1016万例文収録!

「ヤマ」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ヤマを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1045



例文

尚、『武智麻呂伝』にはヤマトタケルが伊吹山で、『平家物語』剣の巻には近江で白鳥となった説話が伝わっている。例文帳に追加

Additionally, there is an anecdote that Yamato Takeru was transformed into a white bird at Mt. Ibuki in the "Muchimaro den" (The Life of Muchimaro), and another one that says he changed into one in Omi in the chapter about the sword in the "Heike Monogatari" ("The Tale of the Heike").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が、横田健一は『皇太神宮儀式帳』や『倭姫命世記』にヤマトタケルの物語が見えないことを指摘している。例文帳に追加

However, Kenichi YOKOTA has pointed out that the "Kotai jingu gishikicho" and the "Yamato Hime no Mikoto seiki" do not have stories about Yamato Takeru.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝鮮半島の古記「壇君正記」によれば、ヤマタノオロチはその当時の朝鮮王の暗喩として描かれていると指摘している。例文帳に追加

,' an old record written on the Korean Peninsula, pointed out that Yamata no Orochi was described as a metaphor of the Korean King in those days.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ヤマト王権の東遷と成立を以て、高天原を旧勢力圏であった九州地方、葦原中国を畿内であるとする説。例文帳に追加

The fourth theory is that as Yamato sovereignty (the ancient Japan sovereignty) was transferred eastward and established there, Takamanohara became the sovereignty's former sphere of influence or the Kyushu region, and Ashihara no nakatsukuni became Kinai region (provinces surrounding Kyoto and Nara).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『日本書紀』では本文でない一書にあるヤマタノオロチ退治の次が大国主の国づくりの話となっている。例文帳に追加

In the "Nihonshoki," although not in the main text, the chapter that comes after the defeating of Yamata no orochi is the story of creating the nation by Okuninushi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

九州南部に本拠地を構え、ヤマト王権に抵抗した一族名で、地域名を意味するとされる語である。例文帳に追加

The family was based in the southern part of Kyushu District, resisting Yamato sovereignty (the ancient Japan sovereignty), and the name is said to have meant the area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ヤマト王権への臣従後は、「隼人」として仕えたと言うのが現在の通説である(津田左右吉ら)。例文帳に追加

Today it is generally considered that after they became followers of Yamato sovereignty, they served as 'Hayato' (an ancient tribe in Kyushu) (Sokichi TSUDA and others).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古事記には、景行天皇の皇子であるヤマトタケルによるクマソタケル(熊襲建、川上梟師)の征伐譚が記されている。例文帳に追加

Kojiki contains a tale in which Yamato Takeru, an Imperial prince of Emperor Keiko, subjugated Kumaso Takeru (Kawakami Takeru).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

葦原中国平定の記述は、ヤマト王権による国家統一の過程が元になったものと考えられている。例文帳に追加

It is considered that the description of Ashihara no nakatsukuni was based on the process of unifying country by the Yamato sovereignty (the ancient Japan sovereignty).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

記紀の説話では出雲国が舞台となっているが、他の国でもヤマト王権への何らかの形での「国譲り」が行われたものと思われる。例文帳に追加

In Kojiki and Nihonshoki, the narrative took place in Izumo Province, but other provinces seem to have conducted 'kuniyuzuri' for the Yamato sovereignty in some kind of way.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この時、熊野の高倉下(タカクラジ)が、一振りの太刀を持ってやって来ると、カムヤマトイワレビコはすぐに目が覚めた。例文帳に追加

Then, Takakuraji from Kumano came to them with a sword and Kamuyamatoiwarebiko woke up immediately.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

カムヤマトイワレビコがその太刀を受け取ると、熊野の荒ぶる神は自然に切り倒されてしまい、倒れていた兵士も気絶から覚めた。例文帳に追加

When Kamuyamatoiwarebiko received the sword, a rough deity in Kumano was cut down naturally and all the fainted army awoke.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まず八咫烏を遣わして、カムヤマトイワレビコに仕えるかどうか尋ねさせたが、兄のエウカシは鳴鏑を射て追い返してしまった。例文帳に追加

Kamuyamatoiwarebiko sent the yatakarasu first to ask the brothers whether they would serve him or not, but the older brother Eukashi shot a whistling arrowhead to chase the bird away.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこで、カムヤマトイワレビコに仕えると偽って、御殿を作ってその中に、入ると天井が落ちてくる罠を仕掛けた。例文帳に追加

So he pretended to serve Kamuyamatoiwarebiko and built a palace with a trap that the ceiling would fall once a person entered.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこでカムヤマトイワレビコは、大伴連らの祖の道臣命(ミチノオミ)と久米直らの祖の大久米命(オオクメ)をエウカシの元に遣わた。例文帳に追加

So Kamuyamatoiwarebiko sent Michinoomi no mikoto, the ancestor of Otomo Muraji, and Okume no mikoto, the ancestor of Kume no Atai, to Eukashi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこでカムヤマトイワレビコは八十建に御馳走を与え、八十建に対して80人の調理人をつけ、調理人に刀をしのばせた。例文帳に追加

Kamuyamatoiwarebiko gave them a feast and made them accompanied by 80 cooks who secretly had swords.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ナガスネヒコとの戦いでは、戦いの最中、金色の鵄(とび)が飛んできてカムヤマトイワレビコの弓の先にとまった。例文帳に追加

In the battle against Nagasunehiko, a golden kite (a bird of prey) flied over to the tip of Kamuyamatoiwarebiko's arrow.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

カムヤマトイワレビコとナガスネヒコは共に天津神の御子の印を見せ合い、どちらも本物であることがわかった。例文帳に追加

Kamuyamatoiwarebiko and Nagasunehiko showed each other their symbols as a child of Amatsu kami, so both of them were proved to be genuine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、ナガスネヒコはそれでも戦いを止めようとしなかったので、ニギハヤヒはナガスネヒコを殺してカムヤマトイワレビコに帰順した。例文帳に追加

Nagasunehiko still refused to stop fighting, so Nigihayahi killed Nagasunehiko and submitted to Kamuyamatoiwarebiko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父の神武天皇(カムヤマトイワレビコ)も、ウガヤフキアエズの4人の御子の末子であり、ウガヤフキエアズの父のホオリもまた末子である。例文帳に追加

Kamununakawamimi's father, Emperor Jinmu (Kamuyamatoiwarebiko), was also the youngest among four children of Ugayafukiaezu, whose father Hori was also the youngest child.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

降臨した天孫ニニギに対し、国津神であるオオヤマツミが娘のコノハナノサクヤビメとイワナガヒメを嫁がせる。例文帳に追加

When Tenson Ninigi descended to earth, Kunitsukami (god of the land) Oyamatsumi married his daughters Konohana no Sakuyabime and Iwanagahime to Ninigi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天孫族(てんそんぞく)とは、記紀に登場し日本神話に語り継がれるヤマト王権をつくったとする古代勢力の総称。例文帳に追加

The Tenson-zoku (Tenson tribe) is a generic term for ancient powers that established the Yamato Dynasty, which appears in the Kojiki (Records of Ancient Matters) and the Nihonshoki (The Chronicles of Japan) and which is told in Japanese mythology.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

サンゴ、瑪瑙、ヒスイ、鼈甲、象牙、幕末頃にはギヤマン(硝子)、大正頃にはセルロイドなども登場している。例文帳に追加

Coral, agate, jade, tortoise shell, ivory, glass (from the end of Edo period), and celluloid (from the Taisho period) were used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秋田県で古くから作られていた手法で、一般にはヤマダフーズが販売したものが発祥とされる。例文帳に追加

This technique had been used in Akita Prefecture since the old times, and it is said that Yamada Foods first introduced it throughout the country.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古くは『常陸国風土記』(713年)に登場しており、ヤマトタケルに関して次のような記述が見られる。例文帳に追加

As early as 713, it appeared in "Hitachi-no-kuni-fudoki (The topographical records of Hitachi county)," which has the following descriptions about YAMATO Takeru  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

細かくすり潰したり叩いた肉に、鶏卵やヤマノイモやパン粉などのつなぎと生姜や塩や醤油などの調味料合を加える。例文帳に追加

Finely ground or smashed meat is thickened with chicken eggs, yam, bread crumbs, and so on and is seasoned with ginger, salt, soy sauce, and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主にソメイヨシノを観測対象としている(北海道地方の北部及び東部は、エゾヤマザクラまたはチシマザクラ、沖縄・奄美地方は、カンヒザクラ)。例文帳に追加

Someiyoshino is the main monitoring subject (whereas, Sargent or Chishima cherry in the northern and eastern Hokkaido, Kanhizakura in the Okinawa and Amami regions).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水気をしぼった豆腐に、すったヤマノイモ、ニンジン、ゴボウ、シイタケ、コンブ、ギンナンなどを混ぜ合わせて丸く成型し、油で揚げたもの。例文帳に追加

After squeezing out excess moisture from tofu, it is mixed with grated Japanese yam, carrots, burdock roots, shiitake mushrooms, kelp, and ginkgo nuts, shaped roundly, and deep-fried.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

標準的な作り方としては、すり身400g、ヤマノイモ100g、塩小さじ1、昆布だしをよく摺り混ぜ、平らに整形し、約10分ゆでる。例文帳に追加

A popular cooking method is to mix 400g fish paste, 100g yam, one teaspoon of salt and kobu seaweed stock all together, make the mixture into a flat shape, then boil it for ten minutes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在沖縄県においては、ウチナーヤマトグチと呼ばれる日本語の新方言が話されている(奄美諸島は除く)。例文帳に追加

In present-day Okinawa Prefecture, a new dialect of Japanese language which is called uchina yamatoguchi (Okinawan Japanese) is spoken (except for the Amami Islands).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その他鰹節、ヤマノイモ、とろろ昆布、梅干し、明太子、チーズ、キムチ、塩昆布の細切り、なめたけなども考えられる。例文帳に追加

In addition to the above, dried bonito, yam, tororo konbu (shredded konbu), umeboshi (pickled "ume" - Japanese apricot), mentaiko (salted cod roe spiced with red pepper), cheese, kimchi, shredded shiokonbu (the laminaria boiled in brine and soy), and bottled enokidake mushroom can be topped.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、近縁種のヤマコンニャク(A.kiusianusまたはA.hirtusvar.kiusianus)が四国南部から九州、南西諸島、台湾に自生している。例文帳に追加

By the way, Yamakonnyaku (A. kiusianus or A. hirtus var. kiusianus), species related to konnyaku, grows wild in southern Shikoku, Kyushu, Nansei Islands and Taiwan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらのうちヤマザクラの園芸品種を総称してサトザクラ、八重咲きの品種を総称してヤエザクラ等ともいう。例文帳に追加

Among them, the cultivated varieties of Yamazakura are collectively called Satozakura and those of double- flowered kinds are called Yaezakura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

静岡県富士宮市に日本最古級のヤマザクラである狩宿の下馬ザクラがあり、特別天然記念物に指定されている。例文帳に追加

In Fujinomiya City, Shizuoka Prefecture, there is Kariyado no Gebazakura, the oldest Yamazakura in Japan, which has been designated as a special Japanese national treasure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ヤマザクラは3月下旬、ソメイヨシノは4月上旬、ヤエザクラは4月中旬、カスミザクラは5月上旬くらいまで花を咲かす。例文帳に追加

Yamazakura is in bloom until late March, Someiyoshino until early April, Yaezakura until mid-April and Kasumizakura until early May.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、ヤマザクラなどは一枝だけに限って突然変異することもあり、その枝を挿し木や接木にすることによって新たな品種とすることもある。例文帳に追加

Also, mutation of cherry blossoms of a twig is sometimes seen in Yamazakura and others, and the cutting is planted or grafted as a new variety.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

つなぎとして大量のヤマノイモ(山芋)を入れることにより、細く切った麺でも腰が強く千切れ難い。例文帳に追加

Since a large amount of yam is added to the soba dough as a binding agent, noodles remain elastic and do not to break easily even when they are cut very thin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

曾尸茂梨については『日本書紀』卷第一第八段一書第四のヤマタノオロチ退治の前段に記述がある。例文帳に追加

The description of Soshimori is found in the first part of the story of the killing of the Yamata no Orochi in the arufumi (an "alternate writing" transmitted by Nihonshoki) No.4 in the section 8 of book 1 of the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すりおろしたヤマノイモの粘りを利用して米粉(薯蕷粉、上新粉)を練り上げ、その生地で餡等を包み、しっとりと蒸し上げた饅頭。例文帳に追加

It is a moist cake steamed with fillings such as bean paste wrapped in the dough into which rice powder (grated yam powder or finer rice powder) is kneaded with the help of the stickiness of grated yam.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

記紀神話にはカヤノヒメを蛇とする記述は見られないものの、夫のオオヤマツミを蛇体とする説がある。例文帳に追加

Although the myths recorded in "Kojiki" and in "Nihon Shoki" do not mention Kaya no Hime as a goddess with a snake's body, according to some myth her husband Oyamatsumi no Kami (the god of mountains) has a snake's body.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この画との関連性は不明だが、ヤマアラシという名の妖怪は日本各地の民間伝承に見られる。例文帳に追加

Although the connection with the painted Yama-arashi has not been verified, there is folklore on Yokai (specter) Yama-arashi in various places across Japan,  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

県主(あがたのぬし)は、律令制が導入される以前のヤマト王権の職種・カバネ(かばね)の一つである。例文帳に追加

The term "agatanonushi" refers to a post or kabane (hereditary title) of Yamato sovereignty (the ancient Japan sovereignty) before the introduction of the ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地方の豪族がそのまま任じられたと言われている国造(くにのみやっこ)とは違い、県主はヤマト王権への忠誠度が高かった。例文帳に追加

Agatanonushi gave his great loyalty to Yamato sovereignty, unlike kuninomiyatsuko (local ruling families in ancient Japan) that are said to have been appointed as rulers of the regions formerly governed by them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国造(くにのみやつこ・こくぞう)は、律令制が導入される以前のヤマト王権の地方支配形態の一つである。例文帳に追加

Kuni no miyatsuko was a post, or an official to the post, placed to govern regions across Japan before the Ritsuryo legal code system was introduced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、筑紫の国造のように北九州を勢力下に入れ、ヤマト政権に反抗する者もいた。例文帳に追加

And there were some Kuni no miyatsuko who oppsed to the Yamato Kingdon, including the one in Tsukushi, who conquered the entire northern Kyushu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大王(ヤマト王権)(治天下大王、後の天皇)の皇位継承資格者と考えられている。例文帳に追加

It is considered that the holder of the title was a successor to the Ookimi of the Yamato Kingdom (it was also called as Amenoshita shiroshimesu ookimi, the emperor in the later ages.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このことから、宋(南朝)との冊封関係を結ぶ上で、ヤマト王権の王が姓を称する必要があったのだと考えられている。例文帳に追加

From this fact, it is believed that the king of the Yamato Dynasty needed to have a family name in order to form a Sakuho relationship with Sung (Southern Dynasty).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歴史学的に証明できる天皇家の起源は、大和王権の支配者・ヤマト大王(大王)が統治していた古墳時代あたりまでである。例文帳に追加

The origin of the Imperial Family that can be proved historically is back around Kofun (tumulus) period when Yamato Daio (Daio) ruled in the Yamato sovereignty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『日本書紀』にも52歳とするが、これから逆算すると、天皇は父ヤマトタケルの薨後36年目に生まれたこととなり、矛盾する。例文帳に追加

The "Nihonshoki" also records an age of fifty-two but, if counted backwards, this results in the paradox of the Emperor being born thirty-six years after the death of Yamato Takeru, his father.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし、次第に大王(ヤマト王権)の子弟を指すようになり、天皇の成立とともに皇子の字があてられるようになった。例文帳に追加

However, it gradually came to refer to the children and younger brothers of Okimi (great king) of the Yamato sovereignty, and upon the establishment of the emperor, 皇子, the character of Miko, started to be used for the naming.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS