1016万例文収録!

「ひそか」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ひそかの意味・解説 > ひそかに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ひそかを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 680



例文

承久の乱開戦直前に後鳥羽上皇によって公経が囚われると、秘かに鎌倉に使者を送って、上皇の挙兵計画と京都守護伊賀光季の殺害を知らせた。例文帳に追加

When Kintsune was caught by Retired Emperor Gotoba immediately before the Jokyu War, Nagahira secretly sent a messenger to the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) to inform that the Retired Emperor killed Kyoto military governor Mitsusue IGA and schemed to raise an army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

六波羅探題は嘉暦2年(1327年)伊賀守護代平常茂と服部持法に覚舜・道願ら悪党の捕縛を命ずる「厳密之沙汰」を下した。例文帳に追加

In 1327 the authorities in Rokuhara (Kyoto) issued a strict decree that commanded the police commanders in Iga Province (Tsuneshige TAIRA and Jiho HATTORI), to arrest a gang of villains which included Kakushun and Dogan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

学費を払う余裕はなかったので、福澤が奥平壱岐から借り受けて密かに筆写した築城学の教科書(C.M.H.Pel,HandleidingtotdeKennisderVersterkingskunst,Hertogenbosch1852年)を翻訳するという名目で適塾の食客(住み込み学生)として学ぶこととなる。例文帳に追加

Since he could not afford the school fees, he became a dependent (resident student) of Tekijuku on the pretext of translating a handwritten copy of a textbook on fortifications he had secretly made from a book (C.M.H.Pel,Handleiding tot de Kennis der Versterkingskunst,Hertogenbosch 1852) he had borrowed from Iki OKUDAIRA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦後、政宗が密かに白石宗直に支援させて、南部氏領国で和賀忠親に一揆を煽動させていた策略が発覚した(一揆軍は翌慶長6年4月に敗北)。例文帳に追加

After the Battle of Sekigahara, a scheme of Masamune was exposed that he secretly ordered Munenao SHROISHI to support Tadachika WAGA for instigating ikki (uprising of peasant) in the territory of Nanbu clan (The uprising troops were defeated in April, 1601).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この頃、基氏は兄の足利義詮と図り、先代・尊氏を助けて越後・上野守護を拝命していた宇都宮氏綱に隠れて、密かに越後守護職を上杉憲顕に与えていたと見られる。例文帳に追加

Around this time, it is said that, Motouji cooperated with his older brother Yoshiakira ASHIKAGA to secretly give Echigo shugoshiki (provincial constables of Echigo Province) to Noriaki UESUGI, without knowledge of Ujitsuna UTSUNOMIYA, who was appointed to Echigo and Kozuke shugoshiki (provincial constables of Echigo and Kozuke Province) as he helped the late Takauji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

京から再び朝鮮に渡海する際、小西行長は明・朝鮮軍側に清正の上陸予想地点をに密かに知らせ、清正を討たせようとしている。例文帳に追加

When they crossed the sea from Kyoto to Korea, Yukinaga KONISHI secretly informed the Korean troops of Kiyomasa's possible landing point so that they could kill him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき勝家の養子であったが秀吉側に寝返っていた柴田勝豊の家臣が、密かに盛政の陣に駆け込み、秀吉が大垣に赴いていて留守であることを伝えた。例文帳に追加

However, a vassal of Katsutoyo SHIBATA, who was an adopted child of Katsuie and had switched sides to Hideyoshi, let out information to the camp of Morimasa to the effect that Hideyoshi was in Ogaki and away from his castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊豆諸島を所領とする伊豆国介工藤茂光を恐れた忠重は密かに年貢を納めるが、それを知った為朝は激怒し、忠重の左右の手の指を三本切ってしまう。例文帳に追加

Tadashige, however, secretly paid nengu for fear of the deputy-chief of Izu Province, Shigemitsu Kudo, administrator of the Izu Island chain, but when Tametomo found this out, he was furious and chopped off three fingers from Tadashige's hands.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1852年(嘉永5年)赦免され幕末の京都で活動し、公武合体派の島津久光の意を受けて会津藩公用方秋月悌次郎に密かに接触し、京から長州藩の追い落としを図った。例文帳に追加

After he was pardoned in 1852, he had been active in Kyoto in the end of Edo period and he received a will from Hisamitsu SHIMIZU of the party of Kobu-Gattai (the union of the court and the shogunate) to contact secretly with Teijiro AKIZUKI, Aizu Domain Koyokata (the highest consultative body of Aizu Domain), and then he sought to drive away Choshu Domain from Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その翌年の明徳2年(1391年)、京都市へ密かに戻った氏之らは清水寺にて足利義満と対面し赦免され、明徳の乱で山名満幸が没落すると再び伯耆守護職に就任した。例文帳に追加

In the following year, 1391, Ujiyuki and others came back to Kyoto secretly, and was allowed by Yoshimitsu ASHIKAGA when they met at Kinkaku-ji temple; Ujiyuki became Shugo of Hoki Province again when Mitsuyuki YAMANA was defeated at the Meitoku War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その後、長崎の商人渡辺元の援助を受け、「菅仲甫」という変名を用いて中国語や風習などを密かに学び、1895年に辮髪を結って横浜市の清国商館に勤務する。例文帳に追加

Later he secretly learned the Chinese language and customs under the name of with the help of Gen Watanabe, a merchant in Nagasaki, and in 1895 worked at the Qing mercantile house in Yokohama City with his hair shaped in benpatsu, a Chinese hairstyle in the Qing era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源氏との戦いに敗れた平維盛が密かに逃亡の道としたとする言い伝えがあり、それにちなむ史跡があったほか、平という集落には維盛の落人伝説がある。例文帳に追加

There is a legend that TAIRA no Koremori was defeated by Genji (the Minamoto clan) and ran away secretly using this road, and once there had been a historic site associated with the legend; in a village 'Taira,' there still remains a legend that Koremori ran away to the village.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

信長が帰依していたとする阿弥陀寺(上立売大宮)縁起によれば、住職清玉が裏の生垣から割入って密かに運び出し、荼毘に付したとされる。例文帳に追加

According to Amidaji (Kamidachiuriomiya) Engi (the history of the Amida-ji Temple), of which temple Nobunaga was a believer, the chief priest, Seigyoku, sneaked in through the hedge in the back of the temple and carried out the body and burnt it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦局が大きく動いたのは一刻後、淀川沿いに布陣していた池田恒興・池田元助・加藤光泰率いる手勢が、密かに円明寺川を渡河して津田信春を奇襲。例文帳に追加

The tide of the battle changed significantly when the units under the direct command of Tsuneoki IKEDA, Motosuke IKEDA and Mitsuyasu KATO positioned along the Yodo-gawa River crossed the Enmyoji-gawa River unnoticed and made a surprise attack on Nobuharu TSUDA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藩主の毛利敬親と子の毛利定広は国許へ謹慎を命じられて政治主導権を失っており、京や大坂に密かに潜伏した数名の長州尊攘派はにわかに行動を続けていた。例文帳に追加

The daimyo (Japanese territorial lord) of Choshu, Tadachika MORI, and his son Sadahiro MORI were ordered into house arrest in their hometown and lost their authority to lead politically, but in the capital and in Osaka, several Imperial loyalists from Choshu continued to work secretly to restore the Emperor to power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

信頼の政権奪取には大半の貴族が反感を抱いていたが、二条親政派も義朝の武力を背景とした信頼の独断専行を見て、密かに離反の機会を伺っていた。例文帳に追加

It appears that most noblemen bore Nobuyori ill will for his usurpation of political power, but given the circumstances--he had the backing of the Nijo direct rule faction as well as Yoshitomo's military forces--all the disaffected could do was search in secret for opportunities to show their displeasure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

表向きは信長との協調関係は継続していたものの、密かに武田信玄・浅井長政・朝倉義景・顕如らに信長討伐令を発して信長包囲網を結成した。例文帳に追加

Although Yoshiaki officially had a cooperative relationship with Nobunaga, he formed a coalition against Nobunaga by secretly giving an order of subjugation to Shingen TAKEDA, Nagamasa AZAI, Yoshikage ASAKURA and Kennyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同時に社研に関係があると見なされた京大の河上肇、同大の山本宣治・河野密、関西学院大学の河上丈太郎・新明正道ら教員に対しても家宅捜索が行われた。例文帳に追加

At the same time, the houses of Hajime KAWAKAMI of Kyoto Imperial University, Senji YAMAMOTO and Mitsu KONO of Doshisha University, as well as Jotaro KAWAKAMI, Masamichi SHINMEI, and other teachers of Kwansei Gakuin University, who had been considered to have some relationships with Shaken, were searched.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義平は変装して平清盛一族(平家)の支配する京都に密かに潜入し、京都に潜む父義朝のかつての郎党と共に清盛暗殺を企てるが失敗し捕らえられて殺される。例文帳に追加

Yoshihira in disguise sneaked into Kyoto which was ruled by the family of TAIRA no Kiyomori (Taira clan) and tried to assassinate Kiyomori with the help of the former followers of his father Yoshitomo hidden in Kyoto, but he failed, and was captured and killed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(高城町史)また、直接的な兵力ではないが、物資の援助などを島津氏と領地を隣接する加藤清正、伊東祐兵らが密かに行っている。例文帳に追加

According to the 'Takajirocho history,' those including Kiyomasa KATO and Suketaka ITO, who shared the borders with the Shimazu clain, provided support including materials in secret, although they are not counted as a direct military power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建武の新政の崩壊後、後醍醐天皇が足利尊氏によって花山院に幽閉された後、壊れた築地から秘かに脱出して吉野に向かったことが、『太平記』などに書かれている。例文帳に追加

According to "Taiheiki" and other books, following the collapse of Kenmu no Shinsei (the New Administration of the Kenmu Era), the Emperor Godaigo was confined to the Kazanin residence, but he escaped through a broken fence and fled to Yoshino district.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『陰徳記』によると石山合戦で織田信長と交戦中の石山本願寺へ毛利氏勢と通じた荒木村重が兵糧を密かに搬入したとの噂が流れた。例文帳に追加

According to "Intokuki" (the war chronicle of the Sengoku period in Chugoku region), it was rumored that Murashige ARAKI, who clandestinely consorted with the troops of the Mori clan, carried army provisions into Ishiyama Hongan-ji Temple which had been fighting with Nobunaga ODA in Ishiyama War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、それを実現させるだけの資金的裏づけがなかった日本は、秘かにイギリスに対してのみ、この要求の事実を打ち明けて共同経営の誘いを行った。例文帳に追加

However, as Japan did not have enough funds to realize the business, it confided in only the United Kingdom about the demand and asked it to join the business in partnership.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5月20日(旧暦)夜、酒井忠次率いる東三河衆の他、織田軍・金森長近などの与力、また鉄砲500丁を持たせた計約3000名という連合軍の大部隊(『信長公記』によると約4000名)が、密かに豊川を渡河。例文帳に追加

During the night of July 18, the great allied forces, comprising the Migashimikawa army under Tadatsugu SAKAI, the yoriki (assistants to commanders) including Nagachika KANAMORI of the Oda force, and approximately 3,000 (or 4,000 men according to "The Shinchoko-ki") with 500 teppo, crossed Toyo-gawa River in secret.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし萩口を命じられた薩摩藩は、土佐藩の坂本龍馬を仲介とした薩長盟約で密かに長州と結びついており出兵を拒否する。例文帳に追加

However, the Satsuma clan, which was ordered to attack Choshu from the Hagi-kuchi route, had formed a secret alliance with Choshu (Saccho meiyaku [pact between Satsuma and Choshu]) through the mediation of Ryoma SAKAMOTO of Tosa Domain and refused to dispatch the troops.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

暴動収拾後も人々の反発は収まらず、桂太郎首相は立憲政友会を率いる西園寺公望と密かに会談を持って収拾策を話し合った。例文帳に追加

People's repellence couldn't calm down even after the revolt was suppressed, so Prime Minister Taro KATSURA secretly had a meeting with Kinmochi SAIONJI, Leader of the Rikken seiyukai, to discuss about the relief program.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、激派の中には返納派が密かに幕府へ勅書を渡してしまうのではないかと疑い、脱藩して実力行使にて幕府返納を阻止しようと考える者もいた。例文帳に追加

Some of the extremists thought that the conservatives may secretly give the chokusho to the bakufu, and tried to leave the domain and resort to violence to stop it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、当初は幕閣の中にも「夜中に秘かに吉良を襲撃するは夜盗と変わる事なし」と唱え、磔獄門を主張した者もいたといわれている(『柳沢家秘蔵実記』)。例文帳に追加

It is said that there were people from the Cabinet who claimed that 'the fact they secretly made the raid into Kira's in the middle of the night is no different than thieves stealing things during the night,' and thus they deserved decapitation and exposure of their heads at the prison gates ("Yanagisawake Hizo Jikki" (Yanagisawa's treasured record)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

顕如は遅くとも1572年末ごろまでには、武田信玄や毛利氏などと密かに同盟を結んでおり、信長を東西から挟撃しようと画策している。例文帳に追加

By around the end of 1572 at latest, Kennyo secretly formed an alliance with Shingen TAKEDA and the Mori clan with the aim of attacking Nobunaga from both east and west sides.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大逆事件に対する責任追及が上がると、立憲政友会との「情意投合」を宣言して、秘かに西園寺公望への再度の政権譲渡を約束した。例文帳に追加

When its responsibility for Daigyaku Incident (also called Kotoku Incident, The High Treason Incident) was pursued, it declared 'Joi Togo' (which means 'coincidence of mutual sentiment') with Rikken Seiyukai (a political party organized by Hirobumi ITO) and secretly promised to hand over the reins of government to Kinmochi SAIONJI again.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に大久保は当時はまだ表にする事は避けていたものの、贋貨整理の過程で自分の出身である薩摩藩が秘かに贋貨を作っていた事実が内外に明らかになった時の反響を危惧していたのである。例文帳に追加

Furthermore, OKUBO was still avoiding to reveal this at the time, but he was apprehensive about the response when the fact was made clear during the disposing process of counterfeit money that his own domain, the Satsuma Domain, was secretly making counterfeit money.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この事実を知った照手姫も密かに横山の屋敷を抜け出したものの不義の罪により相模川に沈められかけるが、危ういところを金沢六浦の漁師によって助けられる。例文帳に追加

The Princess Terute, who discovered the fact and secretly ran away from Yokoyama's residence, was charged with immorality and almost drowned in Sagami-gawa River, but was narrowly saved by a fisherman in Kanazawa Mutsuura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

リンまたは砒素化合物による劣化を防止することが可能な窒素酸化物浄化用触媒、それを用いた窒素酸化物浄化装置及び窒素酸化物浄化方法を提供する。例文帳に追加

To provide a catalyst for removing nitrogen oxides that is prevented from degrading due to a phosphorus compound or an arsenic compound, and to provide an apparatus and method for removing nitrogen oxides using the catalyst. - 特許庁

ヒ素、カドミウム、鉛、クロムなどの有害な重金属を低コストで簡便に、且つ効率よく除去することができる新規の除去剤およびその除去方法を提供する。例文帳に追加

To provide a new removing agent capable of easily and efficiently removing harmful heavy metals such as arsenic, cadmium, lead and chromium at a low cost and a method for removing heavy metals. - 特許庁

本発明は蒸留による弗化水素の精製で得られる蒸留底残渣からアミノ/アンモニウムで官能化されたアニオン交換体により砒素化合物を除去するための新規な方法に関する。例文帳に追加

The novel method for removing the arsenic compounds by an anion exchanger functionalized by amino/ammonium from the distillation bottom residues obtained in refining of the hydrogen fluoride by distillation is provided. - 特許庁

紫外線照射およびオゾンガス吹き込みの前に、凝集剤により有機ヒ素化合物含有水中の不溶性懸濁物を除去しておくことが好ましい。例文帳に追加

It is preferable that, before irradiating the ultraviolet rays thereto and blowing the ozone gas thereinto, an insoluble suspension matter in the water containing the organic arsenic compound is removed by a flocculant. - 特許庁

ヒ素化合物(若しくはヒ素)、と、酸性ガス、フッ化炭化水素やパーフルオロ化合物などのフッ素化合物などを含む排ガスを安価で確実に除去する方法及び装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method for inexpensively and certainly removing an exhaust gas containing an arsenic compound (or arsenic), an acidic gas and a fluorine compound such as fluorohydrocarbon, a perfluoro compound or the like. - 特許庁

広大な面積にわたるヒ素汚染、ヒ素化合物の中でも特に毒性が高い亜ヒ酸による汚染を浄化しうる、亜ヒ酸の吸収性又は蓄積性が人為的に調節されたトランスジェニック植物を提供することにある。例文帳に追加

To provide a transgenic plant having artificially modified absorbability and accumulation property of arsenic trioxide and can clean the contamination with arsenic over a wide area, and the contamination with arsenic trioxide having especially high toxicity among arsenic compounds. - 特許庁

金属間化合物形態の「銅砒素化合物」を含有する物質から、特殊な薬品などを使用することなく砒素を水中に直接浸出させる砒素液の製法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing an arsenic liquid where arsenic is directly leached into water from a material comprising a copper-arsenic compound in the form of an intermetallic compound without using special chemicals. - 特許庁

砒素含有液から結晶性の良好なスコロダイト型鉄砒素化合物を合成するための「鉄砒素反応」を効率的に行うことが可能な反応装置を提供する。例文帳に追加

To provide a reactor which can efficiently perform iron arsenic reaction for synthesizing a scorodite type iron-arsenic compound having an excellent crystallizability from an arsenic-containing liquid. - 特許庁

有機ヒ素化合物汚染水をヒ素浄化処理能力の高い専用の浄化剤を用いて残留ヒ素濃度の環境基準値0.01mg/L以下に浄化することが可能な浄化技術を提供すること。例文帳に追加

To provide a purification technique capable of purifying organic arsenic compound contaminated water so that an environmental standard value of the residual arsenic concentration is ≤0.01 mg/L by using a dedicated purification agent having high arsenic purification treatment performance. - 特許庁

化学兵器由来の有機砒素化合物を含有する水を、砒素濃度に関係なく低コストで、人体に無害なレベルにまで分解可能な処理方法を提供する。例文帳に追加

To provide a treatment method which can decompose water containing organic arsenic compounds derived from chemical weapons to a level harmless to the human body at a low cost regardless of the concentration of arsenic. - 特許庁

ヒ素化合物を含有するフッ化水素酸にフッ素ガス又はフッ素ガスと不活性なガスとの混合ガスを添加した後、一定時間滞留させた後、フッ化水素酸を蒸留する事を特徴とする。例文帳に追加

The method and the apparatus are characterized by adding fluorine gas or a mixed gas of fluorine gas and an inert gas to hydrofluoric acid containing an arsenic compound, then by retaining at a constant time, and thereafter by distilling the hydrofluoric acid. - 特許庁

もって、フェントン主反応や付随的,連鎖的反応にて、OHラジカルが生成されて、被処理水3に含有された有機砒素化合物1が酸化,分解,無機化される。例文帳に追加

As a result, the OH radical is produced by a Fenton reaction or the associated or chained reaction to oxidize, decompose or mineralize the organic arsenic compound 1 contained in the treating water 3. - 特許庁

電気化学的方法によるヒ素又はヒ素化合物の検出・濃度測定を、簡便な操作及び装置で、高精度かつ高感度に行うことができる測定方法及び装置を提供する。例文帳に追加

To provide a measuring method and a device performing detection and concentration measurement of arsenic or arsenic compounds by an electrochemical method, using a simple operation, and the device having high accuracy and high sensitivity. - 特許庁

非鉄製錬の中間産物から、ヒ酸鉄結晶として安定化させるのに好適な形態のヒ素化合物を得ることの出来る、製錬中間産物の処理方法を提供する。例文帳に追加

To provide a treatment method of a refinement intermediate product which obtains an arsenic compound in a shape suitable for stabilizing as an iron arsenate crystal from a non-iron refinement intermediate product. - 特許庁

被処理水中に存在するヒ素化合物を低コストで、効率よく除去することができる吸着剤、およびこれを用いた水処理方法を提供する。例文帳に追加

To provide an adsorbent which is capable of efficiently removing arsenic compounds existing in water to be treated at a low cost and a water treatment method using the same. - 特許庁

リン拡散のESD保護オフトランジスタのドレイン拡散をオフゲートに隣接せず、かつ素子分離領域8と隣接する領域に砒素N+拡散5を設ける構造とした。例文帳に追加

The semiconductor product is constituted in such a structure that the drain diffusion of the phosphorus-diffused ESD protective off-transistor is not provided adjacently to an off-gate and the arsenic N+ diffusion 5 is provided in the adjacent area of an element separating region 8. - 特許庁

砒素化合物やフッ素化合物を使用せずに、高屈折率・高分散・軽量で且つ着色度の悪化を抑制した光学ガラスを提供する。例文帳に追加

To provide an optical glass which has a high refractive index, high dispersibility and light weight, and suppresses deterioration of the coloring without using an arsenic compound or a fluorine compound. - 特許庁

例文

また、結晶性の良いスコロダイト型鉄砒素化合物粒子をpHが2〜9に調整された0〜90℃の鉄イオン含有水溶液と接触させる方法によっても得ることができる(B処理)。例文帳に追加

Moreover, these particles can also be obtained by a method (treatment B) of bringing scorodite-type iron arsenic compound particles of good crystallinity into contact with an iron-containing aqueous solution of 0-90°C which has been brought to a pH of 2-9. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS