることができる。例文帳に追加

(3) The mayor of a Municipality, when he or she determines the necessity for the payment of an Exceptional Allowance for Preventive Long-Term Care Service Plan, may order a person that is or was in charge of the Preventive Long-Term Care Support pertaining to said payment or equivalent service (herein referred to as "Person, etc., in Charge of Preventive Long-Term Care Support, etc." in this paragraph") to report, submit or present record books and documents, appear, or direct its personnel to question the relevant Person or enter the Business Office of the provider of said Person, etc., in Charge of Preventive Long-Term Care Support, etc., pertaining to said payment in order to inspect said record books and documents, and other items.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

運転延長スイッチ7が操作された状況下で室温が所定値以下に低下した場合に、それが気候の急変によるのではなく過度の換気が行なわれたためと判断することとし、急速暖房運転を実行可能にして、可能な限り迅速に室温の回復が計られるようにした。例文帳に追加

In the case when a room temperature lowers to a prescribed value or below in the condition that an operation extension switch 1 is operated, this is judged to be caused not by a sudden change in the weather, but by excessive ventilation, and a fast heating operation is made executable so that the room temperature be recovered as quickly as possible. - 特許庁

4 居宅要支援被保険者が指定介護予防支援事業者から指定介護予防支援を受けたとき(当該居宅要支援被保険者が、厚生労働省令で定めるところにより、当該指定介護予防支援を受けることにつきあらかじめ市町村に届け出ている場合に限る。)は、市町村は、当該居宅要支援被保険者が当該指定介護予防支援事業者に支払うべき当該指定介護予防支援に要した費用について、介護予防サービス計画費として当該居宅要支援被保険者に対し支給すべき額の限度において、当該居宅要支援被保険者に代わり、当該指定介護予防支援事業者に支払うことができる。例文帳に追加

(4) When an Insured In-Home Person Requiring Support receives Designated Support for Prevention of Long-Term Care from a Designated Provider of Preventive Support of Long-Term Care (limited to a case when said Insured In-Home Person Requiring Support has notified in advance the Municipality pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare of receipt of said Designated Support for Prevention of Long-Term Care), a Municipality may pay the expenses required for said Designated Support for Prevention of Long-Term Care that said Insured In-Home Person Requiring Support should pay to said Designated Provider of Support for Prevention of Long-Term Care, to said Designated Provider of Preventive Support of Long-Term Care on behalf of said Insured In-Home Person Requiring Support within the limit of the amount to be paid to said Insured In-Home Person Requiring Support as an Allowance for Preventive Long-Term Care Service Plan.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 居宅要支援被保険者が月を単位として厚生労働省令で定める期間において購入した特定介護予防福祉用具につき支給する介護予防福祉用具購入費の額の総額は、介護予防福祉用具購入費支給限度基準額を基礎として、厚生労働省令で定めるところにより算定した額の百分の九十に相当する額を超えることができない。例文帳に追加

(4) The total amount of Allowance for Purchasing Equipment for Preventive Long-Term Care Covered by Public Aid that is paid monthly for Specified Equipment for Preventive Long-Term Care Covered by Public Aid that an Insured In-Home Person Requiring Support purchases during the period as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare shall not exceed the amount equivalent to 90 percent of the amount calculated pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare based on the base amount of maximum payment of the Allowance for Purchasing Equipment for Preventive Long-Term Care Covered by Public Aid .  - 日本法令外国語訳データベースシステム

運転延長スイッチ7の操作時点の前後の所定時間内に室温が所定値以下に低下した場合に、過度の換気が行なわれたためと判断し、急速暖房運転を実行可能にして、可能な限り迅速に室温の回復が計られるようにした。例文帳に追加

In the case when a room temperature lowers to a prescribed value or below in a prescribed time before or after a time point of operation of an operation extension switch 7, this is judged to have been caused by excessive ventilation, and a fast heating operation is made executable so that the room temperature be recovered as quickly as possible. - 特許庁

運転延長スイッチ6の操作後の所定時間内に室温が所定値以下に低下した場合に、過度の換気が行なわれたためと判断し、急速暖房運転を実行可能にして、可能な限り迅速に室温の回復が計られるようにした。例文帳に追加

When a room temperature is decreased to a value lower than a given value within a given time starting from a time after operation of an operation extension switch 6, it is decided that excessive ventilation is executed, the execution of rapid heating operation is practicable and a room temperature is restored as rapidly as possible. - 特許庁

第六十一条 市町村は、居宅要支援被保険者が受けた介護予防サービス(これに相当するサービスを含む。)又は地域密着型介護予防サービス(これに相当するサービスを含む。)に要した費用の合計額として政令で定めるところにより算定した額から、当該費用につき支給された介護予防サービス費、特例介護予防サービス費、地域密着型介護予防サービス費及び特例地域密着型介護予防サービス費の合計額を控除して得た額が、著しく高額であるときは、当該居宅要支援被保険者に対し、高額介護予防サービス費を支給する。例文帳に追加

Article 61 (1) When the amount that is obtained by deducting from the amount calculated pursuant to the provisions of a Cabinet Order as the total amount of each expense required for Preventive Long-Term Care Service (including equivalent service), or Community-Based Service for Preventive Long-Term Care (including equivalent service) that an Insured In-Home Person Requiring Support receives, the total amount of Allowance for Preventive Long-Term Care Service, Exceptional Allowance for Preventive Service of Long-Term Care, Community-Based Preventive Service of Long-Term Care, and Exceptional Allowance for Community-Based Preventive Service of Long-Term Care that are actually paid for the said expenses is significantly large, a Municipality shall pay an Allowance for High-Cost Preventive Long-Term Care Service to said Insured In-Home Person Requiring Support.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

給気通路に設けられたエアクーラにおいて、簡素かつ低コストな構成で発生した凝縮水を速やかに除去し、給気弁の損傷や、EGR通路又は給気通路に設けられた部品類の腐食を防止し、エンジンの信頼性を確保する。例文帳に追加

To promptly remove condensed water that has occurred with a simple and low-cost configuration, with respect to an air cooler provided in an air supply passage, so as to prevent damage to an air supply valve and corrosion of components provided on EGR passage or air supply passage, thereby ensuring the reliability of an engine. - 特許庁

筒内噴射エンジンの排ガス還流装置に関し、吸気系を分解することなく、燃料噴霧の拡散特性を損ねることや設計自由度の低下を招かないようにしながら、吸気ポート内壁へのデポジットの堆積を確実に防止することができるようにする。例文帳に追加

To securely prevent a heap of the deposit on the inner wall of an intake port without disassembling an intake system and without hindering the fuel injection diffusing characteristic and without generating the lowering of a degree of freedom of design in an exhaust gas reflux device for cylinder fuel injection engine. - 特許庁

2 捕虜収容所長は、給付対象捕虜等から、自弁物品の購入以外の目的で、又は前項に規定する合計額を超えて捕虜等抑留給付金の支給を受けることを希望する旨の申出があった場合において、その支給が抑留業務の効率的かつ円滑な運営に支障がないと認めるときは、当該給付対象捕虜等に係る給付金計算高の範囲内で、当該申出の額の全部又は一部を支給することができる。例文帳に追加

(2) In case where a prisoners of war, etc. as benefit recipients requests to receive the benefits for internment of prisoners of war, etc. for the purpose of other than the purchase of self-supplied articles or in excess of the total amount prescribed in the proceeding paragraph, if it is deemed that such payment causes no hindrance in efficient and smooth operation of the internment business, the prisoner of war camp commander may pay him/her all or a part of the amount in the request within the limit of the calculated amount of benefits pertaining to said prisoners of war, etc. as benefit recipients.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

老朽化した人孔1を補修する際、人孔の内壁2を洗浄し、吸水防止剤を塗布した後、組立・分解構造で円筒状の型枠7を内壁2と同心状に設置し、人孔の底部3、流入管4、流出管と型枠7とをシール材で密封する。例文帳に追加

When the deteriorated manhole 1 is repaired, the inner wall 2 of the manhole is cleaned, after a water absorption prevent agent is applied, a cylindrical form 7 is installed concentrically with the inner wall 2 in assembling and disassembling structure, and the bottom part 3 of the manhole, an inflow pipe 4, an outflow pipe and the form 7 are sealed by a sealant. - 特許庁

東日本大震災に対処するための特別の財政援助及び助成に関する法律に基づく、標準報酬の改定、保険料等の免除、65歳裁定の特例及び死亡に係る給付の支給の特例措置について通知を発出(平成23年5月2日、6日、9日)例文帳に追加

A Notice was issued on the revision of standard remuneration, the exemption of premium payments, the special case on the age 65 ruling, and special measures taken on the provision of pension benefits in case of death, based on the Law related to the special financial assistance and grants to deal with the Great East Japan Earthquake. (May 2, 6 and 9, 2011) - 厚生労働省

低アディポネクチン血症、インスリン抵抗性亢進等に由来する各種疾患(例えば、メタボリックシンドローム、糖尿病およびその合併症、非アルコール性脂肪肝炎(NASH)およびそれに由来する肝疾患、子宮内膜癌、閉経後乳癌、白血病、大腸癌、胃癌、前立腺癌等の癌)の治療・予防に役立つ食品、医薬製剤、飼料を提供する。例文帳に追加

To provide a food, a pharmaceutical preparation and a feed each helping treating and/or preventing various diseases derived from hypoadiponectinemia, insulin-resistant sthenia, etc. (e.g. metabolic syndrome, diabetes and complications thereof, nonalcoholic steatohepatitis (NASH) and diseases derived therefrom, cancer including endometrial cancer, postmenopausal breast cancer, leukemia, colon cancer, stomach cancer and prostate cancer). - 特許庁

低アディポネクチン血症、インスリン抵抗性亢進等に由来する各種疾患(例えば、メタボリックシンドローム、糖尿病およびその合併症、非アルコール性脂肪肝炎(NASH)およびそれに由来する肝疾患、子宮内膜癌、閉経後乳癌、白血病、大腸癌、胃癌、前立腺癌等の癌)の治療・予防に役立つ食品、医薬製剤、飼料を提供する。例文帳に追加

To provide a food, a pharmaceutical formulation and an animal food useful for therapy and prophylaxis of various disorders originated from low adiponectinemia, insulin resistance sthenia or the like (for example, metabolic syndrome, diabetes and its complication, non-alcoholic fat hepatitis (NASH) and hepatic disease origined from it, and cancers such as endometrial carcinoma, breast carcinoma after menopause, leukemia, colon cancer, stomach cancer and prostatic cancer). - 特許庁

また、洗濯機用防水パンの構成としては、平面視略方形状の底面板と、底面板の外周に沿って立設される環状の突縁部とが一体的に形成されてなる防水パン本体の角隅部にケーシングを凹設し、給水栓をハンドルと吐水口のみを露出させてケーシングに取り付けた。例文帳に追加

In the structure of the waterproof pan for a washing machine, a casing is recessed in the corner section of a waterproof pan body which is formed by integrally forming a bottom plate of generally square shape in plan view with an annular projecting edge vertically installed along the outer periphery of the bottom plate, and the hydrant is attached to the casing with only the handle and the discharge port exposed to the outside. - 特許庁

したがって、本発明のチモシンβ_10タンパク質は、Ras信号伝達経路の活性による血管新生、細胞増殖及び/または細胞転移と関連した疾病、例えば、卵巣癌、子宮頚部癌、胃癌及び肺癌等のような各種固形癌、リューマチ関節炎、乾癬及び糖尿病性網膜症等の治療に効果的に使用できる。例文帳に追加

Consequently, the thymosinβ_10 protein is effectively used for treating diseases associated with vascularization, cell growth and/or cellular transfer caused by activation of Ras signal transduction pathway, for example, various solid cancers such as ovarian cancer, cervical cancer, stomach cancer, lung cancer, etc., rheumatoid arthritis, psoriasis, diabetic retinopathy, etc. - 特許庁

5 前項の介護予防サービス費等種類支給限度基準額は、介護予防サービス及び地域密着型介護予防サービスの種類ごとに、同項に規定する厚生労働省令で定める期間における当該介護予防サービス及び地域密着型介護予防サービスの要支援状態区分に応じた標準的な利用の態様、当該介護予防サービス及び地域密着型介護予防サービスに係る第五十三条第二項各号及び第五十四条の二第二項各号の厚生労働大臣が定める基準等を勘案し、当該介護予防サービス及び地域密着型介護予防サービスを含む介護予防サービス等区分に係る第一項の介護予防サービス費等区分支給限度基準額(第三項の規定に基づき条例を定めている市町村にあっては、当該条例による措置が講じられた額とする。)の範囲内において、市町村が条例で定める額とする。例文帳に追加

(5) The base amount of maximum benefit by payment type of Preventive Service of Long-Term Care, etc., as set forth in the preceding paragraph shall be the amount that a Municipality stipulates by ordinance, by type of Preventive Service of Long-Term Care and Community-Based Preventive Service of Long-Term Care, after considering the type of standard use that is according to each Category of Needed Support Condition, of said Preventive Service of Long-Term Care and Community-Based Preventive Service of Long-Term Care during the period as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare as prescribed in the same paragraph, standards determined by the Minister of Health, Labour, and Welfare as set forth in each item of Article 53, paragraph (2) and each item of Article 54-2, paragraph (2) pertaining to said Preventive Service of Long-Term Care and Community-Based Preventive Service of Long-Term Care, etc., within the base amount of maximum benefit by payment category of Preventive Service of Long-Term Care, etc., as set forth in paragraph (1) pertaining to the categories of Preventive Service of Long-Term Care, etc., that include said Preventive Service of Long-Term Care and Community-Based Preventive Service of Long-Term Care (said base amount, with regard to the Municipality that provides an ordinance pursuant to the provisions of paragraph (3), shall be the amount by which measures pursuant to the provisions of said municipal ordinance are undertaken).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百十五条の二十 第五十八条第一項の指定は、厚生労働省令で定めるところにより、第百十五条の三十九第一項に規定する地域包括支援センターの設置者の申請により、介護予防支援事業を行う事業所(以下この節において「事業所」という。)ごとに行い、当該指定をする市町村長がその長である市町村の行う介護保険の被保険者に対する介護予防サービス計画費及び特例介護予防サービス計画費の支給について、その効力を有する。例文帳に追加

Article 115-20 (1) An appointment as service provider as set forth in Article 58, paragraph (1) shall be provided, pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare by an application by institution personnel of a community general support center as prescribed in Article 115-39, paragraph (1) from each place of business that performs Preventive Support of Long-Term Care Business (hereinafter referred to as "Business Office" in this Section), and shall have effect with regard to payment of an Allowance for Preventive Long-Term Care Service Plan and an Exceptional Allowance for Preventive Long-Term Care Service Plan to an Insured Person by Long-Term Care Insurance provided by a Municipality, for which the mayor of the Municipality that provides said appointment as service provider, is chairperson.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第五十三条 市町村は、要支援認定を受けた被保険者のうち居宅において支援を受けるもの(以下「居宅要支援被保険者」という。)が、都道府県知事が指定する者(以下「指定介護予防サービス事業者」という。)から当該指定に係る介護予防サービス事業を行う事業所により行われる介護予防サービス(以下「指定介護予防サービス」という。)を受けたとき(当該居宅要支援被保険者が、第五十八条第四項の規定により同条第一項に規定する指定介護予防支援を受けることにつきあらかじめ市町村に届け出ている場合であって、当該指定介護予防サービスが当該指定介護予防支援の対象となっているときその他の厚生労働省令で定めるときに限る。)は、当該居宅要支援被保険者に対し、当該指定介護予防サービスに要した費用(特定介護予防福祉用具の購入に要した費用を除き、介護予防通所介護、介護予防通所リハビリテーション、介護予防短期入所生活介護、介護予防短期入所療養介護及び介護予防特定施設入居者生活介護に要した費用については、食事の提供に要する費用、滞在に要する費用その他の日常生活に要する費用として厚生労働省令で定める費用を除く。以下この条において同じ。)について、介護予防サービス費を支給する。ただし、当該居宅要支援被保険者が、第三十七条第一項の規定による指定を受けている場合において、当該指定に係る種類以外の介護予防サービスを受けたときは、この限りでない。例文帳に追加

Article 53 (1) A Municipality, when a person that receives support in his or her home is an Insured Person that has been issued a Certification of Needed Support (herein referred to as "Insured In-Home Person Requiring Support") receives from a person designated by a prefectural governor (herein referred to as "Designated Provider of a Preventive Service to Long-Term Care") a Preventive Service of Long-Term Care provided by a provider that performs Preventive Service of Long-Term Care Business pertaining to said designation (herein referred to as "Designated Preventive Service of Long-Term Care") (limited to a case when said Insured In-Home Person Requiring Support has notified a Municipality in advance pursuant to the provisions of Article 58, paragraph (4) concerning the receipt of a Designated Support for Prevention of Long-Term Care as prescribed in paragraph (1) of the same Article, when said Designated Preventive Service of Long-Term Care is subject to said Designated Support for Prevention of Long-Term Care or when provided by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare), shall pay to said Insured In-Home Person Requiring Support an Allowance for Preventive Long-Term Care Service for the expenses required for said Designated Preventive Service of Long-Term Care (except for the expenses required to purchase Specified Equipment for Preventive Long-Term Care Covered by Public Aid, excluding the expenses necessary to provide meals, residence, and other necessary expenses for daily life as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare with regard to the expenses required for Outpatient Preventive Long-Term Care, Outpatient Rehabilitation for Preventive Long-Term Care, a Short-Term Admission for Daily Preventive Long-Term Care, and Short-Term Admission for Recuperation for Preventive Long-Term Care, Daily Preventive Long-Term Care Admitted to a Specified Facility), provided however, that this provision shall not apply to a case when said Insured In-Home Person Requiring Support that has been designated pursuant to the provisions of Article 37, paragraph (1) receives Preventive Service of Long-Term Care other than the type pertaining to said designation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS