1016万例文収録!

「テレビ映画」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > テレビ映画の意味・解説 > テレビ映画に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

テレビ映画の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 273



例文

これは現代における映画テレビドラマに相当するだけでなく、さらにはワイドショー的な好奇心を満たす視覚・聴覚を動員したエンターテイメントとして形成されていった。例文帳に追加

This served not only as the equivalent of today's movies & TV dramas, but also as entertainment like a daytime TV variety program to satisfy people's curiosity with its visual & auditory effects.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

プロ野球やレジャー産業の人気上昇、映画テレビ放送の発達が見られるようになり、歌舞伎が従来のように娯楽の中心ではなくなってきた。例文帳に追加

The professional baseball & the leisure industry became popular, and the development of the movies & the television broadcasting began to be seen, so Kabuki slipped out of the central part of recreation that it occupied in the past.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

外来語である「アニメーション」(アニメ)という言葉が1970年代後半に一般化する前には、アニメ作品、テレビアニメ、アニメ映画及び児童向けのドラマ(特撮作品を含む)も「漫画」「まんが」「マンガ」と呼んでいた。例文帳に追加

Before the word 'animation' (anime) became popular in the late 1970, people called all of animated works, TV cartoons, animated films and dramas for children (including special effects works) 'manga (漫画, まんが or マンガ).'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その形態、生態がきわめて特徴的でユーモラスでもあり、また茹でると真っ赤になるなどの性質から、よく漫画や映画テレビでキャラクター化される(しばしば胴体に鉢巻を巻いた姿で描かれる)。例文帳に追加

It is often depicted as a character in comics, movies and television because its form and ecology are so unique and humorous, and because it has a characteristic of becoming bright red when boiled (it is frequently portrayed as a figure with a hachimaki headband wrapped around its torso).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

テレビ映画の出演も多く、日本放送協会大河ドラマでは『花の生涯(NHK大河ドラマ)』で井伊直弼、『勝海舟(NHK大河ドラマ)』で勝小吉、『草燃える』で後白河天皇を好演して評判を取った。例文帳に追加

He also made many appearances on television and in movies and in NHK Taiga dramas where he starred as Naosuke II in "Hana-no-shogai," Kokichi KATSU in "Katsu Kaishu" (NHK Taiga drama) and Emperor Goshirakawa in "Kusa Moeru."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

映画テレビドラマの場合はフイルム、ビデオに写る事から、更に写実的になるが、それでも、アイライナーが太くなる等、現代劇よりは厚化粧の傾向はある。例文帳に追加

Even though makeup is even more realistic in movies and television dramas, there is a tendency to use thicker eyeliner and other makeup than what is used in Jidaigeki since it comes out on film and video.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『夏の妹』(1972年)を最後に創造社は解散し、『愛のコリーダ』(1976年)の公開までは映画制作資金を稼ぐためのテレビ出演などの活動の日々が続く。例文帳に追加

The Sozo-sha dissolved after the release of "Dear Summer Sister" (1972), and he continued to appear on TV programs in order to get funds for film production until the release of "In the Realm of the Senses" (1976).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それ以降、彼をリスペクトする若手監督たちの間で「鈴木清順のカメオ出演」が流行のようになり、大量の映画テレビドラマに出演することとなった。例文帳に追加

Thereafter, cameo appearance by Seijun SUZUKI became something of a vogue among young directors who admired Seijun whereby he ended up appearing in numerous films and TV shows.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都の兵法家吉岡一門との戦いや巌流島(山口県下関市)での試合が、小説、時代劇映画テレビドラマ(時代劇ドラマ)等の題材になり有名。例文帳に追加

Musashi's fights with Yoshioka School of Heiho (art of warfare) and the duel at Ganryu-jima Island (Shimonoseki City, Yamaguchi Prefecture) have been very famous and adapted to many novels, costume movies, and costume TV dramas.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第二次世界大戦前に宝塚歌劇団を退団後、映画女優に転向、戦後も「劇団なでしこ」を率いて舞台活動も行ない、テレビにも多く出演した。例文帳に追加

Before World War II, she retired from the Takarazuka revue and became a movie actress; after the war, she was active on stage, leading a theatrical company 'Gekidan Nadeshiko' and also appeared in various TV programs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1990年代後半頃に近畿地方の鉄道事業者では初めて外部の事業者のテレビ番組、映画、ドラマの撮影を認めた(日本の鉄道事業者で最初にこの事業を開始したのは京成電鉄である)。例文帳に追加

In the late 1990s, as the first railway company in the Kinki District, Hankyu Railway allowed third-party entities to shoot TV programs, movies and dramas in its premises (in Japan, Keisei Electric Railway was the first railway company that started business activity related to the shooting of TV and movies).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以降、山本富士子は「山本富士子アワー」などのテレビドラマに主演して好評を得た後、舞台に進出し、五社協定が自然消滅した現在まで映画出演はしていない。例文帳に追加

Later, Fujiko YAMAMOTO gained popularity on television with drama series such as the 'Yamamoto Fujiko Hour' and later appeared at the theater, but she has not appeared in motion pictures even though the agreement among the film companies has expired.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

またテレビ作品においては骨格作りよりも視聴率や映画製作資金の獲得を最優先しており、その状況次第で作品の傾向を変えることが多い。例文帳に追加

The top priorities in regard to the production of TV programs were audience ratings and the procurement of funds for film production rather than the particular framework for a program, therefore, it was often the case that their development was affected by these priorities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

映画テレビドラマ、演劇では、雪の降りしきる夜、赤穂浪士は袖先に山形模様のそろいの羽織を着込み、内蔵助が「一打三流」の山鹿流陣太鼓を打ち鳴らす。例文帳に追加

In movies, TV series, and theatrical performances, Ako Roshi wears a matching haori (Japanese half-coat) with Yamaga design on underneath, and Kuranosuke bangs the Yamaga style jin-daiko (a battle drum used to order troop movements) in heavy snow.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このような手付かずのものは、全国的に見て大変貴重で、近代化遺産として、映画テレビドラマのロケーションに使用される事が数多い。例文帳に追加

The rarity of these old buildings which remain intact makes them valuable, and they have been used as the backdrop for many movies and TV dramas as they represent Japan's modernization.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、観光パンフレットなどにはこの橋が写り込んだ写真が多用されるほか、映画テレビドラマの撮影で多用されていることもあり、観光地としての嵐山を象徴する橋ともなっている。例文帳に追加

This bridge represents the scenic spot Arashiyama, because many sightseeing brochures use photos showing this bridge, and it is often used for filming movies and TV dramas.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

韓国の映画テレビドラマが,現在,日本を含むアジアの多くの国々でとても人気があり,最近ではたくさんの観光客が韓国を訪れている。例文帳に追加

South Korean movies and TV dramas are now very popular in many Asian countries including Japan, and many tourists are visiting South Korea these days.  - 浜島書店 Catch a Wave

星の敷石は映画,ラジオ,テレビ,演劇,音楽の産業に貢献している人たちをたたえるため,ハリウッド大通りとバイン通り沿いの歩道に設置されている。例文帳に追加

Stars are placed on the sidewalks along Hollywood Boulevard and Vine Street to honor those who have contributed to the movie, radio, television, theater or music industries.  - 浜島書店 Catch a Wave

テレビアニメシリーズで祐樹と香織を演じた声優の山(やま)谷(や)祥(よし)生(たか)と雨(あま)宮(みや)天(そら)が,今回の映画に声で出演している。例文帳に追加

Yamaya Yoshitaka and Amamiya Sora, the voice actors who acted Yuki and Kaori in the animated TV series, provide some of the voices in the movie. - 浜島書店 Catch a Wave

次の(i)又は(ii)に掲げるものの使用又は使用の権利 (i)映画フィル(ii)テレビジョン、ラジオその他の放送に関連して使用されるフィルム、音声又は映像のテープ又はディスクその他の画像又は音の再生又は送信の手段例文帳に追加

the use of, or the right to use: (i) motion picture films; or (ii) films or audio or video tapes or disks, or any other means of image or sound reproduction or transmission for use in connection with television, radio or other broadcasting;  - 財務省

ニュース報道、定期刊行物、ラジオ及びテレビ番組、ドキュメンタリー映画(ドキュメンタリーフィルム)のため、内容に変更を加えず著作物を引用すること。例文帳に追加

Reference of any works without any adaptation of the contents for news reports, periodicals, radio and television programs, and documentary cinemas (documentary films). - 特許庁

211.2方法を問わず,映画の製作又はビデオ・テ-プの使用を含み,自己の放送のテレビジョン放送による公衆への伝達のために,その放送を記録すること例文帳に追加

211.2. The recording in any manner, including the making of films or the use of video tape, of their broadcasts for the purpose of communication to the public of television broadcasts of the same; and - 特許庁

テレビジョン信号を正弦曲線モーションジャダー成分を介して修正することにより、映画的映像の外観を再現できる意図的なモーションジャダーを導入する。例文帳に追加

A television signal is modified through a sine wave motion judder component to introduce intentional motion judder which can replicate the appearance of cinemetric projection. - 特許庁

2−3プルダウン方式のテレビジョン信号を検出23し、順次走査変換回路24にて元の映画フィルムの24フレームの映像信号を得る。例文帳に追加

The television signals of the 2-3 pull-down system are detected 23 to obtain the video signals of 24 frames of the original motion picture film by a sequential scanning conversion circuit 24. - 特許庁

ラジオ放送やテレビジョン放送等で放送された番組としての曲等の音声データ、あるいは映画などの画像データを容易に入手可能にする。例文帳に追加

To easily obtain audio data of music, etc., or image data of a movie, etc., sent as a program of radio broadcasting, television broadcasting, etc. - 特許庁

ゲーム機210は、ゲーム画像を表示するための立体画像データを生成する際、あるいは既存の映画等のコンテンツの立体画像データを補正する際に、テレビ受信機250のスクリーンサイズ情報を用いる。例文帳に追加

A game machine 210 uses screen size information of a TV set 250 when generating stereoscopic image data for displaying a game image or when correcting stereoscopic image data of content, such as the existing movie. - 特許庁

デジタル電波を使ったテレビ・ラジオ放送でのコンピューター・TVでの公営ギャンブルの賭け券・宝くじ・映画チケット・乗り物チケット・ツアーの申し込み・証券・保険・為替等の購入・予約例文帳に追加

PURCHASE/ADVANCED ORDER OF BETTING TICKET OF PUBLICLY OPERATED GAMBLING/PUBLIC LOTTERY/MOVIE TICKET/CONVEYANCE TICKET/APPLICATION FOR TOUR/SECURITY/INSURANCE/EXCHANGE OR THE LIKE IN COMPUTER/TV IN TELEVISION/RADIO BROADCAST USING DIGITAL ELECTRIC WAVE - 特許庁

映画館、劇場、コンサート及び講演会場において、並びにスライド上映、ビデオ、テレビ送信、ラジオドラマ等に際して、視覚的及び/又は音響的上演の感覚的知覚を向上させること。例文帳に追加

To improve sensitive perception in visual and/or acoustic presentations such as a slide presentation, a video presentation, a television transmission, and a radio drama presentation in a movie theater, a theater, a concert hall, and a lecture hall. - 特許庁

CATVの使用周波数帯域のうち、主としてインターネット用に用いられている上り帯域Aと、テレビジョン受像機用の下り帯域Bの一部を除き、映画等を始めとする各種コンテンツの配信用に用いる。例文帳に追加

A frequency band for a CATV, except for or an up-link band A used mainly for the Internet and a part of a down-link band B for television receivers, are used for distributing various kinds of contents such as a cinema. - 特許庁

映画は、データを標準ビデオ信号において符号化すると共に存在するテレビジョン送信機及び放送タワーを使用して伝送することを可能にするデータ放送技術を使用し、前記セットトップボックスに無線式に伝送される。例文帳に追加

The movies are wirelessly transmitted to the set-top box using a data casting technology which encodes data into standard video signals, and transmitted using existing television transmitters and broadcast towers. - 特許庁

立体テレビや立体映画は今や盛んに広まりつつあるが、アルバムに貼られた生前の親の写真や結婚記念写真などが、立体画像で見られるとよい。例文帳に追加

To enable a user to view a photograph of parents in life and a marriage commemorative photograph or the like stuck to an album as a stereoscopic image under conditions that a three-dimensional television and a three-dimensional film may become very popular at present. - 特許庁

ゲーム機210からテレビ受信機250に、ゲームまたは映画等の本編画像データと共に、粒状ノイズ付加、高解像度化等の付加価値表示を行うための付加価値画像データを送る。例文帳に追加

Together with main-part image data of a game, a movie, etc., added value image data for added value of display of grainy noise addition, resolution enhancement, etc., are sent from the game machine 210 to the television receiver 250. - 特許庁

TVプランナを含む実施では、テレビシリーズ、1回の放送、映画、著名人、スポーツチーム、話題、および/または特定のチャンネルと関連する番組を含むようにTVプランナを個人向けにすることができる。例文帳に追加

In case of an embodiment including the TV planner, the TV planner can be customized for each person so as to include TV series program, a single broadcast, a moving picture, a famous person, a sport team, a topic and/or program related to a particular channel. - 特許庁

駅舎内でテレビ番組や映画等の動画コンテンツを短時間でダウンロードし、乗車中に動画コンテンツを再生視聴可能なビデオ・オン・デマンドサービスシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a video-on-demand service system whereby a user can download moving picture contents such as a television program or a movie in a short time in a train station and reproduce and view the moving picture contents when riding. - 特許庁

利用者がテレビジョン番組や映画の台詞の喜怒哀楽や臨場感を味わうことができる画像処理装置および画像処理システムを提供する。例文帳に追加

To provide a device and a system for image processing, which enable a user to enjoy feelings to and the presence of words of a television program and a movie. - 特許庁

映画テレビなどの画像では忠実な色再現性、および色分離現象の抑制された表示を実現し、パソコンなどの画像では明るい表示を実現する色順次表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide a color sequential display device in which a color reproducibility with a high fidelity and a display with a color separation phenomenon suppressed are realized for such images as a movie and a television and a bright display is realized for the image of a personal computer or the like. - 特許庁

我が国の映像(映画テレビ番組等)、音楽、ゲームソフト、アニメ・キャラクター等のコンテンツ産業による著作物の輸出は、アジアを中心に拡大している。例文帳に追加

Export of Japanese copyrighted works through video (films, television programs, etc.), music, game software, animated characters and other contents industries is expanding, mainly in Asia. - 経済産業省

我が国のマンガ、アニメ、ファッション、キャラクター商品、韓国のテレビドラマや音楽、香港の映画や音楽等が幅広く売れており、いわゆる文化関連商品市場が急速に拡大している。例文帳に追加

Japanese anime, manga, fashion, and character goods, and Korean television dramas and music, accompanied by Hong Kong films and music are all selling well in a variety of markets, demonstrating that the so-called cultural-related goods market is expanding rapidly. - 経済産業省

香港政府は映画制作費を援助し、シンガポール政府はメディア開発庁がテレビ番組制作会社との連携により、アニメ共同制作推進のためにインターナショナル・ファンドを立ち上げている(第3-3-2-8 図)。例文帳に追加

The Hong Kong government provides support for the cost of film production, and the Media Development Authority of the Singapore government has established an international fund in cooperation with TV production offices to promote co-production of animated films (Figure 3-3-2-8). - 経済産業省

近年、インターネットの普及により、コンテンツ産業の中でも映像分野(テレビ映画)の作品は爆発的なスピードで世界に拡散されるようになった。例文帳に追加

Recently, with widespread Internet use, the contents industry, particularly image products in the visual sector (TV, movies), has spread to the world at an explosive pace. - 経済産業省

これにより、テレビ上における画像の解像度が高く、かつ、テレビの画面サイズが大型の場合、すなわち、メニューを子画面内に表示しても、ユーザがメニュー内の文字を判別することができる場合には、メニューを子画面内に表示することができるので、ユーザがなるべく放映画像を視ながらメニュー項目の設定入力を行うことができる。例文帳に追加

Consequently, when the television has a high image resolution and the screen size of the television is large, namely, when the user can discriminate characters in the menu even when the menu is displayed in the child screen, the menu can be displayed in the child screen, os the user is able to perform setting input of menu items over a look at a broadcast image as much as possible. - 特許庁

我が国のアニメは、オリジナルなコンテンツとして世界的に高い評価を得ており、アカデミー賞長編アニメ賞を受賞した宮崎駿監督の「千と千尋の神隠し」やベネチア国際映画祭でオゼッラ賞を受賞した「ハウルの動く城」等が東アジアにおいて好評を博した例に見られるように、多くの東アジア諸国・地域において、映画テレビ番組、ビデオ・DVD等の形で浸透している。例文帳に追加

Japanese anime has gained high regard around the world as original contents from Japan. Films by director Hayao Miyazaki such as Spirited Away, which won the Academy Award for Best Animated Feature, and Howl's Moving Castle which won the Osella Award for Technical Contribution at the Venice International Film Festival, are examples of anime that have also gained acclaim in East Asia. Japanese film, television programs, videos, and DVDs are also penetrating the markets of many East Asian countries and regions. - 経済産業省

しかし、活動弁士を生業として、それのみで生活できるのは現在では澤登翠などごくわずかであり、大半の活動弁士は、山崎バニラのように声優などのテレビ出演や、山田広野のように映画監督など、副業を持っている場合が多い。例文帳に追加

However today there are very few, Midori SAWATO is one of these few, who can make their living exclusively by movie narration, so most katsudo benshi have sidelines such as television voice acting like Vanilla YAMAZAKI, or as film directors like Hirono YAMADA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に市川右太衛門の「浄魂」の大剣戟シーンのふんどしを露にしての剣戟や、阪妻の「決闘高田馬場」の尻はしょりのふんどし、最近ではテレビ映画「森の石松」で中村勘三郎(18代目)がふんどしを見せての剣戟が知られる。例文帳に追加

Among others, most well-known were the scene of great sword fighting in the silent movie 'Jokon' performed by Utaemon ICHIKAWA exposing his fundoshi loincloth, and the scene of a sword fight in the 'Ketto Takada no Baba' played by Tsumasaburo BANDO kilting up the back of his kimono to show his fundoshi loincloth, as well as the sword fighting scene in the recent TV cinema 'Mori no Ishimatsu' where Kanzaburo NAKAMURA (the 18th generation) played a sword fight showing his fundoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

越中褌の独特の形状から、白い越中褌を締めた東洋人男性ならば「日本人男性」であるとの暗黙知が日本人にあり、映画テレビなどの劇中で、しばしば日本人男性を示す象徴として用いられたりしている。例文帳に追加

Because of the unmistakable shape of Ecchu fundoshi, an acknowledgement has implicitly been held by the Japanese that an oriental man who wears a white Ecchu fundoshi must be a Japanese man, and indeed the fundoshi is often used as a symbol that indicates a Japanese man in movies or TV dramas.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1970年代には松竹で大作シリーズ『宮本武蔵』『人生劇場』『花と龍』のほか、カルト映画の傑作とされる『江戸川乱歩の陰獣』を、東宝で『日本侠花伝』と『炎のごとく』を監督した以外は、テレビ時代劇の脚本が中心となる。例文帳に追加

In the 1970's, he mainly worked on scripts for TV period dramas, although he directed "The Dark Side of Ranpo EDOGAWA," regarded as a masterpiece of occult cinema, and epic series such as "Musashi MIYAMOTO," "Life Game" and "Flower and Dragon" for Shochiku, and "Nihon kyoka den" (Legend of the Yakuza) and "Like a Flame" for Toho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1991年、読売テレビの深夜映画番組(『CINEMAだいすき!』)で鈴木清順特集が組まれ、日活時代から復活後までの作品と、それらの作品などを珍しく積極的に語る監督の貴重なインタビューが放送された。例文帳に追加

In 1991, there was a special program on Seijun SUZUKI on "CINEMA Daisuki" (we love movies), a late night TV show on the Yomiuri TV covering the movie-related matters, featuring footages from his films made between his days at Nikkatsu and his directorial come back and a rare interview given by Suzuki in which he candidly discussed various matters including those films.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

視聴者がテレビを鑑賞中に放映映像とは関係ない映像表示装置の設定情報を画面に表示されることを防止し,シネマ等の放映画像を鑑賞するために必要のない機能の操作を禁止する映像表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide a video display device in which operation of functions being needless for appreciation of a television image such as a cinema is forbidden by preventing setup information of the video display device being independent from the television image from being displayed on a screen when a viewer appreciates the television image. - 特許庁

映画等の番組において高い信頼性で前記CM部分を判別することができるCM判別機能を備え,前記CM部分が判別された場合に自動で音量の調節を行うことが可能なテレビジョン受像機を提供することにある。例文帳に追加

To provide a television receiver provided with a CM discrimination function capable of discriminating a CM part from a program such as a movie with high reliability that can automatically adjust the sound volume when the CM part is discriminated. - 特許庁

例文

24フレーム/秒の映画フィルムを60Hzのテレビジョンシステムを介して72Hzのプロジェクタの「外見」で表示しようとする場合、24Hzフレーム間の時間差の38.5%に等しいピーク振幅を有する24Hzの正弦曲線を生成するようにジャダー発振器の設定を行う。例文帳に追加

To present 24 frames per second film via a 60 Hz television system with the "look" of a 72 Hz cinemetric projector, a judder oscillator is set to generate a 24 Hz sinewave having a peak amplitude equal to 38.5% of the time difference between 24 Hz frames. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS