1016万例文収録!

「ひそか」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ひそかの意味・解説 > ひそかに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ひそかを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 680



例文

三人衆はこれに不満を抱く順慶と興福寺に対して久秀討伐を持ちかけて秘かに手を結んだのである。例文帳に追加

The three men proposed to Junkei and Kofuku-ji Temple, both displeased with this development, to attack Hisahide and entered into a clandestine alliance with them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また朝鮮側が厳禁していた朝鮮人参の種が密かに日本に持ち出され、日本国内でも朝鮮人参栽培に成功した。例文帳に追加

Also, Asian ginseng seeds, strictly prohibited by the Korean government, were secretly brought to Japan, resulting in the success of cultivation of Asian ginseng in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方の尼子側は宇山久兼が私財をなげうって購入した兵糧を密かに間道から月山富田城に運び入れつつ、奮闘を続けていた。例文帳に追加

Meanwhile, the Amago side continued the battle by secretly carrying provisions Hisakane UYAMA had bought with his own money into Gassan Toda-jo Castle from a side road.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

清貫は陽明門から、希世は修明門から車で秘かに外に運び出されたが、希世も程なく死亡した。例文帳に追加

Secretly, Kiyotsura's body was carried from the Palace through the Yomei-mon Gate on a vehicle, and Mareyo was through the Shumei-mon Gate on a vehicle, but he died soon afterwards.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

逆に徳川家康は、残党狩りの命を無視し、先述のように武田の遺臣たちを密かに匿った。例文帳に追加

Contrarily, Ieyasu TOKUGAWA ignored the order to hunt down the remnants, and hid surviving retainers of the Takeda clan in secret as mentioned above.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

小谷城で使われていた資材や、あらかじめ、竹生島に密かに隠されていた材木などを見つけ出し、それらを使用し築城を開始した。例文帳に追加

He began building the castle by utilizing the material used at Kotani-jo Castle as well as wood and other material, which he found hidden at Chikubu-shima Island.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政虎は一切の物音を立てることを禁じて、夜陰に乗じて密かに妻女山を下り、雨宮の渡しから千曲川を対岸に渡った。例文帳に追加

Prohibiting generating any sound, Masatora descended Saijo-san Mountain stealthily under the cloak of night, and crossed the Chikuma-gawa River at Amenomiya-no-watashi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主なメンバーとしては他に矢野文雄、沼間守一、犬養毅、尾崎行雄、前島密、鳩山和夫、島田三郎、箕浦勝人らがいる。例文帳に追加

Other major members include Fumio YANO, Morikazu NUMA, Tsuyoshi INUKAI, Yukio OZAKI, Hisoka MAEJIMA, Kazuo HATOYAMA, Saburo SHIMADA, Katsundo MINOURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

諸藩の中には密かに天狗党と交渉し、城下の通行を避けてもらう代わりに軍用金を献納した藩もあった。例文帳に追加

Among those domains, some secretly negotiated with Tenguto and donated military fund in return for avoiding passing through the castle town.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

華陽院は竹千代が人質に出される前から駿府にいたため、織田方の於大の方の子を密かに受け取れる環境にない。例文帳に追加

Since Kayouin had been in Sunpu before Takechiyo was taken hostage, she could not have been able to secretly receive the child (Takechiyo) of Odai no kata from the ODA clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

事件直後に駆けつけて遺体を見た前島密は、「肉飛び骨砕け、又頭蓋裂けて脳の猶微動するを見る」と表現している。例文帳に追加

Hisoka MAEJIMA, who came straight right after the incident and saw Okubo's corpse, expressed it 'the flesh was scattered and the bones were smashed. Additionally, the skull was cracked, so I could see the brain still shaking.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主任司祭であったパリ外国宣教会のベルナール・プティジャン神父は信徒が隠れているのではないかという密かな期待を抱いていた。例文帳に追加

Father Bernard PETITJEAN, the dean from La Societe des Missions Etrangeres de Paris, privately believed there could well be followers in hiding.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に、海外留学などで欧米の事情に明るい前島密・赤松則良・杉浦譲らを加えて充実させていった。例文帳に追加

Furthermore, Hisoka MAEJIMA, Noriyoshi AKAMATSU, and Yuzuru SUGIURA, who studied overseas and understood situations in Europe and America, were added.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1871年3月1日(旧暦)(新暦4月20日)、駅逓司の前島密・杉浦譲らによって郵便制度が開始された。例文帳に追加

On April 20, 1871, officials from Ekitei-Shi, including Hisoka MAEJIMA and Jo SUGIURA, launched the postal system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、顕家は義良親王を秘かに吉野へ送った後に河内国から和泉国に転戦して戦力再建を図った。例文帳に追加

Consequently, after secretly sending the Imperial Prince Norinaga to Yoshino, Akiie moved his army from Kawachi Province to Izumi Province in order to rebuild its force.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし両替商にとって、この金銀含有量は大変重要な情報であり、密かに分析が行われ商人の知るところとなっていた。例文帳に追加

However, the rate of containment for gold and silver was very important information for money changer, and it was analyzed in secret, and the mechants knew the result.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上記のような閉塞状況を打破するため、大久保利通や岩倉具視は秘かにクーデター計画を練る。例文帳に追加

To break the above-mentioned deadlock, Toshimichi OKUBO and Tomomi IWAKURA secretly plotted a coup.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松田有常は大庭景義の外甥でもあったので、景義は義常誅伐の事を事前に察知していて、密かに保護を加えたものである。例文帳に追加

Since Aritsune MATSUDA was also a nephew of Kageyoshi OBA, Kageyoshi secretly provided him with protection, being aware of the attacking against Yoshitsune in advance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国際的な資金洗浄は、しばしば公務員による公的資産を密かに不正流用する手段として使われている。例文帳に追加

International money laundering has often been used by government officials to assist the clandestine diversion of public assets.  - 財務省

半導体材料としては、炭化珪素、ガリウム砒素、窒化ガリウム、ダイヤモンド、またはこれらを複合した材料を用いる。例文帳に追加

Silicon carbide, gallium arsenide, gallium nitride, diamond, or their compound material are used as the semiconductor material. - 特許庁

本発明の半導体素子は、ガリウム砒素からなる基板1上に形成されるインジウム系化合物半導体薄膜を備えている。例文帳に追加

This semiconductor element is provided with: the indium-based compound semiconductor thin film formed on a substrate 1 made of a gallium arsenide. - 特許庁

本発明の目的は、銅製錬カラミのヒ素、カドミウム、鉛等の溶出性の少ない良好なものを得る方法を提供することである。例文帳に追加

To provide a method for obtaining excellent copper refining slag exhibiting less elution of arsenic, cadmium, lead or the like. - 特許庁

ヒ素含有フッ化水素の蒸留で得られる蒸留の残液からヒ素化合物を除去する新規な方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a new method of removing an arsenic compound from the residual liquid of distillation obtained by distillation of arsenic-containing hydrogen fluoride. - 特許庁

タリウム含有鉄・砒素化合物およびその製法並びに砒素・タリウム含有水溶液の処理方法例文帳に追加

THALLIUM-CONTAINING IRON/ARSENIC COMPOUND AND ITS PRODUCTION METHOD, AND TREATMENT METHOD OF AQUEOUS ARSENIC/THALLIUM-CONTAINING SOLUTION - 特許庁

硫黄の供給量は、銅砒素化合物含有物質中の銅の量に対して1当量以上とすることが望ましい。例文帳に追加

The feed amount of sulfur is desirably controlled to 1 equivalence or above to the amount of copper in the arsenic compound-containing material. - 特許庁

ヒ素拡散防止用注入薬液、ヒ素汚染土壌中におけるヒ素の拡散防止方法、及びこの方法に使用される送液装置例文帳に追加

INJECTION CHEMICAL LIQUID FOR PREVENTING DIFFUSION OF ARSENIC, METHOD FOR PREVENTING DIFFUSION OF ARSENIC IN ARSENIC-CONTAMINATED SOIL, AND LIQUID FEEDING DEVICE FOR USE IN THE METHOD - 特許庁

分解工程における加熱操作の排除、液体薬剤の不使用により、簡素な有機ヒ素化合物の分解工程を提供する。例文帳に追加

To provide a simple decomposition process of an organic arsenic compound by removing a heating operation in the decomposition process and using no liquid chemical. - 特許庁

重金属化合物がヒ素化合物であるときは、還元によりヒ素酸化物を形成させてその蒸気を揮発除去する。例文帳に追加

Silicon (Si) caused by decomposition of the silicone oil reduces the heavy metal compounds in the contaminated soil to form single heavy metals or oxides thereof and vapor of these single heavy metals or oxides thereof is evaporated and removed from the contaminated soil. - 特許庁

人目が多い場所でも漏洩する恐れなく密かにパスワードを設定したり或いは、個人認証のためにパスワードを入力すること。例文帳に追加

To enable a person to secretly set a password or input a password for personal identification without risk of leak even in an exposed place. - 特許庁

粒子表層部にFe/Asモル比が1.24以上の鉄リッチ層を持つスコロダイト型鉄砒素化合物粒子。例文帳に追加

Scorodite-type iron/arsenic compound particles each of which has an iron-rich layer of an Fe/As molar ratio≥1.24 on the surface layer part of the particle are provided. - 特許庁

第2ステップS02では、前記立木類の疎密度が予め定めた設定基準より密か疎かを判断し、疎の場合には対象外とする。例文帳に追加

In a second step S02, whether the density of the standing trees is denser or sparser than a predetermined reference is determined, and if sparser, it is regarded as outside the object. - 特許庁

本発明は、水溶性有機溶媒と酸を主成分とする水溶液により構成される有機ヒ素化合物汚染土壌の洗浄剤である。例文帳に追加

The cleaning agent for the soil contaminated with the organoarsenic compound is composed of an aqueous solution containing an aqueous organic solvent and an acid as principal components. - 特許庁

ロミオはモンタギューの一員であるにもかかわらず、その名前を口にすることに密かな喜びを感じているようだった。例文帳に追加

as if he, though a Montague, had some secret pleasure in uttering that name;  - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』

なぜならそこには、私が間違っていなければ、我々のすべてに何かを思い起こさせるしるしが、密かに何かを探し求めさせる兆候があるのだ。例文帳に追加

for there are signs, if I'm not mistaken, that we're all recalling something, furtively seeking something.  - Virginia Woolf『弦楽四重奏』

9月15日(旧暦)の関ヶ原における合戦では、毛利秀元・吉川広家とともに徳川家康軍の後方に陣取ったが、前に布陣する広家が家康にひそかに通じて毛利軍の参戦を阻んだため、戦闘に参加することなく終わった。例文帳に追加

At the Battle of Sekigahara on September 15 (old lunar calendar), he took up a line at the rear of Ieyasu TOKUGAWA's force with Hidemoto MORI and Hiroie KIKKAWA, but he could not join the fight because Hiroie at the front line communicated with Ieyasu secretly and prevented Mori force's from participating in the battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

福島県会津若松市の天寧寺には土方歳三が遺体の一部を葬ったとされる墓があり、山形県米沢市の高国寺にも近藤勇の従兄弟近藤金太郎が首をひそかに持ち帰り埋葬したとされる墓がある。例文帳に追加

There is a grave at the Tennei-ji Temple in Aizuwakamatsu City, Fukushima Prefecture, where part of his body was supposedly buried by Toshizo HIJIKATA, and there is also a grave at the Kokoku-ji Temple in Yonezawa City, Yamagata Prefecture, where a cousin of Isami KONDO, Kintaro KONDO, is reported to have secretly taken the head back and buried it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ジフェニルアルシン酸、フェニルアルソン酸またはビスジフェニルアルシンオキサイド等の有機ヒ素化合物で汚染された土壌から有機ヒ素化合物の溶出を抑制するために使用される薬剤であって、粒子径250〜850μmの活性炭を主成分としたもの。例文帳に追加

This inhibitor suppresses elution of the organic arsenic compound from the soil polluted with organic arsenic compounds like diphenylarsinic acid, phenylarsonic acid or disdiphenylarsine oxide, having activated carbon with particle sizes of 250-850μm. - 特許庁

石英製のフローチャネル1へのヒ素化合物の堆積を、フローチャネル1の外部から不活性ガスを導入することにより抑止し、フローチャネル1と堆積したヒ素化合物との間での歪みによるフローチャネル1の割れを防止することができる。例文帳に追加

Deposition of an arsenic compound on a flow channel 1 made of quartz can be prevented by introducing an inert gas from the outside of the flow channel, and thereby the formation of cracks in the flow channel caused by the strain between the flow channel 1 and the deposited arsenic compound can be prevented. - 特許庁

鉄を始めとする他元素も含有しているヒ素含有溶液から、ヒ素化合物としての安定性が低く、粒子径が小さくて溶液から分離が困難なヒ素化合物の沈殿物が生成することを抑制することの出来るヒ素含有溶液の処理方法を提供する。例文帳に追加

To provide an arsenic-containing solution treatment method which can inhibit generation of a precipitate of arsenic compounds, which has low stability as an arsenic compound and is difficult to be separated from an arsenic-containing solution containing other elements including iron because of small particle diameter thereof. - 特許庁

例えば、湿式亜鉛製錬にて副製する亜鉛浸出残渣から製造される中和液のように、鉄、砒素、カドミウムを含む溶液より製造された、砒素、カドミウムの含有量が少ない酸化鉄粉、およびその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a low arsenic content low cadmium content iron oxide powder produced from a solution containing iron, arsenic, and cadmium, such as a neutralized liquid produced from a zinc leach residue as a by-product in, e.g., a wet-process zinc refining and to provide a method for producing the same. - 特許庁

本発明の有機ヒ素含有汚染物の処理方法は、有機ヒ素化合物を含有する汚染物に、該汚染物中の有機ヒ素化合物含有量に応じたプラスチック系産業廃棄物を加えて混合物とし、その後に、該混合物を800〜1100℃の温度で加熱することを特徴とする。例文帳に追加

The method for treating the organic arsenic-containing contaminant includes the steps of: adding the plastic-based industrial waste of the amount which is determined according to the content of organic arsenic compounds in the contaminant, to the organic arsenic-containing contaminant; and heating the obtained mixture at 800-1,100°C. - 特許庁

砒素イオンと2価の鉄イオンを含み、砒素濃度が15g/L以上である水溶液に酸化剤を添加して液を撹拌しながら鉄砒素化合物の析出反応を進行させ、液のpHが0〜1.2の範囲で析出を終了させる、鉄砒素化合物の製法。例文帳に追加

A method of producing the iron-arsenic compound comprises adding an oxidizing agent to an aqueous solution containing arsenic ions and bivalent iron ions, wherein the arsenic concentration is 15 g/L or greater, and allowing an iron-arsenic compound precipitation reaction to proceed under stirring of the solution, wherein the precipitation reaction is terminated at a solution pH in the range of 0 to 1. - 特許庁

しかし,民の間には偽預言者たちも現われました。あなた方の間にも偽教師たちが現われることになるのと同じです。彼らは,破壊的な異端をひそかに持ち込み,自分たちを買い取ってくださった主人をさえ否認し,自分たちに速やかな滅びをもたらすのです。例文帳に追加

But false prophets also arose among the people, as false teachers will also be among you, who will secretly bring in destructive heresies, denying even the Master who bought them, bringing on themselves swift destruction.  - 電網聖書『ペトロの第二の手紙 2:1』

しかしパウロは彼らに言った,「彼らは,ローマ人であるわたしたちを,裁判にもかけずに公然と打ちたたき,ろうやに投げ込んだのだ! 今になって,ひそかにわたしたちを釈放するのか。それは実によくない。自分たちでここに出向いて,わたしたちを連れ出すべきだ!」例文帳に追加

But Paul said to them, “They have beaten us publicly, without a trial, men who are Romans, and have cast us into prison! Do they now release us secretly? No, most certainly, but let them come themselves and bring us out!”  - 電網聖書『使徒行伝 16:37』

というのは,ひそかに忍び込んできたある者たち,それも以下に述べるような裁きを受けるとずっと前から書かれていた者たち,また不信心な者たち,わたしたちの神の恵みをみだらな楽しみに変え,わたしたちの唯一の主人,神,また主であるイエス・キリストを否認している者たちがいるからです。例文帳に追加

For there are certain men who crept in secretly, even those who were long ago written about for this condemnation: ungodly men, turning the grace of our God into indecency, and denying our only Master, God, and Lord, Jesus Christ.  - 電網聖書『ユダからの手紙 1:4』

筋は、平家全盛の世にひそかに源氏に心を寄せる梶原が研師の親子から源氏ゆかりの名刀を手に入れ、後日の挙兵を心待ちにするというもので、刀を買おうとする平家方の侍俣野五郎をあしらう様や刀の目利き、試し切りなどが主な為所となる。例文帳に追加

The program is a story of KAJIWARA, who, secretly feeling sympahy for Genji (Minamoto clan) when the Taira family was at the height of its prosperity, obtained from a grinder and his son a celebrated sword related to Genji and looked forward to the future rising of Genji, and the main highlights of the program are the scene of Goro MATANO, a samurai belonging to the Taira family, who tries to buy the sword but is given a cold reception, the scene of judgement of the sword, and that of cutting someone with the sword by way of experiment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇はその後も密かに倒幕を志し、醍醐寺の文観や法勝寺の円観などの僧を近習に近づけ、元徳2年(1329年)には中宮の御産祈祷と称して密かに関東調伏の祈祷を行い、興福寺や延暦寺など南都の寺社に赴いて寺社勢力と接近する。例文帳に追加

Even after this frustrating incident, the Emperor, who formed a plot to overthrow the Shogunate, closely associated with monks such as Monkan of Godai-ji Temple and Enkan of Hossho-ji Temple. In 1329 he offered a prayer in private wishing for control over the Kanto district, with the excuse that the prayer was for his wife's easy delivery. With this excuse he made use of visits to temples in the northern part of Kyoto, such as Kofuku-ji Temple and Enryaku-ji Temple, to make contact with influential religious persons.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その一方で、朝廷では大覚寺統と持明院統が対立しており、相互に皇位を交代する両統迭立が行われており、1318年(文保2年)に大覚寺統の後醍醐天皇が即位し、平安時代の醍醐天皇、村上天皇の治世である延喜・天暦の治を理想とし、鎌倉幕府の打倒をひそかに目指していた。例文帳に追加

In the Imperial Court, on the other hand, conflict had arisen between the Kameyama (Daikakuji) and the Gofukakusa (Jimyoin) branches of the Imperial line; a system of alternating Emperors from each lineage was in place, and in 1318 Emperor Godaigo of the Daikakuji lineage became Emperor, taking the Engi and Tenryaku eras, the reigns of Emperors Daigo and Murakami in the Heian period, as his ideal, he aimed in secret to overthrow the Kamakura bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ヒ素汚染土壌に含まれるヒ素の化合物形態が有機ヒ素化合物であっても、3価あるいは5価の無機ヒ素化合物であっても、 ヒ素汚染土壌に含まれるヒ素を不溶化して、土壌環境基準値を満たすようにヒ素の溶出を低く抑えることができるヒ素汚染土壌の処理方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a treatment method of soil polluted with arsenic by suppressing elution of arsenic to low enough to satisfy the ambient environmental quality standard by making the arsenic in the arsenic-polluted soil insoluble even if the compound form of arsenic in the arsenic-polluted soil is an organic arsenic compound or an inorganic compound of trivalent or pentavalent arsenic. - 特許庁

例文

16 砒素を含有する鉱石を原料として金属の製錬若しくは精錬を行う工程又は無機砒素化合物を製造する工程における業務による肺がん又は皮膚がん例文帳に追加

(p) Lung or skin cancer due to jobs in the processes to manufacture or refine metals using ores containing arsenic or those in inorganic arsenic compounds in manufacturing process  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”ROMEO AND JULIET”

邦題:『ロミオとジュリエット』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”The String Quartet”

邦題:『弦楽四重奏』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Virginia Woolf 1920, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS