1016万例文収録!

「以前に比べて」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 以前に比べての意味・解説 > 以前に比べてに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

以前に比べての部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 57



例文

建物は以前比べてより頑丈になっている。例文帳に追加

Buildings are much stronger now than they used to be. - Tatoeba例文

ほくろが以前に比べて黒くなっています。例文帳に追加

This mole has become blacker. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

私は以前に比べてますます英語が好きになった。例文帳に追加

I came to like English more and more, especially compared to before.  - Weblio Email例文集

それは以前に比べて格段に進歩した。例文帳に追加

It has greatly improved compared with what it was. - Tatoeba例文

例文

このごろ彼は以前に比べてかなり飲むようになった例文帳に追加

These days, he drinks lots more than before. - Eゲイト英和辞典


例文

それは以前に比べて格段に進歩した。例文帳に追加

It has greatly improved compared with what it was.  - Tanaka Corpus

それは以前比べて何も変わっていません。例文帳に追加

Nothing has changed about it compared to before.  - Weblio Email例文集

以前比べて今は暮らしがずっと楽になった.例文帳に追加

We are much better off than we used to be.  - 研究社 新和英中辞典

だが、現在では以前比べ少なくなっている。例文帳に追加

However, such cases have declined in number today.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

彼の最近の著作は以前のものに比べて調子が落ちている。例文帳に追加

The level of his latest works have decreased in comparison to that of his previous works.  - Weblio Email例文集

例文

彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。例文帳に追加

His latest novel marks a great advance on his previous ones. - Tatoeba例文

彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。例文帳に追加

His latest novel marks a great advance on his previous ones.  - Tanaka Corpus

ILOによれば,2008年以前の状態と比べて,世界中で未だ約5000万人の仕事が不足している。例文帳に追加

According to the International Labour Organisation (ILO), there is still a global deficit of around 50 million compared to the situation before 2008.  - 財務省

ホワイトハウスの役人は,以前の大統領と比べると支持率は依然として高いと言う。例文帳に追加

White House officials say the ratings are still high compared to those for previous presidents.  - 浜島書店 Catch a Wave

この抵抗性により、B.オレラセアに以前から存在している抵抗性と比べてこの病気に対する抵抗性が向上する。例文帳に追加

The resistance provides improved resistance to the disease as compared to previously existing resistance in the B. oleracea. - 特許庁

シクロデキストリンを以前比べ効率的にはるかに低いコストで生成できる工業的方法を提供する。例文帳に追加

To efficiently obtain a cyclodextrin by treating an amylopectin potato starch obtained from a potato whose amylose formation is inhibited by breeding or genetic engineering method with a cyclodextrin glycosyltransferase. - 特許庁

相違点このバージョンのbcは POSIX P1003.2/D11 ドラフトから実装されており、そのドラフトや以前の実装に比べていくつかの相違点や拡張点があります。例文帳に追加

DIFFERENCES This version of bc was implemented from the POSIX P1003.2/D11 draft and contains several differences and extensions relative to the draft and traditional implementations.  - JM

これらの要因の一つには、東アジア諸国・地域の為替レートが危機以前に比べて弱い水準にあることが挙げられる。例文帳に追加

One underlying factor is the weak exchange rates in East Asian countries and regions compared to pre-crisis rates. - 経済産業省

内燃機関を再開するための、本発明による解決方法を用いると、以前より知られている解決方法と比べて、より長い時間が利用可能となる。例文帳に追加

The solution according to this invention allows longer-time utilization for restarting the internal combustion engine, compared with a solution known before. - 特許庁

国人領主の領域支配は、それ以前の在地領主と比べて土地と農民の支配がより強固である。例文帳に追加

Regional governance by kokujin ryoshu was stronger against land and farmers compared to governance by the resident feudal lords before them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在我々がとっている措置は、完全に実施されれば、危機以前に存在していた体制に比べ根本的により強固な金融システムを結果的にもたらすであろう。例文帳に追加

The steps we are taking here, when fully implemented, will result in a fundamentally stronger financial system than existed prior to the crisis.  - 財務省

第1ピン62aが屈曲部63bに進入する際に、第1ピン62aが屈曲部63bに進入する以前に比べて、第1ピン62aの摺動速度が低下するようにサブリンク62を作動させる。例文帳に追加

When a first pin 62a enters a bend section 63b, a sub-link 62 is operated so that the sliding speed of the first pin 62a is reduced than that before the first pin 62a enters the band section 63b. - 特許庁

それによると、2008年10-12月期において、中小企業の48.0%が新たな借入れをしたと回答しており、2008年7-9月期以前に比べて、その割合が顕著に上昇している。例文帳に追加

According to this data, 48.0% of SMEs replied that they borrowed additional funds during the period of October-December 2008, which is significantly higher than the period of July-September 2008. - 経済産業省

その後も、外国人観光客やビジネスマンの入国者数は、1 週間毎の推移でみると、約2 万人、約3.7 万人、約3.6万人となっており、震災から1 か月の間は震災以前に比べて1 割から2 割程度と極めて少ない状態が続いている。例文帳に追加

After that, the change in the weekly number of foreign tourists and business persons entering Japan in the following three weeks at 20,000, 37,000 and 36,000 respectively represented only10% of pre-disaster levels. - 経済産業省

第2特定遊技状態となる以前の遊技状態に比べて遊技者にとって不利な遊技状態となることにより遊技の興趣が低下することを防止する。例文帳に追加

To prevent amusement of a game from being deteriorated by producing a disadvantageous state to a player compared with a previous game state before a second specific game state is produced. - 特許庁

第2特定遊技状態となる以前の遊技状態に比べて遊技者にとって不利な遊技状態となることにより遊技の興趣が低下することを防止する。例文帳に追加

To prevent the amusement of a game from being deteriorated by producing a disadvantageous state to a player compared with a previous game state before a second specific game state is produced. - 特許庁

可動部材転落確率設定手段は、通常遊技状態へ転落した遊技が実行される場合に、以前の転落確率と比べて低くなるように転落確率を設定する。例文帳に追加

The movable member fall probability setting means sets the fall probability so as to be lower than the previous fall probability in the case of executing the game which has fallen to the normal game state. - 特許庁

NLDPは、少なくとも2つのRFトランシーバを有するノードに依拠するが、1つのRFトランシーバだけを使用する、以前に提案されたプロトコルに比べて重要な利点を提供する。例文帳に追加

While NLDP relies on nodes having at least two RF transceivers, it offers significant advantages over previously proposed protocols that employ only one RF transceiver. - 特許庁

以前から用いられている抗−IL−6抗体に比べて必要な投与量が低いように効力がより高くて免疫原性の可能性がより低い、即ちヒト許容性がより高い抗−IL−6抗体を提供する。例文帳に追加

To provide an anti-IL-6 antibody with less potential for immunogenicity, i.e., more tolerable in humans, which is more potent and requires a smaller dosage as compared to previously used anti-IL-6 antibodies. - 特許庁

一方では琺瑯タンクによる酒造りも、製造される酒質はそれ以前のものと比べて何ら劣るものではなく、あえてコスト高と不衛生のリスクを冒して木樽造りにこだわる意味を見出さないとする意見もある。例文帳に追加

On the other hand, some people say that the quality of sake brewed in enamelware brewing tanks is not inferior to the one brewed in wooden barrel and that there is no sense in daringly persisting on wooden barrel brewing with the risks of high cost and unsanitary.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

車速制限制御中は、燃料噴射が休止される気筒に対する該休止以前の燃料噴射に関して、燃料噴射時期を車速制限制御前と比べて吸気弁開弁期間寄りに遅延させる。例文帳に追加

During car speed limit control, fuel injection timing is delayed toward an intake valve opening period compared to that before the car speed limit or stop of fuel injection to subject cylinders to which fuel injection is stopped. - 特許庁

宮城県で書籍・雑誌の小売業を営む中小企業E社は、業績の悪化に伴い、以前比べ銀行から要求される資料が増えていると感じている。例文帳に追加

Company E, an SME in Miyagi Prefecture involved in the retail trade of books and magazines, felt that the number of documents requested by banks has increased compared to the past due to the deterioration of its business results. - 経済産業省

松井さんは「今,モウソウ竹は以前比べて減少している。年々入手するのが難しくなっている。でも,私はこれらの季節商品をこれからも届けていきたい。」と話す。例文帳に追加

Matsui says, "There is now less moso bamboo than before. It's getting harder and harder to get it every year. But I want to keep sending out these seasonal goods."  - 浜島書店 Catch a Wave

2009年度以降、製造工業の生産は持ち直しつつあるが、2007年のピーク(景気の山時点)と比べると8割5分程度の水準と、以前の景気の谷よりも低い水準にとどまっている(図表1-1)。例文帳に追加

Since fiscal 2009, the output of manufacturing industries has been recovering, although it still remains lower than the previous economic troughs, being up to the level equivalent to 85% of the peak period in 2007 (the peak of the economic boom). (Chart 1-1)  - 経済産業省

親の事業に将来性・魅力を感じられないため承継しないという子供が多かったが、以前比べて就業の選択肢が増えているということも理由の一つであろう。例文帳に追加

While many children do not succeed to their parent's business as they do not feel it to have any potential or attraction, another reason for not doing so is the greater choice of alternative employment than in the past. - 経済産業省

この方法は好ましくは3チャンバの装置内で実行され、以前の方法に比べ製造サイクルの短縮、より経済的なエネルギの利用、およびハニカム体の表面特性の多様化が可能になる。例文帳に追加

The method is preferably carried out in a three-chamber apparatus and enables shorter production cycles, more economical use of energy, and favorable variation of the surface properties of honeycomb bodies, as compared with previous methods. - 特許庁

セントラルキッチン方式にも関わらず店舗によって(以前比べれば統一されているとは言え)味にバラつきがあるのは、この調整(具体的には元ダレの量や、加温方法など)について店の裁量に任されている部分が大きい為である。例文帳に追加

This adjustment of the flavor (or more precisely, the volume of soup stock used and the method of heating) is up to the discretion of shop's cook, which is a big reason why the flavor varies depending on shops (although to a lesser extent than before) even with the central kitchen system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

WTO設立後、紛争解決手続に持ち込まれる件数は、設立以前に比べて、年平均で約5倍に増加しており(第3-1-38図)、これまでの着実な解決例の積み重ねによって同制度の更なる成熟が進み、ルール重視の視座は国際的にも広く共有されるに至っている。例文帳に追加

The average annual number of dispute settlement cases presented to the WTO almost quintupled since its establishment (Figure 3-1-38). The procedure has become more matured through an accumulation of dispute settlement cases, and an attitude to comply with rules has become widely shared among worldwide members. - 経済産業省

経路に従って曲がるべき交差点から所定距離内に自己が位置することが判定された時点で新規にサーチされた基地局の方を、以前からサーチされている基地局に比べて優先させるように優先順位を決定する(S407、S408)。例文帳に追加

An order of priority is decided so that a base station which is newly searched upon judgement that its own station is present within a predetermined distance from the intersection where the car makes a turn along the route is given priority over base stations which have been previously searched (S407, S408). - 特許庁

これまでの各行の決算発表では、全体としてみますと、以前比べて開示の充実が図られていると考えておりますが、今後公表を予定している金融機関の決算や各行のIR資料、ディスクロージャー誌などにおける開示の状況についても注視してまいりたいと考えております。例文帳に追加

Looking at the financial results announced so far, I think that disclosure has generally been enhanced compared with before. Nonetheless, we will keep a close watch on the financial results to be announced by other financial institutions and on disclosure to be made through IR materials and disclosure documents.  - 金融庁

さらに、送信電力低減部117は、ダウンリンク信号の送信電力の低減途中の時点において、送信電力の低下速度を、低減途中の時点以前の送信電力の低下速度に比べて小さくなるように変更する。例文帳に追加

Further, the transmission electric power reduction part 117 changes a reduction speed of the transmission electric power at a time point on the way to reduction of the transmission electric power of the downlink signal so that the reduction speed of the transmission electric power becomes smaller than that before the time point on the way to reduction. - 特許庁

かつての日本、特に江戸時代以前では、マグロといえば赤身を指し、赤身に比べ品質が劣化しやすいトロの部分は上等な部位とは考えられておらず、切り捨てられるか、せいぜい葱鮪鍋などにして加熱したものが食べられていた。例文帳に追加

In older times, particularly prior to the Edo period, tuna meat was represented by lean meat, whereas Toro, which goes sour more quickly than lean meat, was regarded as an insignificant material and discarded, or, if any, tasted as heated meat in a hot pot featuring tuna meat and spring onions (Negima Nabe).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現代のカトリック教会における葬儀は、この文書をうけて改訂され、1969年に発表されたカトリック教会の儀式書『葬儀』およびその各国語訳に基づいておこなわれているが、それ以前のものと比べると二つの特徴をあげることができる。例文帳に追加

The current funerals of the Roman Catholic Church are observed according to the funeral rites which were revised by the above document and published in 1969 as the Catholic liturgical book "Ordo exsequiarum" and is translated into several foreign languages, and two characteristics can be mentioned as compared with the view of funerals before the revision.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより、放熱器200出口側の冷媒温度が上昇し、第2コイルバネ313の雰囲気温度が所定温度以上となると、第2コイルバネ313がそれ以前に比べて大きく伸張するので、弁口310の開度が所定開度を越えて小さくなることが規制される。例文帳に追加

When a refrigerant temperature on an outlet side of a radiator rises until an atmospheric temperature of the second coil spring 313 is higher or equal to a predetermined temperature, the second coil spring 313 largely extends compared with its extension at a time before the temperature rise to prevent opening degree of the valve opening from being smaller than a predetermined opening degree. - 特許庁

しかし、四座に属し幕府御用を勤めていた鷺・大蔵二流に比べれば、明治以前の和泉流は名古屋(宗家、野村又三郎家)・京都・金沢(三宅藤九郎家)を中心として活動する地方流儀に過ぎなかった。例文帳に追加

However, compared with the two other main schools, the Sagi school and the Okura school serving as official Kyogen schools in the Shogun's court by belonging to Yoza (four troupes of Kyogen), the Izumi school before the Meiji period was no more than a local school performing Kyogen in and around Nagoya (base for the head family and the Matasaburo NOMURA family), Kyoto, and Kanazawa (base for the Tokuro MIYAKE family).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、従業員が大震災以前に比べて、3 割以上減少したと回答する企業については、製造業(水産加工業を除く)が約2 割、水産加工業が約3 割となっており、水産加工業で津波の影響が大きかったことが分かる(第2-1-11 図)。例文帳に追加

Furthermore, around 20% of manufacturers (excluding seafood products industry) and 30% of seafood products industry report a decline of at least 30% in number of employees compared with pre-earthquake 1evels, providing further evidence of the severe blow dealt to seafood products industry by the tsunami (Fig. 2-1-11).  - 経済産業省

製品やサービスの高度化・複雑化が進む中、かつてのように企業が単体で圧倒的な市場シェアを獲得し、その企業の製品やサービスがデファクト標準(事実上の標準)となることは以前比べ難しくなっている。例文帳に追加

As products and services have become more and more advanced and sophisticated, it has become more difficult than in the past to find a case where market share is dominated by a single company alone and where products and services of such dominating company become the de facto standard. - 経済産業省

株価が大きな下落を示しているわけですが、この株価が我が国の金融機関の経営に与える影響については、各金融機関で保有する株式の規模や銘柄等は異なるので一概に申し上げることはできないですが、全体として見ると我が国の金融機関は近年株式の保有を減らしてきておりまして、株価変動による財務への影響は以前比べて相当小さくなっていると認識しております。例文帳に追加

We cannot generalize the impact of the sharp stock drop on the management of individual Japanese financial institutions, as the size of stockholdings and stocks held differ from institution to institution. However, we can say that Japanese financial institutions as a whole have been reducing their stock holdings in recent years, so I understand that their financial conditions are much less likely than before to be affected by stock price movements.  - 金融庁

河野さんがIOSCOの議長に就任したということは、大変おめでたい事でございますが、さっき私が申し上げましたように、リーマン・ショック以来、特に金融の分野、証券の分野でも非常に色々な宿題が出されているわけでございまして、リーマン・ショック以前のIOSCOに比べて、IOSCOの役割が非常に全世界的に増してきたというふうに思っております。例文帳に追加

The appointment of Mr. Kono is indeed very good news. As I said earlier, since the Lehman Shock, a variety of tasks have been assigned in the field of finance and securities. Compared with the pre-Lehman Shock period, IOSCO's role has grown on a global scale.  - 金融庁

例文

第2の弾性体23は、被支持体2からの荷重が所定値に達するまでは、荷重の増加に対してその変形量がほぼ比例的に増加し、荷重が所定値に達した後は、それ以前比べて荷重の増加に対する変形量の増加率が減少して第1の弾性体21の変形を規制するよう構成される。例文帳に追加

Deforming quantity of the second elastic body 23 roughly proportionally increases against increase of the load until the load from the supported body 2 reaches a specified value, an increasing rate of deforming quantity against increase of the load decreases in comparison with previously after the load reaches the specified value, and deformation of the first elastic body 21 is regulated. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS