1016万例文収録!

「つるのうら1ちょうめ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > つるのうら1ちょうめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

つるのうら1ちょうめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 31



例文

「兆域東西五町、南北四町、陵戸五姻)・同大内陵(藤原宮にあめのしたしろしめしし持統天皇。」例文帳に追加

The graveyard of the mausoleum measures five-cho (1 cho is approximately 109 meters) from east to west and four-cho from north to south with five pairs of Ryoko (imperial tomb guard)) and in the said Ouchi no Misasagi (in which Empress Jito who governed this country in Fujiwara Kyu Palace also rests.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ピッキングなどを行っている最中の犯人の正面側の姿が扉の鏡5に映るため、扉の面している道路や廊下を通行する人によって犯人の顔や特徴が目撃され易くなる。例文帳に追加

Since the figure of a front side of the criminal doing in the middle of picking is reflected in the mirror 5 of the door 1, the face or the characteristics of the criminal is easy to be witnessed by people passing the road or a hallway which face to the door 1. - 特許庁

1253年1月24日(建長4年12月17日(旧暦))-宗尊親王が新御所へ移られて初めて、鶴岡八幡宮に参詣する。例文帳に追加

On January 24, 1253, Imperial Prince Munetaka visited the Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine for the first time since he moved to the new Palace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2)「箏」では柱(じ)と呼ばれる可動式の支柱で弦の音程を調節するのに対し、(1)「琴」は弦を押さえる場所で音程を決めるという特徴を持つ(和琴は柱を使う)。例文帳に追加

The pitch is adjusted in "So () no Koto" by moving bridges (called "ji") under each string, while the pitch is adjusted in "Kin () no Koto" by pressing the strings against the board with the fingertips (Wagon uses moving bridges).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

複数の鍵の各々に対応してチューニングピン4とヒッチピン5の間に張られた弦Sの高さを調整するピアノの弦の高さ調整装置であって、複数の鍵の各々に対応して設けられ、ヒッチピン5の付近においてフレームの上面に進退自在にねじ込まれるとともに、弦Sを下側から支持する複数の弦高さ調整ねじ7を備えている。例文帳に追加

The height regulator for the strings of the piano which regulates the height of the strings S tensed between tuning pins 4 and pitch pins 5 in correspondence to each of the plural keys has plural string height regulating screws 7 which are disposed in correspondence to each of the plural keys, are freely advanceably and retreatably screwed to the top surface of a frame 1 near the pitch pins 5 and support the strings S from the lower side. - 特許庁


例文

本発明の屋上緑化装置は、建造物の屋上に設置され、蔓性植物が栽培される栽培槽と、液肥を貯蔵する液肥調整タンク2と、液肥調整タンク2から栽培槽に液肥を供給する給液管3と、栽培槽から排出された液肥を液肥調整タンク2に戻す排液管4とを備えている。例文帳に追加

This rooftop greening apparatus has a cultivation tank 1 set on the rooftop of a building to cultivate liane plants, a liquid fertilizer adjusting tank 2 storing liquid fertilizer, a supplying pipe 3 supplying liquid fertilizer from the liquid fertilizer adjusting tank 2 to the cultivation tank 1, and a liquid draining pipe 4 bringing back liquid fertilizer discharged from the cultivation tank 1 to the liquid fertilizer adjusting tank 2. - 特許庁

1889年(明治22年)1月3日、読売新聞の付録に『小説論』を発表し、また同日の読売新聞から、弟の三木竹二とともにカルデロン・デ・ラ・バルカの戯曲『調高矣津弦一曲』(原題:サラメヤの村長)を共訳して随時発表した。例文帳に追加

On January 3, 1889, he published the "Shosetsu-ron" (theory of the novel) as an appendix of the newspaper Yomiuri Shimbun, and from the same day, he began to publish a translation of "El Alcalde de Zalamea" (original title: The Mayor of Zalamea), a play of Calderón de la Barca, which he and his younger brother Takeji MIKI translated into Japanese.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建築物の床面2または壁面3に沿って移動する作業,検査機器4を第の索状体5で吊るし、第の索状体5を移動台車15に第の長さ調整手段7を介して取り付ける。例文帳に追加

A working and inspection apparatus 4 moved along the floor surface 2 or wall surface 3 of a building 1 is suspended by a first rope-like body 5, and the first rope 5 is mounted on a moving truck 15 through a first length adjusting means 7. - 特許庁

基体7と、ダイヤモンド或いは立方晶窒化ホウ素(CBN)からなる多数の超砥粒9と、該超砥粒9を基体7に接合するロー材とを備えたツルーイング工具において、前記ロー材の表面を覆う該ロー材より硬度が高いメッキ層3を備える。例文帳に追加

This truing tool 1 includes: a base 7; a number of super-abrasives 9 made of diamond or cubic boron nitride (CBN); and a brazing material 11 for bonding the super-abrasives 9 to the base 7, wherein the tool includes a plating layer 13 for coating the surface of the brazing material 11, having a higher hardness than the brazing material 11. - 特許庁

例文

前枠部2と、この前枠部2の両サイドに連結された耳掛け部3aを有するつる部3とからなる眼鏡フレーム形状のサイトトレーナーであって、前記つる部2の視野範囲に視認用の指標として例えば穴6を設けたことを特徴とする。例文帳に追加

The sight trainer 1 of the shape of an eyeglass frame consisting of a front frame part 2 and temple parts 3 having earpiece parts 3a connected to both of the sides of this part 2 has holes 6, e.g. bored as indexes for visual recognition in the range of the visual field of the parts 2. - 特許庁

例文

本発明履物は、履物底の外縁部を、踏台部2略全体を弦とする接地面側に向かって膨らんだ弧3aを帯状に形成したことを特徴として構成される。例文帳に追加

The outer edge of the sole of this footwear 1 forms a widened arc 3a which has the roughly whole top face 2 as its chord and is outward to the surface touching the ground. - 特許庁

また、1990年代後半からは主に考古学的側面から、卓淳(昌原)・安羅(咸安)などの諸地域の研究が推進される一方で、1983年に慶尚南道の松鶴洞一号墳(墳丘長66メートル)が前方後円墳であるとして紹介されて以来相次いだ朝鮮半島南西部での前方後円墳の発見これまでのところ全羅南道に11基、全羅北道に2基の前方後円墳が確認されている。例文帳に追加

And, from the late 1990s, studies of Tokujun (淳, in Changwon), Alla (in Haman) and other regions were promoted mainly from the archeological aspect and since the Songhakdong No. 1 tomb in Gyeongsangnam-do (66 meters in length) was announced as a large keyhole-shaped tomb mound in 1983, the same type of tombs have been unearthed one after another in the southwest part of the Korean Peninsula, totaling eleven in South Jeolla Province and two in North Jeolla Province so far.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この眼鏡ホルダーは、衣服やベルトに固定されるクリップ2を有する固定部3と、固定部3に取り付けられ眼鏡2の弦3が耳掛け7から挿通されて弦3が折り畳まれた眼鏡2の蝶番8を支持する挿通部5とを備えている。例文帳に追加

A spectacle holder 1 comprises: a fixing part 3 having a clip 2 to be fixed to clothing or a belt: and an insertion part 5 which is attached to the fixing part 3 and through which a side 13 of the spectacles 12 is inserted from an ear-hook 17 and holds a hinge 18 of the spectacles 12 with folded sides 13. - 特許庁

生まれて初めて富士山を祀る神社に参拝する行事で、山開きの日(多くは6月1日)の例祭に、初山団扇と呼ばれる団扇を購入して親類縁者に配り、子供の成長の御礼と報告を兼ねる場合が多い。例文帳に追加

In an event that a child visits the shrine where Mt. Fuji is enshrined for the first time, his or her parents buy Uchiwa fan called Hatsuyama Uchiwa in the annual festival held on the opening day of a mountain to climbers (usually June 1), distributing it to relatives for expressing their appreciation and telling relatives about their child's growth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明の圧電・焦電素子用多孔質樹脂シートは、平均最大垂直弦長が〜40μm、かつ平均アスペクト比(平均最大水平弦長/平均最大垂直弦長)が0.7〜4.0の気泡を有し、体積空孔率が20〜75%であり、樹脂成分の比誘電率よりも比誘電率が高いセラミックス粒子を含有する。例文帳に追加

The porous resin sheet for the pyezoelectric/pyroelectric element have bubbles of 1 to 40 μm in average maximum vertical chord length and 0.7 to 4.0 in average aspect ratio (average maximum horizontal chord length/average maximum vertical chord length), and contains ceramic particles of 20 to 75% in volume porosity having a higher relative permittivity than a resin component. - 特許庁

バックライト8によるメタルマスクの画像を基に、バックライトスリット部検査処理(ステップ22)により、濃淡膨張処理、濃淡収縮処理を用いて、透過部に影となって映る異物を検出する。例文帳に追加

On the basis of an image of the metal mask 1 by back light 8, the foreign matter reflected as a shadow in a transmitting part is detected by back light slit part inspection processing (step 22) through the use of gray scale dilation and gray scale erosion. - 特許庁

又、本発明は、請求項乃至請求項3の何れかに記載のおから食品において、カレー粉、黄な粉、そば粉、大和芋、クコの実、ナッツ類、唐辛子、わさび、わかめ、ヨモギ、茶粉末のうちの何れか一つ又は幾つかの組み合わせを添加して捏練されたことを特徴とする。例文帳に追加

More preferably, the food of the bean curd lees described in the claim 1 to 3 is obtained by adding one or combination of curry powder, soybean flour, buckwheat flour, Dioscorea batatas, seeds of Lychium chinense, nuts, cayenne pepper, Wasabia japonica, Undaria pinnatifida, Artemisia princeps and tea powder, and kneading them. - 特許庁

この作動指令信号に基づいてツルーイング工具5cは、調整砥石′の軸心と平行な方向にドラバース送りされつつ、上記軸心を含む平面内で切込み送りされる。例文帳に追加

Based on this operation command signal, the truing tool 5c is traversely fed in a parallel direction to the axis of the adjusting grinding wheel 1' and is cut-in fed in a plane including the axis. - 特許庁

ギターは、側面板、サウンドホールを有する表板4、及び裏板とからなる中空構造ボディー2と、ボディー2に突設されたネック部4と、ネック部4からサウンドホール上を通り表板4上の係止部3にかけて張設された弦2を具備する。例文帳に追加

The guitar 1 has a hollow structure body comprising a rib, a sounding board 4 having a sound hole 11, and a back plate, a neck part 14 projecting from the body 2, and strings 12 extended over the sound hole 11 from the neck part 14 to a bridge base 13. - 特許庁

具体的には、映像解析部6は映像処理部61を含み、該映像解析部61は、カメラから複数枚の画像を取得し、各画像について少なくとも一部の領域に写る映像の映像信号を解析して該映像の特徴量を算出する。例文帳に追加

To put it concretely, the video analysis part 6 includes a video processing part 61, and the video analysis part 61 obtains the plurality of images from the camera 1, analyzes the video signal of the video image projected in at least a part of an area for each image and calculates the feature amount of the video image. - 特許庁

本発明のエッジワイズコイル0は、平角線で形成されたエッジワイズコイルであって、本の平角線が2層L,L2に捲き回されており、内側の層から外側の層へと移る端部に、層上がり部Lmを備えることを特徴とする。例文帳に追加

The edge-wise coil 10 is formed of a rectangular wire 1, wherein one rectangular wire is wound in two layers L1 and L2 and has an upward layer shift part Lm in an end part of a shift from the inside layer to the outside layer. - 特許庁

伊勢神宮鎮座後も倭姫命を祭る神社は存在しなかったが、大正にはいり神宮司庁と地元伊勢市から倭姫命を祭る神社を創建する運動を生じ、1920年1月4日に皇大神宮別宮として倭姫宮の創立が許可、1922年11月5日内宮と外宮の中間である倉田山に鎮座した。例文帳に追加

Even after Yamatohime no Mikoto was enshrined at Ise-jingu Shrine, there was no chapel specifically dedicated to her until the Taisho period, when a proposal was made by the administrative branch of Ise-jingu Shrine and Ise City to erect a separate shrine for Yamatohime no Mikoto; the proposal was approved by the government on January 4, 1920 and on November 5, 1922, she was enshrined in Yamatohime no Miya Chapel on Mt. Kurata located between the inner shrine and the outer shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

流線形断面の複数の翼を備えた揚力型垂直軸風車()において、各翼3の弦長が、上端から下端に向かって徐々に増加するとともに、各翼3の重心が、上下方向中央よりも下方に存在する、揚力型垂直軸風車()とした。例文帳に追加

The chord length of each of the aerofoils 3 of the aerodynamic lift type vertical axis windmill (1) equipped with a plurality of aerofoils with streamline cross-section gradually increases from the upper end towards the lower end, and the gravity center of each aerofoil 3 is positioned below the center in the vertical direction. - 特許庁

活性炭の表面にキレート化合物、椰子酢、食物繊維、ゼラチン、ポリフェノール又は植物抽出物質類から選ばれた少なくとも種を担持させてなる吸着剤を有効主成分として含有していることを特徴とする排便消臭剤。例文帳に追加

This excrement-deodorizing agent is characterized by containing an adsorbing agent obtained by loading at least 1 kind selected from a chelate compound, palm vinegar, an edible fiber, gelatin, polyphenol or a plant extract on the surface of activated carbon as an active ingredient. - 特許庁

メガネフレームのフロント部に取付けられる鼻当てパット8,8及びツル先端部に挿着されるモダン9,9には、波長が6〜4μmの微弱な電磁波を発生する磁鉄鉱粉末を0.5〜0.8%の割合で含有している。例文帳に追加

Nose pads 8 and 8 fitted to a front portion 1 of a spectacle frame and ear bends 9 and 9 fitted onto temple tips contain 0.5 to 0.8% magnetite powder generating a weak electromagnetic wave of 6 to 16 μm in wavelength. - 特許庁

弘長2年(1262年)11月28日(旧暦)(1263年1月16日〈新暦〉浄土真宗本願寺派・真宗高田派などでは、明治5年11月の改暦(グレゴリオ暦〈新暦〉導入)に合わせて、生歿の日付を新暦に換算し、生誕日を5月21日に、入滅日を1月16日に改めた。真宗大谷派・真宗佛光寺派・真宗興正派などでは、旧暦の日付をそのまま新暦の日付に改めた。)押小路(おしこうじ)南、万里(までの)小路東の「善法院(弟の尋有が院主の坊)」にて、享年90(満89歳)をもって入滅する。例文帳に追加

On January 16th, 1263, he died at the age of 90 (according to the East Asian age reckoning, and 89 in a regular way of counting) in "Zenpo-in" at Oshikoji Minami and Madenokoji Higashi (his younger brother Jin'u served as a chief monk there).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

メソ多孔体と、該メソ多孔体に吸着した有機金属錯体とを備える錯体複合材料であって、前記有機金属錯体が、鉄、ルテニウム及びマンガンからなる群から選択される複数の中心金属と、〜4個の窒素原子を含む5又は6員環の複素環骨格を有する非対称型配位子とからなる非対称型複核錯体であることを特徴とする錯体複合材料。例文帳に追加

This complex composite material has the mesoporous material and the organic metal complex adsorbed by the mesoporous material, wherein the organic metal complex comprises an asymmetric multinuclear complex which is composed of a plurality of central metals selected from a group comprising iron, ruthenium, and manganese and asymmetric ligands each having a five- or six-membered heterocyclic skeleton containing 1 to 4 nitrogen atoms. - 特許庁

2012年1月の非公式EU首脳会合では、(i)会計、公共調達ルールの簡素化、(ii)電子商取引、オンライン上での紛争処理の推進とEUの著作権制度の改善、(iii)税制面での協調推進、(iv)2012年6月末までのEU特許・標準パッケージの合意、などを通じた単一市場の完成が即時優先課題として打ち出されたほか、2012年4月には欧州委員会が雇用政策に関する提言の中で域内の他国でも失業手当の受給を可能とするなど労働分野での単一市場の完成も求めており、今後の展開が注目される。例文帳に追加

At an unofficial meeting of the EU leaders in January 2012, the completion of a single market through steps including (i) simplification of accounting and public procurement rules,(ii) pursuit of electronic commerce and online dispute settlement, (iii) pursuit of cooperation in tax systems, and (iv) agreement on the EU patent/standard package by the end of June 2012 was proposed as an immediate priority task. In April 2012, in its recommendation concerning employment policies, the European Commission demanded the completion of a single market in the labor sector, for example, by enabling reception of unemployment benefits also in other countries in the area. Much attention will be paid to the future development of this area. - 経済産業省

二等辺三角形をなすその面の頂点と弦材3a及び斜材4aの交点に設置した支持金具2によって母屋材3を平行に配置し、この母屋材3に傾斜設置して、立体トラス構造物のXY方向一方に直列に、他方に並列の太陽光パネルを配置して太陽光発電装置Aとする。例文帳に追加

Purlines 13 are arranged in parallel by supporting metal fittings 12 installed at apexes of an equilateral-triangle plane thereof and the intersections of the chord material 3a and diagonal bracings 4a, and solar light panels 11 are obliquely installed on the purlines 13 to be arranged in series in one of XY directions of the solid truss structure 1 and in parallel in the other direction to obtain the photovoltaic power generator A. - 特許庁

そのため通勤客対象に1996年3月16日からは朝通勤時の近江今津発大阪行き、1997年3月8日からは夕方帰宅時の京都発永原行きの上下1本ずつ快速が設定され(前者は新旭・近江高島・北小松通過、後者は近江舞子以北各駅に停車、2002年3月23日から快速は両者ともおごと温泉駅に停車するようになった)、のちの敦賀まで運転区間が延長されている。例文帳に追加

Accordingly, for commuters the rapid train from Omi-Imazu Station to Osaka Station running once during the morning (set on March 16, 1996) and the rapid train from Kyoto Station to Nagahara Station running once in the evening (set on March 8, 1997) were added (the former passes Shin-Asahi, Omi-Takashima and Kitakomatsu Stations, and the latter stops at every station to the north of Omi-Maiko Station; however, both trains have stopped at Ogotoonsen Station since March 23, 2002), and the operation of these trains has been extended to Tsuruga Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

法然房源空(1)→勢観房源智(前2)→法蓮房信空(後2)→正信房湛空(3)→求道房恵尋(4)→素月房恵顗(5)→寿観房任空(6)→示観房範空(7)→我観房運空(8)→僧然定玄(9)→佛立恵照国師(僧任等凞)(10)→良秀僧尋(11)→聖深阿縁(12)→僧海等珍(13)→僧秀良玉(14)→威照良真(15)→称譽秀馨(16)→極譽理聖(17)→栄譽永真(18)→西譽雲栖(19)→弘譽伝心(20)→性譽法山(21)→道残源立(22)→看譽源良(23)→縁譽休岸(24)→長譽源然(25)→琴譽盛林(26)→了的(27)→潮呑(28)→忍譽源授(29)→眼譽呑屋(30)→誓譽厳真(31)→檀譽順応(32)→広譽順長(33)→叶譽酋村(34)→通譽◎林(35)→薫譽寂仙(36)→重譽写悦(37)→到譽順教(38)→香譽春沢(39)→鑑譽万竜(40)→法譽智俊(41)→晃譽念潮(42)→到譽潮音(43)→謙譽霊忠(44)→神譽感霊(45)→覚譽霊長(46)→逾譽俊海(47)→禀譽(48)→浄譽原澄(49)→明譽顕海(50)→祐譽天従(51)→宣譽巨道(52)→貫譽学善(53)→住譽密善(54)→在譽祐倫(55)→黒谷定円〘寥譽〙(56)→獅子吼観定〘梁譽〙(57)→佐藤説門〘開譽〙(58)→獅子吼観定〘梁譽〙(59)→秋浦定玄〘静譽〙(60)→吉水賢融〘仏譽〙(61)→大鹿愍成〘深譽〙(62)→郁芳随円〘相譽〙(63)→望月信亨〘昱譽〙(64)→芳井教岸〘道譽〙(65)→川端信之〘源譽〙(66)→渡辺教善〘闡譽〙(67)→千葉良導〘妙譽〙(68)→福井周道〘鑑譽〙(69)→澤崎梁寿〘定譽〙(70)→藤原弘道〘法譽〙(71)→稲岡覚順〘等譽〙(72)→坪井俊映〘仁譽〙(73)→高橋弘次〘満譽〙(74)例文帳に追加

Honenbo Genku (1)->Seikanbo Genchi (first period of 2)->Horenbo Shinku (latter period of 2)->Shoshinbo Tanku (3)->Gudobo Keito (4)->Sogetsubo Eke (5)->Suganbo Jinku (6)->Jikanbo Hanku (7)->Gaganbo Unku (8)->Sozen Jogen (9)->Butsuryu Eisho Kokushi (Sonin Nadohiro) (10)->Yoshihide Sojin (11)->Seimi Aen (12)->Sokai Rachin(13)->Soshu Ryogyoku (14)->Iteri Ryoshin (15)->Shoyo Shukei (16)->Gokuyo Risei (17)->Eiyo Eishin (18)->Saiyo Unsei (19)->Koyo Denshin (20)->Seiyo Hozan (21)->Dozan Genryu (22)->Kanyo Genryo (23)->Enyo Kyugan (24)->Choyo Genzen (25)->Kinyo Seirin (26)->Ryoteki (27)->Chodon (28)->Ninyo Genju (29)->Ganyo Donya (30)->Seiyo Ganshin (31)->Danyo Juno (32)->Koyo Juncho (33)->Kyoyo Shuson (34)->Tsuyo Chorin (35)->Kunyo Jakusen (36)->Juyo Shaetsu (37)->Toyo Junkyo (38)->Koyo Shuntaku (39)->Kanyo Manryu (40)->Hoyo Chishun (41)->Koyo Nencho (42)->Toyo Choon (43)->Kenyo Reishi (44)->Shinyo Kanrei (45)->Kakuyo Reicho (46)->Yuyo Shunkai (47)->Rinyo (48)->Joyo Gencho (49)->Meiyo Kenkai (50)->Yuyo Tenju (51)->Senyo Kyodo (52)->Kanyo Gakuzen (53)->Juyo Myozen (54)->Zaiyo Yurin (55)->Kurotani Joen [Ryoyo] (56)->Shishiku Kanjo [Ryoyo] (57)->Sato Zeimon [Kaiyo] (58)->Shishiku Kanjo [Ryoyo] (59)->Shuho Jogen [Seiyo] (60)->Kissui Kenyu [Butsuyo] (61)->Oka Binjo [Shinyo] (62)->Ikuho Zuien [Soyo] (63)->Mochizuki Shinko [Ikuyo] (64)->Hoi Kyogan [Doyo] (65)->Kawabata Nobuyuki [Genho] (66)->Watanabe Kyozen [Senyo] (67)->Chiba Ryodo [Myoyo] (68)->Fukui Shudo [Kanyo] (69)->Sawazaki Ryoju [Joyo] (70)->Fujiwara Hiromichi [Hoyo] (71)->Inaoka Kakujun [Toyo] (72)->Tsuboi Shunei [Jinyo] (73)->Takahashi Koji [Manyo] (74)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS