1016万例文収録!

「つまぎ」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > つまぎに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

つまぎの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1133



例文

雑音により十分に明瞭に表現されない、述べられない、あるいは紛らわされる例文帳に追加

poorly articulated or enunciated, or drowned by noise  - 日本語WordNet

袴着という,幼児から少年少女に成長することを祝い,初めて袴を着ける儀式例文帳に追加

a Japanese ceremony called 'Hakamagi'  - EDR日英対訳辞書

彼の発言は私たちが今議論していることとどんな関係があるのだろうか例文帳に追加

How do his remarks relate to what we are discussing now? - Eゲイト英和辞典

九 集乳業(生牛乳又は生山羊乳を集荷し、これを保存する営業をいう。)例文帳に追加

(ix) Milk collecting businesses (meaning businesses for collecting and preserving raw cow's milk or raw goat's milk);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

という形式が広く使われているために、アメリカ人以外には紛らわしく感じられる。例文帳に追加

is widely used in Europe.  - JM


例文

改行を残す利点は、空の文字列が返るとEOF を示し、紛らわしくなくなるからです。例文帳に追加

The advantage of leaving the newline on is thatreturning an empty string is then an unambiguous EOFindication.  - Python

しかし源氏はなかなか大堰を訪れず、明石の御方は古琴を爪弾き無聊を紛らわせていた。例文帳に追加

But Genji was taking a long time to visit Oi and Lady Akashi had been relieving herself from ennui by plucking an old koto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鵜は目隠しをされたまま漁場に連れてこられ、漁の時だけ目隠しを外された。例文帳に追加

A blindfolded cormorant was led to fishing ground and a blindfold was removed only at the time of fishing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在の皇室で内親王や女王が「袴着の儀式」を行うときにはこの細長を着用する。例文帳に追加

At the imperial family of today, royal princess and the queen wear this type of hosonaga when they perform the 'hakamagi no gishiki' ceremony.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そこで、日付はグレゴリオ暦のまま、行事の日程のほうを1か月遅らせて行うようになった。例文帳に追加

Therefore, it was decided that using the dates of the Gregorian calendar, the dates of events were deferred by one month.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

本格的に模刻の始まった『淳化閣帖』からして既に大量の偽物が紛れ込んでいた。例文帳に追加

Many fraudulent works were already seen even for "the Chunhua ge Tie" with which mokoku began to be used in earnest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1898年1月文部省書記官兼文部大臣秘書官、同時に加島銀行理事例文帳に追加

January 1898: Secretary of the Ministry of Education and the executive secretary to the Minister of Education, as well as the director of Kashima Bank,  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

死の間際に比叡山に入り、そこで念仏を唱えながら亡くなったとされている。例文帳に追加

He entered Mount Hiei just before he death and supposedly died while chanting Nenbutsu (Buddhist invocation).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月15日、88歳で崩御、御陵は牧平黄金山陵と主張される。例文帳に追加

It is insisted that he passed away on April 18 at the age of 88 and his Misasagi (Imperial mausoleum) was Makihira Ogon Sanryo (黄金山陵).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この大般若経の大部分は、牧平大門の神宮寺に所蔵してあったが火災で焼失した。例文帳に追加

Most of this Daihannyakyo were in the possession of Jingu-ji Temple in Makihira Daimon, but they were destroyed in a fire.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長門裕之・津川雅彦兄弟の口から語られることはないが、紛れもなく彼らの親族。例文帳に追加

He is without doubt a relative of Hiroyuki NAGATO and his younger brother Masahiko TSUGAWA though they don't tell that from their own lips.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勉三は、その死の間際「晩成社には何も残らん。しかし、十勝野には...」と述懐したという。例文帳に追加

He is said to have reminisced before death, saying, "Nothing will be left for Banseisha, but in Tokachino..."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、楠木・和田方も手落ちなく、松明を出して探索、紛れ込んだ者を調べた。例文帳に追加

However, the Kusunoki-Wada side was cautious enough to search for mingled persons by torchlight.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

24時間営業のLPGスタンドは少ないため、閉店間際は混雑しやすい。例文帳に追加

Because there aren't very many 24 hr LPG stations, LPG stations become crowded shortly before closing business for the day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「あさま」と名称が紛らわしいため、2002年12月1日のダイヤ改正で「とき」へ改称された。例文帳に追加

Being likely to be mistaken for 'Asama,' the name was replaced with 'Toki' when the train operation schedules were revised on December 1, 2002.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南桑田郡(亀岡市、大阪府高槻市樫田、大阪府豊能郡豊能町牧・寺田)例文帳に追加

Minamikuwada District (Kameoka city in Kyoto prefecture, Kashida in Takatsuki city, Osaka prefecture, Maki and Terada in Toyono town, Toyono District, Osaka prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現代に残る東山御物の多くが国宝や重要文化財に指定されている。例文帳に追加

Many of the existing Higashiyama gyomotsu are designated as national treasures or important cultural properties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

桂は不信任案を避けるため、苦し紛れに5日間の議会停止を命じた。例文帳に追加

To avoid confronting the vote of non-confidence, KATSURA resorted to a desperate measure of suspending the Diet for five days.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マギーの父親は,卒業のプレゼントとして彼女に車を買ってあげると言う。例文帳に追加

Maggie's father offers to buy her a car as a graduation present.  - 浜島書店 Catch a Wave

マギーが運転席に座るとすぐに,グローブボックスに1通の手紙が現れる。例文帳に追加

As soon as Maggie sits behind the wheel, a letter appears in the glove compartment.  - 浜島書店 Catch a Wave

マリーは賭け事をしたり,パーティーに出たり,ぜいたく品にお金を使ったりして気を紛らす。例文帳に追加

Marie distracts herself by gambling, partying and spending money on luxurious goods.  - 浜島書店 Catch a Wave

造血細胞移植に伴う生着症候群の予防及び/又は治療のための医薬例文帳に追加

DRUG FOR PREVENTING AND/OR TREATING ENGRAFTMENT SYNDROME ASSOCIATED WITH HEMATOPOIETIC TRANSPLANTATION - 特許庁

プラズマ技術を用いることによる二酸化炭素の有用な有機製品への変換例文帳に追加

CONVERSION OF CARBON DIOXIDE INTO USEFUL ORGANIC PRODUCT BY USING PLASMA TECHNOLOGY - 特許庁

造血細胞移植に伴う生着症候群の予防及び/又は治療するための医薬を提供する。例文帳に追加

To provide a drug for preventing and/or treating engraftment syndrome associated with hematopoietic transplantation. - 特許庁

ゲームの終了間際にエントリーしたプレーヤには次のゲームをプレイさせる。例文帳に追加

An entry player in the termination of the game is entitled to play the subsequent game. - 特許庁

卵白様凝固物を具材として用いた水中油型酸性乳化液状食品例文帳に追加

OIL-IN-WATER TYPE ACIDIC EMULSION FOOD BY USING EGG WHITE LIKE COAGULATED MATERIAL AS INGREDIENT - 特許庁

受信側の頭切れを防止したバッテリセービング機能を有する無線通信機を提供する。例文帳に追加

To provide a radio communication machine having a battery saving function which prevents head truncation on the reception side. - 特許庁

分離処理後に、上記の別符号を元のコンマ符号にコンマ逆変換回路103で戻す。例文帳に追加

After the isolation process, the changed sign is returned to the original comma sign by a comma reverse-conversion circuit 103. - 特許庁

セグメントの外周側に突出可能で地山Gに当接可能な当接部材5を備える。例文帳に追加

A contact member 5 capable of protruding and abutting on a natural ground G is prepared on the outer peripheral side of a segment. - 特許庁

又、止着具2は、凹溝部3にパネル1の側縁部を着脱可能に嵌着固定する。例文帳に追加

The engaging tool 2 allows a side edge of the panel 1 to be detachably fitted into the recessed groove 3. - 特許庁

紙を細切れにして温水に溶かす溶断処理を短時間に能率的に行えるようにする。例文帳に追加

To efficiently carry out a cutting treatment by melting for shredding a paper and melting the resultant shredded paper in hot water in a short time. - 特許庁

誘導樋39とカーブ樋174の連結部分には、球切れスイッチ187が設けられている。例文帳に追加

A ball-out switch 187 is disposed in the connection between the guidance gutter 39 and the curved gutter 174. - 特許庁

極狭ギャップを有する単層導電体を高熱量が不要な工程により作製する。例文帳に追加

To manufacture a single layer conductor having an extremely narrow gap by a process which does not need a high heat amount. - 特許庁

簡易な構成で安価であり、弾着位置のバラツキの少ない砲弾制御システムを提供すること。例文帳に追加

To provide an artillery shell control system having a simple constitution, a low cost, and small unevenness of an impact position. - 特許庁

マルチステップ研磨技術によって耐食金属層を有する高スループットCMPを達成する。例文帳に追加

To achieve high-throughput chemical/mechanical polishing(CMP) having a corrosion-resistant metal layer by multistep polishing technology. - 特許庁

狭ギャップ構造を備えた電気機械素子を低コストで製造可能とする製造技術を提供する。例文帳に追加

To provide a manufacturing technology for manufacturing an electromechanical element haivng a narrow gap structure at low cost. - 特許庁

リング本体1の周面複数個所に、所要径の嵌着孔2を貫設し、該嵌着孔2に健康増進要素としてのマグネット盤体3を嵌着接合し、該マグネット盤体3の下向き頂部4をリング本体1の内周面より内方に突出させて成る。例文帳に追加

The fitting holes 2 of a required diameter are opened on two or more parts of the peripheral surface of the ring body 1, a magnet board body 3 as the health improving element is fitted and joined to the fitting hole 2 and the downward peak part 4 of the magnet board body 3 is projected inwards from the inner peripheral surface of the ring body 1. - 特許庁

点滴筒内部に浮き玉逆止弁を封入し輸液剤が点滴筒内部より流出完了と同時に点滴筒内の浮き玉逆止弁が輸液剤導管を塞ぎ静脈血管より導管内部に血液流入を防止する浮き玉逆止弁を封入した点滴筒。例文帳に追加

This drip cylinder includes a float ball as a check valve therein to prevent blood inflow from a vein into its inlet liner, which is to seal the inlet liner for transfusion as soon as the transfusion therein has finished flowing out. - 特許庁

またこの説により珠光の唐物名物所持の信憑性が薄れたため、「心の師の文」にある「和漢之さかひをまぎらかす」という記述の読解も再考の必要が生まれている。例文帳に追加

Further, the credibility of the view asserting that Juko owned Tang-style specialties languished thanks to the above view, and it has become necessary to rethink the meaning of his description, which appears in 'Kokoro no shi no fumi,' saying 'make the border between Japanese-Chinese admixed.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、射撃訓練システムにおいて、標的への弾着を確実に検出し、弾着数や命中率等の射撃結果を速やかに出力することが出来る射撃訓練システム。例文帳に追加

To surely detect landing to a target and quickly output a result of shooting such as number of landing and hit probability in a target practice device. - 特許庁

本発明は、球体貯留タンクから球体供給通路を介して数珠繋ぎに供給される複数の球体の玉切れを検出する玉切れ検出スイッチを提供することにある。例文帳に追加

To provide a switch for detecting ball shortage for detecting a short of a plurality of balls to be supplied in succession from a ball storage tank via a storage supply passage. - 特許庁

同年9月2日夜半、荒木村重は5,6名の側近を引き連れ、夜陰にまぎれて船で猪名川を下って、息子荒木村次にいる尼崎城(大物城)へ移っていった。例文帳に追加

In the middle of the night on October 2, 1579, Murashige ARAKI took along five to six close aides and moved to Amagasaki-jo Castle (Daimotsu-jo Castle) where his son, Muratsugu ARAKI lived by shooting the Ina-gawa River by a boat under the cover of night.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

シリンダ11とこれに連結された第1の押え部材46とでフランジ42を液密に狭着し、ピストン31とこれに連結された第2の押え部材39とでフランジ43を液密に狭着する。例文帳に追加

The flange 42 is liquidtightly sandwiched by the cylinder 11 and a first pressing member 46 connected to this cylinder, and the flange 43 is liquidtightly sandwiched by the piston 31 and a second pressing member 39 connected to this piston. - 特許庁

砲弾および対艦ミサイルの弾着角度、弾着速度および攻撃対象物の材質等に関係なく動作し、砲弾および対艦ミサイルに搭載される炸薬に高い信頼性で点火する信管を得ること。例文帳に追加

To obtain a fuse, operated regardless of the angle of impact, the velocity of impact of a shell and an antiship missile as well as the material or the like of an attacking object while igniting a bursting charge mounted on the shell and the antiship missile with a high reliability. - 特許庁

例文

貯留タンク2から供給通路4を介して数珠繋ぎに供給される複数の同径からなるパチンコ玉3の玉切れを検出する玉切れ検出スイッチ5である。例文帳に追加

The switch 5 for detecting ball shortage is provided for detecting a shortage of pachinko balls 3 comprising a plurality of balls of the same diameter to be supplied by the storage tank 2 in succession via the supply passage 4. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS