1016万例文収録!

「人手」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

人手を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1671



例文

保護膜にできたバリを人手によることなく、媒体の搬送動作に伴って除去できるようにする。例文帳に追加

To remove burrs developed in a protective film not buy hand but by accompanying with the conveying action of a medium. - 特許庁

また、人手の触れる外面に対して、絶縁距離が確保できるので、商品の小型化が可能である。例文帳に追加

Furthermore, because an insulating distance can be secured against the outer face touched by one's hand, a downsizing of a product is possible. - 特許庁

自然言語の登録候補語を人手を介することなく辞書データベースに登録する。例文帳に追加

To register a registration candidate word of a natural language in a dictionary database without going through operator's assistance. - 特許庁

画像形成装置に生じる主走査方向のムラを、人手を介さずに精度良く検知する。例文帳に追加

To detect with good precision unevenness in the main scanning direction generated in an image forming apparatus without any help from others. - 特許庁

例文

最近、広東省では、「労働争議」、「人手不足」、「人材不足」の問題が発生している。例文帳に追加

Recently in the Guangdong Province there have been issues with "labor disputes," "labor shortages," and "human resource shortages." - 経済産業省


例文

その一方で、引き続き人手不足感が残る中小企業も少なくない。例文帳に追加

There are more than a few SMEs, however, which continue to feel a shortage of labor. - 経済産業省

僕らは人手が足りなかったので、全員が手を動かさなければならなかった。例文帳に追加

We were so short of men that everyone on board had to bear a hand  - Robert Louis Stevenson『宝島』

さて、話をはしょれば、いくにんかの人手を雇い入れ、本国まで快適な旅をした。例文帳に追加

Well, to make a long story short, we got a few hands on board, made a good cruise home,  - Robert Louis Stevenson『宝島』

厚労省も人手不足が発生しているようなのでこれをどうするかというのは、ご相談があれば人手の問題については財務省としては出来るだけのお手伝いをしたいと思っております。例文帳に追加

As the Ministry of Health, Labor and Welfare apparently faces a lack of personnel, the Ministry of Finance is ready to offer as much support as possible to deal with this problem if consulted about what to do.  - 金融庁

例文

パーソナルコンピュータ100での処理によれば、人手作業によってテストレポートを作成するのに比べて短時間で済むし、人手作業による煩雑な作業が不要とされることで人為的なミスも低減される。例文帳に追加

The processing of the personal computer 100 reduces the time required for creating the test report as compared with the case of manual operation, and also reduces man-made mistakes due to the unnecessity for troublesome manual operations. - 特許庁

例文

FAQページに併せて表示される関連ページを人手によらず貼り付けることによって、人手に頼らず、信頼性の高い関連ページを表示するヘルプデスクシステムを提供すること。例文帳に追加

To provide a help desk system capable of pasting a relevant page to an FAQ page without depending on manual work, thereby displaying a highly reliable relevant page without human assistance. - 特許庁

店舗内に配設された異なる現金処理機間で人手を介した貨幣の移動をおこなう場合に、貨幣が帰属する現金処理機または人を管理し、もって人手を介した貨幣の受け渡しに伴う不正やミスを防止することを課題とする。例文帳に追加

To manually transfer currency between different cash processors arranged in a store by managing the cash processors or persons to which current is belonging for preventing illegality or mistakes accompanied with the manual transfer of currency. - 特許庁

人手にて持ち運び可能な容器の取っ手の鋼線を切断することなく人手にて容易に取り外しが可能な樹脂グリップ、該樹脂グリップを取り付けた取っ手、及び該取っ手を備えたペール缶を提供する。例文帳に追加

To provide a resin grip which can easily be removed by hand without cutting the steel wire of the handle of a container transportable by hand, a handle fitted with the grip, and a pail can fitted with the handle. - 特許庁

大量の物品を在庫として持つ必要がなくなるとともに、特定時期に集中的に人手を投入する必要がなくなり、設備投資や人手の投入を軽減することができる物流システムを提供することである。例文帳に追加

To provide a physical distribution system capable of reducing the facility investment and manpower by eliminating need for the inventory of a great deal of articles, the concentrated requirement of manpower during a particular period. - 特許庁

回路基板等の衝撃試験に際して、人手に頼らない安定したタッピングを可能にし、人手に頼る場合の打撃不足や、衝撃過剰による破損事故等を解消する。例文帳に追加

To solve problems such as an impact lack in the case of depending on manual operation or a damage accident caused by excessive impact by enabling stable tapping without depending on manual operation in an impact test for a circuit board and the like. - 特許庁

PC21は、CCDカメラ20からの情報と人手介入検出部12aからの情報に基づいて人手が介在した帳票Wまたは追加同封物W1が混入した封筒18を特定する。例文帳に追加

A PC 21 specifies the envelope 18 in which the manually intervented slip W or additional enclosure W1 is mixedly inserted based on information from the CCD camera 20 and information from the manual intervention detecting part 12a. - 特許庁

計量器に対して、機種に合わせて適当な分銅を人手を介さずに自動的に加除して検査を行え、しかも検査する部屋の温度も人手を介さずに自動的に制御する自動検査装置を提供する。例文帳に追加

To provide an automatic examination device for automatically adding and removing proper balance weights corresponding to a model, and automatically controlling temperature of an examination room without requiring manual operation, in a measuring apparatus. - 特許庁

取込部5a〜5e、排出部7a〜7eの故障時、故障しているものだけ人手による取込み、あるいは人手による排出のモードに設定を切り替え、全体を停止することがないようにしたものである。例文帳に追加

When the taking-in parts 5a to 5e and the discharge parts 7a to 7e cause the failure, setting of only the part causing the failure is switched to a mode for manual taking-in or discharge by manual labor to avoid the stop of the whole system. - 特許庁

機械翻訳と人手翻訳とでは共通の電子辞書Dを使用し、最初の機械翻訳で未知語とされた単語は、その後の人手翻訳の際に、あるいは、バッチ処理される辞書化作業の際に訳語が与えられる。例文帳に追加

The common electronic dictionary D is used for the mechanical translation and manual translation, and to a word set to an unknown work in the first mechanical translation, a translation is given in the following manual translation or in a work for making it into a dictionary by batch processing. - 特許庁

彼は米国の農場と鉄道で働いて、第二次世界大戦中の人手不足を緩和するメキシコの労働者として米国に来た。例文帳に追加

He came to the United States as a bracero.  - Weblio英語基本例文集

メキシコの労働者で、米国の農場と鉄道で働いて、第二次世界大戦中の人手不足を緩和した例文帳に追加

a Mexican laborer who worked in the United States on farms and railroads in order to ease labor shortages during World War II  - 日本語WordNet

ソフトバウンス・メッセージは別の時間に配達できるようになるかもしれないし、またネットワーク管理者によって人手で転送されるかもしれない。例文帳に追加

A soft bounce message may be deliverable at another time or may be forwarded manually by the network administrator.  - コンピューター用語辞典

8月19日、木津でそれぞれ2基の台車に乗せられ、東大寺までは市坂(木津川市)と奈良阪(奈良市)を越える陸路を人手によって運搬された。例文帳に追加

On August 19, each timber was loaded on two movable carriages in Kizu; they were pulled by workers to Todai-ji temple; they went up Ichisaka Hill (Kizugawa city) and Narazaka Hill (Nara city).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

夫との間に子供は出来なかったようで、年の離れた幼い弟(小君)を一人手元に置いて我が子のように養育していた。例文帳に追加

They do not have any children, so she keeps her little brother (Kogimi), who is much younger than her, and brings him up as if he were her own son.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、能楽の三役は人手不足が深刻であり、一日に2件や3件の仕事を掛け持ちすることが常態化しているとされる。例文帳に追加

Due to the serious shortage of Sanyaku actors in Nohgaku, it is common to perform in two to three stages per day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宮中で人手が足りない時に餅を丸める手間を惜しんで引きちぎったのが始まりと言われる。例文帳に追加

It is said that hikichigiri was originally made in order to save the labor of having to roll mochi when staff were short at the Imperial palace  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

労働力-修行僧や僧兵など、体力をもてあましている精力的な人手に事欠かなかった。例文帳に追加

Manpower - There was a great abundance of energetic workers who did not know what to do with their strength, such as ascetic monks and monk-soldiers, in major temples.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大平はそれらの篤胤の批評をまとめて整理していたが、やがて人手を介して写本が篤胤に伝わった。例文帳に追加

Ohira filed those criticism of Atsutane in one place, but in time the manuscript was passed on to Atsutane through hands of other people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

非人は、(1)代々の「非人素性」の者、(2)非人手下(-てか)という刑罰で非人になる者、(3)野非人(無宿非人)の違いがある。例文帳に追加

There are differences in being Hinin such as (1) those who 'inherited their status,' those who were imposed a punishment called Hinin teka and (3) Nobinin (homeless wanderer).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に施設管理業務には人手がかかったため駆使丁や今良など大量の人員を擁した。例文帳に追加

Since the facilities administration business especially required many workers, a large number of workers including kushicho (general workers), konryo (odd-job men) and so on belonged to it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(注)STP(Straight Through Processing):注文から決済に至るまでの一連の取引プロセスを、人手を介さずにシームレスに行うこと。例文帳に追加

2 STP is a seamless processing of the series of transaction procedures from orders to settlement without involving manual operations.  - 金融庁

有人運転状態の場合に、人手を要する画像データを優先的に印刷することができる印刷装置を提供する。例文帳に追加

To provide a printer which preferentially prints image data requiring labor in a manned operation state. - 特許庁

従来から人手を介して遂行されていた配線及び配管の切断・接続作業を不要としてダイセット交換の自動化を達成することにある。例文帳に追加

To attain automatization of die set replacement without needing the cutting-off or connecting work of wiring and piping performed manually heretofore. - 特許庁

こうして、従来の人手による開栓作業がより忠実に再現されて、開栓作業がよりきめ細かくかつ確実に行われるようになる。例文帳に追加

Consequently, a conventional manual unstopping operation is more faithfully reproduced so that an unstopping operation can be more surely carried out in a further detailed manner. - 特許庁

実施が簡単で、人手の介入に対する必要の少ない血液を処理するための装置、特に赤血球を収集するための装置を提供する。例文帳に追加

To provide an apparatus for processing blood that facilitates implementation and reduces the need for human intervention, especially the apparatus for collecting red blood cells (RBC). - 特許庁

CD用ジュークボックスの製造工程中に、ラックに搬送用トレイを挿入するのを人手に頼るのを改善する。例文帳に追加

To make the inserting of trays for transportation into a rack during the manufacturing process of jukeboxes so as not to depend on human's hands. - 特許庁

このことにより、人手を要することなく異物混入を防ぎながらゴムペレットを所望の場所に容易に供給することが可能になる。例文帳に追加

By this constitution, the rubber pellets can be easily supplied to a desired place without using labor while preventing the mixing with foreign matter. - 特許庁

手間と時間とを必要とせず、人手を介さずに容易にステレオ写真を作成することができるステレオ写真作成システムを提供する。例文帳に追加

To provide the stereograph producing system by which a stereograph can be easily produced single-handed without needing a lot of effort and time. - 特許庁

人手による再調整することなく、自動でかつ高精度に撮像に用いられるパルスの位相を調整する。例文帳に追加

To adjust the phase of the pulse used in imaging automatically and with high accuracy without the need of manual readjustment. - 特許庁

コンピュータシステム上のデータに対して、人手による負担データの条件の定義を行うことなく負担データを特定する。例文帳に追加

To specify load data in the data on a computer system without performing definition of conditions for the load data by manpower. - 特許庁

人手を煩わせることなく、迅速かつ確実に瓶の欠陥原因を究明し得る瓶検査システムを提供する。例文帳に追加

To provide a bottle inspection system for investigating the causes of the defect of a bottle rapidly and securely without requiring any help. - 特許庁

人手によらず、定期的にまたは任意に信頼性の高い高周波折り返し試験が行える多重無線装置を実現する。例文帳に追加

To provide a multiplex radio unit capable of periodically or optionally performing a highly reliable high-frequency return test without human work. - 特許庁

そのため従来の主に人手に頼っていた場合と比較して作業効率や作業時に安全性を改善することができる。例文帳に追加

In comparison with a case mainly achieved by man powers, the working efficiency and the safety during the works can be improved. - 特許庁

組織変更やルート情報に変更があった場合でも、人手による手間が掛かることなく問題なくワークフロー処理できるようにする。例文帳に追加

To enable a workflow process without requiring human intervention or causing problems even if there are changes to organizations or to route information. - 特許庁

人手を介することなく、ネットワーク全体として最新のソフトウェアに自動的に更新される画像処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image processor in which automatic update to the latest software can be performed as the whole network without manual operation. - 特許庁

パチンコ店などで使用されている多数のメダルの中から、そのパチンコ店で指定したメダル以外のメダルを排除するのに人手と手間がかかる。例文帳に追加

To exclude medals other than medals that a pinball center specifies from many medals used at the pinball center, etc., without labor and time. - 特許庁

電子装置の高密度化に伴う被測定電極の小型化と高密度化により、高精度で且つ変形による人手での修正が困難化している。例文帳に追加

To solve the difficulty in precise manual modification of deformation because of minitualization and high density of the electrodes to be measured accompanied with densification of the electronic devices. - 特許庁

供給する材料が複数枚重なる場合でも加工ラインを停止させることなく、この重なる材料を人手によらず自動的に除去する。例文帳に追加

To remove stacked materials automatically without manpower without stopping a process line in case a plurality of materials to be supplied are stacked. - 特許庁

少ない人手でも安全かつ確実に柱のほぞ穴に横架材のほぞを嵌挿することができる木材のほぞ嵌挿工具を提供する。例文帳に追加

To provide a tool for fitting a tenon into wood enabling even a small number of workers to safely and securely fit a tenon of a horizontal member into a mortise in a column. - 特許庁

例文

複数段に積層された膜モジュール群を人手によらず一体的に移送可能な膜モジュールの吊り治具を提供する。例文帳に追加

To provide a hanging jig of a membrane module in which the membrane module group laminated in two or more steps can be integrally transferred without depending on manpower. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS