1153万例文収録!

「わしまる」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > わしまるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

わしまるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 234



例文

奏者番、若年寄、大坂城代、西丸老中を歴任した。例文帳に追加

He held various posts such as sojaban (an official in charge of ceremonies), wakadoshiyori (a managerial position in the Edo bakufu), Osaka jodai (the keeper of Osaka-jo Castle), and Nishinomaru Roju.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明和元年(1764年)に西丸老中に就任し、翌年(1765年)本丸老中に任じられる。例文帳に追加

In 1764, he assumed the position of Nishinomaru Roju, and in the next year (1765), he was appointed as Honmaru Roju.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、大宰府の官人など取り締まる側もこうした交易に参画するようになった。例文帳に追加

The regulators such as the government officials at Dazaifu also participated in this kind of trading.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文化3年(1806年)には若年寄、文化9年には西丸側用人、文政1年(1818年)には老中を勤める。例文帳に追加

He served as wakadoshiyori in 1806 and Nishinomaru sobayonin (grand chamberlain in the Nishinomaru) in 1812 and roju in 1818.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

QoSリソースを確保し、マルチキャストネットワークリソースを設定する方法および装置例文帳に追加

METHOD AND APPARATUS FOR QOS RESOURCE RESERVATION AND CONFIGURATION OF MULTICAST NETWORK RESOURCES - 特許庁


例文

送信側の送受信装置Aの操作制御部に対し、マルチキャスト登録テーブルを登録する。例文帳に追加

A multicast registration table is registered to an operation control section of a transmitting/receiving device A at a transmission side. - 特許庁

自転車にこやか整理軍とは 違法駐輪自転車を取り締まる 団体であり例文帳に追加

The cheery cycle cleanup corps is a group that manages the illegal parking of bicycles - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

本丸の中で天守をさらに囲う郭を造り、天守郭(てんしゅくるわ)や天守丸(てんしゅまる)ということもある。例文帳に追加

There were Tenshu surrounded by additional enclosures in Honmaru, which were called Tenshukuruwa and Tenshumaru.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

外力によってイジェクトボタンが突起部に衝突すると、フロントシャッターには、閉まる方向の力が加わる。例文帳に追加

When the eject button collides against the projection part with an external force, a closing force is applied to the front shutter. - 特許庁

例文

しかしマルタは,多くの給仕で取り乱していた。そこで彼女は彼のもとに上がって来て言った,「主よ,わたしの姉妹がわたしだけに給仕をさせているのを何とも思われないのですか。ですから,わたしを手伝うよう彼女におっしゃってください」。例文帳に追加

But Martha was distracted with much serving, and she came up to him, and said, “Lord, don’t you care that my sister left me to serve alone? Ask her therefore to help me.  - 電網聖書『ルカによる福音書 10:40』

例文

ペットが餌を食べようと食器に近寄ると自動的に蓋が開き、食べている最中は蓋は開いており、食べ終わり食器からペットが離れると同時に、自動的に蓋がしまる、簡易なペット用食器を提供する。例文帳に追加

To provide simple pet feeder which automatically opens a lid when a pet approaches the feeder to eat a feed, keeps the lid open when the pet is eating the feed and automatically closes the lid simultaneously when the pet finishes eating and leaves the feeder. - 特許庁

磁極境界11はロータ軸12の軸線延在方向に対し、まるまる1つのスロットピッチ13の長さまたは半分の長さの分だけロータ4の長さにわたって傾けられている。例文帳に追加

The magnetic pole boundary 11 is inclined over the length of the rotor 4 by a portion of the length either completely whole or half of a slot pitch 13, with respect to axially extending direction of the rotor shaft 12. - 特許庁

法然は幼名を勢至丸といい、「智慧第一の法然坊」といわれ、生前から智慧の化身として考えられていた。例文帳に追加

Honen was called Seishi-maru when he was a child, and was full of knowledge and will during his lifetime, being called 'Honen-bo, no. 1 for knowledge and will.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一般の魚は絞めてから死後硬直により、身が引き締まる4から5時間程度以内に食べるのに適しているといわれている。例文帳に追加

It is said that with ordinary fish, it's best to eat them within 4 to 5 hours after they are killed as their meat becomes nicely hardened from postmortem rigidity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浅山にどうせ首をはねるなら、そなたがわが君より拝領なしたる日吉丸にてお願いしたいと申し出る。例文帳に追加

Mitsuhide requests ASAYAMA to, "Please use the knife 'Hiyoshimaru,' which you received from my lord, if you behead me."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元和10年(1624年)1月2日、伊達政宗・毛利秀元らとともに江戸城西丸の徳川家光のもとに出仕する。例文帳に追加

Nobuyoshi served Iemitsu TOKUGAWA in Nishimaru of the Edo Castle with Masamune DATE, Hidemoto MORI, and others in February 20, 1624.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

或いは、書類の画像が生成され、マルチメディア注釈が書類の画像と組み合わされ、電子マルチメディア文書が製作される。例文帳に追加

Otherwise, the image of the document is generated, the multimedia notes are combined with the image of the document and electronic multimedia document is produced. - 特許庁

弾性体2は、円筒状に成形する代わりに、矩形シート状に成形し、丸めて軸受ハウジング1の内径面に装着しても良い。例文帳に追加

The elastic body 2 may be installed on the internal diameter surface of the bearing housing 1 by forming the elastic body in a rectangular sheet and rounding instead on forming the elastic body in a cylindrical shape. - 特許庁

複数の周波数帯域にわたって十分な帯域を確保し、マルチバンド化を可能にした携帯無線機を提供する。例文帳に追加

To provide a portable radio equipment that enables a multiband by securing a sufficient bands over a plurality of frequency bands. - 特許庁

犯人は 朝 舞台背景が降ろされると ワイヤーが締まるように 彼女の腰にワイヤーを巻きつけていた例文帳に追加

Perp coiled a wire around her waist, so that in the morning, when the backdrop came down, the wire would tighten, and... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

この木のまわりに部屋を作り、目の詰んだ石で仕上げ、そのうえに屋根をふき、きちんと閉まる扉をつけた。例文帳に追加

Round about this tree Ulysses built the chamber, and finished it with close-set stones, and roofed it over, and made close-fastening doors.  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

バネが一瞬に縮まず時間をかけて縮むようにして減速し、閉まる前に開く方向に回転するようにして一旦停止し、閉まる直前の僅かな間だけ開く方向に回転可能な状態を保つことで上記事故を防止し、少し開けば全開し少し閉じれば閉まるまで回転し続けるドア。例文帳に追加

The door continuously rotates up to closing when closed a little by fully opening when opened a little, for preventing the accident by keeping a rotatable state in the opening direction for a little time just before closing, by stopping once by rotating in the opening direction before closing, by reducing a speed by contracting over time without contracting a spring instantly. - 特許庁

水路と直交し、間をあけて平行に並ぶ2本以上の床渡し丸太(2)と、水路と平行に床渡し丸太(2)を渡り、相互の間に水路溝(12)を形成するように並ぶ2つの丸太組(3)とからなる枠体(1)を水路底地に配置して水路を施工する。例文帳に追加

A framing body 1 comprising more than two of floor crossing logs 2, which are perpendicular to a water channel and are arranged in parallel to each other with a certain interval between them, is arranged at the bottom of the water channel. - 特許庁

金魚が泳げるくらい薄い酒ということで金魚酒と名づけられたこのような酒を取りしまるために、昭和15年(1940年)にアルコール濃度の規格ができ、政府の監査により日本酒級別制度が設けられた。例文帳に追加

In order to police such kinds of sake, which were called goldfish sake because it was thin enough for goldfish to live in, the government determined a sake grading system which showed the standard of density of alcohol and audited it in 1940.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、閉まるとき加速せず、衝撃を伴うことなく強力に密閉し、しかも弱い力で開くことができるドアであり、閉まる前に一旦停止して指つめ事故を防止し、強風が吹く止まるドアを提供する。例文帳に追加

To provide a door which can be closed tightly without acceleration or an impact when it is closed, can be opened with a weak force and can prevent a finger from being caught as it stops before closing and when a strong wind blows. - 特許庁

これにより、エアベルト5bに引張られ、ラップ部Lが引き締まると共に、ショルダー部Sの一部もトング8の掛通し口8aを摺動通過してラップ部L側に移動し、ショルダー部Sもさらに引き締まる。例文帳に追加

The wrap part L is thus pulled by the air belt 5b to be tightened, part of the shoulder part S also slides to pass through the insertion opening 8a of the tongue 8 to move toward the wrap part L, and the shoulder part S is also tightened further. - 特許庁

ドアの閉まる速さを制御、調整することができ、ドアから手を離しても急激に閉まることなく、作動音も極めて静かで安心なドアクローザーを提供する。例文帳に追加

To provide a safe door closer extremely silent in operating sound and capable of controlling and regulating door closing speed and preventing the rapid closure of a door even if it is released from the hand. - 特許庁

ただ、オタフクソース、サンフーズ(「ヒガシマルソース」及び「ミツワソース」)、カープソースのどれかであった可能性は高い。例文帳に追加

However, it is highly possible that OTAFUKU SAUCE Co., Ltd., Sunfoods Co. (Higashimaru sauce (a brand of oyster sauce) or Mitsuwa sauce) or Carp Sauce first produced the sauce.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また闕腋のときは、未成年のゆえをもって鴛鴦丸が間を詰めて織られ(総じて装束では、若年ほど紋が小さく密である)る。例文帳に追加

In the case of ketteki, crests of eno-maru are placed closely on the ground that it is the one for a minor (the size of crests were generally small and they were closely placed in the case of shozoku for the young).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また裕仁親王(昭和天皇)立太子に先立ち、鴛鴦丸を鶴丸に代える案が生じたが、却下されている。例文帳に追加

A proposal to change eno-maru for tsuru-maru (the design of crane) was made before the investiture ceremony of Imperial Prince Hirohito (the Emperor Showa), but it was dismissed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

村上天皇の霊が登場し、龍神に命じて琵琶の名器獅子丸を竜宮から持って来させて師長に授ける。例文帳に追加

Emperor Murakami's spirit apperaed and bestowed on Moronaga a famous biwa called Shishimaru, which the Dragon God was ordered to bring from his Palace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この一件で安董は西丸老中格、将軍世子徳川家定付きに抜擢され、更に本丸老中に昇格する。例文帳に追加

After this incident, Yasutada was promoted to the rank of the assistant to the shogun's chosen successor and was appointed as the aide of Shogun's successor, Iesada TOKUGAWA; furthermore, he was promoted to the assistant in the shgun's palace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

意次は第9代将軍となる徳川家重の西丸小姓として抜擢され、享保20年(1735年)に父の遺跡600石を継ぐ。例文帳に追加

Okitsugu was selected as the Nishinomaru (west compound of the Edo castle) pageboy to Ieshige TOKUGAWA, the ninth shogun, and inherited the stipend of 600 koku of rice on his father's death in 1735.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

墓所は熊本市花園の発星山本妙寺の浄池廟、また山形県鶴岡市丸岡の金峰山天澤寺。例文帳に追加

His graveyards are Jochibyo at Hasseizan Honmyo-ji Temple in Hanazono, Kumamoto City, and one at Kinposan Tentaku-ji Temple in Maruoka, Tsuruoka City, Yamagata Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶安3年(1650年)には西丸の徒頭に転任し廩米500俵を与えられ、儀式の際に布衣(無紋の狩衣)の着用を許される。例文帳に追加

In 1650, he changed the position to Nishinomarukachigashira (leader of the group walking first place in line and guarding streets for the shogun) and was given 500 bales of rinmai (rice stored by a feudal government or domains), and was allowed to wear hoi (clothing for kuge) during ceremonies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マルチメディア記憶システムはマルチメディア情報を格納し、マルチメディア・データの第1圧縮バージョンをネットワークに供給する。例文帳に追加

A multimedia storage system stores multimedia information and provides to a network the first compressed version of the multimedia data. - 特許庁

第2ハウジング4から回転トルクを印加すると、通常はコイルバネ5が締まるので、内輪2にトルクが伝達される。例文帳に追加

Application of rotary torque from the second housing 2 normally tightens the coil spring 5, allowing the torque to be transferred to the inner ring 2. - 特許庁

バンプと対応する電極スリットの組合せ効果により、液晶分子の予ティルト角を提供しマルチドメインを形成する。例文帳に追加

Pretilt angles of liquid crystal molecules are provided and multidomains are formed by a combined effect of the bumps and the corresponding electrode slits. - 特許庁

回り込みキャンセラによって、マルチパス伝搬路特性を正確に推定し、マルチパスを精度よくキャンセルする。例文帳に追加

To precisely estimate a multipath transmission line characteristic and to precisely cancel a multipath by a sneak cancellor. - 特許庁

前記加工誘起マルテンサイト組織は、準安定オーステナイト組織を有するオーステナイト鋼材に加工エネルギーを加えて生成できる。例文帳に追加

The deformation-induced martensitic structure is produced by adding a working energy to an austenitic steel material having a metastable austenitic structure. - 特許庁

上記開口側係合部FNcは、上記キャップが閉まる軸方向と直角方向に対して所定角度だけ傾斜して形成されている。例文帳に追加

The opening side engaging portion FNc is formed to be inclined by a predetermined angle from the right-angled direction to an axial direction where the cap is closed. - 特許庁

また、ラップ部Lの一部も、トング8の掛通し口8aを摺動通過してショルダー部S側へ移り、ラップ部Lも引き締まる。例文帳に追加

Part of the wrap part L slides to pass through an insertion opening 8a in a tongue 8 to move toward the shoulder part S, so that the wrap part L is also tightened. - 特許庁

なお、内側の軸部外径を自由状態の巻き締まり内径より小さくすると巻き締まり終了時はゆっくりと巻き締まる。例文帳に追加

If outside diameter of the shaft part on an inner side is smaller than inside diameter of winding and tightening in a free condition, it is slowly wound and tightened when winding and tightening end. - 特許庁

緊急通報処理ユニット1はユーザの異状を検出しマルチコール機能を有する携帯電話網などの無線通信システムへ接続する。例文帳に追加

The emergency call processing unit 1 is connected to a wireless communication system such as a cell phone network detecting abnormality of the user and preparing a multi-call function. - 特許庁

朝とても早くに、身が引き締まるほど寒く霜がおり、入り江は灰色にかすみ、さざなみが岩にそっと打ち寄せていた。例文帳に追加

very early--a pinching, frosty morning--the cove all grey with hoar-frost, the ripple lapping softly on the stones,  - Robert Louis Stevenson『宝島』

しかし、4年の歳月が過ぎ師僧の観覚上人から「お前に教える事はもう何もない、比叡山に行ってはどうか」と言われ、勢至丸は比叡山へわずか13歳(1145年)で行く事となる。例文帳に追加

But after four years, his teacher monk Kangaku Shonin said to Seishimaru 'I have nothing to teach you any more. How about going to study at Mt. Hiei?', so he went to Mt. Hiei in 1145, when he was only 13 years old.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勢至菩薩を本尊とする堂は他にほとんど例を見ないが、浄土宗では法然を勢至菩薩の生まれ変わりとしており(法然の幼名は「勢至丸」であった)、法然の本地仏として造立されたものと思われる。例文帳に追加

There are very few temples devoted to the bodhisattva Seishi, but followers of the Pure Land sect believe Honen to be the reincarnation of Seishi (Honen's childhood name was Seishimaru) and is thought to have been created as Honen's true Buddha form.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通俊の功績を称え旭川市の北海道神宮末社開拓神社・上川神社に祀られ、旭川市常磐公園・札幌市大通公園・札幌市円山公園(北海道)に銅像が建立されている。例文帳に追加

In honor of his achievements, Michitoshi is enshrined at Kaitaku-jinja Shrine which is a subordinate shrine of Hokkaido-jinja Shrine, and at Kamikawa-jinja Shrine, and his bronze statues were built in Tokiwa Park of Asahikawa City, and Odori Park and Maruyama Park of Sapporo City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在、清和源氏ゆかりの寺院である兵庫県川西市の満願寺(川西市)や小童寺、同宝塚市の普明寺(宝塚市)などの境内に美女丸・幸寿丸と共に仲光の供養塔が存在する。例文帳に追加

Currently there is Nakamitsu's memorial tower on the temple grounds in Mangan-ji Temple, which is associated with Seiwa-Genji, in Kawanishi City, Hyogo Prefecture, Shodo-ji Temple and Fumyo-ji Temple in Takarazuka City, Hyogo Prefecture as well as Bijomaru and Kojumaru.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

反対方向の力が加わった際には曲げ部2の先端を押し込み、突出部2aが内側に閉まるため、ハーネス被覆との摩擦により引っ掛かり、位置決めに使用できる。例文帳に追加

When a force is applied in the opposite direction, the tip of the bending part 2 is pushed inside, the projecting part 2a closes inward, and it is hooked due to the friction with the covering of the harness so that it can be used for positioning. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS