1016万例文収録!

「信用できない」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 信用できないの意味・解説 > 信用できないに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

信用できないの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 379



例文

信用発振回路を半導体チップに内蔵させる場合に、広い周波数範囲に亘って発振動作することができるとともに、発振周波数の精度を、送信スペクトラムの劣化を防止することができる通信用半導体集積回路(高周波IC)を提供する。例文帳に追加

To provide a semiconductor integrated circuit for a communication (high frequency IC) which can operate an oscillation for a wide frequency range when an oscillation circuit for transmitting is built in a semiconductor chip, which can raise an accuracy of an oscillation frequency, and which can prevent a transmitting spectrum from being deteriorated. - 特許庁

配送ルートが信用できない環境でしか製品を顧客に届けられないような状況であっても、顧客が気づかないで不正な製品を使用して問題が発生するというような事態を防ぐことを目的とする。例文帳に追加

To prevent a situation to cause a problem by using an unjustified product without a customer's notice even under such a situation that the product is delivered to the customer only under the circumstance that a delivery route is not credible. - 特許庁

透明な開封用舌片5に返信用の郵政公社の承認印等の返信用に必要な情報9が所定の色で記載され、透明な開封用舌片5の折り返し位置に介在される介在テープT2に、上記返信用に必要な情報9が記載された所定の色が認識できないようにする色か、又は、模様Mが施されている。例文帳に追加

Information 9 needed for the reply such as the approval mark of the Japan Post is mentioned in a predetermined color on a transparent unsealing tab 5, and a color which makes the predetermined color mentioning the information 9 needed for reply unrecognizable or a pattern of M is applied on an intervening tape T2 intervened at a folded position of the tab 5. - 特許庁

受信装置内にノイズ源を有し、アンテナを内蔵出来ない放送受信用アンテナと標準電波報時の電波を受信する電波時計アンテナとを一体にユニット化して電波時計アンテナと放送受信用アンテナを調整可能とする。例文帳に追加

To adjust the directivity of a radio wave clock antenna receiving a standard radio wave for time tone and of a broadcast reception antenna which can not to be built in a receiver having a noise source that are designed as an integral unit. - 特許庁

例文

この時のエピソードとして、尊氏は「敗れた菊池軍の捕虜が信用できない」として一部を殺害しようとしたが、重茂は「寛大な処置を示すためにも、信用して殺害をやめるべきである」と尊氏に進言して、多くの捕虜を救ったと言われている。例文帳に追加

There is an episode in the battle that when Takauji attempted to kill some of the captive soldiers belonging to the defeated Kikuchi troops on the pretext that he could not trust them, Shigemochi saved many captives by making a recommendation to Takauji, saying 'To show clemency, you should refrain from executing them by putting trust in them.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

本監督指針は、信用格付業者の実態を十分に踏まえ、様々なケースに対応できるように作成したものであり、本監督指針に記載されている監督上の評価項目の全てを各々の信用格付業者に一律に求めているものではない例文帳に追加

These Guidelines were compiled with due consideration of the actual state of credit rating agencies so that they could be applied to various cases, and as such, not all supervisory evaluation points contained in these Guidelines should be uniformly applied to all credit rating agencies.  - 金融庁

第2の通信用グループの通信端子は、端子カバー1eを取り外した際、更に保護カバー40に覆われており、保護カバーの少なくとも一部を破壊または変形させなければ、第2の通信用グループの通信端子を使用できない構造を有している。例文帳に追加

The communication terminal of the second communication group is covered with a protection cover 40 when removing the terminal cover 1e, and has structure incapable of using the communication terminal of the second communication group when at least one portion of the protection cover is not broken or deformed. - 特許庁

信用照明器具から照射される光強度が送信期間Dsと非送信期間Dnにおいてユーザが目で見て分かる程度に変化するので容易に通信用照明器具を通常の照明器具と区別でき、光強度の変化の周期Tが長いのでちらつき感を生じない例文帳に追加

Since the intensity of the light emitted from the luminaire for communication is varied in the transmission period Ds and the non-transmission period Dn to a level, allowing the user to visually recognize it, the luminaire for communication can be discriminated from normal luminaire, and sensation of flickers is not generated, because the cycle T of the variation of the light intensity is long. - 特許庁

電子機器又は情報通信機器のジャックに既に差し込まれている送受信用コード端部のプラグを容易に抜き取ることができないように防御するためのプラグ抜き取り防止ユニット及び送受信用コードを提供する。例文帳に追加

To provide a plug pull-out prevention unit and a cord for transmission/reception to prevent the plug of the cord end part for transmission/reception which has already been plugged into a jack of an electronic equipment or an information communication equipment from being pulled-out easily. - 特許庁

例文

信用ケーブルを伝播する電磁ノイズを低減するとともに、ノイズ除去部材によるモーメントの発生をなくして通信用ケーブルやインバータ装置に余計な負荷がかからないようにすることができるインバータ一体型電動圧縮機を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an inverter integrated type electric compressor reducing electromagnetic noise propagating through a communication cable, and preventing an excessive load from acting on the communication cable and an inverter device by eliminating generation of moment due to a noise elimination member. - 特許庁

例文

情報開示義務のない優良な非上場企業が、自社の信用情報をネットワーク上で自発的に開示することにより、優良な取引を拡大できる企業間の信頼情報共有基盤を構築し、ポジティブな情報を活用して信用収縮を防止する。例文帳に追加

To prevent a credit contraction by use of positive information by making a good unlisted company having no obligation of information disclosure voluntarily disclose its own credit information on a network, thereby constructing a reliable information sharing foundation between companies capable of extending good transactions. - 特許庁

受信した投票送信用紙のイメージデータを白色のプリンタリボンのセットされた漢字シリアルプリンタにより専用受信用紙に出力し、外部から見ることができない用紙51、シール52に対し、印字圧によりカーボン54を通じて候補者氏名、必要事項をそれぞれ印字する。例文帳に追加

Image data on the received ballot transmitting paper sheet are outputted onto the dedicated receiving paper sheet in a KANJI serial printer set with a white printer ribbon, and a candidate name and the required matter are respectively printed via the carbon 54 onto the paper sheet 51 and the seal 52 invisible from the outside by a print pressure. - 特許庁

信用データを受信した端末装置が受信側端末(20)であれば復号化に成功し、リアルデータを取得できるが、他の端末では復号化できない例文帳に追加

When the terminal device that receives the data for transmission is the receiving-side terminal (20), decryption is made successful and real data can be acquired but the other terminals can not decrypt the data. - 特許庁

水密かつ不要に操作されない部分にコネクタを配設でき、送信用の電力を容易に確保できる内視鏡システムと内視鏡と冶具を提供すること。例文帳に追加

To provide an endoscope system, an endoscope and a tool, where a connector can be arranged at a part ensuring watertightness and being not operated unnecessarily, and the system easily secures electricity for transmission. - 特許庁

信用モジュラジャックに挿入できるコネクタと、前記コネクタを前記通信用モジュラジャック内に固定状態にするために前記通信用モジュラジャック内に係止する係止手段と、該係止手段の係止動作を阻止して前記コネクタを取り外し不可能にするコネクタ固定手段とを有する。例文帳に追加

The modular jack sealing unit has a connector that can be inserted in a modular jack for communication, a locking means that locks the connector in the modular jack for communication so as to make the connector in a fixed state in the modular jack for communication, and a connector fixing means that makes the connector unremovable by blocking the locking operation of the locking means. - 特許庁

入居申込者の不動産賃貸に関する信用情報を不動産会社や貸主に提供して、不動産の賃貸契約に関し後々問題が生じないように的確な判断を行ってもらうことが出来るとともに、個人である貸主が信用情報を閲覧する場合にも、個人情報の適正な保護を図ることの出来る信用情報検索システムを提供する。例文帳に追加

To provide a credit information retrieval system capable of performing accurate judgment so that any difficulty may not occur later by supplying credit information regarding estate leasing of tenant applicants to real-estate agents and lenders and properly protecting personal information when the lenders as individuals read the credit information. - 特許庁

ファイルによってはコンピューターに問題を起こす可能性があります. 以下のファイル情報に疑わしい点がある場合や, 発信元が完全に信用できない場合は, このファイルを開いたり保存したりしないでください例文帳に追加

Some files can harm your computer. If the file information below looks suspicious, or you do not fully trust the source, do not open or save this file.  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

毛の根元の墨を口で吸ったりして吸い出すことがよく行われているが、品質の良い固形墨・墨液では構わないが、品質について信用できない墨汁などを口に入れることは体に悪い可能性があるので注意する。例文帳に追加

Some people often suck the Chinese ink out from the root of the brush, but caution must be exercised since ink of low quality may adversely affect ones health; this does not apply if ink of high quality is used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、「梶原景時の讒言」に対し、景時以外の義経に同行していた将たちが、頼朝に対して義経を弁護していない(少なくとも、弁護している信用できる史料はない)事も事実である。例文帳に追加

It is also true that, against the 'Kagetoki Kajiwara's false claim,' other commanders who accompanied Yoshitsune did not stand up for Yoshitsune (at least, there is no historical document to prove that anyone supported Yoshitsune).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、『甲陽軍鑑』にある各部将に付属される騎馬武者数を見ても主力と呼べるほどではない(ただし、甲陽軍鑑は余り信用できないとする意見もある)。例文帳に追加

The number of mounted warriors assigned to each busho in "Koyo Gunkan" suggests that it was not enough to make a main force (though some have argued that the Koyo Gunkan is not so reliable).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、オークションサイト運営側へのペナルティーを支払うことで出品物の取下げを容易にできないようにし、オークションサイトの信用をなくさせないようにする。例文帳に追加

Also, an auction side operating side is prevented from easily withdrawing exhibition objects, by making the auction side operating pay for a penalty, and the reliability of the auction site is protected from its confidence being lost. - 特許庁

誰が責任を持って守るかといえば、自分自身なら信用できるけれども、商売人にはどんな間接的、政治的な圧力がかかるかわからないじゃないか。例文帳に追加

She could trust her own guardianship, but she could not tell what indirect or political influence might be brought to bear upon a business man.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

4 内閣総理大臣は、第一項の認可をした業務規程が信用情報提供等業務の適正かつ確実な実施上不適当となつたと認めるときは、指定信用情報機関に対し、その業務規程を変更すべきことを命ずることができる。例文帳に追加

(4) When the Prime Minister finds that the operational rules approved thereby under paragraph (1) have become inappropriate for implementing Credit Information Services properly and reliably, he/she may order the Designated Credit Bureau to change said operational rules.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

成層圏内に配備され、個々の指向性アンテナや通信用望遠鏡の姿勢の制御を行うことなく、成層圏プラットフォームに搭載される複数の指向性アンテナや通信用望遠鏡をそれぞれの所定方向に常時向けておくことができる成層圏プラットフォームを提供する。例文帳に追加

To provide a stratosphere platform arranged in the stratosphere and capable of directing a plurality of directional antennas and a telescope for communication mounted on the stratosphere platform in respective predetermined directions always without controlling attitude of individual directional antenna and the telescope for communication. - 特許庁

②金商業等府令第306条第1項第2号イの措置又は同号ロの措置を適切に遵守できるよう、主任格付アナリスト又は格付委員会(信用格付の付与に係る信用格付業者としての最終的な意思決定を行う合議体をいう。以下同じ。)の構成員が格付プロセスに関与した信用格付を適切に記録し、保存しているか。例文帳に追加

(ii) Whether the credit rating agency has properly recorded and stored credit ratings in which a lead rating analyst or a member of the credit rating committee (refers to the consultative body which makes the final decision for the credit rating agency regarding the determination of credit ratings; the same shall apply hereinafter) has been involved in the rating process, so that it can properly adhere to the measures prescribed in Article 306(1)(ii)(A) or (B) of the FIB Cabinet Office Ordinance.  - 金融庁

ケース20には、送受信用アンテナ12よりも大径でかつ送受信用アンテナ12がその内側に配置されるループコイル23と、このループコイル23と接続されたキャパシタ24とから成り、RFIDリーダライタの搬送周波数近傍で共振する共振アンテナ21を設ける。例文帳に追加

The case 20 further includes the resonation antenna 21 composed of a loop coil 23 larger in diameter than the antenna 12, with the antenna 12 disposed therein, and a capacitor 24 connected with the loop coil 23, the resonation antenna 21 resonating in the vicinity of the carrier frequency of the RFID reader/writer. - 特許庁

編集者の思い込みや伝聞の誤りにより内容の信用度はあまり高くないが、当時の民衆の幕末志士に対する思いや、英雄譚の需要などを読取ることができる。例文帳に追加

Although the contents of this collection are not highly credible due to the editor's prejudiced impressions and incorrect hearsay, it does conveys the public feeling for patriot samurai in the end of Edo period and the demand for heroic tales at that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その理由は、『記紀』の成立過程に関する史料批判が進み、ヤマト王権内部における文字使用状況から推測すると、継体天皇以前の伝承に信用を置くことはできないためである。例文帳に追加

The reason for this is that, upon examining historical materials on the process of creating the Kiki, it was found that the methods for keeping records (particularly the use of letters under Yamato sovereignty) used before Emperor Keitai are not reliable.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通信により通信用IDをメモリ書き込んだとき、改めて確認作業を行う必要なく、自動的に書込み内容に誤りがないことをすぐに確認することができる電子式メータを提供する。例文帳に追加

To provide an electronic meter that automatically allows immediate confirmation of no error in written matter, without the need for reconfirming, when writing communication ID into a memory by means of communication. - 特許庁

外付け部品点数が少なくて済み小型化を図ることができるとともに発振周波数の変動が少ない安定した基準発振回路を内蔵した通信用半導体集積回路(高周波IC)を提供する。例文帳に追加

To provide a semiconductor integrated circuit for communication (high frequency IC) which requires only a small number of external components, then, can be made compact and has a built-in a stable reference oscillation circuit with little fluctuation in an oscillation frequency. - 特許庁

私は例文の作成や翻訳作業を、母国語で行うことをおすすめします。それは、多くの人が信用できる自然な言い方や表現を使った例文を作成したり、例文を自然に翻訳することができるためです。例文帳に追加

I recommend contributing sentences in your own native language, since people will be able to trust that what you have contributed is likely to be good and natural-sounding. - Tatoeba例文

受取人における封書の開封率をアップさせることができ、申込書や返信用封筒を内蔵させることができる冊子状郵送物を提供する。例文帳に追加

To provide a booklet-like postal matter with such advantages that the open rate of a sealed letter on the part of a recipient can be increased and also, an application form or a self-addressed envelope can be enclosed. - 特許庁

利用者が初めて訪れた地域でも利用者の嗜好に適合する信用できる地域情報を選択して利用者へ情報提供できる地域情報案内システム等を提供すること例文帳に追加

To provide an area information guide system or the like allowing selection of reliable area information fit for taste of a user even in an area to which the user first visits, and allowing information provision to the user. - 特許庁

その際、載置部100Mの表面を平面(平坦)とすることにより、任意の電力の受信用コイルを内蔵した携帯機器を載置することができ、汎用性の高い携帯機器充電置き台100を実現できる。例文帳に追加

Since the surface of the mounting portion 100M is made planar (flat), a portable apparatus incorporating an arbitrary power receiving coil can be mounted and a versatile cradle 100 of portable apparatus can be achieved. - 特許庁

電話機本体にデータ通信用のインターフェイスを収納することができて、可搬性を向上でき、且つ別部品であるインターフェイス用のカバーが必要でなくて、部品点数を少なくでき、しかも使い勝手を良くすることができるデータ通信可能な移動電話機を提供する。例文帳に追加

To provide a mobile phone capable of data communication with excellent user-friendliness where a data communication interface is housed in a phone main body so as to enhance the portability and a cover for the interface being a separate component is not required so as to reduce the number of components. - 特許庁

ケーブル外径の大径化をさほど伴わずに、赤外線通信用のシールドされていない複数本の信号線を、ノイズの発生が少ない状態で給電用のパワー線とともにケーブル化する。例文帳に追加

To make a plurality of unshielded signal wires for IR-ray communication into a cable along with electric wires for power supply in the state, producing little noise without accompanying so much increase in the outside diameter of the cable. - 特許庁

ICカード機能を有するICチップ12と、アンテナ14と、ICチップ12およびアンテナ14を接続するアンテナ接続回路16とを実装用基板18に実装して、通信用モジュール1として一体化したため小型化でき、通信用モジュール1を携帯電話機40に装着しても携帯電話機40を小さくできる。例文帳に追加

Since an IC chip 12 having the IC card function, an antenna 14 and an antenna connection circuit 16 interconnecting the IC chip 12 and the antenna 14 are mounted on a mount board 18 for integration as a communication module 1, the communication module 1 can be miniaturized and the mobile phone 40 can be made small in size even when the communication module 1 is mounted on the mobile phone 40. - 特許庁

長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない例文帳に追加

While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are. - Tatoeba例文

長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない例文帳に追加

While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.  - Tanaka Corpus

8 信用協同組合は、第一項及び第二項の規定により行う事業のほか、第一項第一号から第三号までの事業の遂行を妨げない限度において、次に掲げる事業を行うことができる。例文帳に追加

(8) In addition to the activities conducted pursuant to the provisions of paragraph (1) and paragraph (2), a credit cooperative may carry out the following activities, within a limit of not obstructing the execution of the activities set forth in paragraph (1), items (i) to (iii):  - 日本法令外国語訳データベースシステム

情報はモジュールのインポートによらず、ソースコードから抽出します。 このため、このモジュールは信用できないソースコードに対して利用しても安全です。例文帳に追加

The information is extracted from the source code rather than by importing the module, so this module is safe to use with untrusted source code. - Python

後世の「源平盛衰記」には為平親王を東国に迎えて乱を起こし、帝につけようとしていたと書かれているが信用できない例文帳に追加

According to the 'Genpei Seisuiki' (The Rise and Decline of the Minamoto and Taira Clans) written years later, MINAMOTO no Takaakira intended to invite Imperial Prince Tamehira to the eastern provinces to start a war and then place Prince Tamehira on the throne, but this is not credible but this is not credible.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

送達用宛先,事業所若しくは居所の宛先,又は通信用宛先を届け出た者は,その宛先を変更した場合は,できる限り速やかに宛先変更を届け出なければならない例文帳に追加

A person who has filed a notice of an address for service, business or residential address, or communication address must, if the address has changed, as soon as practicable, file a notice of change of address. - 特許庁

ソフトウェア更新機能に対応していないデータ端末装置DTEを継続して使用する場合でも、ソフトウェア更新をより確実に行うことができるようにしたデータ通信用無線端末を提供する。例文帳に追加

To provide a radio terminal for data communication capable of surely updating software even when continuously using a data terminal unit DTE which is not adapted to a software updating function. - 特許庁

この通信用I/F3にはMACアドレスが設定されているもののIPアドレスが設定されておらず、TCP/IPプロトコルによりデータ通信することはできない例文帳に追加

This I/F 3 for communication is set with a MAC address but is not set with an IP address and data communication can not be performed by a TCP/IP protocol. - 特許庁

非接触通信用ユニットに利用することができ、しかも搭載機器の厚さを増加させることのないアンテナシート及びその製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide an antenna sheet which can be utilized for a non-contact communication unit without increasing the thickness of a loading apparatus, and its manufacturing method. - 特許庁

円柱状レンズを簡単で容易にレーザー光の軸線に合わせることができ、円柱状レンズにクラックや破断の発生がない光通信用パッケージを提供する。例文帳に追加

To provide a package for optical communication which enables a cylindrical lens to easily and simply be aligned with the axis of laser light and is free of cracking and breaking of the cylindrical lens. - 特許庁

しかも、可視光通信用の専用の光源を別途設ける必要がないので、部品点数の増加・コストアップを抑えながらも、可視光通信を実現できる。例文帳に追加

A dedicated light source for visible light communication is not required, and visible light communication can be implemented without increases in the number of components and in costs. - 特許庁

一般のレーダーと異なり、送信信号はパルスではなく、CWまたはFMCW信号であるため、レーダー用ではない一般通信用の送信モジュールを使用することができる。例文帳に追加

To use a transmission module for general communication which is not for radar, since the difference from common radars, whose transmission signal is not a pulse but is CW or FMCW. - 特許庁

例文

携帯端末装置に放送信号受信用のアンテナを設けない場合でも、良好な受信特性を維持できるとともに、携帯性に優れた構成を実現する。例文帳に追加

To achieve an excellent configuration for potability while maintaining good receiving characteristics when an antenna for broadcast signal reception is not prepared in a portable terminal apparatus. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS